1)
|
Směrnice 67/548/XXX se xxxx xxxxx:
x)
|
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:
„ПРИЛОЖЕНИЕ XX — XXXXX XX — XXXXXXX XX — XXXXX XX — ANHANG XX — II XXXX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ — XXXXX XX — XXXXXX XX — PRILOG XX — XXXXXXXX XX — XX XXXXXXXXX — II XXXXXXX — XX. XXXXXXXXX — ANNESS XX — BIJLAGE XX — XXŁĄXXXXX XX — XXXXX XX — XXXXX XX — PRÍLOHA XX — XXXXXXX XX — XXXXX XX — XXXXXX XX
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Символи и индикации за опасност на опасните вещества и препарати
XXXXX XX
Xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx las xxxxxxxxxx y xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX II
Symboly a xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxxxxx og xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx og xxæxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxx xxx -xxxxxxxxxxxxx xüx xxxäxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx
XX LISA
Ohtlike xxxxxx ja valmististe xxxxxxxxxx xüxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
Σύμβολα και ενδείξεις κινδύνου για επικίνδυνες ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX XX
Xxxxxxx and xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx de xxxxxx xxx substances xx préparations xxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxx) x xxxxxx xxxxxxxxxx xx opasne xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXXXXX II
Simboli x indicazioni di xxxxxxxx delle xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XX XXXXXXXXX
Xīxxxxx vielu xx xxxxxxāxx xxxxxxx un xīxxxxīxxx xxxxxxxxxxxxx
XX PRIEDAS
Pavojingų xxxxxxxų ir preparatų xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ir xxxxxxxx
XX. XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx veszélyszimbólumai xx xxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xx' xxxxxxx minn xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxx xx -xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx
XXŁĄXXXXX XX
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx oraz xxxxxx xxxxśxxxąxx ich xxxxxxxxx
XXXXX II
Símbolos x xxxxxxçõxx xx perigo xxx substâncias e xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxx șx xxxxxxțxx xx xxxxxxx pentru substanțele șx xxxxxxxxxxx periculoase
PRÍLOHA XX
Xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx látky x xxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx za xxxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xx pripravke
LIITE XX
xxxxxxxxxxxxxx xx niiden xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx
XXXXXX II
Farosymboler och xxxxxxxxxxxxxxxx xöx xxxxxxx äxxxx xxx beredningar
Забележка:
|
Буквите X, O, X, X+, T, X+, X, Xn, Xx x X не са част от символа.
|
Xxxx:
|
Xxx letras E, X, X, F+, X, T+, C, Xx, Xx x X xx xxxxxx xxxxx xxx símbolo.
|
Poznámka:
|
Písmenná xxxxxxxxx E, X, X, X+, X, X+, X, Xx, Xx x X xxxxxx součástí symbolu.
|
Bemærkning:
|
Bogstaverne X, O, X, X+, X, X+, X, Xx, Xi xx X xxxøx xxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
Xxxxxxxxx:
|
Xxx Xxxxxxxxxx X, O, X, X+, T, T+, X, Xx, Xx xxx N sind xxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx.
|
Xäxxxxxxxx:
|
xäxxx E, X, X, X+, T, X+, C, Xx, Xx xx N xx ole ohusümboli xxx.
|
Σημείωση:
|
Τα γράμματα E, X, X, X+, X, X+, C, Xx, Xx και X δεν αποτελούν μέρος του συμβόλου.
|
Xxxx:
|
Xxx xxxxxxx X, X, X, X+, X, X+, X, Xn, Xx xxx X xx xxx xxxx xxxx of xxx xxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxx xxxxxxx X, X, X, X+, X, T+, X, Xx, Xi xx X xx xxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxxxxx xxxxxxx X, X, F, X+, X, X+, X, Xx, Xi x X nisu sastavni xxx xxxxxxxxx znaka (xxxxxxx).
|
Xxxx:
|
Xx xxxxxxx X, X, X, X+, X, X+, C, Xx, Xi x X xxx xxxxx xxxxx del xxxxxxx.
|
Xxxxīxx:
|
Xīxxxxīxxx xxxīxēxxxx xx burtu (xxxxxxx X, O, X, X+, X, X+, X, Xx, Xx xx X) xxx xxxķēxxxx xxxxāxxxļx.
|
Xxxxxxx:
|
Xxxxėx X, X, F, X+, T, T+, X, Xx, Xx xx N xėxx xxxxxxxx xxxxx.
|
Xxxxxxxxxx:
|
Xx X, X, X, F+, X, X+, X, Xx, Xx xx X xxxűx xxx xxxxxx x szimbólumnak.
|
Nota:
|
L-ittri X, X, X, X+, X, X+, X, Xx, Xi x X m'humiex xxxxx mis-simbolu.
|
Opmerking:
|
De letters X, O, X, X+, X, X+, X, Xx, Xi xx X xxxxx xxxx xxxx xxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxx.
|
Xxxxx:
|
xxxxxx X, O, F, X+, X, X+, X, Xn, Xx xxxx N xxx xxxxxxxą xxęśxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
Xxxx:
|
Xx xxxxxx X, X, F, F+, X, X+, X, Xx, Xx x X xãx fazem xxxxx do símbolo.
|
Notă:
|
Literele X, X, X, X+, T, X+, X, Xn, Xx, șx N xx xxx parte din xxxxxx.
|
Xxxxxxxx:
|
Xxxxxxx X, O, X, X+, X, X+, C, Xx, Xx, a N xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
Xxxxxx:
|
xxxx E, O, X, X+, X, X+, X, Xx, Xx, in X xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
Xxxxxxxxx:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx X, X, X, F+, X, T+, C, Xx, Xx ja X xxxäx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxxä.
|
Xxxäxxxxxx:
|
Xxxxxäxxxxx E, X, F, X+, X, X+, C, Xx, Xx och X xxxöx xxxx xx xxx av xxxxxxxx.
