Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 401/2010

xx xxx 7. května 2010

o xxxxx a xxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x nařízení Xxxx (ES) x. 479/2008, xxxxx jde x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, tradiční xxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXX KOMISE,

s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx unie,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1234/2007 ze xxx 22. xxxxx 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx některé xxxxxxxxxx produkty („jednotné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx“) (1), x xxxxxxx xx xx. 121 první pododstavec xxxx. x), x) x x) x xxxxxx 203x ve xxxxxxx x xxxxxxx 4 xxxxxxxxx nařízení,

vzhledem x těmto důvodům:

(1)

X xxxxxxx x xx. 25 odst. 1 xxxxxxxx Komise (ES) x. 607/2009 (2) xx xxxxxxxxxx ověření xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, odběru xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx, xx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx své xxxxxxx x xxxxxx xx spojovat xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx. X xxxx důvodu xx xxxxx členským xxxxxx ohledně xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx míru xxxxxxxxxxx.

(2)

Xx xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx technické chyby, xxxxx by xx xxxx opravit. Xxxxxxx xxx x xxxxx X xxxxxxx XV xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy „Montepulciano“, xxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxx X xxxxxxx xxxxxxx. X zájmu xxxxxxxx xx měl xxx rovněž v xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

X zájmu xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx by xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx ustanovení nařízení (XX) č. 607/2009 xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx by xxxx xxx možnost využívat xxxxxxxxx nepovinných xxxxx xx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx rovnocenné xxxxxxxx, xxxx jsou podmínky xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx jde x xxxxxxx XXX, xxxxx terminologie xx xxxx být x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxx x rejstříku. Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxx upřesnit xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx.

(4)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx do xxxxxxx XX, xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009. Po xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx žádosti, xxxxx jde x xxxxxxxx xxxxxxxxx v xx. 62 xxxx. 1 xxxx. x) x xx. 62 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx Xxxxxx xxxxxxx Austrálii xx xxxxxxx odpovídajícího xxxxxx xxxxxx moštových xxxxx x xxxx xxxxxxx.

(5)

Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxx (3) xxxxxxxx xxxxxx názvů xxxxx révy, xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx proto xxxx xxx zařazeny xx xxxxxxx XV xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx xxxxxxx odpovídajícího názvům xxxxxx xxxxxxxxx odrůd.

(6)

Xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(7)

X cílem xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x obchodním xxxxxxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx x tomto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009, xx. xx 1. xxxxx 2009.

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (ES) x. 607/2009 xx xxxx takto:

(1)

V článku 18 se odstavec 1 xxxxxxxxx tímto:

„1.   ‚Xxxxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx‘ xxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx 118x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007 (4), xxxx xxx ‚rejstřík‘, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ‚X-Xxxxxxx‘.

(2)

Xxxxxx 24 xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx hospodářských subjektů

Každý xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxx podílet xx celé výrobě xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx v xxxxxx 118x nařízení (XX) x. 1234/2007.“

(3)

Xxxxxx 25 xx xxxx xxxxx:

x)

v xxxxxxxx 1:

x)

se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x členském státě, x xxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx prostřednictvím:

x)

xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx; xxxx

x)

odběru xxxxxx; xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxx

x)

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.“;

ii)

xxxx pododstavec xx zrušuje;

x)

xxxx. 4 xxxx. a) se xxxxxxxxx xxxxx:

„a)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v odst. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. a) x x) a x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx dotyčný výrobek xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx daného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;“.

(4)

Xxxxxxxxxx čl. 56 xxxx. 1 se xxxx takto:

x)

xxxxxxx x) xx xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

stáčírnou‘ xxxxxx fyzická nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx osob xxxxxxx v Xxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx účet xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.“;

x)

písmeno x) se xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxx‘ xxxxxx údaj x xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.“

(5)

Xxxxxx 63 xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxxxxxx 2 xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

‚Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx hospodářský xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx jinak.‘;

x)

x xxxxxxxx 7 xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx zní:

„X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx název členského xxxxx xxxxxxxx názvem xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xx součástí Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“

(6)

X xxxxxx 64 xx xxxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxx:

„4.   Odstavec 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XXx xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxx x obsahu xxxxx nebo pokud xxxx xxxx podmínky, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dotyčné xxxxx xxxx.“

(7)

X xx. 67 xxxx. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx xxxx možno xxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx jednotky, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí být xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx náležitě xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Z takovéto xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, ‚expedičního likéru‘ xxxx ‚tirážního xxxxxx‘; xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXx bodu 3 xxxx. e) x x) xxxxxxxx Rady (XX) č. 1234/2007.

Xxxxxxxxxxx 15 % hroznů xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.“

(8)

Příloha XII xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

(9)

Xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx II tohoto xxxxxxxx.

(10)

X příloze XXXX xxxx. x) bodu 4 xx xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxx,

Xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“.

Xxxxxx 2

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx se xxx xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 7. května 2010.

Xx Komisi

Xxxx Xxxxxx XXXXXXX

xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 299, 16.11.2007, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 193, 24.7.2009, s. 60.

(3)  Úř. xxxx. L 87, 24.3.2006, x. 2.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 299, 16.11.2007, s. 1.“


XXXXXXX X

„XXXXXXX XII

SEZNAM XXXXXXXXXX XXXXXX PODLE XXXXXX 40

Tradiční xxxxxx

Xxxxx

Xxxx&xxxx;(1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxx;(2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 118x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 1234/2007

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin de xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „chráněného zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(guaranteed xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ)

(xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx stanovené oblasti

český

CHOP

(4)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx jakostního xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu xx uskutečnila xx xxxxxxxx xxxxxxx, ve xxxxxxxx oblasti nebyl xxxxxxxxx hektarový xxxxx; xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, hektarový xxxxx xx xxxxxxxx, hrozny, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15° XX, xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx x dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, rmutu (xxxxxxxxx hrozny), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx xxx odrůd.

Jakostní víno xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx x hroznů révy xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx z xxxx vyrobeného x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx sběr

Výběr x xxxxxx

Xxxxx x xxxxxx

Xxxxx x xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx vyrobeného x hroznů xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x xxxxxxx xxxxxxx xxxx podoblasti; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx bylo xxxxxxxx z xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx směs xxxxx nebo napadení xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x splňují xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx druh xxxxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx s xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, víno xxxx zatříděno Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x jedním x xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze vyrábět xxxxx z xxxxxx, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 19° NM.

„Pozdní xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21° NM.

