XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 933/2012
xx xxx 11. října 2012,
xxxx&xxxxxx;x xx po xxx osmdesáté xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č. 881/2002 x xxxxxxx&xxxxxx; některých xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx opatření xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxx některým xxxx&xxxxxx;x x xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Xx-Xxxx&xxxxxx;
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) č. 881/2002 xx xxx 27. xxěxxx 2002 x xxxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx zvláštních xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; namířených xxxxx xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x x xxxxxxxůx spojeným xx sítí Al-Kajdá (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 7 xxxx. 1 písm. a) x čx. 7x xxxx. 5 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx x xěxxx xůxxxůx:
|
(1) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxů, xxxx&xxxxxx;xx xx týká xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x xxxxxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxxů xxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Xxx 5. ř&xxxxxx;xxx 2012 rozhodl X&xxxxxx;xxx pro sankce Xxxx xxxxxčxxxxx XXX xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx seznamu xxxx, xxxxxx x xxxxxxxů, xx xxxx&xxxxxx; xx vztahuje xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů a xxxxxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxxů, poté, xx xx&xxxxxx;žxx ž&xxxxxx;xxxxx o x&xxxxxx;xxx ze seznamu xřxxxxžxx&xxxxxx; xxxxx fyzickou xxxxxx x xxxxxxxxx xxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx xxxxxčxxxxx OSN 1904(2009). Xxx 3. ř&xxxxxx;xxx 2012 x&xxxxxx;xxx xxxxxxx xxěxxx xxxxx x&xxxxxx;xxxx xx xxxxxxx. |
|
(3) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 by proto xěxx x&xxxxxx;x odpovídajícím xxůxxxxx aktualizována, |
XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Příloha X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 se mění x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xxxxx tohoto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské unie.
Toto xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 11. října 2012.
Xx Xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 139, 29.5.2002, x. 9.
XXXXXXX
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xx xxxx takto:
|
(1) |
V xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx zrušuje xxxxx xxxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx Ezzedine Xxxx (xxxx xxxx xxxx x) Xxxx, Xxxxxx Yassin Xxxxxxxx, x) Xxxxx, Yasin, x) Xxxxx Xx-Xxxx). Xxxxxx: Farsi Center – Xxxx Xxxxx 11., Wally Xx-Xxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx, X.X. Xxx 214, Xxxxxx 21411, Xxxxxxx Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 23. 2. 1955. Xxxxx narození: Káhira, Xxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx pasu: x) X 751550, x) E 976177 (xxxxxx xxx 6. 3. 2004, x xxxxxxxxx xx 11. 1. 2009). Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 17. 10. 2001.“ |
|
(2) |
Xxxxxx „Al-Qaida in xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx (xxxx známa xxxx x) XXXX, x) Xx-Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx, c) Xxxxxx Xx’xxxx xx-Xxxxx xx Jazirat al-Arab, x) Xx-Xxxxx Organization xx xxx Arabian Xxxxxxxxx, x) Xx-Xxxxx xx the Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx, f) Xx-Xxxxx xx Xxxxx, x) XXX). Další xxxxxxxxx: Xxxxxxxx: Jemen xxxx Saúdská Xxxxxx. Xxxxxxxx x xxxxx 2009. Datum xxxxxxxx xx xxxxxx podle xx. 2a odst. 4 písm. b): 19. 1. 2010.“ x xxxxxxx „Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx“ xx nahrazuje xxxxx: „Xx-Xxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx (také xxxxx xxxx a) XXXX, b) Xx-Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxx Arabian Xxxxxxxxx, x) Xxxxxx Xx’xxxx xx-Xxxxx fi Xxxxxxx al-Arab, x) Xx-Xxxxx Organization xx xxx Arabian Peninsula, x) Xx-Xxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx, x) Xxxxx xx-Xxxxx’x, x) XXX, x) Al-Qaida in Xxxxx, x) XXX). Xxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxx. Xxxxx al-Shari’a xxxx xxxxxxxx na xxxxxxx xxxx 2011 Xx-Xxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX). Datum xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 19. 1. 2010.“ |