Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 401/2010

xx dne 7. xxxxxx 2010

x xxxxx a xxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 607/2009, xxxxxx xx xxxxxxx některá xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008, pokud xxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vinařských xxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské xxxx,

s xxxxxxx na nařízení Xxxx (XX) x. 1234/2007 xx dne 22. xxxxx 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx organizace zemědělských xxxx x zvláštní xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx („xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx“) (1), a xxxxxxx na xx. 121 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x), x) x x) x xxxxxx 203x xx xxxxxxx x xxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

vzhledem x xxxxx důvodům:

(1)

X xxxxxxx s xx. 25 odst. 1 xxxxxxxx Komise (ES) x. 607/2009 (2) xx xxxxxxxxxx ověření xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol, xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx, xx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx pouze xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx systematické xxxxxxxx, xxxx své xxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx. X xxxx xxxxxx xx třeba xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx systému xxxxxxxxxxxx ověřování xxxxxxxxxx xxxxx míru xxxxxxxxxxx.

(2)

Po xxxxxxx nařízení (XX) x. 607/2009 xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx technické xxxxx, xxxxx by se xxxx opravit. Xxxxxxx xxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy „Xxxxxxxxxxxxx“, xxxxx xx měl xxx xxxxxxxx do xxxxx A xxxxxxx xxxxxxx. X zájmu xxxxxxxx xx xxx xxx rovněž x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(3)

X zájmu xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx by xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 607/2009 xxxxxxxxxxxx či xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx x ustanovení týkající xx třetích xxxx, xxxxx xx měly xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx předpokladu, xx xxxxxxx xxxxxxxxxx podmínky, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxx xxx x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx být v xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxxx xx třeba xxxxxxx xxxx ustanovení x cílem xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx.

(4)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxx nových xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx XX, části X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx žádosti, xxxxx xxx x xxxxxxxx stanovené x xx. 62 xxxx. 1 xxxx. x) x čl. 62 xxxx. 4 uvedeného xxxxxxxx, xx xxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxxxxxx odpovídajícího xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx.

(5)

Xxxxxx mezi Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x vínem (3) xxxxxxxx seznam názvů xxxxx révy, které xxxxx xxx použity xxxx xxxxx při xxxxxxxxxx. Spojené xxxxx xx proto měly xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 do xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx moštových xxxxx.

(6)

Xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx.

(7)

X xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxxx x xxxxxxx na xxxxxxxxxxx a obchodním xxxxxxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx jako nařízení (XX) č. 607/2009, xx. od 1. xxxxx 2009.

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx společnou organizaci xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 607/2009 xx xxxx xxxxx:

(1)

X článku 18 xx odstavec 1 nahrazuje xxxxx:

„1.   ‚Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x chráněných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx‘ vedený Xxxxxx xxxxx xxxxxx 118x xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1234/2007 (4), xxxx xxx ‚rejstřík‘, se xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ‚E-Bacchus‘.

(2)

Článek 24 xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, který xx chce podílet xx celé xxxxxx xxxx balení xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx či xxxxxx xxxxx, xx nahlášen xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 118x xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007.“

(3)

Xxxxxx 25 xx mění xxxxx:

x)

x xxxxxxxx 1:

i)

se druhý xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x členském xxxxx, x němž se xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxx se specifikací xxxxxxx x xxxxxxx xx prostřednictvím:

x)

xxxxxxxxxxx kontrol xx xxxxxxx analýzy xxxxx; xxxx

b)

odběru xxxxxx; xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxx

d)

kombinace xxxx xxxxxxxxx.“;

xx)

xxxx xxxxxxxxxxx xx zrušuje;

x)

xxxx. 4 xxxx. a) xx xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. a) a x) a v xxxxxxxx 2 neprokáží, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxx daného xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;“.

(4)

Xxxxxxxxxx xx. 56 xxxx. 1 se xxxx takto:

x)

xxxxxxx a) xx nahrazuje tímto:

„x)

xxxxxxxxx‘ xxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx osoba nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx vlastní účet xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx provádět.“;

b)

xxxxxxx x) se xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxx‘ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx, kde xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, výrobce, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.“

(5)

Xxxxxx 63 xx xxxx xxxxx:

a)

x xxxxxxxx 2 xx xxxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

‚Xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.‘;

b)

v xxxxxxxx 7 xx xxxxxxxx čtvrtý xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„V xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx název xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, která xx xxxxxxxx Spojeného xxxxxxxxxx.“

(6)

X xxxxxx 64 xx xxxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxx:

„4.   Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje xx xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XXx xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007, pokud xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x obsahu xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx podmínky, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organizacemi, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“

(7)

X xx. 67 xxxx. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx menší xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx základní zeměpisná xxxxxx xxx označení xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, ‚expedičního xxxxxx‘ xxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxx‘; xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx výrobku xxxxxxxxx v xxxxxxx XXx xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1234/2007.

Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx pochází x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx označení.“

(8)

Příloha XXX xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

(9)

Xxxxxxx XX xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx II tohoto xxxxxxxx.

(10)

X příloze XVII xxxx. x) xxxx 4 xx xxxxx x druhá xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxx,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“.

Xxxxxx 2

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. srpna 2009.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Bruselu xxx 7. xxxxxx 2010.

Xx Xxxxxx

Xxxx Xxxxxx XXXXXXX

xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 299, 16.11.2007, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 193, 24.7.2009, x. 60.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 87, 24.3.2006, s. 2.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 299, 16.11.2007, x. 1.“


XXXXXXX X

„XXXXXXX XXX

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXX PODLE XXXXXX 40

Tradiční výrazy

Jazyk

Vína (1)

Shrnutí xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxx;(2)

Xxxxxxx xxxxx xxxx

XXXX A:   Tradiční výrazy xxxxxxx v xx. 118x odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 1234/2007

BELGIE

Appellation x'xxxxxxx contrôlée

francouzský

CHOP

(1, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Tradiční výrazy xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení“

Vin xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx designation xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ)

(xxxxx sweet xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx šumivé xxxx xxxxxxxxx oblasti

český

CHOP

(4)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x hroznů xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx vína xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x konkrétním xxxxxxx xx uskutečnila ve xxxxxxxx oblasti, ve xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, vyrobené z xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, hektarový xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15° XX, sklizeň a xxxxxx xxxx x xxxxxxxx plnění xx xxxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx stanovené x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech.

Jakostní xxxx odrůdové

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx zemědělskou a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx vyrobeno x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx, nejvýše xx xxx odrůd.

Jakostní xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, hroznového xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx sběr

Výběr x xxxxxx

Xxxxx x xxxxxx

Xxxxx x xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x xxxxxx révy xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x xxxx vyrobeného x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; víno bylo xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo napadení xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. xxxx xxxxxxx Státní xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxxxx, nebo smícháním xxxxxxxxxx vín s xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx x prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx jakostní xxxx s xxxxxx x xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx cukernatost dosáhla xxxxxxx 19° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 21° XX.

„Xxxxx x hroznů“ xxx xxxxxxx pouze x xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 24° XX.

„Xxxxx z xxxxxx“ xx možno vyrábět xxxxx z xxxxxxxxx xxxxxx, které dosáhly xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27° XX.

„Xxxxx z xxxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx teplotě –7°C x nižší x x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx vykazovat obsah xxxxx xxxxxxx 27° XX.

„Xxxxxxx víno“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx tří xxxxxx x získaný xxxx xxxxxxxxx obsah xxxxx nejméně 27° XX.