„Výběr x xxxxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24° XX.

„Xxxxx x bobulí“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 27° XX.

„Xxxxx x cibéb“ xx xxxxx vyrábět xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx napadených plísní xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7°C x xxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27° XX.

„Xxxxxxx xxxx“ je xxxxx vyrábět xxxxx x xxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx na slámě xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27° XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, hrozny, x xxxxx bylo víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °NM, xxxxxxx a xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnily x dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x xxxxxx

Xxxxx x xxxxxx

Xxxxx x xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x hroznů xxxx vinné, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; víno xxxx xxxxxxxx z xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx a xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx odrůd nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x splňují xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxx x těchto xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx víno“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx nejméně 19° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21° XX.

„Xxxxx z xxxxxx“ xxx vyrábět xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24° XX.

„Xxxxx x xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27° NM.

„Výběr z xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx šedou xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx dosáhly cukernatosti xxxxxxx 32° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7°X x xxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat xxxxx xxxxx nejméně 27° XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx uloženy xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx prostoru xx dobu xxxxxxx xxx xxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27° NM.

Jakostní xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx zatříděné Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx na xxxxxx xx stanovené xxxxxxx, xxxxx na xxxxxx xxxxx překročen, výroba xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxx byly hrozny xxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími právními xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx jakostních xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx x prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; k výrobě xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 14 °NM a xxxx sklizeny x xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx je x xxxxxxx přinejmenším s xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx tohoto zákona, xxxx splňuje xxxxxxxx xxxxxxxxx x rozhodnutí x povolení xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x ostatním xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x Xxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx a vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblastí, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Qualitätswein xxx Xxäxxxxx&xxxx;(3)), xxxxxxxx výrazy:

Kabinett

Spätlese

Auslese

Beerenauslese

Trockenbeerenauslese

Eiswein

německý

CHOP

(1)

Obecná xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx určité xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx obohacena (xxxxxxx k xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x těchto xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx úroveň xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Prädikatsweine); xxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85° Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy a xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx vína xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx hustota xxxxx xx x rozmezí xx 76 x 95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x musí xxx zcela zralé; xxxx Xxäxxxxx xxxx xxxxxxxxxx chuť (nikoli xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x jednotlivě xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx hroznů, xxxxx mohou být xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx hustota moštu xx mezi 85 x 100° Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx vybraných, xxxx xxxxxxxxx bobulí x vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx díky Botrytis xxxxxxx (plíseň šedá); xxxxxxxx xxxxxxxx určitou xxxx xx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx x xxxxxxx xx 110 xx 125 °Öchsle podle xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx: vína xxxxx xxxxxx x vysokou xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx xxxxxxx moštu xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx tohoto xxxxx xxxx vyrobena x xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxxxxx Botrytis xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx svraštělé xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxx xxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7x X; hrozny xxxx xxxxxxxx zmrzlé; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, může být xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxx bestimmter Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx a které xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx moštu / x Öchsle).

Qualitätslikörwein, xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (4)

německý

CHOP

(3)

Jakostní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, které prošlo xxxxxxxxxxx x organoleptickou xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) (4)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, které prošlo xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx získané x xxxxxx sklizených ve xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx šumivých vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx rovněž pro xxxxxxx producentů.

ŘECKO

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název oblasti xxxx konkrétního místa, xxx xxxx správně xxxxxx; xxx xxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x této zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x vinic x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní a xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x L.D. 427/76 x xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx požadavků na „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx supérieure“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx kategorie splňovat xxxx xxxxxxxxx:

xxxx vyrobena x hroznů pocházejících x nejlepších vinic, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, na xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx.

[X.X. 243/1969 x L.D. 427/76 x xxxxxxxx x xxxxxxx vinařské xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(vin doux xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% objemových,

vykazují xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx x xxxxxxx 22 % xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový obsah xxxxxxxx nejméně 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x xxxxxx vín s xxxxxxxxx původu „Xxxxx“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx do xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „appellation x’xxxxxxx de qualité xxxxxxxxxx“ x splňující xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx stínu,

jsou xxxxxxxx bez xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17 % xxxxxxxxxx (xxxx 300 xxxxx xxxxx xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x xxxxxx:

xxxxx xxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x hroznového xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx x

xxxxx jde o xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx x splňují xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx moštových odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxx.

[X.X. 514/1979 x výrobě, xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x X.X. 397779/92 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx použití xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ostrova Xxxxxxxxx“]

τοπικός οίνος

(xxx de xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx odkazující xx xxxxxx nebo xxxxxxxxx místo, xxxxx xxxx správně xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx jejich xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x k jejich xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx půdách xxxxxxxx xxx vinařství x nízkými hektarovými xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx popis xxxxxxxx xxxx xx xxxxx X.X.X. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, pro označení xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

jsou xxxxxxxx x xxxxx regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxx oblastí,

jsou xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx a

jejich xxxxxx a vlastnosti xxxx převážně xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x xxxxxx činitele.

(Zákon x. 24/2003 o xxxx a xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny ve xxxx uvedeném xxxxxx x x jiných xxxxxxxx předpisech)

Chile

Denominación de xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa)

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx požadavky:

od uznání xxxx „denominación de xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx let,

chráněné xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxxx podnicích xxxxxxxxxxxxx xx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxx s xxxxxx xx xxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx názvem xxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx právních předpisech)

Vino xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené x xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo vlastnosti xxxx xxxx zeměpisnými xx xxxxxxxx činiteli xxxx obojím, xx xxxxx xxxxx dochází x produkci hroznů, xxxxxx xxxx xxxx xxxx zrání. Xxxx xxxx xxxx označena xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx de“, xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 o révě x xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx vlastnostmi půdy x xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx v xxxxx, xxxxx xxxx názvem xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx žádnému x názvů obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, se xxxxxxx. Má xx xx to, xx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx se x xxxxxxx xxxxxxx užívá xxxxx „xxxx“ x xxxxxxxx xxx, která xxxx získána x xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ pocházejí x xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x xxxxx „pago“ x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx vín.

(Zákon x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx de xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx vymezení xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „pago“, může xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx vždy xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx se xxxxxxxx označením xxxxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 o xxxx x vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „vino xx xx xxxxxx“ doprovázeného xxxxxxxxxx označením:

1.

Při xxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx xxxxx xxxxxx 1 xx nutno xxxxxx xxxxxxxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx něž xx xxxx použitelný,

b)

název xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x použitých xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx druhů xxx s xxxxxx xxxxxxxx daný xxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxx uvedení organoleptických xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx provádět xxxxxxxx nebo veřejný xxxxxxx.

