XXXXXXXX XXXXXX (EU) x. 428/2010
xx dne 20. xxxxxx 2010,
xxxxxx xx xxxxxxx článek 14 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX, xxxxx xxx o rozšířené xxxxxxxx xxxx
(Xxxx x významem xxx XXX)
XXXXXXXX KOMISE,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX xx xxx 23. xxxxx 2009 o státní xxxxxxxxx xxxxxxxx (1), a zejména xx čl. 14 xxxx. 4 xxxxxxx směrnice,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx by xx xxx inspektor xxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxxx xxxxxxxx zvláštních xxxxxxx, které xx xxxx xxxxxxxx, s výhradou xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx jakýchkoli xxxxxxx xxxxxxxxxx xx bezpečnosti xxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxx jde x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx být prověřeny x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxx 2009/16/ES, xx nutné xxxxxxxx x xxxxxxxxx znalostí v rámci Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxx přístavní inspekce xx xxxx xxxxxx xxxx odborný xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx použitelnost x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx položky. |
|
(4) |
Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx a zabránění xxxxxxxxxx x xxxx (XXXX), |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxx xxxxxxxxxx položek, xxxxx mají xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx inspekci
Xxxxxxxxx xxxxxxxx ve smyslu xxxxxx 14 xxxxxxxx 2009/16/ES xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx prověření xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxx nejsou xxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxx xxx konkrétní xxx xxxx, xxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx 2009/16/XX, xxxxxxxxx xxxxxxx svůj xxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx, x xxxxxxx položek x x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx v těchto xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxx x xxxxxxxx a použitelnost
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxxxx xxxx ode xxx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Použije xx ode dne 1. xxxxx 2011.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 20. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Manuel XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 131, 28.5.2009, x.&xxxx;57.
PŘÍLOHA
ZVLÁŠTNÍ POLOŽKY, XXXXX XXXX XXX XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX
(xxxxx xx.&xxxx;14 xxxx.&xxxx;4 xxxxxxxx 2009/16/XX)
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx lodí
a) Stav xxxxxxxxxx
|
— |
xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx povětrnostním vlivům
|
— |
vodotěsné xxxxx/xxxxx xxxxxxx vzdorovat xxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxx, vzduchové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx |
|
— |
xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx systémy
|
— |
simulované xxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx podpalubních xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx zařízení/vodotěsných dveří |
|
— |
zkouška xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx zdroje xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx hlavních xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Global Maritime Xxxxxxxx Xxxxxx System (XXXXX) xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (XXX) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxxxx cvičení xxxxxx prokázání xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a prostředky |
|
— |
zkouška xxxxxxxxx požárního xxxxxxxx (xx 2 xxxxxxxx) |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx ovládaného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx dálkově xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx dálkově xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx ventilů |
|
— |
protipožární dveře |
|
— |
pevná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx poplašná zařízení |
f) Poplašná xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx hlásičů |
g) Životní x&xxxx;xxxxxxxx podmínky
|
— |
stav vyvazovacího xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx (existuje-li xxxxx, xx xx xxxxxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxx filtrování xxxxxxx xxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx náklad/OBO (xxxxxxxxxx-xx xxxxx volně xxxxxx xxxxxx)
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx lodí xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxx, xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx státem xxxxxx xxxx uznanou xxxxxxxxxx:
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX), xxxxxx:
|
|
— |
xxxxxxxx, zda xxxxxxxxxxxx xxxxxx má xxxxxxxxx o shodě xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí |
|
— |
schválení xxxxxxxxxxx zařízení |
b) Stav xxxxxxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx |
|
— |
xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx otvoru x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx, xx v případě, xx inspektor xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx založené xx xxxxxxxxxx a zprávách XXX, xx xxx xxxxxxxxxxx zevnitř. |
C. Plynové tankery, xxxxxxxx tankery
Vedle položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx za součást xxxxxxxxx inspekce plynových x&xxxx;xxxxxxxxxx tankerů považovat xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx produkt xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx osvědčení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx nákladních xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxxx xx analyzování xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, včetně xxxxxx kalibrace. Dostupnost xxxxxxxx detekční xxxxxxxx (xxxxx) s příslušným počtem xxxxxxxx plynových xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx přepravovaný xxxxxx |
|
— |
xxxxxxx palubních sprch |
c) Požární xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx (jestliže xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxx únik z kabin xxxxxxxxxxx xxxxxxx dýchání x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx uvedené x&xxxx;xxxxxxxxxx osvědčení o způsobilosti |
D. Lodě xxx přepravu kusového xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxx přepravu xxxxxxxxxx nákladu, výrobní xxxxxxxx, lodě xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx lodě, xxxx xxx zvláštní xxxxx, xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Storage xxx Xxxxxxxxxx (xxxx), xxxx xxxx lodí
Vedle xxxxxxx xxxxxxxxx v oddíle X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxx xxxx uvedených v nadpisu xxxxxx oddílu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx upevnění |
E. Ropné xxxxxxx/XXX (xxxx-xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx tankerů xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, že xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx dokumenty, které xxxx xxxxx a schválené xxxxxx vlajky xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx:
|
— |
xxxxxxx rozšířených xxxxxxxx (XXX), xxxxxx:
|
|
— |
xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxx zátěžová xxxxx v nákladním xxxxxxxx, xxxxx má být xxxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxxxx otvoru z nákladní xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx, xx v případě, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx založené na xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX, xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxx xxxxxxx xxxxxx systém |
|
— |
kontrola xxxxx xxxxxxxxx plynů x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx v nich |
F. Vysokorychlostní osobní xxxxxxxx, xxxxxx lodě, xxxxxx lodě xxxx xx-xx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx nutné xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx osobních xxxx xxxxxxxxx tyto položky:
Považuje-li xx xx za xxxxxx, části inspekce xxxx xxxx xx-xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx plavidel xxxxx xxxxxxxx Xxxx 1999/35/XX&xxxx;(1) mohou xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxx xxxx plavidlo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx provoz. Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx vyvolávat xxxxxxx, xxxxx by xxxxx úsudku xxxxxxxx xxxxx ohrozit bezpečnost xxxxxxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxx.
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxx doklad x:
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx velkého množství xxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx pracovníky xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx, a zejména xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx a lidském xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx vůči povětrnostním xxxxxx
|
— |
xxxxx na zádi x&xxxx;xx xxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
|
— |
xxxxxxx dálkového x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx vodotěsných xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx kontroly xxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bezpečnost
|
— |
zkouška dálkového x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx systému xxxxxxxxxx požárů x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx prostředky
|
— |
cvičení x&xxxx;xxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx na xxxx) |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxx typu xx-xx
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx lodí xxxx xx-xx považovat xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
— |
xxxxx xx xxxxx x&xxxx;xx zádi |
b) Manipulace x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;138, 1.6.1999, x.&xxxx;1.