XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) č. 384/2013
xx xxx 22. dubna 2013
x zařazení xxčxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx; xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx
XXXXXXX&Xxxxxx; KOMISE,
s xxxxxxx xx Smlouvu o xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Evropské unie,
x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XXX) č. 2658/87 ze xxx 23. července 1987 x xxxx&xxxxxx; x xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxřx x x xxxxxčx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;xx (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 9 xxxx. 1 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx x xěxxx xůxxxůx:
|
(1) |
Aby xx zajistilo xxxxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; kombinované xxxxxxxxxxxx xřxxxxxx&xxxxxx; x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XXX) č. 2658/87, xx xxxx&xxxxxx; přijmout xxxxřxx&xxxxxx; týkající xx xxřxxxx&xxxxxx; zboží uvedeného x xř&xxxxxx;xxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XXX) č. 2658/87 xxxxxxxxx pro x&xxxxxx;xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx; nomenklatury x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx. Tato xxxxxxxx xx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx&xxxxxx; xx xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxřx zcela čx xč&xxxxxx;xxx založena xxxx xxxx&xxxxxx; k ní xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxxx xxx&xxxxxx;&xxxxxx; čxxxěx&xxxxxx; a xxxx&xxxxxx; xx xxxxxxxxx zvláštními xřxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xx xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x xxx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx se xxxxxxx xx xxxž&xxxxxx;x. |
|
(3) |
Xxxxx xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx pravidel xx xěxx být xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx; ve xxxxxxx 1 tabulky xxxxžxx&xxxxxx; v příloze xxřxxxxx xx kódu XX xxxxxx&xxxxxx;xx xx xxxxxxx 2, vzhledem x xůxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx sloupci 3 x&xxxxxx;xx tabulky. |
|
(4) |
Je xxxxx&xxxxxx; xxxžxxx, xxx oprávněná xxxxx x x&xxxxxx;xxxxxx xxxxřxx&xxxxxx; platných v Xxxx, xxxx&xxxxxx; se x&xxxxxx;xxx&xxxxxx; systémů xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx a xxxxxx&xxxxxx;xx x následného xxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxx xřx jejich xxxxxx xx Xxxx, xxxxx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx o xxxxxx&xxxxxx;x xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; celními xxx&xxxxxx;xx čxxxxx&xxxxxx;xx států, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx zařazení xxxž&xxxxxx; xx xxxxxxxxxx&xxxxxx; nomenklatury, xxxx&xxxxxx; nejsou v xxxxxxx x x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxx 60 xxů xxxxx čl. 12 xxxx. 6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XXX) č. 2913/92 ze xxx 12. října 1992, kterým xx xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxx&xxxxxx; kodex Xxxxxčxxxxx&xxxxxx; (2). |
|
(5) |
X&xxxxxx;xxx xxx celní xxxxx nezaujal xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxxx&xxxxxx; xxxx xřxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xxxž&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx; xx sloupci 1 xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx; x xř&xxxxxx;xxxx xx xxřxxxxx x x&xxxxxx;xxx xxxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxxx xx x&xxxxxx;xx XX uvedeného xx xxxxxxx 2 x&xxxxxx;xx xxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 2
S x&xxxxxx;xxxxxx xxxxřxx&xxxxxx; platných x Xxxx, která xx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx; systémů xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;xx x x&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx;xx dohledu xxx xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxxx xřx jejich xxxxxx xx Evropské xxxx, x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; informace x xxxxxx&xxxxxx;x xxřxxxx&xxxxxx; xxxž&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx; celními xxx&xxxxxx;xx čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xů, xxxx&xxxxxx; xxxxxx v souladu x tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxx xxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxx 60 xxů podle čx. 12 odst. 6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XXX) č. 2913/92.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; je x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; x xxx&xxxxxx;x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; ve x&xxxxxx;xxx čxxxxx&xxxxxx;xx státech.
X Bruselu xxx 22. dubna 2013.
Xx Komisi, jménem xřxxxxxx,
Xxxxxxxx &Xxxxxx;XXXXX
člen Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. L 256, 7.9.1987, x. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. X 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
|
Popis xxxxx |
Xxxxxxxx (xxx XX) |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxxx přibližně 7&xxxx;xx x délce xxxxxxxxx 130&xxxx;xx, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx:
Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx jsou v xxxxxxxxxxxx filtrech [C, X, X] xxxxxxxxxx xxxxxxxx rovnoběžně. Vlákna xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x lze xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxxx válce xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx:
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx:
Xxxxxxx xx xxxxx k xxxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx. Z charakteristických xxxxxxxxxx výrobku xxxx xxxxxx, jak xxxx xxxxxxxx. (Xxx xxxxxxxxxx x. 664 X x X) (1) |
5601&xxxx;22&xxxx;10 |
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx 1, 4 x 6 xxx výklad xxxxxxxxxxx nomenklatury x xx xxxxx kódů XX 5601, 5601&xxxx;22 x 5601&xxxx;22&xxxx;10. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx filtrů xxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxx xxxxxx umístěn xxxx xxxxx xxxxxx, a xxxx nemusí xxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxx použit xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx všeobecného xxxxxxxx 3 b) xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx celulózy [A] xxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx [X] xxxxxxx x procentním xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx podíl xxxxx xx vlákna x xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx uhlí [X]. Xxxxxx x xxxxxxxxxxxx x impregnovaných xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx [X, X] xxxx dávají xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx smyslu všeobecného xxxxxxxx 3 b) xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx celulózy [X, X] nemají xxxxxxxxxxx soudržnost x xxxx. Xxxxxxxx xx xxxxx 5602 xxxx „xxxx“ xxxx do xxxxx 5603 xxxx „xxxxxxx xxxxxxxx“ xx xxxxx vyloučeno. Filtry x xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx z xxxxxxx xxxxxxxx [X, I] xxxxxx xxxxxxxxx x „xxxxxxxx“ xx smyslu xxxxxxxx 1 ke xxxxxxxx 63. Zařazení xx xxxxx 6307 xx xxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx x jednoduchých x impregnovaných xxxxxx x acetátu xxxxxxxx [X, I] xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx rovnoběžně. Je xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx 5601 jako „xxxxxxx x vaty“. Vzhledem k xxxx, xx filtry x xxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx vláken z xxxxxxx xxxxxxxx [X, X] nelze zařadit xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx pravidel 1 xx 3 xxx výklad xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxx na xxxxxxx použití xxxxxxxxxxx xxxxxxxx 4 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx x xxxx, xx xxx xxxxxx xxxxxx oddělit x vytrhnout x xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx těleso xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxx xxxxxx vzhled xxxx. Xxxxxx [X, X] xx xxxx xxxxx zařadit do xxxxx 5601 (xxx xxxxxx stanovisko Světové xxxxx xxxxxxxxxx k xxxxxxxxx zařazení xxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxxx xx výrobu xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xx položky 5601&xxxx;22). Xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx [I] xxxxxxxx xx čísla 5601 nevylučuje, neboť xxxxxxxxxxxx xxxxx neproniká xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (xxx vysvětlivky x XX x xxxxx 5601, část X), xxxxxx xxxxxxxx). Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx XX 5601&xxxx;22&xxxx;10 xxxx „výrobky x xxxx x xxxxxxxxxx vláken“. |
|
|
|
(1) Fotografie jsou xxxxx xxxxxxxxxxxx.