2.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení x označení vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx 85 % xxxx xxxxxxx z produkční xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx název.

(Zákon x. 24/2003 o révě x xxxx; xxxxx x. 1126/2003)

Vino dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx XXX část X xxx 6 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx XXX xxxx X xxx 8 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) č. 606/2009)

Xxxxx

Xxxx Generoso de xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx III xxxx X xxx 10 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, jehož xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x lidské xxxxxxxx, xxxxx výrobek xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x jeho výroba xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx […] xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, tj. víno, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx zastaveno přidáním xxxxxxxxxxx alkoholu x xxxx. Cílem tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx alkoholu ve xxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx.

Xxxxx xxxxx vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází x xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx označením, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx právními xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx odrůdy x xxxxxx xxxxxxxx xxx rozbor.

ITÁLIE

Denominazione xx xxxxxxx controllata (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Označením původu xxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxx „X.X.X.“ x objasnění xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x tradičního xxxxxxxx původu.

[Zákon č. 164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Kontrolirano poreklo

slovinský

Denominazione xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x garanttia (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx slovo „zaručený“ x je přidělován xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx DOC xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx 5 xxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxxxxx značkou x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx č. 164 xx dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Ursprungsbezeichnung

německý

Kontrolirano xx xxxxxxxxxxx poreklo

slovinský

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Tradiční xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxxxx cukru x xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx je povoleno xxxxxxxxxx předpisy xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (IGT)

italský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx č. 164 xx xxx 10. xxxxx 1992 pro xxxxx xxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx oblastí, x níž xxxx xxxxxxxxxxx hrozny.

Landwein

německý

Vin de xxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/ 27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4. xxxxx 1991] Xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx splňovat normy xxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxx;

xxxx vyrobena x xxxxx získaného xxxxxxxxx celých hroznů, x xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx získané xx 150 xx hroznů xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

xx xxxxxxx x lahvi xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx 4 atmosféry xxx 20°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50 x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx nationale“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx xxxx x xxxxxxxxx „Xxxxxxx luxembourgeoise“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 12. března 1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx vína. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X toto označení xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, xxxxx nebyla xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx vnitrostátní x xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx vína x xxxxx etiketou musí xxx uváděna na xxx v lahvích x xxxxxx musí xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx pouze ve xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx nationale“ xxxxxxxxxxxxx šumivých xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx ze xxx 18. xxxxxx 1988 x xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx je xxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx vín z xxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx x předpisy Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx státní xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x označuje xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „zemské xxxx“ x xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Origini Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. září 2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Tipika (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 ze xxx 5. xxxx 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx název xxxxxxxxx, x níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xx vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, chuť, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx / Auslesewein

Beerenauslese /Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx / Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx jakostními víny x xxxx vymezena xxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx x podmínkami xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x doslazování xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: X xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (KMW); xxx lepší xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X xxxxxx vybraných xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního cukru 21° XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25° XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 17° XXX.

Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx nejméně 3 xxxxxx; minimální xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25° KMW.

Spätlese/Spätlesewein: X xxxx vyzrálých xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 19° KMW.

Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx a xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30° XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx během sklizně x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí xxx minimální xxxxx xxxxx 25° XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx / Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx /Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx / Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx hroznů z xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 15° XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750 l/ha. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxäxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Xxüxxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14° XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Zeměpisný xxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx název spojený xx xxxxxxxxxx označením xx xxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx pocházejícího x hroznů z xxxx oblasti nebo xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx xxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxxxx nést označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Origem Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Název xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxxx název, xxxxxxxxx se zeměpisným xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného z xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, jehož pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx tímto zeměpisným xxxxxxx a x xxxxx výrobě xxxxxxx x této vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxx xx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxx x pozdní sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x. 166/1986, 26.6.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx xxxx Xxxxx, x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx do xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 166/1986, 26.6.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx oprávněných xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Vinho Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx da Xxxxãx de“.

[Decreto-Lei č. 212/2004, 23.08.2004]

RUMUNSKO

Vin cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxă – X.X.X.

Xxxxx xâxxxx – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – C.I.B.

rumunský

CHOP

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxx xx vymezených oblastech xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x situačními xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x xxxxx xx víno xxxxxxxx, pocházejí xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě dochází x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx z odrůd xxxxx Vitis vinifera.

Podle xxxxxx xxxxxxxx hroznů x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x označením xxxxxx xxxxxxxx xxxxx:

x)

XXX – CMD – xxxx s označením xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxx sklizni plně xxxxxxx;

x)

XXX – CT – víno x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx;

XXX – XXX – víno x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx sklizni, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento druh xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx na vymezených xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti.

Vin xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx konkrétní vinici xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x této xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx jsou získávána x xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x křížení xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxx Vitis.

Skutečný xxxxx alkoholu xxxx xxxxx nejméně 9,5 % xxxxxxxxxx x případě xxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxx X x nejméně 10,0 % xxxxxxxxxx xxx vinařskou xxxx XX a XXX. Celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx vino ZGP), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x plně xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5&xxxx;% objemových (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x zóně XXX) x xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx prvotním x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x minimálním xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9 % xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (vino PTP)

slovinský

CHOP

(1)

Podmínky xxx xxxx jakostní xxxx xxxx stanovena xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (např. odrůdy, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxx vino ZGP), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxx xxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Xxxxxxx x maximálním výnosem 8&xxxx;000 x/xx. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx a organoleptické xxxxxxx jsou povinné.

Pozna xxxxxxx: z xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Oechsle.

Izbor: x xxxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 128 °Xxxxxxx.

Xxxx xxxxxxx xxxxx: z xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx musí být xxx sklizni x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): xxxxx xxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): xxxxxx xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx slámě.

Vrhunsko xxxxxx xxxx x zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x minimálním skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxxxxxx 9,5 % objemových.

Penina

slovinský

Deželno xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Deželno xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx x x xxxxxxxxxx výnosem 12&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx jakostní xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16° NM x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené zvláštním xxxxxxxxx.

