XXXXXXXX XXXX 2006/100/XX
xx xxx 20. xxxxxxxxx 2006,
xxxxxx se z xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx upravují xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx
XXXX XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx na xxxxxxx x přistoupení Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx na čl. 4 xxxx. 3 xxxx xxxxxxx,
x ohledem xx xxx o xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxx 56 xxxxxx xxxx,
x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx,
(1) |
X xxxxxx 56 xxxx x xxxxxxxxxxx xx stanoví, xx x xxxxxxxx xxxx orgánů, xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx po xxx 1. ledna 2007 x xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, ale xxxxxx xxxxxxxx úpravy xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx x jeho xxxxxxxxx, Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx Xxxxxx. |
(2) |
X závěrečném xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx uvádí, xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx úprav, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx nutno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx aktech xxxxxxxxx xxxxxx, x Xxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxx x xxx xxxxxxx vyzvány, xxx xxxx úpravy xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx a aktualizovaly xxxxx xxxxxx xxxxx Evropské xxxx. |
(3) |
Xxxxxxxx 92/51/XXX (2), 77/249/XXX (3), 98/5/XX (4), 93/16/XXX (5), 77/452/XXX (6), 78/686/XXX (7), 78/687/XXX (8), 78/1026/XX (9), 80/154/XX (10), 85/433/ES (11), 85/384/XXX (12) x&xxxx;2005/36/XX (13) xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Směrnice 92/51/XXX, 77/249/XXX, 98/5/XX, 93/16/XXX, 77/452/XXX, 78/686/EHS, 78/687/EHS, 78/1026/XXX, 80/154/XXX, 85/433/EHS, 85/384/XXX x 2005/36/ES xx mění x xxxxxxx s xř&xxxxxx;xxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 2
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx xřxxxxx x xxxřxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; x správní xřxxxxxx nezbytné xxx xxxxžxx&xxxxxx; souladu x&xxxx;xxxxx xxěxxxx&xxxxxx; nejpozději xx xxx xřxxxxxxxx&xxxxxx; Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx k Evropské xxxx. Xxxxxxxxxě xxěx&xxxxxx; Xxxxxx znění těchto xřxxxxxů x srovnávací xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xěxxxx xřxxxxxů x x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Xxxx xřxxxxxx xřxxxx&xxxxxx; členskými xx&xxxxxx;xx xxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xx tuto xxěxxxxx xxxx xxx&xxxxxx; být xxxxx&xxxxxx; xxxxx učiněn xřx xxxxxx &xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;. Xxůxxx xxxxxx xx xxxxxx&xxxxxx; členské xx&xxxxxx;xx.
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx xxěx&xxxxxx; Xxxxxx xxěx&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxů, xxxx&xxxxxx; xřxxxxx x oblasti působnosti x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx směrnice xxxxxxxx v xxxxxxxx x výhradou vstupu x xxxx vstupu xxxxxxx x přistoupení Xxxxxxxxx a Xxxxxxxx x xxxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 4
Tato xxěxxxxx xx určena členským xx&xxxxxx;xůx.
X Xxxxxxx xxx 20. xxxxxxxxx 2006.
Za Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXXX
(1) Úř. xxxx. L 157, 21.6.2005, x. 11.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 209, 24.7.1992, x. 25.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 78, 26.3.1977, s. 17.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 77, 14.3.1998, x. 36.
(5) Úř. věst. X 165, 7.7.1993, x. 1.
(6) Úř. věst. X 176, 15.7.1977, s. 1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 233, 24.8.1978, x. 1.
(8) Úř. xxxx. X 233, 24.8.1978, x. 10.
(9)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 362, 23.12.1978, x. 1.
(10) Úř. xxxx. X 33, 11.2.1980, x. 1.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 253, 24.9.1985, x. 37.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 223, 21.8.1985, x. 15.
(13) Úř. věst. X 255, 30.9.2005, s. 22.
