XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 428/2010
xx dne 20. května 2010,
xxxxxx xx provádí xxxxxx 14 xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX, xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx
(Xxxx s xxxxxxxx xxx EHP)
XXXXXXXX KOMISE,
s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/XX xx xxx 23. xxxxx 2009 x xxxxxx xxxxxxxxx inspekci (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxx. 4 xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxx xxxxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxx xx xx měl inspektor xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx zvláštních xxxxxxx, xxxxx se xxxx prověřit, s výhradou xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx omezení xxxxxxxxxx se bezpečnosti xxxx, lodě xxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxx xxx o identifikaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedenou x xxxxxxx XXX xxxxxxxx 2009/16/XX, xx nutné xxxxxxxx x xxxxxxxxx znalostí v rámci Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx o porozumění x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx inspekce xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx úsudek x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx položky. |
|
(4) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nařízením xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxx bezpečnost a zabránění xxxxxxxxxx x xxxx (XXXX), |
PŘIJALA XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx v rozšířené inspekci
Xxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx 14 směrnice 2009/16/XX xxxxxxxx x xxxxxxx potřeby xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx pro konkrétní xxx lodě, xxx xx vymezeno xx xxxxxxxx 2009/16/XX, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx odborný xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxx a v xxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxx v platnost x xxxxxxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx vstupuje v platnost xxxxxxxx dnem ode xxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.
Xxxxxxx xx xxx dne 1. xxxxx 2011.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Bruselu xxx 20. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;131, 28.5.2009, x.&xxxx;57.
XXXXXXX
XXXXXXXX POLOŽKY, KTERÉ XXXX XXX XXXXXXXXX XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX
(xxxxx xx.&xxxx;14 xxxx.&xxxx;4 směrnice 2009/16/XX)
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx xxxx
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxx trupu x&xxxx;xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx povětrnostním xxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxx vzdorovat xxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx |
|
— |
xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx čerpadel |
|
— |
zkouška xxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx dveří |
|
— |
zkouška xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx řídícího zařízení |
d) Rádiová xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx hlavních xxxxxxxx, xxxxxx zařízení pro xxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx Maritime Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx (XXXXX) pro vlny xxxxx vysoké frekvence (XXX) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bezpečnost
|
— |
protipožární cvičení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx hasičskou výstroj x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a prostředky |
|
— |
zkouška xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (xx 2 xxxxxxxx) |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ventilace a souvisejících xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx rychle xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxxx xxxxx |
|
— |
xxxxx xxxxxxxx k likvidaci xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx poplašná xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx hlásičů |
g) Životní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx záchranné xxxxx (existuje-li xxxxx, xx xx nepoužívá, xxxxx, xxxxx xxxx xxx spuštěny xx xxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxx filtrování xxxxxxx xxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx přepravující volně xxxxxx xxxxxx/XXX (xxxxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx součást rozšířené xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx náklad xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, xx xx palubě xxxx následující xxxxxxxxx, xxxxx jsou úplné x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx:
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (ESP), xxxxxx:
|
|
— |
xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx má xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí |
|
— |
schválení xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx konstrukce
|
— |
stav xxxxxxxx x&xxxx;xxxx |
|
— |
xxxxxxxx nádrže Alespoň xxxxx zátěžová xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxx prozkoumána xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nádrže xxxx x&xxxx;xxxxxx, xx x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx důvody xxx xxxxx xxxxxxxx založené xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX, xx být xxxxxxxxxxx zevnitř. |
C. Plynové xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v oddíle X&xxxx;xx xxxxx xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
|
— |
kontrola, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx v příslušném xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx teploty, xxxxx a expanzního prostoru |
|
— |
zařízení xx analyzování kyslíku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, včetně xxxxxx kalibrace. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pro přepravovaný xxxxxx |
|
— |
xxxxxxx palubních xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxx zařízení x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx produkty) |
d) Životní x&xxxx;xxxxxxxx podmínky
|
— |
ochranné soupravy xxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx ochranu dýchání x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxx produkty xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx osvědčení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxx přepravu kusového xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxx přepravu xxxxxxxxxx nákladu, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxx zvláštní xxxxx, xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx (fpso), xxxx xxxx xxxx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxx xxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Vodotěsnost/odolnost vůči xxxxxxxxxxxxx vlivům
|
— |
stav lodních xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxx/XXX (jsou-li xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx tankery)
Vedle xxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx nutné xx xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxxxxx tankerů xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, xx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx úplné x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx organizací:
|
— |
program rozšířených xxxxxxxx (XXX), včetně:
|
|
— |
xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx konstrukce
|
— |
zátěžové xxxxxx Xxxxxxx jedna xxxxxxxx xxxxx v nákladním xxxxxxxx, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxx z paluby, xx x&xxxx;xxxxxxx, že xxxxxxxxx zjistí jasné xxxxxx pro další xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx a zprávách XXX, xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx |
|
— |
xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx plynů a obsahu xxxxxxx x&xxxx;xxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx lodě xxxx xx-xx
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
Xxxxxxxx-xx xx to xx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxx typu xx-xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx směrnice Xxxx 1999/35/XX&xxxx;(1) xxxxx xx xxxxxxxxx velitele nebo xxxxxxxxxxxxx pokračovat xxxxx xxxxxx lodě xx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxx xxxxxx. Inspektoři xxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxx, které by xxxxx xxxxxx velitele xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxx.
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx o:
|
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxx velkého množství xxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx |
|
— |
xxxxxxxxxxxxx školení xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx bezpečnostní xxxxx xxxxxxxxxx v prostorách xxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx v nouzi |
|
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxxxx řízení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
|
— |
xxxxx na xxxx x&xxxx;xx xxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx vodotěsných dveří x&xxxx;xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
|
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx kontroly xxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx uzavírání xxxxxxxxx xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
xxxxxxx systému xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx k opuštění xxxx (včetně spuštění xxxxxxxxxxx člunů xx xxxx) |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxx xxxx xx-xx
Xxxxx xxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxx A je xxxxx xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx nákladních lodí xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Vodotěsnost/odolnost xxxx xxxxxxxxxxxxx vlivům
|
— |
dveře xx xxxxx a na zádi |
b) Manipulace x&xxxx;xxxxxxxx
|
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;138, 1.6.1999, x.&xxxx;1.