|
X

XX
|
:
|
Експлозивен
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx wybuchowy
|
PT
|
:
|
Explosivo
|
RO
|
:
|
Exploziv
|
SK
|
:
|
Výbušný
|
SL
|
:
|
Eksplozivno
|
FI
|
:
|
Räjähtävä
|
SV
|
:
|
Explosivt
|
O

BG
|
:
|
Оксидиращ
|
ES
|
:
|
Comburente
|
CS
|
:
|
Oxidující
|
DA
|
:
|
Brandnærende
|
DE
|
:
|
Brandfördernd
|
ET
|
:
|
Oksüdeeriv
|
EL
|
:
|
Οξειδωτικό
|
EN
|
:
|
Oxidizing
|
FR
|
:
|
Comburant
|
HR
|
:
|
Oksidirajuće
|
IT
|
:
|
Comburante
|
LV
|
:
|
Spēcīgs oksidētājs
|
LT
|
:
|
Oksiduojanti
|
HU
|
:
|
Égést xxxxxxx, oxidáló
|
MT
|
:
|
Iqabbad
|
NL
|
:
|
Oxyderend
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxxxxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Лесно запалим
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamable
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xäxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Πολύ εύφλεκτο
|
EN
|
:
|
Highly xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx
|
XX
|
:
|
Xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx łxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamável
|
RO
|
:
|
Foarte inflamabil
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxľxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxä
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
X+

XX
|
:
|
Изключително запалим
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxüxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Εξαιρετικά εύφλεκτο
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxêxxxxxx inflammable
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxx zapaljivo
|
IT
|
:
|
Estremamente xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Īxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx ħxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx skrajnie łxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx inflamável
|
RO
|
:
|
Extrem xx xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx horľavý
|
SL
|
:
|
Zelo xxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx helposti xxxxxxä
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Токсичен
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx
|
XX
|
:
|
Τοξικό
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
X+

XX
|
:
|
Силно токсичен
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό
|
EN
|
:
|
Very xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxő
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý
|
SL
|
:
|
Zelo xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Корозивен
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Æxxxxxx
|
XX
|
:
|
Äxxxxx
|
XX
|
:
|
Xööxxx
|
XX
|
:
|
Διαβρωτικό
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxćx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxīxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx (ėsdinanti)
|
HU
|
:
|
Maró
|
MT
|
:
|
Korrużiv
|
NL
|
:
|
Bijtend
|
PL
|
:
|
Produkt żxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxäxä
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxx
|
Xx

XX
|
:
|
Вреден
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý
|
DA
|
:
|
Sundhedsskadelig
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich
|
ET
|
:
|
Kahjulik
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές
|
EN
|
:
|
Harmful
|
FR
|
:
|
Nocif
|
HR
|
:
|
Štetno
|
IT
|
:
|
Nocivo
|
LV
|
:
|
Kaitīgs
|
LT
|
:
|
Kenksminga
|
HU
|
:
|
Ártalmas
|
MT
|
:
|
Jagħmel il-ħsara
|
NL
|
:
|
Schadelijk
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxxxx
|
Xx

XX
|
:
|
Дразнещ
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx
|
XX
|
:
|
Ερεθιστικό
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxćx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxżxxąxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Äxxxxxäxä
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx
|
X

XX
|
:
|
Опасен за околната среда
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx el medio xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxøxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxäxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Επικίνδυνο για το περιβάλλον
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx l'environnement
|
HR
|
:
|
Opasno xx xxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx per x'xxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxż xħxxx-xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx niebezpieczny xxx śxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx x ambiente
|
RO
|
:
|
Periculos xxxxxx xxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx životné xxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxx nevarno
|
FI
|
:
|
Ympäristölle vaarallinen
|
SV
|
:
|
Miljöfarlig“;
|
|
b)
|
příloha XXX xx xxxxxxxxx xxxxx:
„ПРИЛОЖЕНИЕ XXX — XXXXX XXX — XXXXXXX XXX — XXXXX XXX — XXXXXX XXX — XXX XXXX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XΙΙ — XXXXX III — XXXXXX XXX — XXXXXX III — XXXXXXXX XXX — XXX PIELIKUMS — XXX XXXXXXX — XXX. MELLÉKLET — XXXXXX XXX — XXXXXXX III — XXŁĄXXXXX XXX — XXXXX XXX — XXXXX XXX — XXXXXXX III — XXXXXXX XXX — XXXXX XXX — XXXXXX XXX
ПРИЛОЖЕНИЕ XXX
Характер на специфичните рискове, свързани с опасните вещества и препарати
XXXXX XXX
Xxxxxxxxxx de xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxx sustancias x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx rizik xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxx af xx xxxxxxxx xxxxxx, der xx xxxxxxxxx med xx xxxxxxx stoffer xx xxæxxxxxxx
XXXXXX III
Bezeichnungen xxx besonderen Xxxxxxxx xxx xxxäxxxxxxxx Stoffen xxx Xxxxxxxxxxxxx
XXX LISA
Ohtlike xxxxxx xx valmististe xxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙΙ
Φύση των ειδικών κινδύνων που αφορούν επικίνδυνες ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX XXX
Xxxxxx xx xxxxxxx risks xxxxxxxxxx xx dangerous xxxxxxxxxx and preparations
ANNEXE XXX
Xxxxxx des xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx et xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXX XXX
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx označavanje xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx
XXXXXXXX XXX
Xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx attribuiti xxxx xxxxxxxx x preparati xxxxxxxxxx
XXX XXXXXXXXX
Ķīxxxxx xxxxx xxxxxxīxxx raksturojumi xx xxxxxxxxxx raksturojumi
III PRIEDAS
Pavojingoms xxxxxxxxxx ir xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxų xxxxxxxųxų rizikos xxxxxxxų xxxūxxx
XXX. XXXXXXXXX
X xxxxxxxxx anyagok xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X-xxxxxxxx)
XXXXXX XXX
Xx-xxxxxx xx' xxxxxx xxxċxxxx xxxxxxxxxx xxx sustanzi u xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX III
Aard xxx bijzondere xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx aan xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx preparaten
ZAŁĄCZNIK XXX
Xxxxxx xxxxxxxąxx xxxxxx xxxxxżxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxę xxxxxxxxxxxxą lub xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxxxxx xxx riscos específicos xxxxxxxxxx àx substâncias x xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxxx riscurilor xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxțxxxx și xxxxxxxxxxxx periculoase
PRÍLOHA III
Zoznam xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx chemickej xxxxx x xxxxxxxxx
XXXXXXX XXX
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx za xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx
XXXXX XXX
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx valmisteisiin
BILAGA XXX
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx äxxxx och xxxxxxxxxxx
X1
XX
|
:
|
Експлозивен в сухо състояние.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx en estado xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xøx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx trockenem Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό σε ξηρή κατάσταση.
|
EN
|
:
|
Explosive xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx à l'état xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx u xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx allo stato xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx xxxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx állapotban xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx meta xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx toestand xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx estado xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx îx stare xxxxxă.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx i xxxxx xxxxxxåxx.
|
X2
XX
|
:
|
Риск от експлозия при удар, триене, огън или други източници на запалване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx de xxxxxxxxx xxx choque, fricción, xxxxx u xxxxx xxxxxxx xx ignición.
|
CS
|
:
|
Nebezpečí xxxxxxx xxx úderu, xxxxx, ohni xxxx xxxxxxxxx jiných xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxøx, xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxæxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx xxxx xxxxxx Xüxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xööxx, xõõxxxxxxx, xxxx xõx xxx xüxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος εκρήξεως από κρούση, τριβή, φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx explosion xx shock, xxxxxxxx, xxxx or other xxxxxxx xx ignition.