Xxxxxxx víno x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x xxxxxx

Xxxxľxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx výber

L'adový xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru, xxxxxxxx x stav xxxx osvědčeny před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx zvyšovat přirozený xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx s xxxxxxxxxxx xx dělí xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x xxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 19° XX,

xxxxxxx xxxx získaný x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 21° XX,

xxxxx x xxxxxx xxxxxxx z xxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23° XX, z pečlivě xxxxxxxxx hroznů,

bobuľový výber xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx přezrálých hroznů, x xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx nezralé x poškozené xxxxxx, x obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26° XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx získaný xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x obsahem xxxxx xxxxxxx 28° XX,

xxxxxxxx výber xxxxxxx xxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx cinerea Xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 28° XX,

ľxxxxx xxxx xxxxxxx z hroznů, xxxxx byly xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7 xX a xxxxx x hrozny xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx zmrzlé x xxxxxxx xxxx xxx xxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 27° XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx z xxxxx xxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3 měsíců, xxxxx přírodního cukru x získaném moštu xxxxx nejméně 27° XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx pomalým xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx cibéb xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „vinohradnícka xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 x xxxxxxxxxx cukru xx xxxx x 50 g xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xx stejné xxxxxxx x vymezené xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „vinohradnícka xxxxxx Xxxxx“ nalitého xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dřevěném xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx moštu xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxx xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ nalitého xx xxxxxxxxx xxxx x xxxx Xxxxxxxxx nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx sekt (5)

slovenský

CHOP

(4)

Základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx x poslední xxxx xxxxxxx získávání xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x níž xxxxxxxxx xxxxxx použité xxx xxxxxx. Složky xxxxxx pestovateľský sekt xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Samorodné

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Tokaj xx vinařské oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Tokaj“ xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou xxxxxx xxxxx, x toho xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;(5)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xx xxxxxxxx xx vinařské xxxxxxx, x níž jsou xxxxxxxxxxx hrozny xxx xxxx xxxxxx, xxxx x xxxxxxx v xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx splněny podmínkou xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) putňový

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx xxxxx cukru xxxxxxx 21° XX, x vymezené vinice xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Tokaj“, xxxx z vína xxxxxx jakosti x xx stejné xxxxxxx x xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx se Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx roky, x xxxx nejméně dva xxxx v dřevěném xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x ihned xx xxxxxxxxxx se xx xx nalije mošt x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“, xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180 x xxxxxxxxxx xxxxx xx litr a 45 x bezcukerného xxxxxxxx na xxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx dva roky x xxxxxxxx xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxxxx x Anglii x Xxxxxx v xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx předpisech těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx xx trh jako „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx organoleptickým x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Víno xxxx xxxxxx víno, které xx vyrobeno v Xxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou použitých xxxxxx a dovednostmi xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx uvedené x čl. 118 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) x. 1234/2007

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxx nepřekračuje 1/2 xxxxxxxx „special xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx zcela x xxxxxx získaných x jedné xxxxxxx x bylo plněno xx konce xxxx. Xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxx „xxxxx“ do 1. xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx uveden xxxxxx údaj „Doba xxxxxxx – 1. xxxxxx…“. Xx xxxxxxxx xxxx uvedené xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xx trh xxxx „xxxxx“ x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xx po 31. xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx. Vyrobené xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x nových xxxxxxxx xxxxxx o objemu xx 500 l.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx části xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxx v roce xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x obsahem xxxxx xxxxxxx 22 procent xxxxxxxxxxxx. Víno vykazuje xxxxx alkoholu xxxxxxx 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxx hroznového xxxxx xxxx zahuštěného hroznového xxxxx xxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx xxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(special xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx sudech xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx předpisů xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx nabízené xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx tohoto xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxx&xxxx;(6)

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na jakostní xxxxxx víno xxxxxxxx x xxxxxxx regionu x hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxx výrobce.

Pozdní sběr

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx oblasti, xxxxx překročen hektarový xxxxx, xxxxxx, z xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° XX, xxxxxxx x xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx na jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vín x xxxxxxxxxxx – xxxxx x xxxxxx, výběr x xxxxxx xxxx xxxxx x cibéb, xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x 30 % xxxxxxxx plísní šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x dřevěném xxxx x xxxx x xxxxx, a xx v sudu xxxxxxx 12 xxxxxx x červeného vína x 6 xxxxxx x bílého nebo xxxxxxxx vína.

Růžák

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx xxxxx hroznů xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštu x xxxxxx xxxxx, případně x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxx

Xxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxx xxxxxx ponecháno xx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené xxxx x Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxx odrůdy Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx pocházející x xxxxx Altschweier, Bühl, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx scelením (smícháním) xxxxxx xxxxx, též xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx vinařské xxxxxxx Baden.

Classic

německý

CHOP

(1)

Červené víno xxxx xxxx jakostní xxxx vyrobené výhradně x xxxxxxxxxx moštových xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro danou xxxxxx; mošt xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx vinařskou xxxxxx, x xxx xxxx hrozny xxxxxxxx; xxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxx 15 x/x a xxxxxxxxxxx dvojnásobek celkového xxxxxx xxxxxxx; údaj x xxxxxx moštové xxxxxx; xxxx x xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx xxxx o xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx a prvotřídní xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Německa xx xxxxxxxxxx označením xxxx x jiných xxxxx XX; xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx „vin de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx víno x xxxxxxxx oblasti Porýní, xxxxx zbytkového cukru x xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx pro rýnské xxxx x xxx xx vysledovat zpětně x xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 70 % xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx z xxxxxxx Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen xxxx Pfalz. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx v xxxxxxx ‚xxxxxxxxxx‘. Určeno xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(7)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jakostní víno, xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt xxxxxxx x výrobě xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x xxx xxxx hrozny sklizeny, x xxxxx xxx xxxxxxx jakosti dosáhlo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ je xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené vinařské xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx x nejméně 95&xxxx;% z xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; moštová xxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, velikosti x xxxxx; xxxx xxx použito rovněž xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x xxxxxxxxxx xx uskutečňuje v xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx nazvaná „xxxxxxxxxx“, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících z xxxxxxxxx vinic se xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx po xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxx zřícenina historického xxxxx, a xxxxxxxxxx xx uskutečňuje v xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx nachází x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx podnik xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Sladká xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx oltářní.

Νυχτέρι

(Nychteri)

řecký

CHOP

(1)

Vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Thiresia“, xxxxxxx x sudech nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nacházejících xx v xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x x xxxxxxxxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se na xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx rovněž k xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Santorini“ xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Xxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxx xx slunci.

ŠPANĚLSKO

Amontillado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, s xxxxxxxx xxxx, x dlouhou xxxxxxxxx, xxxxxx a xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22°. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x dřevěném xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 600 x xxxx v xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Málaga“, xxxxxxx tři až xxx let.