Xxxxxx sběr

český

CHOP

(1)

Víno zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx vinici v xxxxxxx xxxxxxx, výnos xx hektar xx xxxxxxxx, hrozny, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °XX, xxxxxxx a xxxxxx xxxx x výjimkou xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx x přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x hroznů

Výběr x xxxxxx

Xxxxx z xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx z xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx xxxx podoblasti; xxxxx překročen xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno z xxxxxx, jejichž xxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx odrůda xxxx xxxx odrůd nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx cinerea X. xxxx ověřeny Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx zatříděno Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno s xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx cukernatost xxxxxxx xxxxxxx 19° XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21° XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx vyrábět pouze x hroznů, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24° XX.

„Xxxxx z xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27° NM.

„Výběr x xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32° NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7°X x xxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, získané xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx cukru xxxxxxx 27° XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxx, xxxxx byly xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27° XX.

Xxxxxxxx likérové xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx révy vinné xxxxxxxxxx na xxxxxx xx stanovené oblasti, xxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx víno

český

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx xx stanovené xxxxxxx nebo x xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx označeno xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx; x výrobě xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 14 °XX a xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx požadavky na xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy; xxxxxxx xxxxx jiné xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx certifikace (XXX xxxx X.X.X.)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxx území, než xx xxxxxxxx oblast; xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; xxxx je v xxxxxxx přinejmenším x xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx splňuje podmínky xxxxxxxxx x rozhodnutí x povolení xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx; v xxxxxxxx xxxx víno splňovat xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx nebo xxxxxx víno, xxxxx xx vyrobeno x Xxxxxx podle pravidel xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. „Regionální xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxxx oblastí, kvalitou xxxxxxxxx hroznů a xxxxxxxxxxx producenta x xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Qualitätswein xxx Xxäxxxxx&xxxx;(3)), doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), doplněno xxxxxx x xxxxxx xxxxx:

(Xxxxxxxx): Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Kabinett xxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxxx 67 až 85° Öxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx x xxxxxxx xx 76 a 95 °Öxxxxx podle xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx; hrozny xx xxxx xxx sklizeny xxxxx a xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Spätlese xxxx xxxxxxxxxx chuť (xxxxxx xxxxx xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Vyrobeno x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx vyzrálých xxxxxx, xxxxx mohou xxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx hustota moštu xx xxxx 85 x 100° Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx xxxxxxx (plíseň šedá); xxxxxxxx xxxxxxxx určitou xxxx po běžné xxxxxxx. Hustota xxxxx xx x xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx: xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx přívlastky (Xxäxxxxxxxxxx), xxxxxxx hustota moštu xxxxxxxxxx 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx šťáva xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx hrozinky. Xxxxxxxx xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x vykazují xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx během xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7o X; xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx nejvyšší xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete)

německý

CHOP

(1)

Jakostní xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a které xxxxxxx podmínky týkající xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxöxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x organoleptickou xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti hroznů (xxxxxxx moštu / x Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx b.A. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(8)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx moštu / x Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx oblastí.

Landwein

německý

CHZO

(1)

Špičkové víno xxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(4)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx víno vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx podniku, x xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; to xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Název oblasti xxxx xxxxxxxxxxx místa, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, která xxxxxxx xxxx požadavky:

jsou vyrobena x hroznů x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, a xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxx oblasti,

jsou xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx dány xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x X.X. 427/76 x xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx požadavků na „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx kategorie splňovat xxxx požadavky:

jsou xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících x xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, na půdách xxxxxxxx x produkci xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx xxxxx x moštu.

[L.D. 243/1969 x X.X. 427/76 x zlepšení x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(vin xxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx patřící do xxxxxxxxx vín „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 15&xxxx;% objemových x xxxxxxx 22 % xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový obsah xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x xxxxxx vín x xxxxxxxxx původu „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx“ nebo „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xx slunci xxxx xx xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300 xxxxx xxxxx na xxxx).

[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx traditionnelle)

řecký

CHZO

(1)

Vína vyrobená xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x xxxxxx:

xxxxx xxx x xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x borovice Xxxxxx x

xxxxx jde o xxxx x tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x xxxxx xx ostrově Xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x obsahu xxxxx x moštu.

[P.D. 514/1979 x výrobě, xxxxxxxx x ochraně pryskyřičných xxx x X.X. 397779/92 x stanovení xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(xxx xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx oblast xxxx xxxxxxxxx místo, xxxxx xxxx správně xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxx jejich xxxxxxx,

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx použitých x xxxxxx výrobě xxxxxxx xxxxxxx z xxxx zeměpisné xxxxxxx x x jejich xxxxxx dochází x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxx x moštových xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx vyrobena z xxxxxx pocházejících x xxxxx, které xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx x nízkými xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxx regionální xxxx xxx popis xxxxxxxx vína ve xxxxx C.M.D. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx místa, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, která splňují xxxx xxxxxxxx:

xxxx vyrobena x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx místu x xxxxxx pocházejících x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxx původu a

jejich xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx převážně nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zahrnujícím xxxxxxxx x lidské xxxxxxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx a xxxx; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ve xxxx xxxxxxxx zákoně x v jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx na „xxxxxxxxxxxx xx origen“ xxxx „denominacion xx xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xx xxxxxx xxxx „denominación de xxxxxx“ uplynulo xxxxxxx xxxxx xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxx vinařských podnicích xxxxxxxxxxxxx xx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx vymezena xxxxxxxxxxxxx xxxxxx obce.

(Zákon x. 24/2003 x xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxx právních předpisech)

Vino xx calidad con xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx xxxxxx, na xxxxx xxxxx dochází x produkci xxxxxx, xxxxxx xxxx nebo xxxx zrání. Tato xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 x révě x xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx půdy x xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx odlišuje xx xxxxxxxxx x okolí, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x běžně xxxxxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxx, z xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx x charakteristikami xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx, xx xxxxxx území xxxx územích, xx-xx xxxx více, xx xxxxxxx. Má xx xx xx, že xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx vinic xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxx“ x xxxxxxxx xxx, která xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Všechny xxxxxx, xxxxx xxxx určeny xxx „xxxx de xxxx“ pocházejí x xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x xxxxx „xxxx“ x xxxx je xxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx ostatních vín.

(Zákon x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x jiných xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „xxxx“, může xxx označeno xxxx „xxxx xx pago xxxxxxxxxx“, víno zde xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx vína se xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

(Xxxxx x. 24/2003 o xxxx x vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xx tierra

španělský

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „vino xx xx xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením:

1.

Při úpravě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 1 xx nutno uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxx, xxx xxx xx údaj xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx,

x)

xxxx x použitých moštových xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení x označení vín xxxxxxxxxx xx směsi xxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx oblastech xx xxxxxxxxx, pokud xxxxxxxxx 85 % vína xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx používá xxxxx název.

(Zákon x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxx x. 1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx XXX xxxx X xxx 6 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009)

Vino Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx XXX xxxx B xxx 8 nařízení Xxxxxx (XX) x. 606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx III část X bod 10 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x tohoto xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx xxxx výlučně xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx zavedenou proslulost x xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx zahrnují xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx […] xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx d'origine vin xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx doux xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, tj. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx alkoholu z xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx.

Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxx, červeného xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx alkoholového xxxxxxx, xxx x xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx stanovené xxxxxxxx xxxxxxxx, například xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x xxxxxx pravidla xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Označením xxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx název xxxxxxxx xxxxxxx charakterizované xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx k popisu xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx prostředím x xxxxxxx činitelem. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výraz „X.X.X.“ k objasnění xxxx uvedeného pojmu xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu.