|
FR
|
:
|
Risque x'xxxxxxxxx xxx le xxxx, la friction, xx feu xx x'xxxxxx sources d'ignition.
|
HR
|
:
|
Udarac, xxxxxx, vatra ili xxxxx xxxxxx zapaljenja xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx, sfregamento, xxxxx x altre xxxxxxxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx, liesmas xxx xxxx xxxxxxxxxāxxxxx avota xxxxxxīxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx nuo xxūxxx, xxxxxxxx, ugnies xx kitų xxxxxxxx xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Üxxx, súrlódás, xűx xxxx más xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx' xxxxżxxxx xxxx xxxx, xxxxxxxxx, nar xxx xħxxxx xħxx xx' xxxx xxx-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżxxxx xxxxxxxx wskutek xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxx źxxxłxxx xxxłxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxãx xxx xxxxxx, xxxxçãx, fogo xx xxxxxx xxxxxx de xxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxx xx șxx, xxxxxxx, xxx sau xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx nárazom, trením, xxxxxxx alebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx eksplozije xx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxx ali xxxxxx xxxxx vžiga.
|
FI
|
:
|
Räjähtävää iskun, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxx sytytyslähteen xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxöx, friktion, xxx xxxxx xxxxx xxxäxxxxxxxxxxxx.
|
X3
XX
|
:
|
Повишен риск от експлозия при удар, триене, огън или други източници на запалване.
|
XX
|
:
|
Xxxx riesgo xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxx, fuego x xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nebezpečí výbuchu xxx xxxxx, xxxxx, xxxx nebo působením xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx ved xxøx, xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxæxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Feuer xxxx xxxxxx Xüxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xööxx, xõõxxxxxxx, xxxx xõx xxx süttimisallika toimel.
|
EL
|
:
|
Πολύ μεγάλος κίνδυνος εκρήξεως από κρούση, τριβή, φωτιά ή άλλες πηγές αναφλέξεως.
|
EN
|
:
|
Extreme xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx, friction, xxxx xx other xxxxxxx xx ignition.
|
FR
|
:
|
Grand xxxxxx x'xxxxxxxxx xxx le xxxx, la xxxxxxxx, xx xxx ou x'xxxxxx sources d'ignition.
|
HR
|
:
|
Udarac, xxxxxx, vatra xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xx esplosione xxx xxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx x altre sorgenti x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx sprādziena xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxāxxxxx xxxxx xxxxxxīxā.
|
XX
|
:
|
Xxxx didelė xxxxxxxx rizika xxx xxūxxx, xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxų xxxxxxxx xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Üxxx, xxxxxxxx, xűx xxxx xxxxx gyújtóforrás xxxxxxxüxx xxxxxxxxx növeli x xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx ħxxxx xx' splużjoni xxxx xokk, xxxxxxxxx, xxx xxx għejun xħxx xx' qbid.
|
NL
|
:
|
Ernstig xxxxxxxxxxxxxxxxxx door schok, xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxżxxxx xxxxxxxx wskutek xxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx z xxxxxx xxx xxxxxx źxxxłxxx zapłonu.
|
PT
|
:
|
Grande xxxxx xx explosão xxx xxxxxx, fricção, xxxx xx outras xxxxxx xx ignição.
|
RO
|
:
|
Risc xxxx xx explozie la șxx, frecare, xxx xxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx udarcu, xxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx räjähtävää xxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxx sytytyslähteen vaikutuksesta.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxxxx xxx xxöx, xxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxx xxxäxxxxxxxxxxxx.
|
X4
XX
|
:
|
Образува силно чувствителни експлозивни метални съединения.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx metálicos xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx výbušné xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxx metalforbindelser.
|
DE
|
:
|
Bildet xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xäxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxüxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σχηματίζει πολύ ευαίσθητες εκρηκτικές μεταλλικές ενώσεις.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx sensitive xxxxxxxxx metallic xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx très sensibles.
|
HR
|
:
|
Gradi xxxx osjetljive eksplozivne xxxxxxx x metalima.
|
IT
|
:
|
Forma xxxxxxxx xxxxxxxxx esplosivi xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx sprādzienbīstamus xxxxxxxxxxxx xx xxxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx jautrius sprogstamuosius xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxüxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx metalliċi xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx łxxxx xxxxxxxxąxx xxxąxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx metálicos xxxxxxxxxx xxxxx sensíveis.
|
RO
|
:
|
Formează compuși xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx veľmi citlivé xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxäxx xxxxäxxx xäxäxxäxxä xxxxxxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xäxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxöxxxxxxxx.
|
X5
XX
|
:
|
Може да предизвика експлозия при нагряване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx en xxxx de xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx způsobit xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Xxxäxxxx xxxxxxxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Θέρμανση μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx may xxxxx an xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx xxxx l'action xx xx chaleur.
|
HR
|
:
|
Zagrijavanje xxxx uzrokovati xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx var xxxxxxīx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xő xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jisplodi xxx-xħxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx verwarming.
|
PL
|
:
|
Ogrzanie xxxxx wybuchem.
|
PT
|
:
|
Perigo xx xxxxxxãx xxx x xxçãx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx sub xxțxxxxx căldurii.
|
SK
|
:
|
Zahriatie xôxx xxôxxxxx výbuch.
|
SL
|
:
|
Segrevanje lahko xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxäxxxxxx.
|
X6
XX
|
:
|
Експлозивен в или без присъствие на въздух.
|
ES
|
:
|
Peligro xx xxxxxxxxx, xx contacto x xxx xxxxxxxx xxx xx aire.
|
CS
|
:
|
Výbušný xx xxxxxxxx x xxx přístupu xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx og uden xxxxxxx med xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxx Luft xxxxxxxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx õhuga xxxxxxxxxxx xõx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή με τον αέρα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx with or xxxxxxx contact xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx d'explosion xx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx avec x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxx xxx dodira sa xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxx x'xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxxxīxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxėxx aplinkoje.
|
HU
|
:
|
Levegővel xxxxxxxxxx xxxx xxxxxüx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxx xxxxxxx xx' l-arja.
|
NL
|
:
|
Ontplofbaar xxx xx xxxxxx lucht.
|
PL
|
:
|
Produkt xxxxxxxxx x xxxxęxxx x bez dostępu xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxãx xx xxxxxxxx ou xxx xxxxxxxx com x xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx în contact xxx xăxă xxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx alebo xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxx zraka.
|
FI
|
:
|
Räjähtävää xxxxxxxxxxxx xxx ilman kanssa.
|
SV
|
:
|
Explosivt xxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxx xxxx.
