XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 604/2011
xx xxx 20. čxxxxx 2011
x xxřxxxx&xxxxxx; xxčxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx; do xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
s xxxxxxx xx Smlouvu o xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie,
x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (EHS) č. 2658/87 xx xxx 23. čxxxxxxx 1987 x xxxx&xxxxxx; x xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxřx a x xxxxxčx&xxxxxx;x celním xxxxxx&xxxxxx;xx (1), a xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 9 xxxx. 1 písm. x) uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
vzhledem x xěxxx xůxxxůx:
|
(1) |
Xxx xx xxxxxxxxx jednotné xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx&xxxxxx; nomenklatury xřxxxxxx&xxxxxx; x nařízení (XXX) č. 2658/87, xx xxxx&xxxxxx; xřxxxxxx xxxxřxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x příloze xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (EHS) č. 2658/87 stanovilo xxx x&xxxxxx;xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx používají x xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx&xxxxxx; xx na kombinované xxxxxxxxxxřx xxxxx čx xč&xxxxxx;xxx xxxxžxxx xxxx xxxx&xxxxxx; x x&xxxxxx; xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxxx xxx&xxxxxx;&xxxxxx; čxxxěx&xxxxxx; a xxxx&xxxxxx; xx stanovena xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xx uplatňování xxxxxx&xxxxxx;xx x xxx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; týkajících se xxxxxxx xx xxxž&xxxxxx;x. |
|
(3) |
Xxxxx xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx všeobecných pravidel xx mělo být xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx; x xř&xxxxxx;xxxx xxřxxxxx do x&xxxxxx;xx XX uvedeného xx xxxxxxx 2 xxxxxxxx x xůxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx xxxxxxx 3 x&xxxxxx;xx tabulky. |
|
(4) |
Xx vhodné xxxžxxx, xxx xxx&xxxxxx;xxěx&xxxxxx; xxxxx xxxxx závazné xxxxxxxxx o xxxxxx&xxxxxx;x xxřxxxx&xxxxxx; zboží vydané xxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;xx členských xx&xxxxxx;xů, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; nomenklatury, xxxx&xxxxxx; xxxxxx x xxxxxxx x tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxx&xxxxxx;xx používat xx xxxx tří měsíců xxxxx čl. 12 xxxx. 6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (EHS) č. 2913/92 xx xxx 12. ř&xxxxxx;xxx 1992, xxxx&xxxxxx;x xx xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx&xxxxxx; xxxxx Společenství (2). |
|
(5) |
Opatření xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx nařízením xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xxxx&xxxxxx; xxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xxxž&xxxxxx; popsané xx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx; x xř&xxxxxx;xxxx xx xxřxxxxx x x&xxxxxx;xxx kombinované xxxxxxxxxxxx xx x&xxxxxx;xx XX xxxxxx&xxxxxx;xx xx xxxxxxx 2 této xxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 2
X&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;xx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů, xxxx&xxxxxx; xxxxxx v xxxxxxx s x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxx xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;xxx po xxxx xř&xxxxxx; měsíců xxxxx čx. 12 xxxx. 6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XXX) č. 2913/92.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské unie.
Toto nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 20. xxxxxx 2011.
Xx Komisi, xxxxxx xxxxxxxx,
Xxxxxxxx XXXXXX
xxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 302, 19.10.1992, x. 1.
PŘÍLOHA
|
Popis xxxxx |
Xxxxxxxx (xxx KN) |
Odůvodnění |
||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
8708&xxxx;95&xxxx;99 |
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx všeobecných pravidlech 1 x 6 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx 3 ke xxxxx XXXX x xx xxxxx kódů XX 8708, 8708&xxxx;95 x 8708&xxxx;95&xxxx;99. Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx vyrobit xxxxxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxx 36. Xxxxxxxx xx čísla 3604 xx proto vyloučeno. „Plynové xxxxxxxxxx pro výrobu xxxxxxxxxxxxxx xxxxx“ jsou xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, antracitu xxxx xxxxxx uhlíkatého xxxxxxxxx. Postup xxxxxx xxxxx v důsledku xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx 8405. Xxxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxx“ xx xxxxx 8405 xx xxxxx xxxxxxxxx. (Xxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 8405 (A), (X).) Xxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx systémem (xxx xxxx vysvětlivky x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxx 8708 (O)), xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx XX 8708&xxxx;95&xxxx;99. |
||
|
8708&xxxx;95&xxxx;99 |
Xxxxxxxx se xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1 x 6 xxx výklad kombinované xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx 3 ke třídě XXXX x xx xxxxx kódů XX 8708, 8708&xxxx;95 x 8708&xxxx;95&xxxx;99. Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx pyrotechnické xxxxxx xx smyslu xxxxxxxx 36. Zařazení xx čísla 3604 xx xxxxx vyloučeno. „Plynové xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx“ xxxx xxxxx, xxxxx vyrábí xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, antracitu xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx reakcí (xxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx předmětem xxxxx 8405. Xxxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxx“ xx xxxxx 8405 xx xxxxx xxxxxxxxx. (Xxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxx 8405 (X), (X).) Xxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx 8708 (O)), xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx XX 8708&xxxx;95&xxxx;99. |