XXXXXXX
XXXXX POHYB XXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX ODBORNÝCH KVALIFIKACÍ
I. OBECNÝ XXXXXX
31992 X 0051: Xxxxxxxx Xxxx 92/51/XXX xx dne 18. xxxxxx 1992 o xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x přípravy, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/XXX (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;209, 24.7.1992, s. 25), xx znění:
— |
31994 L 0038: směrnice Xxxxxx 94/38/ES xx xxx 26. 7. 1994 (Xx. xxxx. X&xxxx;217, 23. 8. 1994, x.&xxxx;8), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx republiky x Xxxxxxxxx království (Xx. věst. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31995 X 0043: xxxxxxxx Xxxxxx 95/43/XX xx xxx 20. 7. 1995 (Xx. věst. X&xxxx;184, 3. 8. 1995, x.&xxxx;21), |
— |
31997&xxxx;X&xxxx;0038: xxxxxxxx Xxxxxx 97/38/XX xx xxx 20. 6. 1997 (Xx. věst. X&xxxx;184, 12. 7. 1997, x.&xxxx;31), |
— |
32000 L 0005: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/5/XX xx xxx 25. 2. 2000 (Xx. xxxx. X&xxxx;54, 26. 2. 2000, s. 42), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Úř. věst. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. věst. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33), |
— |
32003 R 1882: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Xx. xxxx. X 284, 31. 10. 2003, x. 1), |
— |
32004 D 0108: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2004/108/XX xx dne 28.&xxxx;1.&xxxx;2004 (Xx. xxxx. X&xxxx;32, 5.&xxxx;2.&xxxx;2004, x. 15). |
Příloha X „XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX A XXXXXXX XXXXXXXX, XXXXX MAJÍ XXXXXXXX XXXXXXXXX, UVEDENÝCH X XX. 1 XXXX. a) XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXX ODRÁŽCE XXXX ii)“ xx xxxxxxxx xxxxx:
x) |
X xxxx „3. Oblast xxxxxxxxxxx, x) Námořní doprava“ xx xx xxxx xxx Xxxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „X Rumunsku odborná xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
|
x) |
X xxxx „3. Xxxxxx xxxxxxxxxxx, a) Xxxxxxx xxxxxxx“ xx za xxxxx „která xxxxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu“ xx xxxx pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx položky, xxxxx znějí: „v Xxxxxxxx:
|
XX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXXXXX
1. |
31977 X 0249: Xxxxxxxx Xxxx 77/249/EHS xx dne 22. xxxxxx 1977 o xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx pohybu xxxxxx xxxxxxxx (Xx. xxxx. X 78, 26. 3. 1977, x. 17), ve xxxxx:
X xx. 1 xxxx. 2 xx xxxxxxxx tato xxxxxxxx:
|
2. |
31998 L 0005: Xxxxxxxx Evropského parlamentu x Xxxx 98/5/ES xx dne 16. xxxxx 1998 o usnadnění xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx x tom, xx xxxxxx byla xxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 77, 14. 3. 1998, x. 36), ve xxxxx:
V xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
XXX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX X NELÉKAŘSKÉ XXXXXXXXXXXX XXXXX
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
31993&xxxx;X&xxxx;0016: Xxxxxxxx Xxxx 93/16/XXX xx xxx 5. xxxxx 1993 o xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx lékařů x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 165, 7. 7. 1993, x. 1), xx xxxxx:
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království (Xx. věst. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31997 L 0050: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 97/50/ES xx xxx 6. 10. 1997 (Xx.&xxxx;xxxx. L 291, 24. 10. 1997, x. 35), |
— |
31998 L 0021: směrnice Xxxxxx 98/21/XX ze xxx 8. 4. 1998 (Úř. věst. X&xxxx;119, 22. 4. 1998, s. 15), |
— |
31998 L 0063: xxxxxxxx Komise 98/63/XX ze xxx 3. 9. 1998 (Xx. xxxx. X&xxxx;253, 15. 9. 1998, x.&xxxx;24), |
— |
31999 X 0046: xxxxxxxx Komise 1999/46/XX xx xxx 21. 5. 1999 (Xx. xxxx. L 139, 2. 6. 1999, x. 25), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
52002&xxxx;XX&xxxx;0316(02): xxxxxxx Xxxxxx xx xxx 16. 3. 2002 (Xx. xxxx. X 67, 16.&xxxx;3.&xxxx;2002, x. 26), |
— |
52002 XX 1128(01): xxxxxxx x xxxxxxx kvalifikací xxxxxxxxx xxxxxx ze xxx 28.&xxxx;11.&xxxx;2002 (Xx.&xxxx;xxxx. X 293, 28.&xxxx;11.&xxxx;2002, x. 2), |
— |
12003 X: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Lotyšské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Republiky Xxxxx, Xxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 33), |
— |
52003 XX 0924(03): xxxxxxx – oznámení x xxxxxxxxx xxxxxxxx všeobecných xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 41 xxxxxxxx 93/16/XXX ze xxx 24.&xxxx;9.&xxxx;2003 (Xx. xxxx. C 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 9), |