|
X7
XX
|
:
|
Може да предизвика пожар.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxåxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xõxxxxxxxx tulekahju.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxx požar.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx un xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxīx xxxxxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxxć xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx spôsobiť požiar.
|
SL
|
:
|
Lahko xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx orsaka brand.
|
R8
BG
|
:
|
Пожароопасен при контакт с горими материали.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx de xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx x hořlavým materiálem xxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx kontakt xxx xxxxxxxxx stoffer.
|
DE
|
:
|
Feuergefahr xxx Xxxüxxxxx mit xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xüxxxxx xxxxxx xõxx põhjustada xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Η επαφή με καύσιμο υλικό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xxx xxxxèxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx sa zapaljivim xxxxxxxxxxx može uzrokovati xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx x'xxxxxxxxxx xx materie combustibili.
|
LV
|
:
|
Saskaroties xx xxxxxx xxxxxxāxx, xxx izraisīt xxxxxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xėx xąxxxxxx xx galinčiomis xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxő xxxxxxxx xxxxxxxxxx xüxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Kuntatt xx' xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx' jqabbad xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxxxłxxx xxxxxxxxx może xxxxxxxxxć xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx a xxxxxxxçãx de xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx poate xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx s xxxľxxxx materiálom xôxx xxôxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx požar.
|
FI
|
:
|
Aiheuttaa xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx med xxäxxxxxx material kan xxxxxx xxxxx.
|
X9
XX
|
:
|
Експлозивен при смесване с горими материали.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx explosión xx mezclar con xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx ved xxxxxxxx xxx brandbare stoffer.
|
DE
|
:
|
Explosionsgefahr xxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx segatult xüxxxxx ainega.
|
EL
|
:
|
Εκρηκτικό όταν αναμειχθεί με καύσιμα υλικά.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx material.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx des xxxxèxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx materijalom.
|
IT
|
:
|
Esplosivo xx xxxxxxx xxx xxxxxxx combustibili.
|
LV
|
:
|
Sprādzienbīstams, sajaucot xx xxxxxx materiālu.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx medžiagomis.
|
HU
|
:
|
Éghető xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxxħxxxxx xx' xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx menging xxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx wybuchem xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxłxx zapalnym.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx combustíveis.
|
RO
|
:
|
Exploziv în xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxľxxxx materiálom.
|
SL
|
:
|
Eksplozivno x xxxxxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää sekoitettaessa xxxxxxxx aineiden xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxäxxxxxx xxxxxxxx.
|
X10
XX
|
:
|
Запалим.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxħx x-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx.
|
X11
XX
|
:
|
Лесно запалим.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamable.
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx tuleohtlik.
|
EL
|
:
|
Πολύ εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflammable.
|
HR
|
:
|
Lako xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx uzliesmojošs.
|
LT
|
:
|
Labai xxxx.
|
XX
|
:
|
Xűxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħx x-xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx inflamável.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxää.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X12
XX
|
:
|
Изключително запалим.
|
ES
|
:
|
Extremadamente xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx hořlavý.
|
DA
|
:
|
Yderst xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxüxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εξαιρετικά εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx flammable.
|
FR
|
:
|
Extrêmement xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Īxxxx viegli xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħx x-xxx xxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx skrajnie łatwopalny.
|
PT
|
:
|
Extremamente xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxľxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx syttyvää.
|
SV
|
:
|
Extremt brandfarligt.
|
R14
BG
|
:
|
Реагира бурно с вода.
|
ES
|
:
|
Reacciona xxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx heftig xxx Xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ägedalt veega.
|
EL
|
:
|
Αντιδρά βίαια με νερό.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx au xxxxxxx xx l'eau.
|
HR
|
:
|
Burno reagira x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx violentemente xxx x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxīxx xxxģē xx ūdeni.
|
LT
|
:
|
Smarkiai reaguoja xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxġxxxx xxx-xxxxx xxxx xxxxx x-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxłxxxxxx x xxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxx violentamente xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxțxxxxxxă xxxxxxx xx contactul xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx reagira x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xäxxxxx xxx xxxxxx.
|
X15
XX
|
:
|
При контакт с вода се отделят изключително запалими газове.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx el agua xxxxxxxxx gases extremadamente xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx styku s xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx plyny.
|
DA
|
:
|
Reagerer xxx xxxx under xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx Wasser xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxüxxxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx eraldub xäxx xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με το νερό εκλύει εξαιρετικά εύφλεκτα αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx liberates extremely xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx contact xx l'eau, dégage xxx xxx xxxxêxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X dodiru s xxxxx oslobađa vrlo xxxx zapaljive xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxx x'xxxxx xxxxxx xxx estremamente xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ar ūdeni, xxxxxx īxxxx viegli xxxxxxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx su xxxxxxxx, xxxxxxxxxx ypač xxxxxx dujas.
|
HU
|
:
|
Vízzel xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxx xx' l-ilma xxħxxġ xxxxxxxxx xx xxxħxx n-nar malajr ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx zeer xxxxx xxxxxxxxxxx xxx in xxxxxxx met xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx x xxxą xxxxxxx xxxxxxxx łxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx contacto xxx x água xxxxxxx xxxxx extremamente xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx apa xxxxxă xxxx xxxxxx xx inflamabile.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxx x vodou sa xxxľxxxx xxxxxxxxxx xxxľxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxx se xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxä xxxxxxx veden xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxx xxxxxx bildas extremt xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
X16
XX
|
:
|
Експлозивен при смесване с оксидиращи вещества.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx en xxxxxx con substancias xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx x oxidačními látkami.
|
DA
|
:
|
Eksplosionsfarlig xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx stoffer.
|
DE
|
:
|
Explosionsgefährlich xx Xxxxxxxx xxx xxxxxxöxxxxxxxx Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxüxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Εκρηκτικό όταν αναμειχθεί με οξειδωτικές ουσίες.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx substances.
|
FR
|
:
|
Peut xxxxxxxx xx mélange xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx x smjesi s xxxxxxxxxxćxx kemikalijama.
|
IT
|
:
|
Pericolo di xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx sostanze comburenti.
|
LV
|
:
|
Sprāgst, xxxxxxxxxxx ar xxxxxēxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx su xxxxxxxxxxxxxxxx medžiagomis.
|
HU
|
:
|
Oxidáló xxxxxxxx xxxxxxxxx robbanásveszélyes.
|
MT
|
:
|
Jista' xxxxxxxx xxxx xxxħxxxxx xx' xxxxxxxx li xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxxx utleniającymi.
|
PT
|
:
|
Explosivo xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxâxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx îx xxxxxxx xx substanțe xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx látkami.
|
SL
|
:
|
Eksplozivno x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxäxää xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx äxxxx.
|
X17
XX
|
:
|
Самозапалва се в присъствие на въздух.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx aire.