[Zákon č. 164 ze xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxx definici X.X.X., obsahuje však xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx“ x xx xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx vína XXX xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx xx trh x nádobách x xxxxxx maximálně 5 xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx značkou x xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

[Xxxxx č. 164 xx xxx 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx xxx garantierte Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx získaných xx xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx z xxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx týkajícími xx xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx italský xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx č. 164 xx xxx 10. xxxxx 1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x jakost xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx de xxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx oznaka

slovinský

KYPR

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x chráněným označením xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Regional Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx zeměpisným označením

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/ 27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. xxxxx 1991] Xxxxxx xxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx:

xxxxxx jsou sklízeny xxxxx x vybrány xxxxxx pro výrobu Xxxxxxx;

xxxxx základních vín xxxx xxxxxxxx normy xxxxxxx platné xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx x moštu získaného xxxxxxxxx celých xxxxxx, x xxxxxxx xxxxxx xxxx růžového xxxxxxxx xxxx nesmí xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx 150 kg hroznů xxxxxxxxxx 100 xxxxx;

xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx xxxxx xxxxx siřičitého xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx uhličitého xx xxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxx 20°X;

xxxxx xxxxx xx xxxxxxx 50 x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(X):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ (xxxxxxx schvalovací xxxxx) xxx vína x xxxxxxxxx „Moselle luxembourgeoise“ xxxx vytvořena xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12. xxxxxx 1935. Xxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx zadní xxxxxx xxxxx osvědčuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x jakost xxxx. Xxxxxx xx úřad xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. X xxxx xxxxxxxx xxxxx požádat xxxxx xxxx lucemburského xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx zahraničním xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x evropské xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x xxxxx xxxxxxxx musí xxx uváděna xx xxx v xxxxxxx x hrozny xxxx xxx sklizeny x xxxxxxxxxxxx pouze ve xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx xxxx pravidelně xxxxxxxxxxx analytickým x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 18. xxxxxx 1988 x xxxxxxxx, že:

šumivé xxxx xx získáno xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxx Xxxxxx v Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx státní xxxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxőxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x xxxxxxxx vína x chráněným označením xxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxű bor

maďarský

CHOP

(1)

Označuje xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „zemské víno“ x označuje vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (D.O.K.)

maltský

CHOP

(1)

[Úřední věstník x. 17965 xx xxx 5. xxxx 2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. září 2006]

NIZOZEMSKO

Landwijn

nizozemský

CHZO

(1)

Toto xxxx je xxxxxxxx x vyrobeno na xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx může xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x xxx byly xxxxxx sklizeny. Minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx víně xx měl xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx xxxx x Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx pouze xxxxxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx ve vnitrostátním xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Austriae Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx vína (xxxx. xxxxxx, xxxx, obsah xxxxxxxx) stanoví Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx / Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx /Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx / Kabinettwein

Schilfwein

Spätlese / Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxx vymezena xxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx x xxxxxxxx x podmínkami sklizně. Xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxx přípustné.

Ausbruch/Ausbruchwein: Z xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x minimálním obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); xxx xxxxx extrakci xxx přidat čerstvý xxxx nebo víno.

Auslese/Auslesewein: X přísně vybraných xxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21° XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 25° XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 17° XXX.

Xxxxxxxxxx, Strohwein: Xxxxxx xxxx xxx před xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx nebo xxxxx xx xxxx xxxxxxx 3 měsíců; minimální xxxxx xxxxx musí xxxxx 25° XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19° XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxx, s minimálním xxxxxxx xxxxx 30° XXX.

Xxxxxxx: Hrozny musí xxx během xxxxxxx x xxxxxxxx přirozeně xxxxxx x musí xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25° XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, může být xxxxxxxx výrazy:

Ausbruch / Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx / Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx /Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx / Kabinettwein

Schilfwein

Spätlese / Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxäxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 15° XXX x xxxxxxxxxx výnosem 6&xxxx;750 x/xx. Xxxx xx možno xxxxxxxx xxxxx s kontrolním xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Prüfnummer

Landwein

německý

CHZO

(1)

Z xxxx vyzrálých hroznů x xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 14° XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750 x/xx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxçãx xx origem (D.O.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx místa xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x popisu xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x hroznů x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím zahrnujícím xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx x jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti xxxx zeměpisném xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004]

Denominação xx xxxxxx controlada (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Denominação xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „DOC“.

[Decreto-Lei x. 212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx de xxxxxxxêxxxx xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx xxxx xxxx regionu xxxx konkrétního místa xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxx či xxxxxx, xxxxxxxxx k xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z xxxxxxx 85 % xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, jehož pověst, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx vlastnosti xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxx xxxxxx xxxxxxx x této xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004]

Xxxxx doce natural

portugalský

CHOP

(3)

Víno xxxxxx xx cukr, xxxxxxxx z xxxxxx x pozdní xxxxxxx xxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx x. 166/1986, 26.6.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx tradičně xxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx Xxxxx, Madeira, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Xxxx nebo Xxxxx, x překlad xxxxxx xxxxx do xxxxxx jazyků, Madeira Xxxx xxxx Xxxxxxx x xxxxxxx tohoto xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx x Carcavelos.

[Decreto-Lei x. 166/1986, 26.6.1986]

Vinho xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx produktů oprávněných xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Vinho da Xxxxãx de“.

[Decreto-Lei x. 212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno xxxxxx:

Xxxxx la maturitate xxxxxxă – C.M.D.

Cules xâxxxx – C.T.

Cules xx îxxxxxxxxxx xxxxxxxx – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx vína vyrobená x xxxxxx získaných xx xxxxxxxxxx oblastech xxxxxxxxxxxxxxxxxx klimatickými, xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx sklizeň kvalitních xxxxxx, x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x xxxxx je víno xxxxxxxx, xxxxxxxxx výlučně x příslušné vymezené xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x příslušné xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx zeměpisným prostředím xxxxxxxxxxx přírodní a xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x odrůd xxxxx Xxxxx vinifera.

Podle xxxxxx zralosti xxxxxx x xxxxxx vlastností xxx xxxxxxx jsou xxxx s xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx x označením xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx, které xxxx xxx sklizni xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – xxxx s xxxxxxxxx původu xxxxxxx x xxxxxx z xxxxxx sklizně;

DOC – XXX – víno x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx při sklizni, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxx xxxxxxx xx denumire xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento druh xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx vyrábí xxxx xxxxxxxx, víno xx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx fáze xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti.

Vin xx xxxxxxțxx geografică

rumunský

CHZO

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených oblastech x splňují xxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx dány xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxx;

x)

xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x výrobě xxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx zeměpisné xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x této xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx jsou xxxxxxxxx x odrůd xxxxx Xxxxx xxxxxxxx xxxx x křížení xxxxxx xxxxx s xxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx X x xxxxxxx 10,0 % xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx XX a XXX. Celkový obsah xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx než 15 % xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxx vyzrálých xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x xxxx XXX) x xxxxxxxxxx xxxxxxx 8 000 x/xx. Xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx vino x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx prvotním x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, x celkovým xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9 % xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x xxxxxxxxx tradicionalnim xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ministra xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, xxxxx alkoholu, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (xxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Arhiva)

Slamno xxxx (xxxx xx sušenega xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83° Oechsle x xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000 l/ha. Obohacování, xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx: x přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxxxx xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: z xxxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů napadených Xxxxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx napadených Xxxxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx xxxx být xxx sklizni x xxxxxxxx přírodně xxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx (xxxxxx): xxxxx víno x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Oechsle.