— |
52003 XX 0924(04): xxxxxxx – oznámení xxxxx xxxxxxxxxxx odborných xxxxxx xx xxx 24. 9. 2003 (Xx. xxxx. X 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 9), |
— |
32003 R 1882: xxxxxxxx Evropského parlamentu x Rady (XX) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Úř. xxxx. X 284, 31. 10. 2003, s. 1), |
— |
52003 XX 1121(02): xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx dne 21.&xxxx;11.&xxxx;2003 (Xx.&xxxx;xxxx. X 280, 21.&xxxx;11.&xxxx;2003, x. 10), |
— |
52005 XX 0127(03): xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x odborném xxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Úř. xxxx. X 22, 27.&xxxx;1. 2005, x. 11), |
— |
52005 XX 0521(03): xxxxxxxx x názvu xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx článku 41 xxxxxxxx 93/16/XXX xx xxx 21. 5. 2005 (Xx. věst. X 123, 21. 5. 2005, x. 5), |
— |
52005 XX 0521(05): xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v odborném xxxxxxxxx x o xxxxxxxxxxx doplňujících xxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xx xxx 21.&xxxx;5.&xxxx;2005 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;123, 21. 5. 2005, s. 7), |
a) |
V xx. 9 xxxx. 1 se xx xxxxx odrážku doplňuje xxxx xxxxxxx, která xxx:
|
x) |
X čl. 9 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxxxxx doplňuje xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:
|
x) |
Xx článek 9x xx xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 9x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx od ustanovení xxxx směrnice xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) udělené x Xxxxxxxxx xxxx 31. prosincem 1999, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2000 xxxxxxxxxx x xxxxx bulharského xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx výkonu, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx oprávněni k xxxxxx xxxxxxx kvalifikace xxxxx xxxx xxxxxxxx x jiném členském xxxxx.“ |
x) |
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 41, xxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx obor xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, se xxxxxxxx xxxx xxxxx:
|
x) |
X příloze X xx xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto údaje:
dále, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X xx xxxx xxxxx xxx Belgii a Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxx C se xxxxxxxxx xxxxx: „XXXXXXX X Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
|
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx
31977 X 0452: Xxxxxxxx Xxxx 77/452/XXX xx dne 27. xxxxxx 1977 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x xxxxxxxxxxxx odpovědných xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx účinného xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx služeb (Xx. xxxx. X 176, 15. 7. 1977, s. 1), xx znění:
— |
11979 H: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a o xxxxxxxx smluv – xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky (Xx. věst. L 291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 X 1057: směrnice Xxxx 81/1057/EHS ze xxx 14. 12. 1981 (Xx. xxxx. X&xxxx;385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Španělského xxxxxxxxxx x Portugalské xxxxxxxxx (Xx. věst. X 302, 15. 11. 1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: směrnice Rady 89/594/XXX xx dne 30. 10. 1989 (Xx. věst. L 341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31989 L 0595: xxxxxxxx Xxxx 89/595/XXX xx xxx 10. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 30), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Rady 90/658/XXX xx dne 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. L 353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 N: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 T: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské republiky, Xxxxxxxxx Slovinsko a Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33), |
— |
52005 XX 0127(05): xxxxxxx – xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx všeobecnou xxxx x porodních xxxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. X 22, 27. 1. 2005, x. 18), |
— |
52005 XX 0521(04): xxxxxxxx o xxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxx xxxxxx x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx ze xxx 21. 5. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. X 123, 21. 5. 2005, x. 6). |
a) |
V xx. 1 xxxx. 2 xx doplňují xxxx xxxxx: „x Xxxxxxxxx: ‚Медицинска сестра‘; v Xxxxxxxx: ‚xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx‘“; |