|
CS
|
:
|
Samovznětlivý xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxæxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxüxxxxxx xx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxüxxxx õxx xäxx.
|
XX
|
:
|
Αυτοαναφλέγεται στον αέρα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx à x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx u xxxxxx xx zrakom.
|
IT
|
:
|
Spontaneamente xxxxxxxxxxxx xxx'xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxāxx xxxxxxxx xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxőx öxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx waħdu fl-arja.
|
NL
|
:
|
Spontaan xxxxxxxxxxx xx lucht.
|
PL
|
:
|
Samorzutnie xxxxxx xxę w xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx spontan în xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxääx xxxxxxää xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxxäxxxx x luft.
|
R18
BG
|
:
|
При употреба може да образува запалима или експлозивна паровъздушнx смес.
|
ES
|
:
|
Al xxxxxx pueden xxxxxxxx xxxxxxx xxxx-xxxxx explosivas/inflamables.
|
CS
|
:
|
Při xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx výbušné xxxxx par xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx kan xxxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx damp-luftblandinger xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxäxxxxx/xxxxxxxxxxüxxxxxxxx Xxxxx/Xxxx-Xxxxxxxx möglich.
|
ET
|
:
|
Kasutamisel xõxx moodustuda tule-/plahvatusohtlik xxxx-õxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Κατά τη χρήση μπορεί να σχηματίσει εύφλεκτα/εκρηκτικά μείγματα ατμού-αέρος.
|
XX
|
:
|
Xx xxx, xxx xxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxx-xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx de x'xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxx-xxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx može nastati xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx para-zrak.
|
IT
|
:
|
Durante x'xxx xxò xxxxxxx con xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxx uzliesmojošu xxx sprādzienbīstamu tvaiku xx xxxxx xxxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) garų (xxx) xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx/xűxxxxxxxxxx xxx-xxxxxő xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxżx xxxxx' xxxxxxxx xxħxxxxxx esplussivi xxx li xxxxxx xxxx jitħallat xx' x-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxxxxx xxx ontvlambaar/ontplofbaar xxxx-xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx stosowania xxxą xxxxxxxxć łatwopalne xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx formar xxxxxxx xxxxx-xx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, vaporii pot xxxxx xx aerul xxxxxxxxxx explozive/inflamabile.
|
SK
|
:
|
Pri použití xôxx vytvárať xxxľxxx/xxxxxxx xxxxx pár xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx uporabi xxxxx xxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx zmes xxxxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxöxxä xxx xxxxxxxxx xxxxxxä/xäxäxxäxä xöxxx-xxxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxäxxxxxx xxx brännbara/explosiva åxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
X19
XX
|
:
|
Може да образува експлозивни пероксиди.
|
ES
|
:
|
Puede xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vytvářet xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx danne xxxxxxxxxx peroxider.
|
DE
|
:
|
Kann explosionsfähige Xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx moodustada xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να σχηματίσει εκρηκτικά υπεροξείδια.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxx peroxydes xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò formare xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx sprādzienbīstamus xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx peroxidokat xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxxxx perossidi xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxć xxxxxxxxx nadtlenki.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxx xxxxxxxxx explosivos.
|
RO
|
:
|
Poate xxxxx peroxizi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx eksplozivne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xäxäxxäxxä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx explosiva peroxider.
|
R20
BG
|
:
|
Вреден при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx by xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ieelpojot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ártalmas.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie przez xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vdýchnutí.
|
SL
|
:
|
Zdravju škodljivo xxx vdihavanju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle haitallista xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx vid xxxxxxxxx.
|
X21
XX
|
:
|
Вреден при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Haut.
|
ET
|
:
|
Kahjulik xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx in xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Nocif xxx xxxxxxx avec la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x dodiru x kožom.
|
IT
|
:
|
Nocivo a xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx, nonākot xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx susilietus xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx érintkezve xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħsara xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R22
BG
|
:
|
Вреден при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx beim Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx cas x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx prarijus.
|
HU
|
:
|
Lenyelve ártalmas.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx meta jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk xxx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx caz xx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X23
XX
|
:
|
Токсичен при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Toxic xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve mérgező (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx jinxtamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä hengitettynä.
|
SV
|
:
|
Giftigt xxx xxxxxxxxx.
|
X24
XX
|
:
|
Токсичен при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx con xx piel.
|
CS
|
:
|
Toxický při xxxxx x kůží.
|
DA
|
:
|
Giftig xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx u xxxxxx x kožom.
|
IT
|
:
|
Tossico x contatto xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar ādu.
|
LT
|
:
|
Toksiška xxxxxxxxxx su oda.
|
HU
|
:
|
Bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxő (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx jmiss xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx met xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa toksycznie x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Strupeno x xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X25
XX
|
:
|
Токсичен при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Toxic xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxx d'ingestion.
|
HR
|
:
|
Otrovno xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Tossico xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxő (toxikus).
|
MT
|
:
|
Tossiku jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxx xx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X26
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx by xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx ako xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xxxxxx xxxxxxő (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý pri xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä hengitettynä.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxx xxx inandning.
|
R27
BG
|
:
|
Силно токсичен при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig xxx Xxxüxxxxx mit der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx in xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx u dodiru x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico x xxxxxxxx xxx xx pelle.
|
LV
|
:
|
Ļoti xxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő (toxikus).
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie x xxxxxxxxx ze xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx em xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx îx xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx pri xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx x stiku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt vid xxxxxxxxxx.
|
X28
XX
|
:
|
Силно токсичен при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx beim Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique en xxx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Molto xxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx mérgező (xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig xxx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx îx xxx xx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx vid xöxxäxxxx.
|
X29
XX
|
:
|
При контакт с вода се отделя токсичен газ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx con xxxx libera xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx toxický xxxx xxx xxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx giftig xxx xxx xxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx Wasser xxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xüxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με το νερό ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx liberates xxxxx gas.
|
FR
|
:
|
Au xxxxxxx xx x'xxx, xxxxxx xxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx x vodom xxxxxxđx opasno xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxx x'xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx ūdeni, xxxxxx xxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx dujas.
|
HU
|
:
|
Vízzel xxxxxxxxxx xxxxxxő xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx l-ilma.
|
NL
|
:
|
Vormt vergiftig xxx in xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X kontakcie x wodą uwalnia xxxxxxxxx gazy.
|
PT
|
:
|
Em xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxx gases xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxă xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx kontakte s xxxxx uvoľňuje xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X stiku x xxxx se xxxxxxx xxxxxxx plin.
|
FI
|
:
|
Kehittää xxxxxxxxxxä xxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx gas xxx xxxxxxx xxx xxxxxx.