Chacolí-Txakolina

španělský

CHOP

(1)

Víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x „Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené v xxxxxx x odrůd Xxxxxxxxx Zuri x Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11&xxxx;% xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxx), x obsahem xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 xx/x x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 xx/x (140 xx/x x xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx více než 45 x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Málaga“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ x xxxxxxx 60 g/l redukčních xxxxxxx, jantarové xxxxx x mahagonovým odstínem. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „criaderas x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“, xxxxx xx x této xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x xxxxx se xxxx x určitého xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx stupeň a xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, a xx částečným x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx xxxxx končí.

Crianza

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24 xxxxxx, x toho xxxx xxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxx v dubových xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 330 x,

xxxx x xxxxxx xxxx xxxx zrát nejméně 18 xxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ x „Málaga“ x procesem xxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „flor“ xxxxxxx xxx roky, x xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxxx“, vyrobené x xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx na xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx kvasnice a xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx přirozený. Xxxxx xx xxxx nejméně xxxxxx let v xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx reserva

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx 60 xxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx nejméně 18 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx nejvýše 330 x a zbytek xxxxxxx xxxx x xxxxx;

xxxx x xxxxxx xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx nejméně 48 měsíců, z xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x zbytek xxxxxxx xxxx x xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx zrání u xxxxxxxx vín x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxx“ xx 30 xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „degüelle“.

Lágrima

španělský

CHOP

(3)

Sladké xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx po rozmačkání xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx zrající xx xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxx xxxxxxx 600 x xxxx x xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ zrající xxx xx tři xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, suché xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16 x 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 l.

Pajarete

španělský

CHOP

(3)

Sladká nebo xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zrání, xx skutečným obsahem xxxxxxxx 15–17 % xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x odrůd Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Cortado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, jehož xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xx vůni vína Xxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x 22 % xxxxxxxxxx. Xxxxx xx dvou xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „flor“, x xxxxx oxidační.

Primero xx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx deseti dnů xxxxxx sklizně x xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx dnů, přičemž xx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, xxxxx xxxx xx procesu xxxxx s xxxxxxx xxxxxxx teploty xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx vínům „Xxxxxxx“, xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx x xxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí mít xxxx xxxxx xxxxxxx 36 xxxxxx, z xxxx xxxxxxx 12 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x objemu xxxxxxx 330 x x xxxxxx xxxxxxx xxxx v xxxxx;

xxxx x růžová xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx zrání xxxxxxx 24 xxxxxx, x xxxx zůstávají xxxxxxx xxxx měsíců x xxxxxxxx sudech x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, která x xxxxxxxx zvláštního xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx vlastním kvašením xxxxx x „madres“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Málaga“ x „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „xxxxxxxxx x soleras“.

Superior

španělský

CHOP

(1)

Vína xxxxxxx x xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno s xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx pět xxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Málaga“, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx kvašení xxxxx, xx přidán xxxx xx 7&xxxx;% alkoholu x vína. Kvašení xx proto velmi xxxxxx x je xxxxxxxxx, jakmile je xxxxxxxx xxxxxx alkoholu 15–16°, xxxxxxx xxxxxxxxx 160–200 x cukrů xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „criaderas x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxxx Inicial

španělský

CHOP

(1)

Víno „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxx mezi 10 x 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, je jeho xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx nejméně 36 xxxxxx, x rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx všemi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx, které xx xxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx a xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, xxxxx xxxx xxxxx nasládlé, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxx 15 x 22°. Xxxxx nejméně xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x dubovém xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 x.

Xxxx de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx x xxxxxxxxx nádobách vyrobených x xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx nejvýše 6 xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx x xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx vín mezi 11–13&xxxx;% objemových a x červených vín xxxx 12–14&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXX

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx 7 nařízení ze xxx 29. xxxxxxxx 1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“: xxx xxxxx xxxx víno xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, musí xx xxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. září druhého xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx růžové xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx 7 xxxxxxxx ze dne 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx původu „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx xx xxxxxxx x oxidačním xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně.

Vin jaune

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: vinařský xxxxxxx xxxxxxxx výhradně x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16)

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx oblasti x xxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx názvem xxxx xxxxx je xxxxxxx xxxxxx tímto xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x jakostí xxxx, jeho xxxxxxxx x typem xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Médoc“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx, odkazující na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Grand, Premier Xxxxx, Deuxième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx spojený s xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ pocházející z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd stanovených xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx cru

francouzský

CHOP

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx d’âge

francouzský

CHOP

(3)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“, „Banyuls“, „Xxxxxxx“ a „Xxxxx“: xx možno použít xxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx specifikacích.

Premier Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx označení původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx datum xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx třetí čtvrtek xxxxxx xxxxx v xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Rasteau“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Alsace“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Graves xxxxxxxxx“, „Bonnezeaux“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx du Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Sainte Xxxxx xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx“, „Cadillac“: xxxx vyrobená xxxxxxx x xxxxx sklizených xxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx plísní xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Muscadet-Côtes xx Xxxxxxxxx“, „Muscadet-Sèvre et Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx výnosu, xxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1. xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx xxxx d’Oc“, „Xxx xx xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx xx Xxxx“: xxxx xx zvláštními xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxx a xxxxxxx na kalech xx xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: výraz xxxxxxx x druhem xxxx a xxxxxxxx xxxxxxx výroby, vyhrazený xxx vína xxxxxxxxxxx x přezrálých xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx měrné xxxxxxxxx x obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxxx“, „Côtes xx Xxôxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, vyhrazený xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx se xxxxx xxxxx používá společně xxxx začleněním do xxxxxxxx původu.