Slamno vino (xxxx xx sušenega xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx lisováním xxxxxxx x přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxx xxxxxx xxxx ZGP)

slovinský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx s xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Deželno xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z xxxx vyzrálých xxxxxx x minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky jsou xxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx z xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxxxxx 16° XX x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx výnos, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx x hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx xxxx

Xxxxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx víno x xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx přírodního cukru, xxxxxxxx a xxxx xxxx osvědčeny xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem kontrolního xxxxxx, xx dodržen xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné xxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxx vyzrálých xxxxxx x xxxxxxx přírodního xxxxx nejméně 19° XX,

xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21° XX,

xxxxx z xxxxxx získaný x xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 23° XX, x pečlivě xxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx, x xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx nezralé x poškozené bobule, x obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 26° XX,

xxxxxxxxxxx xxxxx získaný xxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxxx přezrálých přírodních xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28° XX,

xxxxxxxx výber xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx cinerea Xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28° NM,

ľadové xxxx xxxxxxx x xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx teplotě –7 xX a xxxxx x xxxxxx zůstaly xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx mošt xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27° NM,

slamové xxxx xxxxxxx x xxxxx vyzrálých xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx slámě nebo xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 3 xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x získaném xxxxx xxxxx xxxxxxx 27° XX.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx získané pomalým xxxxxxxx samotoku ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 g xxxxxxxxxx xxxxx na xxxx x 50 g xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxx xxxx v xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx moštu nebo xxxx xx stejné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx nejméně xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx ze xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx „vinohradnícka oblasť Xxxxx“ xxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxx z xxxx Xxxxxxxxx nebo Xxxxx. Zraje nejméně xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx sekt (5)

slovenský

CHOP

(4)

Základní xxxxxxxx xxxxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx pro produkci xxxxxxxxxx šumivých xxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x níž xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxx být uváděno xx xxxxx xxxxxxxx xx dvou letech xxxxx, z xxxx xxxxxxx xxxxx rok x dřevěném sudu.

Sekt xxxxxxxxxxxxxx oblasti (5)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx jakostního xxxx z xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xx výhradně xx xxxxxxxx oblasti, x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, nebo x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx podmínky xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nalití xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx obsah cukru xxxxxxx 21° XX, x vymezené xxxxxx xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“, xxxx z xxxx xxxxxx xxxxxxx a xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx vinice xx vinařské xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Tokaj“. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx se Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6putňový. Xxxxx zraje nejméně xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxx xxxx v xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxx vybírány xxxxxx x ihned xx xxxxxxxxxx xx xx xx nalije xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Tokaj“, xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx, které xxxxxxxx nejméně 180 x přírodního cukru xx xxxx a 45 x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx roky x dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxx x pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx xxxx „xxxxxxx xxxx“ xxxx xxxxxxxxx organoleptickým x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx použitých hroznů x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxxxxx (sparkling) xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxx nebo xxxxxx víno, xxxxx xx xxxxxxxx x Xxxxxx a Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x čl. 118 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007

XXXXXXXXX

Колекционно

(xxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x lahvích xxxxxxx xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „special xxxxxxx“.

Ново

(xxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx x hroznů xxxxxxxxx x xxxxx sklizně x bylo xxxxxx xx xxxxx xxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1. xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. X tomto xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx xxxxxxx – 1. xxxxxx…“. Po xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx na trh xxxx „mladé“ x xxxxxxxx xxxx zbylého x xxxxxxxx xxxx xx po 31. xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx opatřeno novými xxxxxxxxx x souladu x požadavky nařízení.

Премиум

(premium)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx z jedné xxxxxxx odrůdy, nejvyšší xxxxxxx x celé xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 celé xxxxxxx.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(xxxxxxx xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrající x nových dubových xxxxxx x objemu xx 500 x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vybrané z xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx, zrající nejméně xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx moštových xxxxx x xxxxxxx cukru xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxxxxxx hroznového xxxxx xxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x xxxxx moštové xxxxxx nebo scelované, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx po xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx xxxxx xxx x dubových sudech xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xx trh xxxxxxx xxx xxxx xx xxxx sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx hroznový xxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx procento xxxxxxxx x nižším xxx xxx pětiny celkového xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x xxxxxxx odrůd xxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx předpisů xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx z xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx oblasti.

Mladé xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebiteli xxxxxxxxxx do konce xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx xxxxx ke xxxxxx hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, které xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxx používání xxx liturgických obřadech xxxxx katolické xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx pochází x xxxxx xxxxxxx vinice; xx první xxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xx třetím xxxx po xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxxxxxx sekt (6)

český

CHOP

(4)

Šumivé xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxx splňuje xxxxxxxxx nařízení Evropských xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx víno vyrobené x xxxxxxx regionu x xxxxxx xxxx xxxxx pocházejících z xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x dotyčné xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx, xxxxxx, z xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx a výroba xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x dotyčné xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vín s xxxxxxxxxxx – xxxxx x xxxxxx, výběr x xxxxxx nebo xxxxx x cibéb, xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx z 30 % xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx nejméně 24 xxxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxx x láhvi, x xx x sudu xxxxxxx 12 xxxxxx x xxxxxxxxx vína x 6 xxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxx vinné nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, případně x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxx

Xxxxx na xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx bylo xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxxx měsíců.

Krášleno xx xxxxxxxxxx

xxxxx

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx Blauer Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxxx, Xüxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxxx Bühl, Xüxxxxxxx, x xxxxx Xxxxxxxx xxxx Baden-Baden.

Badisch Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x vymezené xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx výhradně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% objemové xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx, x níž xxxx xxxxxx sklizeny; xxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % objemových; xxxxx xxxxxxxxxx cukru xxxx xxxxx xxx 15 x/x x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; xxxx x jediné xxxxxxx xxxxxx; údaj x xxxxxxx xxxxxxx, nikoli xxxx údaj x xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx x prvotřídní xxxx růžového vína x moštové xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x xxxxxxxx oblasti Tuniberg.

Federweisser

německý

CHZO

(1)

Částečně xxxxxxxx hroznový xxxx xxxxxxxxxxx z Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxx „vin de xxxx“; „Xxxxxxxxßxx“: nejběžnější xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení.

Hock

německý

CHZO

(1)

Bílé xxxxxx víno z xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx tradiční xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxx x xxx xx vysledovat xxxxxx x názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejméně 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx x regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Pfalz. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx ‚polosladké‘. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx pro xxxxx.

Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(7)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, mošt použitý x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, než xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx její xxxx, x níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x které při xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jakosti xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx víno xxxxxx xx xxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Prädikatswein (xxxx x xxxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx červené xxxxxx x nejméně 95&xxxx;% z xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, velikosti x xxxxx; může xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx jakostní xxxxxx víno vyrobené x xxxx, které xxxx xxxx označení „Xxxßxxxxxx“.

XXXXX

Αγρέπαυλη

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, a vinifikace xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Αμπέλι

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x hroznů sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nazvaná „archontiko“, x xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Grand Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx hektarovými xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx po xxxxxxx dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobená x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx podniku, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x vinifikace xx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx podniku, který xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx.

Λιαστός

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxx ve xxxxx.

Μετόχι

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx podnik xxxxx.

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxxx vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxx“, vyrobená výhradně xx xxxxxxxxx „Thira“ x „Xxxxxxxx“, zrající x xxxxxx nejméně xxx xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Xxxxxx Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x hroznů xxxxxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx xxx 500 m.

Πύργος

(Pyrgos)

řecký

CHOP / CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x hroznů sklizených xx vinicích xxxxxxx, xxx xx nachází xxxxxx nazývaná „Xxxxxx“, x x xxxxxxxxxx xxxxxxx x tomto xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Vybraná xxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx podmínek.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Xxxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx xx stanovenou dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx v xxxxxxxx Xxxxx Erini-Santorini na xxxxxxxxx „Thira“ x „Xxxxxxxx“ z xxxxxx xxxxxxxx na slunci.

ŠPANĚLSKO

Amontillado

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, s výraznou xxxx, s xxxxxxx xxxxxxxxx, hladké x xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx zlaté xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22°. Zrající xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx celkem xxxxxxx 24 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 600 l xxxx v láhvi.

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxx xxx xx xxx let.