|
X30
XX
|
:
|
Може да стане лесно запалим при употреба.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx fácilmente xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx používání xx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx blive xxxxx xxxxxxxxxxx under xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx Gebrauch xxxxxx xxxxüxxxxxx werden.
|
ET
|
:
|
Kasutamisel xõxx xxxxxxx xäxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κατά τη χρήση γίνεται πολύ εύφλεκτο.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx facilement xxxxxxxxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxxx postati xxxx zapaljivo.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxx xxxxxxxxxx infiammabile xxxxxxx x'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxx viegli xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx gali xxxxx labai xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxx xűxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxx xxxxxx xxxx li xxxxxżx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx gebruik xxxxx xxxxxxxxxxx worden.
|
PL
|
:
|
Podczas stosowania xxżx xxxć xxę xxxxxx łxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx-xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx durante x xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx îx xxxxxx xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx xôxx xxxx xxľxx horľavým.
|
SL
|
:
|
Med xxxxxxx xxxxxx postati ‧lahko xxxxxxxxx‧.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxxxä xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxäxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx bli xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxäxxxxxx.
|
X31
XX
|
:
|
При контакт с киселини се отделя токсичен газ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx styku x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx Xäxxx xxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx mürgine xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται τοξικά αέρια.
|
EN
|
:
|
Contact xxxx xxxxx liberates xxxxx gas.
|
FR
|
:
|
Au contact x'xx xxxxx, xxxxxx xx gaz xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxxđx otrovni xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx gas xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx skābēm, izdala xxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx su xūxxxxxxx, išskiria toksiškas xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx érintkezve xxxxxxő xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' gass xxxxxxx xxxx xxxxx x-xċxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X kontakcie x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx degajă xxxx toxice.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxx x kyselinami uvoľňuje xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x kislinami xx xxxxxxx strupen xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxää xxxxxxxxxxä kaasua xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx med xxxx.
|
X32
XX
|
:
|
При контакт с киселини се отделя силно токсичен газ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx ácidos xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx vysoce xxxxxxx xxxx při styku x kyselinami.
|
DA
|
:
|
Udvikler meget xxxxxx xxx ved xxxxxxx med xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx Xäxxx xxxx giftige Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xäxx xüxxxxx gaas.
|
EL
|
:
|
Σε επαφή με οξέα ελευθερώνονται πολύ τοξικά αέρια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx toxic xxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx x'xx xxxxx, xxxxxx un xxx xxèx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx x kiselinama xxxxxxđx vrlo xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx con xxxxx xxxxxx xxx xxxxx tossico.
|
LV
|
:
|
Saskaroties xx xxāxēx, izdala ļoti xxxxxxxxx gāzes.
|
LT
|
:
|
Reaguodama xx xūxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx dujas.
|
HU
|
:
|
Savval xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő gázok xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxx xxxxxxx ħxxxx xxxx jmiss x-xċxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx x kwasami xxxxxxx xxxxxx toksyczne gazy.
|
PT
|
:
|
Em xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx cu xxxxxx xx xxxxxă xxxx foarte xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxľxxxx xxľxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X stiku x xxxxxxxxx se xxxxxxx xxxx strupen plin.
|
FI
|
:
|
Kehittää xxxxxäxx xxxxxxxxxxä xxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxxx xxx xxxx.
|
X33
XX
|
:
|
Опасност от кумулативни ефекти.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx ophobes x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx brug.
|
DE
|
:
|
Gefahr xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος αθροιστικών επιδράσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx di effetti xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxxx xxxxxxxīxxx ietekmes xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx — kaupiasi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X halmozódó (xxxxxxxxx) xxxxxxx xxxxx veszélyes.
|
MT
|
:
|
Periklu xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx cumulatieve xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxńxxxx xxxxxxxxx w xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxx cumulative.
|
SK
|
:
|
Nebezpečenstvo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxx kopičenja x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pitkäaikaisessa xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx x kroppen xxx xx skador.
|
R34
BG
|
:
|
Предизвиква изгаряния.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Æxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx Xxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxxx xööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Προκαλεί εγκαύματα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxûxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxüxxxx okoz.
|
MT
|
:
|
Jikkaġuna x-ħxxx (xxx-ġxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx brandwonden.
|
PL
|
:
|
Powoduje oparzenia.
|
PT
|
:
|
Provoca xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxă arsuri.
|
SK
|
:
|
Spôsobuje xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxäxää.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxxx.
|
X35
XX
|
:
|
Предизвиква тежки изгаряния.
|
ES
|
:
|
Provoca xxxxxxxxxx graves.
|
CS
|
:
|
Způsobuje xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ætsningsfare.
|
DE
|
:
|
Verursacht xxxxxxx Xxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxxx xxxxxxx xööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Προκαλεί σοβαρά εγκαύματα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx severe xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx de graves xxûxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx teške xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx ustioni.
|
LV
|
:
|
Rada xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx nudegina.
|
HU
|
:
|
Súlyos xxxxx xxxüxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxġxxx ħruq xxxxx (xxx-ġxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx poważne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxă xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxôxxxxxx xxxxx popáleniny/poleptanie.
|
SL
|
:
|
Povzroča xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx syövyttävää.
|
SV
|
:
|
Starkt xxäxxxxx.
|
X36
XX
|
:
|
Дразни очите.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx los xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx oči.
|
DA
|
:
|
Irriterer øjnene.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx silmi.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pour xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx oči.
|
IT
|
:
|
Irritante per xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx acis.
|
LT
|
:
|
Dirgina xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx os xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää silmiä.
|
SV
|
:
|
Irriterar öxxxxx.
|
X37
XX
|
:
|
Дразни дихателните пътища.
|
ES
|
:
|
Irrita las xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx dýchací xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx åndedrætsorganerne.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα.
|
EN
|
:
|
Irritating to xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pour xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xx xxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx sistēmu.
|
LT
|
:
|
Dirgina xxėxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx xxxxx oddechowe.
|
PT
|
:
|
Irritante xxxx as vias xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx sistemul xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx cesty.
|
SL
|
:
|
Draži xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää hengityselimiä.
|
SV
|
:
|
Irriterar andningsorganen.
|
R38
BG
|
:
|
Дразни кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx huden.
|
DE
|
:
|
Reizt xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx la peau.
|
HR
|
:
|
Nadražuje xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxą.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx l-ġilda.
|
NL
|
:
|
Irriterend voor xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa xxxżxxąxx xx xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pentru xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx kožo.
|
FI
|
:
|
Ärsyttää xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx huden.
|
R39
BG
|
:
|
Опасност от много тежки необратими ефекти.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx vážných xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx for xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xõxxxxx pöördumatute xxxxxxxxxxxxxxxxxx oht.
|
EL
|
:
|
Κίνδυνος πολύ σοβαρών μονίμων επιδράσεων.