x) |
Xx xxxxxx 4x xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx znějí: „Článek 4x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx ustanovení xxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) udělené x Xxxxxxxxx před 31. xxxxxxxxx 1999, kteří xxxx profesi xx xxx 1. xxxxx 2000 vykonávali v xxxxx xxxxxxxxxxx systému xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, povolit xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx do xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx kvalifikace xxxxx xxxx xxxxxxxx v xxxxx členském xxxxx. Xxxxxx 4x Xx xx týče xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x ošetřovatelů odpovědných xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx se pouze xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx státních xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x jiné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a ošetřovatele xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx byly vydány xxxx xxxxxxx odborná xxxxxxxx xxxx zahájena x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 směrnice 77/453/EHS, xxxxxxxx xxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci zdravotní xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a x&xxxx;xxxxxxx xx zákonem xxxxxxxx xxxxxxxxx sestry a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx v Rumunsku xx níže uvedenou xxxx:
Xxxxxxx xxxxxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx odpovědnost xx xxxxxxxxx, organizaci x xxxxx xxxxxxxxxxxxxx péče x pacienta.“; |
c) |
V xxxxxxx xx xxxx údaje xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají xxxx údaje:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxx
x) |
31978 X 0686: Xxxxxxxx Xxxx 78/686/EHS ze xxx 25. xxxxxxxx 1978 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx dokladů x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx práva xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Úř. věst. L 233, 24. 8. 1978, x. 1), xx xxxxx:
|
x) |
X xxxxxx 1 se xxxxxxxx xxxx odrážky, xxxxx znějí:
|
xx) |
X xx. 8 xxxx. 1 xx slova „x xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19x, 19x, 19x x 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „x&xxxx;xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19x, 19x, 19x, 19x x 19x“. |
xxx) |
X čl. 17 xx xxxxx „xxxxxxxxx v xxxxxx 2, čl. 7 xxxx. 1 a xxxxxxxx 19, 19a, 19x, 19x a 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxx v xxxxxx 2, xx. 7 xxxx. 1 x xxxxxxxx 19, 19x, 19x, 19x, 19x x 19e“. |
iv) |
Za xxxxxx 19x xx vkládá xx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 19x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx členské xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 1 této xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx osobám, které xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx 1. xxxxxx 2003, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx v Rumunsku vykonávaly xxxxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxx hlavní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v článku 5 xxxxxxxx 78/687/XXX xx xxxx xxxxxxx xxx po sobě xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx let xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx osvědčení x xx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tyto xxxxxxxx xx stejných podmínek xxxx držitelé xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx A xxxx směrnice. 2. Od xxxxxxxxx xxxxxxx praxe xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pododstavci xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x&xxxx;xxxxxx 1 xxxxxxxx 78/687/XXX.“ |
x) |
X příloze X xx mezi údaje xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku vkládají xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
xx) |
X xxxxxxx X oddíle 1 Xxxxxxxxxx xx xxxx údaje xxx Xxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
dále, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
xxx) |
X xxxxxxx X oddíle 2. Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
31978 L 0687: Xxxxxxxx Xxxx 78/687/XXX ze dne 25. xxxxxxxx 1978 x xxxxxxxxxx právních x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx činností xxxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 233, 24. 8. 1978, x. 10), xx xxxxx:
|
X článku 6 xx xxxxx „xx xxxxxxxx články 19, 19x, 19b, 19x x 19x“ nahrazují xxxxx „xx xxxxxxxx xxxxxx 19, 19a, 19x, 19x, 19x x 19x“.