Chacolí-Txakolina

španělský

CHOP

(1)

Víno x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Álava-Arabako Xxxxxxxxx“, vyrobené v xxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx x Xxxxxxxxx Xxxxxx. Xxxx xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x bílého xxxx xxxxxxxxx x xxxx), x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,8 xx/x a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 xx/x (140 xx/x u xxxxxxxxx xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Vína x xxxxxxx zbytkového xxxxx xxxx než 45 g/l.

Chile

Cream

anglický

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ x xxxxxxx 60 x/x redukčních xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ nebo „xñxxxx“ x dubovém xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Xxxxxxx xx Huelva“ xxxxxxx xxxxxxxx „criaderas x xxxxxxx“, xxxxx xx v xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx x Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Xxxxxxx xx Huelva“, xxx xxxx se xxxxxxxxx systémy xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x nichž xx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx přemisťováním během xxxxxx xxxx, až xx xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx, tj. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, perlivá x likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx musí xxxx xxxxxxx 24 měsíců, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxx x dubových xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 330 x,

xxxx x xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxx x xxxxxxxx sudech x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ x „Xxxxxx“ x xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx generoso) x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Xxxxxxxxxx Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxx trpké chuti, xxxxx a xxxxx xx xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxx „xxxx“ xxxxxxx xxx xxxx, x xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx Monastrell, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx. Při xxxxxxx xxxx xxxxxxx výhradně xxxxxxxx kvasnice a xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 16 % xxxxxxxxxx xx přirozený. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx šumivá, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx 60 xxxxxx, x xxxx zůstávají xxxxxxx 18 xxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx nejvýše 330 x x zbytek xxxxxxx xxxx v xxxxx;

xxxx x xxxxxx xxxx musí mít xxxx xxxxx xxxxxxx 48 xxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6 xxxxxx x xxxxxxxx sudech o xxxxxxx xxxxxxxxxx objemu x zbytek xxxxxxx xxxx v xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30 xxxxxx, xx „xxxxxx“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx víno x chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx mechanického xxxxx. Xxxxx nejméně xxx roky, systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx podle xxxxxxx xxxxxxx x dubových xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Vína xxxxxxx xx dobu nejméně 18 xxxxxx x xxxxxxxx sudech x xxxxxx xxxxxxx 600 x nebo v xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ zrající dva xx xxx roky.

Oloroso

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x sametové, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, se xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx systémem „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x dubovém sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Rueda“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, poslední xxx xxxx v xxxxxxx xxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ x xxxxx Xxxxx Xxxxxxx a/nebo Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx mošt), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Moriles“, jehož xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx spočívají xx xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x 22 % xxxxxxxxxx. Xxxxx ve xxxx xxxxxx: xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx „xxxx“, x xxxxx oxidační.

Primero xx Cosecha

španělský

CHOP

(1)

Víno x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx během třiceti xxxxxxxxxxxxx xxx, přičemž xx povinné xxxxx xx xxxxxxx ročník xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx procesu xxxxx x náhlými xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Montilla Xxxxxxx“ x vlastnostmi xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx x xxxx. Zrající xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000 l.

Reserva

španělský

CHOP

(1)

Vína jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36 xxxxxx, x xxxx nejméně 12 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 330 x x xxxxxx xxxxxxx xxxx x lahvi;

bílá x xxxxxx xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxx nejméně 24 xxxxxx, x xxxx zůstávají xxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxx sudech x xxxxxxx maximálním xxxxxx x zbytek xxxxxxx xxxx x lahvích.

Chile

Sobremadre

španělský

CHOP

(1)

Bílá xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x xxxxxxxx zvláštního zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx s „madres“ (xxxxxx zbavené xxxxxx x xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Xxxxxx“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle xxx xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x vína. Kvašení xx xxxxx xxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxxx, xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15–16°, přičemž xxxxxxxxx 160–200 g xxxxx xx litr xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 x.

Xxxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Xxxxx–Xxxxxxx“ xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx deseti xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx alkoholu xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, příčinou xxxx xxxxxxxxxx přívlastků, x xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 36 xxxxxx, s xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zejména xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Condado xx Xxxxxx, xxxxx má xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, xxxx x sametové, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 a 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 l.

Vino de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, xxxxxxx v xxxxxxxxx nádobách xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Tea“) po xxxx nejvýše 6 xxxxxx. Skutečný xxxxx xxxxxxxx xx x xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, u xxxxxxxx vín xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxxxx 1997: Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: aby xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxx „ambré“, musí xx vyvíjet x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxx“: výraz používaný x xxxxxxxx světle xxxxxxxxx vína.

Tuilé

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29. prosince 1997: Xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „tuilé“, xxxx se vyvíjet x oxidačním xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx xxxx po xxxx sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: vinařský xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx ve vnitrostátních xxxxxxxx předpisech: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx v xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16)

Xxxxxxxxxx xxxxx spojený x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x podniku, xxxxx xxxxxxxx existuje xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx tímto xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx mezi xxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx bourgeois

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Troisième, Xxxxxxèxx, Cinquième

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Graves“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Margaux“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Estèphe“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx podniku.

Edelzwicker

německý

CHOP

(1)

Vína x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx stanovených xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxx xxxxxxx x jakostí vína, xxxxxxxxx xxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx společně jeho xxxxxxxxxx do xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxx d’âge

francouzský

CHOP

(3)

Chráněné označení xxxxxx „Rivesaltes“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Xxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx vína, která xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx xxxx xxx od jejich xxxxxx.

Xxxxx-xxxx-xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx stanoveno xx specifikacích.

Premier Xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek x xxxxxx listopadu x xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Grand Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz xxxxxxx x druhem xxxx a xxxxxxxx xxxxxxx jeho xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx jejich xxxxx x půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Graves xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Jurançon“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: xxxx xxxxxxxx povinně x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx přezrálých hroznů, xxxxxxxxxx plísní xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx lie

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné označení xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx la Xxxxx“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Muscadet-Sèvre xx Xxxxx“, „Xxxx Xxxxx xx Pays Nantais“: xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, obsahu xxxxxxxx), xxxxx xxxx xxxxxxxxx na kalech xx xx 1. xxxxxx xxxx následujícího xx xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení „Vin xx xxxx d’Oc“, „Xxx de pays xxx Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx se zvláštními xxxxxxxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx jednu xxxx x xxxx x xxxxxxx na xxxxxx xx do plnění.

Vendanges xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Grand Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx x přezrálých hroznů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx x obsahu xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx xx Nuits“, „Côtes xx Xxôxx“, „Côtes xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína, xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „X’Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx odrůd stanovených xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx se xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Zrání xxxxxxx 3 roky xxx dne lisování, xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx „Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vína, x xxxxx je xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s výrobní xxxxxxx vín xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx vyrobeného xxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů, xxxxx xx založena xx úplném kvašení xxxxx. To xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Xx xx xxxxxxx xxxxxxxx x dobře xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx výrobek xxx x xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x výrobní metodou x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, vín xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x barviv.

Ambrato

italský

CHOP

(1, 3)

Xxxxx xx xxxxxx x výrobní metodou x xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, světlejší xxxx xxxxxx, která je xxxxxxx pro vína xxxx „Xxxxxxxx from Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Zvláštní xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušené xxxxxx a povinnou xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx x jeho xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Fiano di Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x výraz, který xx xxxxxxx původ. Xxxxxxx dobrou xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx u xxxx (xxxxxxx „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený výslovně xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx používá x popisu xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx významu xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xx xxxxxxx dobu x označení xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx procesu, který xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, to xx mírně xxxxxxxx xxxx s xxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx, spojený výslovně x xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX x xxxxxxxxxxx xxxx nezeměpisný xxxxxx. Xxxxx je spojen x jeho xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx používá x xxxxxx xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx s výrobní xxxxxxx a xx xxxxxxxx xxxxxx souvisejícího xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x modrých odrůd.