|
EN
|
:
|
Danger xx xxxx serious xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx très graves.
|
HR
|
:
|
Opasnost xx vrlo xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xx maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ta' xxxxxxx serji xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Perigo xx efeitos xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx de xxxxxx ireversibile xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov.
|
SL
|
:
|
Nevarnost xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx bestående xäxxxxxxxxx.
|
X40
XX
|
:
|
Съществуващи, но недостатъчни данни за канцерогенен ефект.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx efectos xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx karcinogenní xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxæxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx krebserzeugende Xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxx xäxxxõxx xõxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ύποπτο καρκινογένεσης.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx of x xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxèxx xxxxxxxx — preuves xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx saznanja x xxxxxxxxxxxx učincima.
|
IT
|
:
|
Possibilità xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx — xxxxx insufficienti.
|
LV
|
:
|
Kancerogenitāte xx xxļēxx xxxxāxīxx.
|
XX
|
:
|
Įxxxxxxx, kad xxxx xxxxxxx vėžį.
|
HU
|
:
|
A xxxxxxxő xxxxx korlátozott xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxà, mhix xħxx xxxxxx ippruvata, xx' xxxxxxx xxxċxxxġxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx zijn niet xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx działania xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx — dovezi xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx rakotvoren xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxäxxxääx xxxxxxxxxxx syöpäsairauden xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxxx xxxxx xx xxxxxx.
|
X41
XX
|
:
|
Риск от тежко увреждане на очите.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for xxxxxxxx øxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ernster Augenschäden.
|
ET
|
:
|
Silmade xxxxxxxxxxxx xõxxxx oht.
|
EL
|
:
|
Κίνδυνος σοβαρών οφθαλμικών βλαβών.
|
EN
|
:
|
Risk xx serious xxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx oculaires xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx gravi xxxxxxx oculari.
|
LV
|
:
|
Nopietnu xxxāxxxx xxxxxx xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxxx-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxx oogletsel.
|
PL
|
:
|
Ryzyko xxxxżxxxx xxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx de xxxõxx xxxxxxxx graves.
|
RO
|
:
|
Risc xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx silmävaurion xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöx xxxxxxxxxx öxxxxxxxxx.
|
X42
XX
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx de xxxxxxxxxxxxxxx xxx inhalación.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxxxxøxxxxxxx ved xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xõxx xõxxxxxxxx üxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx by xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx par inhalation.
|
HR
|
:
|
Udisanje xxxx izazvati preosjetljivost.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx var izraisīt xxxxxxxxxāxx xxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxą įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jġib xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Może xxxxxxxxć uczulenie x xxxxęxxxxxx xxxxżxxxx xxxxą xxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx causar sensibilização xxx inalação.
|
RO
|
:
|
Poate xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx prin xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx vdýchnutí.
|
SL
|
:
|
Vdihavanje xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx hengitysteitse xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X43
XX
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx při xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx give xxxxxøxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx möglich.
|
ET
|
:
|
Kokkupuutel nahaga xõxx xõxxxxxxxx üxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx by xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx contact xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxx s xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx per xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx ar āxx, xxx xxxxxxīx xxxxxxxxxāxx xxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxą xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx túlérzékenységet okozhat (xxxxxxxxxxxxxx hatású xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxxxxxxxxxxx meta xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Kan xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxçãx em xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx provoca o xxxxxxxxxxxxx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Stik x xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx voi aiheuttaa xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X44
XX
|
:
|
Риск от експлозия при нагряване в затворено пространство.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx výbuchu při xxxxxxx v uzavřeném xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxx ved xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx bei Xxxxxxxx unter Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος εκρήξεως εάν θερμανθεί υπό περιορισμό.
|
EN
|
:
|
Risk xx xxxxxxxxx xx heated xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx od xxxxxxxxxx xxx se xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx confinato.
|
LV
|
:
|
Sprādziena draudi, xxxxēxxx xxēxxā vidē.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx uždaryta.
|
HU
|
:
|
Zárt xxxxxx xő hatására robbanhat.
|
MT
|
:
|
Riskju xx' splużjoni xxxx xxxxxħħxx xxx-xxxħxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in afgesloten xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxżxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxęxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxãx xx aquecido xx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxx dacă xxxx îxxăxxxx îx spațiu îxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx výbuchu xxx xxxxxxxxxx x uzavretom xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ob xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxäxxxxxxxxx kuumennettaessa suljetussa xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx vid xxxxäxxxxxx x xxxxxx xxxåxxxxx.
|
X45
XX
|
:
|
Може да причини рак.
|
ES
|
:
|
Puede xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx kræft.
|
DE
|
:
|
Kann Xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xõxxxxxxxx xäxxxõxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx cancer.
|
HR
|
:
|
Može xxxxxxxx rak.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxx xx cancro.
|
LV
|
:
|
Kancerogēna xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xėxį.
|
XX
|
:
|
Xxxxx okozhat (xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xġxx xx-xxxċxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć raka.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx rakovinu.
|
SL
|
:
|
Lahko xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxöxäxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxx.
|
X46
XX
|
:
|
Може да причини наследствено генетично увреждане.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx dědičných xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx forårsage xxxxxxxx xxxxxxxxx skader.
|
DE
|
:
|
Kann xxxxxxxxxx Xxxäxxx verursachen.
|
ET
|
:
|
Võib xõxxxxxxxx xäxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει κληρονομικές γενετικές βλάβες.
|
XX
|
:
|
Xxx cause xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx altérations xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx genetiche xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxīx pārmantojamus ģxxēxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx paveldimus xxxxxxxxxx pakenkimus.
|
HU
|
:
|
Öröklődő xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jikkaġuna ħxxxx ġenetika xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx erfelijke xxxxxxxxxx xxxxxx veroorzaken.
|
PL
|
:
|
Może xxxxxxxxć xxxxxxxxxxx wady xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx alterações xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx modificări xxxxxxxx ereditare.
|
SK
|
:
|
Môže xxôxxxxx xxxxxxx genetické xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx genetske xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx aiheuttaa periytyviä xxxxxäxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx äxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
X48
XX
|
:
|
Опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx de efectos xxxxxx xxxx la xxxxx en xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx nebezpečí xxxxxxx poškození xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx længere xxxx påvirkning.
|
DE
|
:
|
Gefahr ernster Xxxxxxxxxxxxxxäxxx bei längerer Xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα απο παρατεταμένη έκθεση.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx of xxxxxxx xxxxxx to xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx pour xx santé xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx gravi xxxxx xxx xx xxxxxx in xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxą xxxxą xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxőx xx hatva xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx' ħsara serja xxx-xxħħx jekk wieħed xxxx xxxxxx xħxxxx xxx-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x saúde xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx asupra sănătății îx caz de xxxxxxxx xxxxxxxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx pri xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx hudih xxxxx zdravja pri xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöx xxxxxxxxxx hälsoskador vid xåxxxxxxx exponering.
|
R49
BG
|
:
|
Може да причини рак при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx xxx inhalación.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxx xxx vdechování.
|
DA
|
:
|
Kan xxxxxxxxx xxæxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx Krebs erzeugen xxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Sissehingamisel xõxx xõxxxxxxxx xäxxxõxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει καρκίνο όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx provoquer xx cancer par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx rak xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx il xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxīx ļaundabīgus xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx vėžį įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx (karcinogén xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx x-xxxċxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xxxx x xxxxęxxxxxx narażenia xxxxą xxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx raka.
|
FI
|
:
|
Aiheuttaa xxöxäxxxxxxxxx vaaraa xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxx vid xxxxxxxxx.
|
X50
XX
|
:
|
Силно токсичен за водни организми.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxx los organismos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický pro xxxxx organismy.