Vin xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X’Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který xxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx týdnů xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx zavěšené. Xxxxx xxxxxxx 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx zrání v xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x vínem typu „Xxxxxx“. Odkazuje na xxxxx xxxxxx tradici xxxxxxxxx xxxxx vína, x xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx ad xxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá se xx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx je xxxxxxxx xx úplném xxxxxxx xxxxx. To vysvětluje xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx poměrně xxxxxxxx a xxxxx xxxxx xxxxx, který xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx barva pochází x xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx x xxxxx, xxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je spojen x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx pro vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ a „Vernaccia xxxx Oristano“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx zrání x xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají významnou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně 30 xxxxxx xxxx uvedením xxxxxxxxx výrobku xx xxx x xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Fiano di Xxxxxxxx“. Jedná xx x xxxxx, který xx antický xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx jakost xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštním druhem xxxx, xxxxx xxxxxxx x podoblasti „Oltrepò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx se používá x xxxxxx skutečně xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx podle významu xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ a xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx vína xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, xxxxx xxxxxxxx získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, to xx mírně nasládlé xxxx x plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx a historický xxxxx, spojený výslovně x xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX a představuje xxxx xxxxxxxxxxx aspekt. Xxxxx xx xxxxxx x jeho výrobou x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx tradičně používá x xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s xxxx xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x se xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx vína, xxxxxxxxx x modrých xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxxxxxxx“ a xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: xxxx xxxxx xxxxxxxx znamená „světle xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1,3,4,5,6,8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x názvem xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx hroznů xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx x k xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx podniku.

Chile

Classico

italský

CHOP

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx č. 164/1992. Xx vyhrazen xxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x chráněných xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x typickou tmavou xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xxxxxxxx s jedním x xxxx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1 xxxx, x xxxx xxxxxxx 8 xxxxxx x xxxxxxxxx sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx xxxxxxx s xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x „passito“ vína (xx. xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx x xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx metody xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx Dolce

italský

CHOP

(3)

Výhradní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, xxxxx toto xxxx ochutnal, když xxxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx si ho xxx xxxx vlastnosti xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu xxxxx x xxxxx dvou xxx v xxxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxx all’uso toscano

italský

CHOP / XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx spojen x xxxx x xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx rozšířilo xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx je xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx oblasti. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx používaný x Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx sušených hroznů xx xxxx xx xxxxx zimy, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxxx xxxx, který xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx stříbrných číších xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx bylo xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx trh.

IP

Klassisch

německý

CHOP

(1)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxxxxxx Ursprungsgebiet

Kretzer

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxxxxx xx xx způsob xxxxxx x na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx používá xxx xxxxxxxxxxxx xxxx typu „Xxxx Adige“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxx rotaliano“.

Lacrima

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxx vína „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, při xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx k xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Výhradní xxxxxxxxxx výraz spojený xxxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x určitými xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná xxxx x xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx vyráběna xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx má xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x jedním x typů vín „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx používá xxxxxx xxxxxx Muscat a xxx níž dochází x xxxxxxxx hroznů xxx kontrolované xxxxxxx xxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický výraz xxxxxxx x xxxx xxxx „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxx se x xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx rovněž xxxxxxxx x je xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx běžně xxxxx, xx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx likérového xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx 1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x xxx xxxxxxxx, aby xx xxxxx známým xx celém xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx založený xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx růžovou. Xxxxx xx x xxxxxx barvy xxx xxxxxxxx (italsky „Pernice“), xxxxx xxx víno xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx barvu x způsob výroby, xxxxx xxxxxxxx použití xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx získat xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx světlejší xx tmavší zlaté xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 15, 16)

Výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x odpovídající xxxxxxx xxxxxxx. Výrazy „xxxxxxx“ nebo „xxxx xxxxxxx“ a „vino xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx likérová xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přirozeně xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx vína x xxxxxxxxxx hroznů.

Vino passito

Vino Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x jedním x xxxx xxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx výrobku x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx částečně xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxxx x typů xxx „Xxxxx xx Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx metodu x xxxx výrobku, xxxxx xxxxx sahá xx xxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxx je xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx spojený x xxxxxx xxx xxx x xxxxxxxxx původu xxxxxxxxxx x oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Gambellara“ x „Recioto di Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x pátého xxxxxxx. X xx xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx hodnotili jako xxxxxx cenné a xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx výroba byla xxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxx xxxxx pocházel x „Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx xx ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x používá xx dosud x xxxxxxxx xxx získaných xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, nejméně xxx xxxx x xxxxxxxxx xxx a xxxxx xxx x xxxxxx vín, s xxxxxx zráním x xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx stanoveno xx xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx sklizně x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx z xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx příslušnou specifikací xxxxxxx x x xxxxxxx s xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx proces x xx zvláštní xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ je xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ a xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx zvláštním typem xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx proces, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx moštu. Toto xxxx má mimoto xxxxxxxx rubínovou xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx jantarový odlesk.

Sangue xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxx xxxx vyráběného xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx xxxx k xxxxxxxx velmi charakteristického xxxxxxx červené barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, xx čím xxxx ho xxxxxxxx, xxx více xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Caldaro“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x „Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x odpovídající xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz úzce xxxxxx x „Cinque Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx výrobku, včetně xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. Ve xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx přesně „xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx“, což xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X xxxxx případě xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „xxxxxx xxxxxxx“ používaný x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Marsala“. Odkazuje xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje minimální xxxx xxxxx x xxxxxxxxx sudech xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx vařeným moštem xxxx zahuštěným xxxxxx. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě alkoholu, xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx zrání x xxxxxxxxx sudech 10 xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx xxxxxx „slámové xxxx“.

Xxxxxxxx xx zvláštní xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx specifikacích xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Vína xxxxx xxxxxxx, předpisy pro xxxxxxx výrobu jsou xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° xxx.

Xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx s xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx zrání x dřevěných xxxxxx xxx roky. Xxxxx xx o xxxxx, xxxxx mimoto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxx likérové xxxx x xxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx 1773, xxx xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, a xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx známým xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Colli xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Fregona“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx důkladné xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx zavěšeny xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx pověšeny xxxxx. Tímto způsobem xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx del Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx del Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x následného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx zrání xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx hroznů x různém xxxxxxxxx x povětrnostních xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx víno. Xxxx xxxx jsou xxxxxx xxxxxxxx jako dezertní xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Výraz xxxxxxx x víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx výrobek x xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, a rovněž xxxxx přidávat xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx je xxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx, x to xxx xxxxxxx xxxxxx, kromě xxxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx je xxxxxx xxxxxx x víny „Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, takže xxxxxxxxx xx xxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x xxxx „Colli xxxx’Xxxxxxx Centrale“. Xxxxxxxx xxx xx zvláštní xxxxxx, xxx x xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vína, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx metodou x xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6. xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

Xxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v oblastech Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto x Xxxxxxxx Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xx zvláštní xxx xxx x xxxxxxxxxxxx složitou výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx místech x xxxxxxx xxxx xxxxx x tradičních xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx týká xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx xxxxxxx x xxxx je spojena x xxxxxxx středověku. Xxxxxxxxxxxxxxxx hypotéza je xxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx považováno xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx celebrování xxx svaté x xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxx x je xxxxxxxx popsán xx xxxxxxxxxxxxx vín s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx na celém xxxxx.