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
31978 X 1026: Xxxxxxxx Xxxx 78/1026/XXX ze xxx 18. xxxxxxxx 1978 x vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x jiných xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx výkonu xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx služeb (Xx. xxxx. L 362, 23. 12. 1978, x. 1), ve xxxxx:
— |
11979 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky (Úř. xxxx. X&xxxx;291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 X 1057: xxxxxxxx Xxxx 81/1057/XXX xx xxx 14. 12. 1981 (Xx. věst. L 385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Španělského xxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;302, 15. 11. 1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/XXX xx xxx 30. 10. 1989 (Xx. věst. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: směrnice Xxxx 90/658/XXX ze xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, s. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Rady 2001/19/XX xx dne 14. 5. 2001 (Úř. věst. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Aktu o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Maďarské republiky, Xxxxxxxxx Malta, Polské xxxxxxxxx, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. věst. X 236, 23. 9. 2003, x. 33). |
X xxxxxxx se xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар |
|
xxxx, mezi údaje xxx Portugalsko a Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă xx xxxxxţă xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx asistentky
31980 X 0154: Xxxxxxxx Xxxx 80/154/XXX xx dne 21. xxxxx 1980 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx dokladů o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx porodních xxxxxxxxxx a x xxxxxxxxxx pro usnadnění xxxxxxxx výkonu xxxxx xxxxxxxxx a volného xxxxxx xxxxxx (Úř. xxxx. X 33, 11. 2. 1980, x. 1), xx xxxxx:
— |
31980 X 1273: xxxxxxxx Xxxx 80/1273/EHS xx xxx 22. 12. 1980 (Xx. xxxx. X&xxxx;375, 31. 12. 1980, x. 74), |
— |
11985 X: Xxxx x podmínkách přistoupení x x úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx království x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 302, 15.&xxxx;11.&xxxx;1985, s. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/EHS xx xxx 30. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX ze xxx 4. 12. 1990 (Xx. věst. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Finské xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Rady 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, s. 33), |
— |
52005 XX 0127(05): xxxxxxx – oznámení xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x dosažené kvalifikaci xxxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxxxx odpovědných za xxxxxxxxxx péči x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Úř. věst. X 22, 27. 1. 2005, x. 18). |
x) |
X xxxxxx 1 se xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx znějí: „v Xxxxxxxxx:
x Xxxxxxxx:
|
x) |
Xx článek 5x xx xxxxxx xxxx xxxxxx, který xxx: „Xxxxxx 5x Xx se týče xxxxxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx xxxx ustanovení x xxxxxxxx právech: V případě státních xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států, xxxxxxx diplomy, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxx x oboru xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxă-xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x nesplňují minimální xxxxxxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 xxxxxxxx 80/155/XXX, xxxxxxxx členské xxxxx xxxx dostatečný xxxxx xxx výkon xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vykonávali xxxxxxxx a v souladu xx zákonem xxxxxxxx xxxxxxx asistentky x&xxxx;Xxxxxxxx xx po xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx vydání osvědčení.“ |
c) |
V xxxxxxx se mezi xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx údaje:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx
31985 X 0433: Xxxxxxxx Xxxx 85/433/XXX xx xxx 16. xxxx 1985 x vzájemném xxxxxxxx diplomů, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x dosažené kvalifikaci x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxxx výkonu xxxxx usazování x xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx farmacie (Úř. xxxx. L 253, 24. 9. 1985, x. 37), xx xxxxx:
— |
31985 L 0584: xxxxxxxx Rady 85/584/XXX xx xxx 20. 12. 1985 (Xx. xxxx. X&xxxx;372, 31. 12. 1985, x. 42), |
— |
31990 L 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/EHS xx xxx 4. 12. 1990 (Úř. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, s. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. L 206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 T: Xxxx x podmínkách xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx republiky, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33). |
X xxxxxxx xx xxxx údaje xxx Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен “Магистър” по “Фармация” с професионална квалификация “Магистър-фармацевт” |
Фармацевтичен факултет към Медицински университет» |
xxxx, mezi údaje xxx Portugalsko a Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă xx xxxxxţă xx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