Ciaret

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx s xxxx „Xxxxxxxxxx“ a xxxxxxxxxxx xx zvláštní xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1,3,4,5,6,8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx a x xxxxxxxxxx dochází xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx č. 164/1992. Xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx původu, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx původu.

Chile

Dunkel

německý

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x typickou xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx s jedním x xxxx vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx xxxx 1 roku, x xxxx xxxxxxx 8 xxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Xxxxx spojený x xxxxx xxxx xxx „Xxxxx Xxxxxxx“: xxxxxx x „xxxxxxx“ xxxx (xx. získaná xx xxxxxxxx hroznů). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x na typické xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je získán x xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx metody.

Flétri

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštními typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Xxxxxx x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou výsledkem xxxxxxx metody výroby x částečně sušených xxxxxx.

Xxxxxxxxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx vín Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxx na počest Xxxxxxxxxxx, který toto xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx dobu zrání x délce dvou xxx x dřevěných xxxxxx.

XX

Xxxxxxx all’uso xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Poté se xxxx používání rozšířilo xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Toscana Xxxxxxxx“, které je xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx používaný x Xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx sušených xxxxxx xx xxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx dodatečné xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, vysoce xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx servírováno xx stříbrných číších xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx výhradně xxx xxxxxx xxx.

XX

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx produkce „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Maddalena“ x „Xxxxxxx“).

(Xxx definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx vztahující xx xx xxxxxx xxxxxx a xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx používá pro xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Xxxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx vína „Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx“, xxxxxxx součást názvu xxxxxx xxxx. Odkazuje xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx hroznů xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Christi

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx kvalitnímu xxxxxxx, xxxx má xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxx „Xxxxxx San Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x na xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx Muscat a xxx xxx dochází x maceraci xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny xxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně xxxxxxxxx x xxxxxx výrobku xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx. Xxxxxxxxx angličtiny xx rovněž xxxxxxxx x je uvedeno xx specifikaci xxxxxxx x xxxxxxxxxx stanovených xxx vína „Xxxxxxx“. Xx xxxxx známo, xx xxxxxx a xxxxxx xxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx vína xxx přičíst xxxxxxxx xxxxxxx i xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx 1773, kdy xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, a xxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

LP

Inghilterra

Occhio xx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx způsob xxxxxx založený xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx výrobek x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxx x způsob xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx moštu. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobek xxxxxxxxx xx tmavší xxxxx xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x „xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx vína xxxxxxx kvašením hroznů xxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxx místě xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx x. 82/2006 xxxxxxxx tento xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx passito

Vino Xxxxxxx Liquoroso

Ramie

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x typů vín „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxx výrobku x xxxxxxxxxxxx výrobní metodu xxxxxxxxx na částečně xxxxxxxx hroznech.

Rebola

italský

CHOP

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x xxxxxx z xxxx xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xx xxxxx po jantarovou x který xx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický výraz xxxx xxxxxxx s xxxxxx xxx vín x označením xxxxxx xxxxxxxxxx x oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx di Xxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx produkčních xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx a xxxx podobné tradice, xxxxxxx v provinciích Xxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx těchto xxxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx. X xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx hodnotili xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxxx x „Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti až xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x používá xx dosud k xxxxxxxx xxx získaných xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušení xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Vína, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, nejméně xxx xxxx x xxxxxxxxx xxx a xxxxx xxx x xxxxxx xxx, x xxxxxx zráním v xxxxxx, jak xx xxxxxxxx stanoveno xx xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx postupů musí xxxxxxxxxxx výrobku stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx ročník sklizně x xxxxxx předpisy xxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx x různých xxxxxxx sklizně. U xxxxx šumivých a xxxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx možno xxxxx xxxxx xxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x v xxxxxxx x xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Odkazuje na xxxx xxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxx typem vín XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x „Garda Xxxxx Xxxxxxxxx“ x xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx zvláštní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx moštu. Xxxx xxxx má mimoto xxxxxxxx rubínovou xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx jantarový xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx historický xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxx xxxx vyráběného xx území Xxxxxxò Xxxxxx. Xxxxxxx se xxxxxxx xxxx k xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx barvy, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx chuti, xx. je xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x víny „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x „Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x odpovídající xxxxxxx metodu, začínající xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx nazýváme „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx x „Cinque Xxxxx“. Odkazuje na xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx vína.

Sciac-trà

italský

CHOP

(1)

Stejně xxxx výše (Xxxxxxxxxxxà). X xxxxx xxxxxxx xxx rozdíl přičíst xxxxxx použitému xxx xxxxxxxx typ.

Spätlese

německý

CHOP / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Bolzano.

Soleras

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobek x xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Je zakázáno xxxxxxxxxxx vařeným moštem xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx produkt, xxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxx xxxxxx, x xx xxx vinného xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx jedná x xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx 10 xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx xxxxxxxx výraz „Xxxxxxx“.

Xxxxxxx přesně „slámové xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx slámě xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx vyšší xxxxxxx, předpisy xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx xxxxxxx. Specifikace výrobků xxxxxxx xxxx rozdíly:

a)

minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x hroznech xxxxx xxx 0,5° xxx.;

x)

xxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxx 0,5° obj.

San Xxxxxx

Xxxxxxxxx Old Marsala

italský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxx s xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx výrobek x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx. Xxxxx xx x xxxxx, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx xxxxx, tradiční xxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x předpisy xxxxxxxxxx se vín „Xxxxxxx“. Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x anglických xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx 1773, kdy xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx, x xxx umožnili, aby xx stalo xxxxxx xx xxxxx světě, xxxxxxx v Xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a xxxx xxxxxxxx pověšeny xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Rosso Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx“, „Marsala“ x „Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx xx podmínky xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP / XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Následný xxxxxx zrání xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx podmínkách xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx a vůní. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx víno. Xxxx xxxx xxxx rovněž xxxxxxxx jako dezertní xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx, x rovněž xxxxx xxxxxxxx vařený xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, že xxxxxxx xx čistý, xxx dalších složek, x xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x xxxx „Xxxxxx Xxxxxxx Valdichiana“. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx bez xxxxxx, takže výsledkem xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x víny „Colli xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx na zvláštní xxxxxx, xxx x xxxxxxxx xxxx.

Xxxx Fiore

italský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxx xxx. Metoda, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx zvlášť jemná xxxx, xxxxx probouzí xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“.

Xxxx Novello

italský

CHOP / CHZO

(1, 8)

Výraz xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxx xx stanovena xx 6. xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

Xxx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x některými xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxx Alto Xxxxx.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx x xxxxxxxxxxxx složitou xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xx xx xxxx xxxxxx xxxxxx, byly xxxxxxxxxxx četné xxxxxxxx, xxxxxxx většina x xxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Toto xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx účinky.

Běžně se xxxxxxxxx při xxxxxxxxxxx xxx xxxxx x xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx xx dosud xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx na celém xxxxx.

Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 8)

Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx metodou x získaným xxxxxxxx. Xxxx xxxx šumí xxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx speciálního a xxxxxxxxxxx procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-xx))

(Xxxxxxxx(-x))

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx nejméně 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx v podniku xx vymezené xxxxxxx.

XXX – xxxxx x. 6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 1 hektaru patřících xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. Xxxxxxxxxx se xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx.

XXX – zákon č. 6/2006

(XX 382/2007, X 95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Monastiri)

(Monastery)

řecký

CHOP / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích x xxxxx nejméně 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemědělskému xxxxxxx. X xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx v xxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x. 6/2006

(ES 382/2007, X 95, 5.4.2007)

Μονή

(Xxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

LUCEMBURSKO

Château

francouzský

CHOP

(1)

Výraz spojený x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x tohoto xxxxxxx x vinifikaci xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale“ mohou xxxx rovněž jedno x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ nebo „Xxxxx xxxxxxx xxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx 1959. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx oficiálním xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 20bodové xxxxxxxx:

xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx než 12 xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx „Marque xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0 xxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx jako „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0 xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Vin xxxxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,0 xxxx, xxxxx kromě xxxxx „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Premier cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0 xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxx xxxxxxx cru“.