Xxxx Santo

Vinsanto

Vivace

italský

CHOP / XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x získaným xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, což xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x ploše nejméně 1 hektaru patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X vinifikaci xxxxxxx xxxxx v xxxxxxx xx vymezené xxxxxxx.

XXX – zákon č. 6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx zcela xxxxxxx v podniku.

WPC – xxxxx x. 6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx nejméně 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx podniku. X téže xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x. 6/2006

(XX 382/2007, X 95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx hrozny pocházejí xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x vinifikaci xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní pečeť „Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx xxxx 1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20bodové xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12 xxxx, xxxxxx oficiálně xxxxxxxx a xxxxx xxxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 12,0 bodů, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx jako „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx contrôlée“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0 xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která dosáhnou xxxxxxx 16,0 xxxx, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxxxx xxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“ nést označení „Xxxxx xxxxxxx cru“.

Tunisko

Premier xxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx z xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a přirozený xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx nejméně 95 °Xxxxxxx a xxx ostatní xxxxxx xx 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx dne 8. xxxxx 2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7°X xxxx nižší. K xxxxxxxxxx xxx použít xxxxx odrůdy Xxxxx xxxxx, Xxxxx gris x Xxxxxxxx a xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. ledna 2001)

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx x odrůd Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx ručně x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, kde xx xxxx xx xxxx nejméně dvou xxxxxx. Slámu xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx objemový xxxxx alkoholu 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx vlády xx xxx 8. xxxxx 2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx vína v xxxxxxx kvašení xx xxxxxx napadené plísní (xxxx), xxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxx (dva roky x xxxx). Xxxxxxxxx xxxx rovněž podíly xxx obsah cukru x xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx xxx použít xxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx ze xxx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx předpisy. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ x „Szekszárd“.

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x xxxxxx xxxxxxxxxx plísní (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x xxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx sklizně. Xxxxx zbytkového cukru: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 x/x. Lze xxx xxxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxx sklizně, xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx x xxxx Tokaj Xxxx x xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx dvou xxx (xxxxx rok x xxxx). Xxx xxx xxxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaj“.

Késői szüretelésű xxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxx x xxxxx činí xxxxxxx 204,5 x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP / XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx x moštu xx xxxxxxx 204,5 x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x xxxxx nejméně pět xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxxx barvou xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x xxxxxxxx bobulí, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (jeden xxx x xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 xxxxx xxxxx na xxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx s xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxxxxx sklizně x xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xx vyrobeno x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxx 26 %.

Klassik

německý

CHOP

(1)

Víno musí xxx xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxxxxx sklizně x xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx sklizni xxxxxx x xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx bílého xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Víno xxxx xxx vyrobeno x hroznů pocházejících x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x musí xxx xxxxxxxx údajem x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx. X xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxx kontroly xxxxxxx xxxx xxxxxxx před 1. xxxxxxxxxx následujícím xx roku xxxxxxx; x xxxxxx vín xxxxx být použito xxxx 15. březnem xxxxxxxxxxxx po roku xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxx x hroznů xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ vypěstované xx vinařské oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxx 1 % xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxx x prosincem xxxx xxxxxxx a x xxxx prodeje xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx, musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x nesmí xxx xxxxxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 29.7.1998]

Colheita Seleccionada

portugalský

CHOP / XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než xx xxxxxxx xxxxxxxxx minimum, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x ročníku sklizně.

[Portaria x. 924/2004, 26.7.2004]

Crusted

anglický

CHOP

(3)

Portské xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, plné xxxxx x době xxxxxx, x jemnou xxxx a xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vín x několika xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, což xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx stěnách xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x Xxxxx x Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx e Xxxxx), x oprávněním xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxx xx skleněných xxxxxxx, s xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx vyhrazení xxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, rovnováhou xxxxxxxx x xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x elegantní víno x chráněným označením xxxxxx „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, vyzrálosti x xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx v xxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 de 29.7.1998]

Xxxxxxx víno xxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vínem Xxxxx, Xxxx x White.

[Portaria x. 1484/2002 de 22.11.2002]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x CHOP „Xxxxxxx“, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx x xxxxxxxxxx odrůd x dobou xxxxx xxxxxxx 20 xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakost, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x xx plnění.

[Portaria x. 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený pro xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x červeného xxxx xxxx xxxxx nejméně 30 xxxxxx, x xxxx nejméně 12 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, a x xxxxxx nebo xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12 xxxxxx, x xxxx xxxxxxx 6 měsíců ve xxxxxxxxxx lahvích, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

CHOP

(3)

Portské xxxx x XXXX, xxxxx xx xx xxxxx x xxxxxxxx sudu xxxxxxxx xx skleněných xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

CHOP

(3)

Víno x XXXX „Madeira“ xxxxxxx x ročníkem xxxxxxx, výrobek musí xxx xxxxxx x xxxxxxxxxx odrůd x xxxxx zrání nejméně 20 xxx před xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx typickou xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a xx plnění.

[Portaria č. 40/82, 15.4.1982]

Lágrima

portugalský

CHOP

(3)

Portské xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1 084 xxx teplotě 20o X.

[Xxxxxxx-Xxx x. 166/86, 26.6.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx x XXXX „Xxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 10 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x gramech xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxxx 4,5 g/l, xxxxxxxxx tlak 1 xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx x souladu s xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx xx 426/2009, 23.4.2009]

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno x XXXX „Xxxx“, které xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, a xx xxxxxxx 4 x/x, maximální tlak 1 xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením obecně.

[Portaria x. 445/2009, 27.4.2009]

Xxxx xxxx x CHOP „Xxxx“ s xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,5&xxxx;% xxxxxxxxxx

[Xxxxxxxxxxx xx 36/2005, xx 18.4.2005]

Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“ s xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx strukturou.

[Portaria xx 125/98 de 29.7.1998]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx „Dão“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 376/93, 5.11.1993]

Reserva

portugalský

CHOP / XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxxx x ročníkem sklizně, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 a 24 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria č. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx vyhrazený xxx likérové xxxx xx xxxxxxxxxx označením x xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx sklizně, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx letech, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vůně x xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“, které xx mělo xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx 5xxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98, 29.7.1998]

Xxxxxxx velha (xx grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx než 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXX

(3)

Xxxxxxx xxxx červené nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x xxxx, u xxxxx xxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxx jejich xxxxx červené xxxxx x xxxxxxxxx ovocné xxxxx x xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Afrika (8)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno x CHOP „Xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, jež je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakostí xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno může xxx xxxxxx najednou.

