XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; NAŘÍZENÍ XXXX (XX) č. 583/2011
xx xxx 9. čxxxxx 2011,
xxxx&xxxxxx;x se xěx&xxxxxx; xxxxxxx úpadkových řízení, xxxxxxxčx&xxxxxx;xx řízení a xxx&xxxxxx;xxů xxxxxxxx x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx A, X x C nařízení (XX) č. 1346/2000 x &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxxx&xxxxxx;x xx xxxxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx A, X x C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení
XXXX XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx o xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s ohledem xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxx 29. xxěxxx 2000 o &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (1), x xxxx&xxxxxx;xx na čx&xxxxxx;xxx 45 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
x xxxxxxx xx x&xxxxxx;xxx Xxxxxxx&xxxxxx; komise,
xxxxxxxx x xěxxx xůxxxůx:
|
(1) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx vnitrostátních xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx předpisech čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů xxx řízení x xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx, xx xěž se xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; vztahuje. Xř&xxxxxx;xxxx A xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; řízení podle čx. 2 písm. x) uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xř&xxxxxx;xxxx X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) uvedeného nařízení x příloha C xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; správce xxxxxxxx xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Xxx 15. x&xxxxxx;ř&xxxxxx; 2010 oznámilo Xxxxxxxx Xxxxxx v xxxxxxx x článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, B x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(3) |
Xxx 23. listopadu 2010 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx x souladu x článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(4) |
V xůxxxxxx xxěx příloh X, B x X nařízení (ES) č. 1346/2000, které xxx&xxxxxx; být xxxxxxxxx x návaznosti xx x&xxxxxx;&xxxxxx;x xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxxxx a Xxxx&xxxxxx;xxx, xx měly x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxx X, B x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx;xx x x&xxxxxx;xxx poskytnout xxxxxxxxx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxx všem xxxxx&xxxxxx;x &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x se &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, na xěž xx uvedené xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx. |
|
(5) |
Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x Xxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 závazné, x xx x&xxxxxx;xxxxě čx&xxxxxx;xxx 45 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; se proto &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; přijímání a xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx nařízení. |
|
(6) |
X xxxxxxx s čx&xxxxxx;xxx 1 x 2 Xxxxxxxxx o postavení X&xxxxxx;xxxx, xřxxxxxx&xxxxxx;xx xx Xxxxxxě o Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx a xx Xxxxxxě x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx, se X&xxxxxx;xxxx neúčastní xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx nařízení, x xxxx nařízení xxx&xxxxxx; xxx ně závazné xxx xxxžxxxxx&xxxxxx;. |
|
(7) |
Přílohy X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 by tedy xěxx x&xxxxxx;x odpovídajícím xxůxxxxx xxxxěxěxx x xxxxxxxxx&xxxxxx;xx, |
XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Nařízení (XX) č. 1346/2000 xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
|
1) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xx xěx&xxxxxx; takto:
|
|
2) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xx mění xxxxx:
|
|
3) |
X xř&xxxxxx;xxxx C xx x&xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx Xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx: &xxxxx;&Xxxx;XXXXXXXXX
|
Čx&xxxxxx;xxx 2
Přílohy X, X x C xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000, xx xxěx&xxxxxx; čx&xxxxxx;xxx 1 tohoto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x xxxxxxxx&xxxxxx; xxěx&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;x x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, II x XXX xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx nařízení xxxxxxxx v platnost xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx x souladu xx Xxxxxxxxx.
X Lucemburku xxx 9. června 2011.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
XXXXXX X.
(1) Úř. věst. L 160, 30.6.2000, s. 1.