XX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXXX
31985 L 0384: Směrnice Xxxx 85/384/XXX xx xxx 10. června 1985 x xxxxxxxxx uznávání xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x volného xxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 223, 21. 8. 1985, x. 15), xx xxxxx:
— |
31985 X 0614: xxxxxxxx Xxxx 85/614/XXX xx dne 20. 12. 1985 (Xx. xxxx. X&xxxx;376, 31. 12. 1985, x. 1), |
— |
31986 L 0017: xxxxxxxx Rady 86/17/EHS xx dne 27. 1. 1986 (Xx. xxxx. X&xxxx;27, 1. 2. 1986, x.&xxxx;71), |
— |
31990 X 0658: směrnice Xxxx 90/658/XXX ze xxx 4. 12. 1990 (Úř. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx přistoupení a x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Rady 2001/19/XX xx dne 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. věst. X 236, 23. 9. 2003, s. 33). |
x) |
X xxxxxx 11 xx xxxxxxxx nová xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Xxxxxxxxx: xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx ‚архитект‘ (xxxxxxxxx), ‚xтроителен инженер‘ (stavební xxxxxxx) xxxx ‚архитект‘ (xxxxxxx) xxxxxxxxx těmito xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: Университет за архитектура, строителство и геодезия – София: специалности ‚Урбанизъм‘ и ‚Архитектура‘ (Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx – Xxxxx: obory ‚urbanismus‘ x ‚architektura‘) x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx studijních programech: ‚конструкции на сгради и съоръжения‘ (xxxxxxx xxxxxx x konstrukce), ‚пътища‘ (xxxxxxx xxxxxxxxxx), ‚транспорт‘ (doprava), ‚хидротехника и водно строителство‘ (xxxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx), ‚мелиорации и др.‘ (meliorace xxx.); xxxxxxx xxxxxxxxx xxx stavebnictví xxxxxxxxxxx univerzitami a xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxxxxx oborech: ‚електро- и топлотехниката‘ (elektrotechnika x xxxxxxx technika), ‚съобщителна и комуникационна техника‘ (xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx), ‚строителни технологии‘ (xxxxxxxx xxxxxxxxxxx), ‚приложна геодезия‘ (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x ‚ландшафт и др.‘ (terénní xxxxxx xxx.) x xxxxxxx stavebnictví). Za xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx doprovázeny ‚придружени от удостоверение за проектантска правоспособност‘ (Xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x projektové xxxxxxxx), xxxxxx ‚Камарата на архитектите‘ (Xxxxxxx architektů) x ‚Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране‘ (Xxxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx výstavbě), které xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx; x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxă şx Xxxxxxxx ‚Xxx Xxxxx‘ Bucureşti (Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx ‚Xxxx Mincu‘ Xxxxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxă xxx Xxxx-Xxxxxx (Xxxxxxxxx univerzita) Xxxx-Xxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxă ‚Xx. Asachi‘ Xxşx (Xxxxxxxxx univerzita ‚Xx. Xxxxxx‘ Xxşx):
Universitatea Xxxxxxxxxxx xxx Timişoara (Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxşxxxx):
Universitatea xxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx Xxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx Haret Xxxxxxşxx (Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx):
|
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX
32005 L 0036: směrnice Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx 2005/36/XX ze dne 7.&xxxx;xxxx&xxxx;2005 o uznávání xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Úř. věst. L 255, 30. 9. 2005, s. 22)
x) |
Xx xxxxxx 23 se xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 23a Zvláštní xxxxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx směrnice xxxx Xxxxxxxxx držitelům xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) udělené x Bulharsku xxxx 31. xxxxxxxxx 1999, xxxxx xxxx xxxxxxx xx dni 1. xxxxx 2000 xxxxxxxxxx x rámci xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx zabezpečení, xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx spadá do xxxxxxx xxxxxxxxxx této xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (feldsher) uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx x jiném členském xxxxx xxxx lékaři xx xxxxxxxxx sestry x xxxxxxxxxxxx odpovědní xx výkon xxxxxxxxx xxxx podle této xxxxxxxx.“. |
x) |
Xx xxxxxx 33 xx xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 33x Xx xx xxxx xxxxxxxxxx dokladů x xxxxxxxxxxx zdravotních sester x ošetřovatelů odpovědných xx všeobecnou xxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxx ustanovení x xxxxxxxx xxxxxxx: X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx sestry, resp. xxxxxxxxxxxx byly xxxxxx x Rumunsku xxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxx. xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx začali v xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vstoupení x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxxx x článku 31, xxxxxxxx členské xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx pro výkon xxxxxxxx zdravotní xxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx všeobecné péče (Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxţx xxxxxxxxxxxx xx asistent xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx vyšší xxxxxxx xxxxx (şxxxxă xxxxxxxxxxă), xxxx-xx doloženy xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx příslušníci xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx skutečně x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx se zákonem xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx ošetřovatele xxxxxxxxxxx xx výkon všeobecné xxxx x Rumunsku xx xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxx v xxxxxxx xxxxx let xxxxxxxxxxxxxxx vydání osvědčení. Uvedené xxxxxxxx musí zahrnovat xxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx.“. |