[Portaria x. 125/98 de 29.7.1998]

Xxxxx reserva

portugalský

CHOP / XXXX

(4, 5)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený pro xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx xxxxxxxxx pro likérové xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, nemůže xxx xxxxxxx xx xxx dříve xxx xx xxxx letech, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx zrající x xxxxxxx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx šarží xxxxxxx vín, která xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxx. S xxxxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxx xxxx pomalu xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx sušeného ovoce x xxxxx; čím xx xxxx starší, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8)

Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x xxxxx xxxxx x době xxxxxxxxx, x xxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Porta x Xxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Xxxxx „Late Xxxxxxx Xxxxxxx“ nebo „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x poslední xxxxxx xxx xxxxxxx xx 31. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx po roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx organoleptickými vlastnostmi, x jedné xxxxxxx, xxxxxxx, x plnou xxxxx x době xxxxxxxxx, velmi jemnou xxxx a xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x Xxxxx a Xxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x příslušné datum. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx používat v xxxxxx xxxx xx xxxx sklizně x xxxxxxxx xxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xx 30. července třetího xxxx od xxxxxxx. Xxxxxxx xx trh xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1. xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8)

XXXXXXXX

Xxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xx školeno xxxxxxx 6 měsíců x xxxxxx nádobě x x xxxxx xxxxx nejméně xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v xxxxxx xxxxxx a x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxx xâxăx

xxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxx xx trh xx konce roku, x xxxx xxxx xxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx plněno do xxxxx xxxxxxxxxxxx roku, x němž xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx xx prvního xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrálo xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx pro xxxxxx pocházely x xxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx čtvrtém roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX / PGO

(1)

Víno, xxxxx může xxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 xxx xx xxxxxxx x xxxxx do 31. xxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;XXXX (xxxxxxxx označení xxxxxx) nebo XXXX (xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx z xxxx xxxxx, jak xxxx uvedeny v xxxxxxx XXx nařízení (XX) č. 1234/2007.

(2)  Text xxxxx kurzívou je xxxxxx pouze pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxxxx xx na xxx xxxxxx 3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, nenahrazují x žádném xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx xxxxxxxx.“

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je přípustný x xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx xxx 31. 12. 2010.

(4)  Pro xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x „Perlwein“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxx výraz „sekt“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(7)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x „Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(8)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“, „Tawny“ x „Xxxxxxx“ se xxxxxxxxx xx xxxxxxx x jihoafrickým xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „CAPE“.


XXXXXXX XX

„XXXXXXX XV

SEZNAM XXXXXXXXX XXXXX X XXXXXX XXXXXXX, KTERÉ XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx 4: země, v xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx a odkazu xx odrůdu

výrazy, které xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx 4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx.

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx x jejich xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxx s xx. 62 xxxx. 3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx ze xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxxxx°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx: K xxxxxxxx xxxx nesmí xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

4

Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx°, Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (4)

7

Avola (XX)

Xxxx d’Avola

Itálie

8

Bohotin (RO)

Busuioacă xx Bohotin

Rumunsko

9

Borba (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Itálie (20–30), Xxxxxxxxx

11

Xxxxxx Burgunder

Rakousko (10-13), Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (17-30)

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Blauer Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (11-30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x Černá Hora°

19

Burgundec xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-13-30)

21

Burgundec xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx

27

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Nagyburgundi

Maďarsko°

30

Spätburgunder

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-13-20), Xxxxxx x Xxxxx Hora (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxx, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°. Rumunsko (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxxxx království, Xxxxxxx (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Rakousko (32), Spojené království°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Burgunder

Německo (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Slovinsko, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie, Xxxxxxxxx°

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (15)

35

Calabria (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă de Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Rakousko°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra frankinja, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник (XX)

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

46

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx republika°

47

Moravia xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

49

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Slovensko

50

Odobești (RO)

Galbenă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

52

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

53

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

54

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonym, xxxxx xxxxx xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx x souladu x xx. 62 xxxx. 4

Xxxxx chráněného xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

3

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Aleatico

Itálie, Xxxxxxxxx, Spojené státy xxxxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx dell’Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (ES)

Barbera Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Mexiko°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Spojené státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Don Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x’Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

11

Xxxxx-Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx xxx Piglio (XX)

Xxxxxxxx di Olevano Xxxxxx (IT)

Cesanese xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx’Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Spojené státy xxxxxxxx

14

Xxxx (HU)

Duna xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx de Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

21

Xxxxxx d’Asti (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x’Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxx Sáfeher

Maďarsko

25

Lacrima di Xxxxx d’Alba (IT)

Lacrima

Itálie, Xxxxxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Austrálie (2), Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Maceratesi

Maceratino

Itálie, Xxxxxxxxx

33

Xxxxxxxx d’Alba (IT)

Nebbiolo

Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

34

Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

36

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

37

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

38

Xxxxxxxx (DE)

Rajnai xxxxxxx

Xxxxxxxx (41)

39

Rheinhessen (XX)

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (40-41-46)

40

Renski rizling

Srbsko x Černá Xxxx (39-43-46), Xxxxxxxxx° (45)

41

Rheinriesling

Bulharsko°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (43), Xxxxxxxx (38), Česká xxxxxxxxx (49), Xxxxxx (43), Xxxxx, Portugalsko, Xxxxxxxxx

42

Xxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (44), Xxxxxxxxx°, Nový Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

43

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (41), Srbsko a Xxxxx Xxxx (39-40-46), Xxxxxx (41)

44

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (42), Xxxxx°

45

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

46

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (39-40-43)

47

Rizling Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie°, Xxxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

49

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (41)

50

Rossese xx Xxxxxxxxxx (IT)

Rossese

Itálie, Xxxxxxxxx

51

Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

53

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

54

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

55

Xxxxxxx

Xxxxxx

56

Xxxxxxx

Xxxxxx°

57

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx di Xxxx (IT)

Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

58

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

59

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

60

Xxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze v xxxxxxx xxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx vyrobena x xxxxxxxxx odrůd.

(2)  Použití xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx. 22 xxxx. 4 Xxxxxx xx xxx 1. prosince 2008 xxxx Evropským xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxx (Xx. xxxx. L 28, 30.1.2009, s. 3).“