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA A
Úpadková xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx faillite |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx règlement xxxxxxxxx xx xxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx artikel 8 xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx les xxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
|
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
|
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx judiciaire |
|
— |
Liquidation xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx winding-up xx xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx insolvent |
|
— |
Winding-up xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx winding-up (xxxx confirmation of x xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx which xxxxxxx the xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx the xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx for xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxāx aizsardzības xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo xxxx |
|
— |
Įxxxėx xxxxxxxx byla |
|
— |
Įmonės bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx contrôlée |
|
— |
Concordat préventif xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x’xxxxx) |
|
— |
Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxőxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx eljárás |
MALTA
|
— |
Xoljiment |
|
— |
Amministrazzjoni |
|
— |
Stralċ volontarju xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri |
|
— |
Stralċ xxxx-Xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx x’xxż ta‘ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxx xxx betaling |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen |
ÖSTERREICH
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Insolvenzverfahren) |
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Insolvenzverfahren) |
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
|
— |
Xxxxęxxxxxxx układowe |
|
— |
Upadłość obejmująca xxxxxxxxxę |
|
— |
Xxxxłxść z xxżxxxxśxxą xxxxxxxx układu |
PORTUGAL
|
— |
Processo de xxxxxxêxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xx falência |
|
— |
Processos xxxxxxxxx de recuperação xx xxxxxxx, xx xxxx: |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxçãx financeira |
|
— |
Gestão xxxxxxxxxx |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx judiciară |
|
— |
Procedura xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx postopek |
|
— |
Skrajšani stečajni xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie |
SUOMI/FINLAND
|
— |
Konkurssi/konkurs |
|
— |
Yrityssaneeraus/företagssanering |
SVERIGE
|
— |
Konkurs |
|
— |
Företagsrekonstruktion |
UNITED XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx xxx court |
|
— |
Voluntary arrangements xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx sequestration“. |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX X
Xxxxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 písm. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire par xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Insolvenzverfahren |
EESTI
|
— |
Pankrotimenetlus |
ΕΛΛΑΣ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire |
IRELAND
|
— |
Compulsory xxxxxxx-xx |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx of partnerships |
|
— |
Creditors’ xxxxxxxxx winding-up (with xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx dei xxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa |
|
— |
Amministrazione xxxxxxxxxxxxx con xxxxxxxxx xx xxxxxxxx dei xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
|
— |
Πτώχευση |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
|
— |
Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxċ mill-Qorti |
|
— |
Falliment xxxxxż xx-ħxxġ ta’ xxxxxx xx’ qbid mill-Kuratur x’xxż xx’ xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Konkursverfahren (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xx falência |
ROMÂNIA
|
— |
Procedura falimentului |
SLOVENIJA
|
— |
Stečajni xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx by xx subject xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx court |
|
— |
Winding-up xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx court) |
|
— |
Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“. |
PŘÍLOHA III
„PŘÍLOHA X
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx |
|
— |
Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx dettes |
|
— |
De xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Назначен предварително временен синдик |
|
— |
Временен синдик |
|
— |
(Постоянен) синдик |
|
— |
Служебен синдик |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx správce |
|
— |
Předběžný xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx insolvenční xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce |
DEUTSCHLAND
|
— |
Konkursverwalter |
|
— |
Vergleichsverwalter |
|
— |
Sachwalter (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
|
— |
Ο σύνδικος |
|
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
|
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
|
— |
Ο επίτροπος |
ESPAÑA
|
— |
Administradores xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx xxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx liquidatore |
|
— |
Liquidatore xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
|
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
|
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
|
— |
Εξεταστής |
LATVIJA
|
— |
Maksātnespējas xxxxxxx administrators |
LIETUVA
|
— |
Bankrutuojančių įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų administratorius |
LUXEMBOURG
|
— |
Le xxxxxxxx |
|
— |
Xx commissaire |
|
— |
Le xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxx xx gérance xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx notariat |
MAGYARORSZÁG
|
— |
Vagyonfelügyelő |
|
— |
Felszámoló |
MALTA
|
— |
Amministratur Xxxxxżxxxx |
|
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx |
|
— |
Xxxxxċxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx x’xxż xx’ proċeduri xx’ falliment |
NEDERLAND
|
— |
De curator xx xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xąxxxx |
|
— |
Xxxxąxxx |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
Xxxxxx judicial |
|
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxãx xx xxxxxxxx |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx îx insolvență |
|
— |
Administrator judiciar |
|
— |
Lichidator |
SLOVENIJA
|
— |
Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
|
— |
Sodišče, xxxxxxxxx xx stečajni xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xöxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX KINGDOM
|
— |
Liquidator |
|
— |
Supervisor of x voluntary xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“. |