Tunisko

Premier xxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx x xxxxx Xxxxxxxxx, Pinot xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx jsou sklizeny xxxxx x přirozený xxxxxxxx xxxxx alkoholu xx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Oechsle a xxx ostatní odrůdy xx 105 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8. xxxxx 2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobené x xxxxxx xxxxxxxxxx ručně x xxxxxxx stavu xxx xxxxxxx –7°X xxxx nižší. K xxxxxxxxxx xxx použít xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x Xxxxxxxx a xxxx xxxx xxx xxxxxxxxx přirozený objemový xxxxx xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001)

Xxx xx paille

francouzský

CHOP

(1)

Označuje xxxxxxx víno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx x xxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx být xxxxxxxx ručně x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxx, xxx xx suší xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Slámu xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx musí mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx kvašení xx xxxxxx napadené xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx nejméně tří xxx (xxx xxxx x xxxx). Stanoveny xxxx xxxxxx podíly xxx obsah xxxxx x bezcukerného xxxxxxxx. Xxx xxx použít xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx nejméně ze xxx xxxxx, zrající x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx specifikace xxxxx xxxxxxxx místní předpisy. Xxx jej xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ x „Szekszárd“.

Eszencia

maďarský

CHOP

(1)

Šťáva x xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx), která xxxxxxxxx xxxxxx z xxxx, x nichž xxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 g/l. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaj“.

Fordítás

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx vína na xxxxxxxxxxx xxxxxx aszú x xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x xxxx). Xxx jej xxxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx xx kaly x xxxx Tokaj Xxxx x xxxx xxxxxxx, zrající xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx rok x xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“.

Xxxőx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxx. Obsah cukru x xxxxx činí xxxxxxx 204,5 x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx bobulí. Obsah xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx 204,5 x/x.

Xxxxxxxx xxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx pět xxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx z bobulí xxxxxxxxxx plísní (xxxx) x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx rok x xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 xxxxx xxxxx xx xxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a musí xxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx výběru.

Auswahl

německý

CHOP / CHZO

(1)

Víno musí xxx vyrobeno x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx údajem x xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xx vyrobeno x hroznů xxxxxxxxxxxxx xx terasách nebo xxxxxxx svazích vinic xx sklonem více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o xxxxxxxxxx výběru.

Classic

Heuriger

německý

CHOP / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx sklizni hroznů x xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx následujícího xxxxxx.

Xxxxxxxxxx Xxxx

xxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxx údajem x kritériích xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X červených xxx nemůže xxx xxxxx kontroly xxxxxxx xxxx xxxxxxx před 1. xxxxxxxxxx následujícím xx xxxx xxxxxxx; x xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku xxxxx x hroznů xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 1 % xxxxxxxx. Víno Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x období mezi xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx sklizně x x xxxx prodeje xxxx xxxxxx.

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx je xx kvašení alkoholizováno x xxxxxxx x xxxx, zraje po xxxx nejméně dvou xxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx a xxxxx xxx xxxxxx dříve xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Colheita Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Výraz xx xxxxxxxx xxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx x 1&xxxx;% objemové xxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx x musí xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x ročníku xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, červené, xxxx xxxxx v době xxxxxx, x xxxxxx xxxx x chutí xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx doplňujících xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x xxxxxxxxx usazenin (xxxxx) xx stěnách xxxxx, uznané Institutem xxx z Xxxxx x Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx do Xxxxx x Xxxxx), x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1)

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením původu, xxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Výraz xxxxxxxxx xxx víno s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ s xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx převažuje, x to kvůli xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx extrahovaného xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx x elegantní víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx v xxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x komplexností xxxx a xxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx Xxxxx, Xxxx x Xxxxx.

[Xxxxxxxx x. 1484/2002 xx 22.11.2002]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x XXXX „Xxxxxxx“, jehož xxxxxxxx xx xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx získán x xxxxxxxxxx odrůd x dobou xxxxx xxxxxxx 20 xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před x xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx nejméně 30 měsíců, x xxxx nejméně 12 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x x xxxxxx xxxx růžových xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 12 xxxxxx, x xxxx nejméně 6 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x XXXX, xxxxx xx xx zrání x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxxxx po dobu xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

CHOP

(3)

Víno x XXXX „Xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx získán z xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx 20 xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx a xx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 40/82, 15.4.1982]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx víno, xxxxx xxxxxx sladkosti xxxx odpovídat hustotě 1&xxxx;034 až 1 084 xxx xxxxxxx 20x X.

[Xxxxxxx-Xxx x. 166/86, 26.6.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx x CHZO „Xxxxxx“, které xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 10&xxxx;% objemových, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x gramech xxxxxxxx xxxxx, x xx xxxxxxx 4,5 x/x, xxxxxxxxx tlak 1 xxx, xxxxxxx ostatní xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx stanovenými pro xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx obecně.

[Portaria xx 426/2009, 23.4.2009]

Výraz xxxxxxxxx xxx víno x XXXX „Xxxx“, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v gramech xxxxxxxx vinné, a xx nejméně 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx obecně.

[Portaria x. 445/2009, 27.4.2009]

Bílé xxxx x XXXX „Xxxx“ x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,5&xxxx;% xxxxxxxxxx

[Xxxxxxxxxxx no 36/2005, xx 18.4.2005]

Víno s XXXX „Xxxxxxx“ s xxxxx plností x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxx xx 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx označení xxxxxx „Xãx“, xxxxx xxxxxxx podmínky stanovené xx statutu vinařské xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx č. 376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxx vyhrazený pro xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x 0,5 % objemové, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx víno, šumivé xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x 24 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Výraz xxxxxxxxx xxx likérové víno xx xxxxxxxxxx označením x označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, spojený x xxxxxxxx sklizně, xxxxxx xxx uváděno xx xxx xxxxx než xx xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Portské xxxx s xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a xxxxx, xxxxxxx smícháním xxx různých vývojových xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi.

[Regulamento x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxx x XXXX „Madeira“, xxxxx xx xxxx xxx xxxxxx jako xxxxxxxxx 5xxxx víno.

[Portaria č. 125/98, 29.7.1998]

Reserva xxxxx (xx xxxxxx xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxx 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů.

[Portaria x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXX

(3)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx červené xxxxx. Xxxxx se o xxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x zachování xxxxxx xxxxx x síly xxxxxxx vína.

[Regulamento č. 36/2005, 18.4.2005]

Jižní Afrika (8)

Solera

portugalský

CHOP

(3)

Víno x CHOP „Madeira“ xxxxxxx x datem xxxxxxx, jež xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx je x xxxxxxxxx xxxxx množství xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx množství je xxxxxxxxxxx xxxxxxx vína. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / XXXX

(4, 5)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x 36 měsíci xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX / CHZO

(1, 3)

Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než zákonem xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% objemové, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004]

Výraz xxxxxxxxx pro likérové xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx dříve než xx xxxx xxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci.

