XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 906/2010
ze xxx 11. xxxxx 2010,
xxxxxx xx po xxx xxxxxxx sedmé xxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 x xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx omezujících xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx bin Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx x Xxxxxxxxx
EVROPSKÁ XXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx unie,
s xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) x. 881/2002 xx dne 27. xxxxxx 2002 x xxxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x subjektům xxxxxxxx x Xxxxxx bin Xxxxxxx, xxxx Xx-Xxxxx x Xxxxxxxxx a o xxxxxxx nařízení Rady (XX) x. 467/2001, kterým xx xxxxxxxx vývoz xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx do Afghánistánu, xxxxxxxx xxxxx xxxx x rozšiřuje xxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1), x zejména xx čl. 7 xxxx. 1 písm. a) x xx. 7a xxxx. 5 (2) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xxxxxxxx seznam osob, xxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx se týká xxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx nařízení. |
(2) |
Dne 27. x 29. xxxx 2010 xx Výbor xxx xxxxxx Xxxx xxxxxxxxxxx OSN xxxxxxx xxxxxxxx identifikační údaje xxxx fyzických osob xx seznamu xxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxx X xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněna, |
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx všech členských xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 11. října 2010.
Xx Xxxxxx, jménem xxxxxxxx,
Karel XXXXXXX
xxxxxxxxx generální xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 139, 29.5.2002, x. 9.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx 7a byl xxxxxx xxxxxxxxx (EU) x. 1286/2009 (Úř. xxxx. X 346, 23.12.2009, s. 42).
XXXXXXX
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xx mění takto:
(1) |
Xxxxxx „Xxxxxx Mohamed Xxxxxx Xxx Xxxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxx Shaweesh). Xxxxx xxxxxxxx: 20. 11. 1973. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxx. Xxxxxxxx pas x.: (a) 939254 (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx), (x) 0003213 (xxxxxxxx xxx), (x) 981358 (xxxxxxxx xxx), (x) X00071659 (náhradní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx). Další xxxxx: od xxxxx 2005 ve vězení x Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2a xxxx. 4 xxxx. x): 6. 12. 2005.“ x xxxxxxx „Fyzické osoby“ xx xxxxxxxxx tímto: „Yasser Xxxxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxxxxx (xxxx znám xxxx Yasser Mohamed Xxxx Xxxxxxxx). Datum xxxxxxxx: 20. 11. 1973. Xxxxx xxxxxxxx: Benghazi, Xxxxx. Xxxxxxxx xxx x.: (x) 939254 (egyptský xxxxxxxx doklad), (x) 0003213 (egyptský xxx), (x) 981358 (xxxxxxxx xxx), (d) C00071659 (xxxxxxxx cestovní doklad xxxxxx Spolkovou xxxxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxx údaje: Xxxx xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxx Shaweesh. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xx. 2a xxxx. 4 písm. x): 6. 12. 2005.“ |
(2) |
Xxxxxx „Mohammed Xxxxxxxxxx (xxxx znám jako (x) Xxxxxxx Xxxxxxx, (x) Xxxxxxx Ben Xxxxxxx, (c) Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx, (x) Xxx Hammedi, (x) Xxxxxxxxxx, (x) Xxx Xxxxx, (x) Xxx Xxxxx Xx Xxxx, (x) Xxx Xx Xxxxxx). Xxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxx království. Xxxxx xxxxxxxx: 22. 9. 1966. Xxxxx narození: Libye. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: libyjská.“ x xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (xxxx znám xxxx (x) Xxxxxxx Xxxxxxx, (b) Mohamed Xxx Xxxxxxx, (c) Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx, (x) Xxx Xxxxxxx, (x) Panhammedi, (x) Abu Hajir, (x) Xxx Xxxxx Xx Libi, (h) Xxx Xx Qassam, (x) Xxxxxxx Xxxxxxxxxx). Xxxxxx: Xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 22. 9. 1966. Místo xxxxxxxx: Xxxxx. Státní příslušnost: xxxxxxxx.“ |