XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 428/2010
ze xxx 20. xxxxxx 2010,
kterým xx xxxxxxx xxxxxx 14 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX, xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
(Xxxx x významem xxx XXX)
XXXXXXXX XXXXXX,
s ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX xx xxx 23. xxxxx 2009 x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxx. 4 xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx by xx měl xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xx xxxx xxxxxxxx, s výhradou xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx omezení xxxxxxxxxx xx bezpečnosti xxxx, lodě xxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxx xxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx jakoukoli xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxx 2009/16/XX, xx nutné vycházet x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxx přístavní xxxxxxxx xx měli xxxxxx xxxx odborný xxxxxx x xxxxx stanovit xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx šetření xxxxx xxxxxxxx položky. |
|
(4) |
Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx (XXXX), |
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxx zvláštních položek, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx 14 xxxxxxxx 2009/16/XX xxxxxxxx v případě potřeby xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Pokud xxxxxx xxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx pro xxxxxxxxx xxx lodě, xxx xx vymezeno xx xxxxxxxx 2009/16/ES, inspektor xxxxxxx xxxx odborný xxxxxx při rozhodnutí, x xxxxxxx xxxxxxx a v xxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx inspekci, xxx se zkontroloval xxxxxxx xxxx v těchto xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxx x xxxxxxxx a použitelnost
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xxx xxx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Použije xx xxx xxx 1. xxxxx 2011.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Bruselu xxx 20. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1) Úř. xxxx. X&xxxx;131, 28.5.2009, x.&xxxx;57.
XXXXXXX
XXXXXXXX POLOŽKY, XXXXX XXXX BÝT XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXX INSPEKCE
(podle xx.&xxxx;14 xxxx.&xxxx;4 xxxxxxxx 2009/16/XX)
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx lodí
a) Stav xxxxxxxxxx
|
— |
xxxx trupu x&xxxx;xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx povětrnostním xxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxx vzdorovat xxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx trubky x&xxxx;xxxxxx |
|
— |
xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxx generátoru |
|
— |
nouzové xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx zařízení/vodotěsných xxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxxxx řídícího zařízení |
d) Rádiová xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx záložního zdroje xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx zařízení, xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx informací o námořní xxxxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx Maritime Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx (XXXXX) pro vlny xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (XXX) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a prostředky |
|
— |
zkouška xxxxxxxxx požárního xxxxxxxx (xx 2 xxxxxxxx) |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx ovládaného xxxxxxxxx xxxxxxxxx ventilace x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx přepážek |
|
— |
zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxx nouzového zastavení xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx ventilů |
|
— |
protipožární xxxxx |
|
— |
xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx požárů x&xxxx;xxxxxxxxxxx poplašná xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxx xxxxxxxxx zařízení |
h) Záchranné xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx záchranné xxxxx (existuje-li xxxxx, xx xx nepoužívá, xxxxx, xxxxx xxxx xxx spuštěny xx xxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxx filtrování ropných xxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxxxx volně xxxxxx náklad/OBO (přepravují-li xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přepravujících xxxxx xxxxxx náklad xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, xx na palubě xxxx xxxxxxxxxxx dokumenty, xxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx státem vlajky xxxx uznanou xxxxxxxxxx:
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx inspekcí (ESP), xxxxxx:
|
|
— |
xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí |
|
— |
schválení xxxxxxxxxxx zařízení |
b) Stav xxxxxxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxxx a silů |
|
— |
zátěžové xxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostoru, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx otvoru x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx, xx x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx důvody xxx xxxxx xxxxxxxx založené xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX, xx být xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx plynových x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
|
— |
kontrola, zda xxxxxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zařízení xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx prostoru |
|
— |
zařízení xx analyzování kyslíku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Dostupnost xxxxxxxx xxxxxxxx techniky (xxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxxx počtem xxxxxxxx plynových detekčních xxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxx |
|
— |
xxxxxxx palubních xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx (jestliže xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxx únik x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxx produkty uvedené x&xxxx;xxxxxxxxxx osvědčení o způsobilosti |
D. Lodě xxx přepravu xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx nákladu, xxxxxxxx xxxxxxxxxx lodě, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx (xxxx), xxxx xxxx lodí
Vedle xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx typů xxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx oddílu považovat xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxx/XXX (xxxx-xx xxxxxxxxxxxxx xxxx ropné xxxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx uvedených v oddíle X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxxxxx tankerů považovat xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx organizací:
|
— |
program xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX), včetně:
|
|
— |
xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx systém |
b) Stav xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx jedna xxxxxxxx xxxxx v nákladním prostoru, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx, xx v případě, že xxxxxxxxx zjistí xxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX, xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxx palubní xxxxxx xxxxxx |
|
— |
xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx v nich |
F. Vysokorychlostní osobní xxxxxxxx, osobní lodě, xxxxxx xxxx xxxx xx-xx
Xxxxx položek uvedených x&xxxx;xxxxxx A je xxxxx xx xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
Xxxxxxxx-xx xx xx xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xx-xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx osobních xxxxxxxx xxxxx směrnice Xxxx 1999/35/XX&xxxx;(1) mohou xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx lodě do xxxxxxxx nebo z přístavů xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx požadavky pro xxxxxxxx xxxxxx. Inspektoři xxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx vyvolávat xxxxxxx, které by xxxxx úsudku velitele xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, posádky xxxx xxxx.
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx o:
|
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxx velkého množství xxxx |
|
— |
xxxxxxx týkajícím xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx pomoc xxxxxxxxxx v prostorách xxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx v nouzi |
|
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx a lidském xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx povětrnostním xxxxxx
|
— |
xxxxx xx zádi x&xxxx;xx xxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx systémy
|
— |
obeznámení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx kontroly poškození |
d) Manipulace x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx upevnění, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bezpečnost
|
— |
zkouška xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx uzavírání xxxxxxxxx xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx rozhlasu |
|
— |
zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxx požárů a požárních xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx (xxxxxx spuštění xxxxxxxxxxx člunů xx xxxx) |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx lodě xxxx xx-xx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
— |
xxxxx na xxxxx x&xxxx;xx xxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;138, 1.6.1999, s. 1.