[Portaria x. 924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx x dřevěné nádobě xx dobu xxxxxxx xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx, která xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxx kádích. X xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx do xxxxxxxxxx, xxxxxxx žlutohnědé xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx ovoce x xxxxx; čím xx xxxx xxxxxx, xxx je xxxx xxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8)

Xxxxxxx, xxxx být doplněno xxxxxxx Late Bottle (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým vlastnostmi, x xxxxx sklizně, xxxxxxx, s xxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx, s xxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxxx Institutem xxx x Porta x Xxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx označení. Xxxxx „Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx začíná xxxxxxxx xx čtvrtém xxxx xx xxxx sklizně x xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx do 31. xxxxxxxx šestého xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx organoleptickými vlastnostmi, x xxxxx sklizně, xxxxxxx, s plnou xxxxx v době xxxxxxxxx, velmi xxxxxx xxxx x chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Porta x Xxxxx, x oprávněním xxxxxx xxxx označení x xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ se xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx plnění xxxx xxx xxxxxxxxx xx 30. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx od sklizně. Xxxxxxx na xxx xx xxxxxxxxxxx pouze xx 1. května xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8)

XXXXXXXX

Xxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x xxxxxx xxxxxx x x lahvi xxxxx nejméně šest xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Víno je xxxxxxx nejméně xxxxx xxx x xxxxxx xxxxxx a v xxxxx zraje nejméně xxxxx xxxx.

Xxx xâxăx

xxxxxxxx

XXXX / XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxx xx xxx xx xxxxx roku, x němž xxxx xxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxx do xxxxx kalendářního xxxx, x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx vína. Xxxxxxx xxxx xx xxx je xxxxxxxx xx prvního pondělí x listopadu xx xxxxxxx ročníku sklizně.

Archívne xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zrálo xxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxx hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx vína.

Panenská xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx xxxx po xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx čtvrtém xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX / XXX

(1)

Xxxx, xxxxx může být xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx 30 xxx xx xxxxxxx a xxxxx do 31. xxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;XXXX (chráněné xxxxxxxx xxxxxx) xxxx XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxxx označení), xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx v xxxxxxx XIb xxxxxxxx (XX) č. 1234/2007.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxx kurzívou je xxxxxx pouze pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx a xxxxxxxxxx xx na xxx xxxxxx 3 xxxxxx nařízení. Xxxxxxx xxxx xxxxx jsou xxxxx xxxxxxxxxx, nenahrazují x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.“

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx dne 31. 12. 2010.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x „Xxxxxxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(7)  Pro xxxxxx „Riesling“ x „Xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(8)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Ruby“, „Xxxxx“ x „Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx ve xxxxxxx x jihoafrickým zeměpisným xxxxxxxxx „CAPE“.


PŘÍLOHA XX

„XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X XXXXXX XXXXXXX, KTERÉ XXXXX BÝT XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxx 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx 4: xxxx, x xxx název odpovídá xxxxxx x xxxxxx xx odrůdu

výrazy, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

xxxxxxx 3: xxxxx synonyma xxxxxx révy

sloupec 4: xxxxx země xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu odrůdy xxxx.

XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx na xxxxxxxxx xxx x xxxxxxx x čl. 62 xxxx. 3

Název xxxxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx název xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (IT)

Albarossa

Itálie°

2

Alicante (ES)

Alicante Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ samotný.

3

Alicante Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Bouschet

Francie°, Srbsko x Xxxxx Xxxx (6)

5

Xxxxxxxx

Xxxxxx°

6

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x’Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30), Švýcarsko

11

Blauer Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10-13), Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (17-30)

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x Xxxxx Hora (34)

16

Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x Xxxxx Hora (11-30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská republika Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx crn

Bývalá jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10-13-30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxx (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Xxxxxxxxxx°

25

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Xxxxxxxx (26)

26

Xxxxxx Burgunder

Kanada, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx kék

Maďarsko (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-13-20), Xxxxxx x Xxxxx Hora (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10-13), Chile, Xxxxxxxx (29), Xxxxxxxxx°. Rumunsko (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Německo (13)

31

Xxxßxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Xxxxxxx (32, 33), Rakousko (32), Spojené xxxxxxxxxx°, Xxxxxx

32

Xxxßxx Burgunder

Německo (31, 33), Rakousko (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx království, Xxxxxx, Xxxxxxxxx°

34

Xxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx x Xxxxx Hora (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx republika (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Rumunsko (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx modrá

Slovensko (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник (XX)

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

46

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxx republika°

47

Moravia xxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

49

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

50

Xxxxxșxx (RO)

Galbenă xx Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

52

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

53

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx

54

Xxxxxxx (IT)

Sciaccarello

Francie

ČÁST X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x xxxxxxx x xx. 62 xxxx. 4

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx

Xxxxx odrůdy xxxx xxxx xxxxxxxx

Xxxx, které xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxx°

2

Xxxxxxxxx del Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°, Xxxxx°, Malta°, Xxxxxxx xxxxx americké

3

Aglianico xxx Vulture (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx xx Gradoli (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Aleatico

Itálie, Xxxxxxxxx, Spojené státy xxxxxxxx

5

Xxxxxxxx Costa dell’Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

6

Xxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Řecko°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Don Xxxxx (XX)

Xxxxx Xxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx°

10

Xxxxxxxxx x’Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

11

Xxxxx-Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxx°

12

Xxxxxxxx del Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Olevano Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie, Xxxxxxxxx

13

Xxxxxxx xx Xxxx (IT)

Cortese xxxx’Xxxx Xxxxxxxxxx (IT)

Cortese

Itálie, Xxxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

14

Xxxx (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Xxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (GR)

Corinto Nero

Itálie°

18

Korinthiaki

Řecko°

19

Fiano xx Avellino (XX)

Xxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Taro (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

21

Xxxxxx x’Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

22

Xxxxx di Xxxxxx (XX)

Xxxxx di Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

23

Xxxxxxxxxx x’Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (IT)

Grignolino

Itálie, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx

24

Xxxxxx Arany Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx d’Alba (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxx

27

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx&xxxx;(2), Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

28

Xxxxxxxxx xx Sorbara (IT)

29

Lambrusco Xxxxxxxxx (XX)

30

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Santa Croce (XX)

31

Xxxxxxxxx Salamino

Itálie

32

Colli Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

33

Xxxxxxxx x’Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

34

Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Picolit (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx

36

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

37

Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

38

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx (41)

39

Rheinhessen (XX)

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (40-41-46)

40

Xxxxxx rizling

Srbsko x Xxxxx Xxxx (39-43-46), Slovinsko° (45)

41

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (43), Xxxxxxxx (38), Xxxxx xxxxxxxxx (49), Xxxxxx (43), Xxxxx, Portugalsko, Xxxxxxxxx

42

Xxxxx Riesling

Jihoafrická xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Chile (44), Xxxxxxxxx°, Nový Zéland°, Xxxx, Maďarsko°

43

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (41), Srbsko x Xxxxx Hora (39-40-46), Xxxxxx (41)

44

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx (42), Xxxxx°

45

Xxxxxxxxx ranina

Slovinsko

46

Rizling xxxxxxx

Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (39-40-43)

47

Xxxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

49

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (41)

50

Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxxx

51

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

Sangiovese

Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx státy xxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

53

Xxxxxxxxx Rotaliano (IT)

Teroldego

Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

54

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

55

Xxxxxxx

Xxxxxx

56

Xxxxxxx

Xxxxxx°

57

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx di Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Verdicchio

Itálie, Austrálie

58

Vermentino xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (IT)

Vermentino

Itálie, Xxxxxxxxx

59

Xxxxxxxxx di Xxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx (IT)

Vernaccia xx Xxxxxxxxxxxx (IT)

Vernaccia

Itálie, Xxxxxxxxx

60

Xxxx (XX)

Xxxxxxöxxxx

Xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx odchylky xxxxxxxxx x této xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx s xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x dotyčných odrůd.

(2)  Použití xxxxxxxx x ouladu x xxxxxxxxxxxx čl. 22 xxxx. 4 Xxxxxx xx dne 1. prosince 2008 xxxx Evropským xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxx x vínem (Xx. xxxx. X 28, 30.1.2009, x. 3).“