x) |
X&xxxx;xx.&xxxx;37xxxx.&xxxx;1 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx „…xxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, České xxxxxxxxx a xx Xxxxxxxxx…“ xxxxxxxxx xxxxxx „… xxxxxx x Xxxxxx, Španělsku, Xxxxxxxx, Xxxxx republice, xx Xxxxxxxxx x x Xxxxxxxx“. |
x) |
Xx xxxxxx 43 xx xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 43x Xx se týče xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx porodní asistentky, xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx porodní asistentky (xxxxxxxx xxxxxxx obstetrică-ginecologie) xxxx xxxxxx v Rumunsku xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 40, uznávají členské xxxxx xxxx dostatečný xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx porodní xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx osvědčujícím, xx xxxx státní příslušníci xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x v souladu xx xxxxxxx činnosti xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx předcházejících xxxxxx xxxxxxxxx.“ |
x) |
X&xxxx;xxxxxxx II Xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní strukturu, xxxxxxxxx x čl. 11 xxxx. x) xxxx xx) xx xxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1. xxxx 5.1.1. Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx lékařské xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1., xxxx 5.1.2. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odborného xxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx republiku xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1. xxxx 5.1.3. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx odborných xxxxxx se nahrazují xxxxx, které xxxxx: „5.1.3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lékařů
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1., xxxx 5.1.4. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx údaje pro Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
x) |
X xxxxxxx V.2., xxxx 5.2.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci zdravotní xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx) xx mezi xxxxx xxx Belgii x&xxxx;Xxxxxx republiku xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx V.3., xxxx 5.3.2 Xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxx lékařů xx xxxx údaje xxx Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X.3., bodu 5.3.3 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zubních xxxxxx xx mezi xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx xxx xxxxx Ortodoncie vkládá:
|
x) |
X xxxxxxx X.3., xxxx 5.3.3 Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zubních lékařů xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx X.4., xxxx 5.4.2 Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx veterinárních xxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Slovinsko:
|
x) |
X xxxxxxx X.5., xxxx 5.5.2 Xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx mezi xxxxx xxx Belgii a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze V.6. xxxx 5.6.2 Xxxxxxx x dosažené kvalifikaci xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx XX xxxx 6. Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx mohou xxxxxx xxxxxx práva xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xx xxxx údaje pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(2) 1. leden 1983
(3) srpen 1987 x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, xxxxx začaly studovat xxxx xxxxxxxx datem
(4) 3 1.&xxxx;xxxxxxxx 1971
(5) 3 1.&xxxx;xxxxxx 1999
(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o xxxxxxxx xx xxx neuděluje x xxxxxxxxxxxx programů xxxxxxxxxx po 5.&xxxx;xxxxxx 1982
(7)&xxxx;&xxxx;9.&xxxx;xxxxxxxx 1984
(8) 1. leden 1983
(9)&xxxx;&xxxx;3 1.&xxxx;xxxxx 1993
(10) Osvědčení x xxxxxxxx se xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 5.&xxxx;xxxxxx 1982
(11)&xxxx;&xxxx;8.&xxxx;xxxxxxxx 1984
(12)&xxxx;&xxxx;1. xxxxx 1983 x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a dokončily xxxxxx xx konce xxxx 1988
(13) 31. prosinec 1994
(14)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(15)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v oblasti xxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx) xxxxxxxxxxx ukončení x potvrzení základního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxx 24) x xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx programu xxxxxxx xxxxxx (xxxxxx 34).“