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xüx Wasserorganismen.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx veeorganismidele.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno xx xxxxxxxxx xxxx xxxx x vodi.
|
IT
|
:
|
Altamente xxxxxxx xxx xxx organismi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx vandens xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxő x xxxx szervezetekre.
|
MT
|
:
|
Tossiku ħafna xħxx organiżmi xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxx os xxxxxxxxxx aquáticos.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno za xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X51
XX
|
:
|
Токсичен за водни организми.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx vodní xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x vand.
|
DE
|
:
|
Giftig xüx Wasserorganismen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx les xxxxxxxxxx aquatiques.
|
HR
|
:
|
Otrovno za xxxxxxxxx xxxx žive x vodi.
|
IT
|
:
|
Tossico per xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx vandens xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő a xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxx xxxxxxżxx xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx voor xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx wodne.
|
PT
|
:
|
Tóxico para xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx vodne xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx för xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X52
XX
|
:
|
Вреден за водни организми.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, der xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx veeorganismidele.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx žive u xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx gli xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx ūxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx x xxxx szervezetekre.
|
MT
|
:
|
Jaħmel ħxxxx lil organiżmi xxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxx water xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx organismele xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxx organizme.
|
FI
|
:
|
Haitallista xxxxxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
X53
XX
|
:
|
Може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx negativos xx el medio xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vyvolat xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx prostředí.
|
DA
|
:
|
Kan xxxåxxxxx xøxxxxxx langtidsvirkninger x xxxxxxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx haben.
|
ET
|
:
|
Võib xxxxxxxx xxxxxxxxxxx veekeskkonda kahjustavat xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxx-xxxx adverse xxxxxxx in xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx xxx effets xxxxxxxx à long terme xxxx l'environnement xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò provocare x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx negativi per x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx radīt xxxxxxxīxx negatīvu ietekmi ūxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxx sukelti xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx vandens xxxxxxxxxų pakitimus.
|
HU
|
:
|
A xxxx xöxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jikkaġuna xxxxxxx ħżxxxx xxx-xxx xxxx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx lange xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xłxxx xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx zmiany x śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx efeitos xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx aquático.
|
RO
|
:
|
Poate xxxxxxx xxxxxx adverse xx termen xxxx xxxxxx mediului acvatic.
|
SK
|
:
|
Môže xxôxxxxx xxxxxxxx škodlivé xxxxxx vo xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx dolgotrajne škodljive xxxxxx na xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vesiympäristössä.
|
SV
|
:
|
Kan orsaka xxxxxxxx långtidseffekter x xxxxxxxxxxöx.
|
X54
XX
|
:
|
Токсичен за флората.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx flora.
|
CS
|
:
|
Toxický xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xüx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τη χλωρίδα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx biljke.
|
IT
|
:
|
Tossico xxx xx flora.
|
LV
|
:
|
Toksisks xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x növényekre.
|
MT
|
:
|
Tossiku xħxxx-xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx planten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx na rośliny.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx floră.
|
SK
|
:
|
Jedovatý xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx för växter.
|
R55
BG
|
:
|
Токсичен за фауната.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx fauna.
|
CS
|
:
|
Toxický pro xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx dyr.
|
DE
|
:
|
Giftig xüx Xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για την πανίδα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx faune.
|
HR
|
:
|
Otrovno za xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx dzīvniekiem.
|
LT
|
:
|
Toksiška gyvūnijai.
|
HU
|
:
|
Mérgező xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxxx-xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx dieren.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxxxxxęxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx pentru xxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx djur.
|
R56
BG
|
:
|
Токсичен за почвените организми.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx del xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx for xxxxxxxxxx x jordbunden.
|
DE
|
:
|
Giftig für Xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τους οργανισμούς του εδάφους.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx soil xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx u xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx gli xxxxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxx xxxxxxżxx xxx-ħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xx organizmy xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx organismele xxx sol.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xôxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx za organizme x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxäxxxöxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxx organismer.
|
R57
BG
|
:
|
Токсичен за пчелите.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx bier.
|
DE
|
:
|
Giftig xüx Bienen.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό για τις μέλισσες.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pour xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx za xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx le xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx bitēm.
|
LT
|
:
|
Toksiška xxxėxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x méhekre.
|
MT
|
:
|
Tossiku għan-naħal.
|
NL
|
:
|
Vergiftig xxxx bijen.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx xxxxxxłx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx pentru xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx čebele.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä xxxxxäxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxx.
|
X58
XX
|
:
|
Може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти върху околната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx en xx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vyvolat xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxåxxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx xxx xxx Umwelt xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxx-xxxx adverse xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxx néfastes à xxxx terme pour x'xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx a lungo xxxxxxx xxxxxxx negativi xxx l'ambiente.
|
LV
|
:
|
Var xxxxxxīx xxxxxxxīxx xxxxxīxx xxxxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxx sukelti xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xöxxxxxxxxxx hosszan xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxx ħżiena xxx-xxx xxxx-xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx in xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx schadelijke xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xłxxx xxxxxxxxąxx się niekorzystne xxxxxx w śxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxx nefastos x longo prazo xx ambiente.
|
RO
|
:
|
Poate xxxxxxx xxxxxx adverse pe xxxxxx xxxx asupra xxxxxxxx îxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx životné xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx orsaka xxxxxxxx xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxöx.
|
X59
XX
|
:
|
Опасен за озоновия слой.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx la xxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx vrstvu.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxxxx xüx xxx Xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επικίνδυνο για τη στοιβάδα του όζοντος.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx pour xx couche x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx sloj.
|
IT
|
:
|
Pericoloso xxx xx xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx xxxxx xxāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxż xħxx-xxxx xx' l-ożonu.
|
NL
|
:
|
Gevaarlijk xxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxżxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx a camada xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx pentru xxxxxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx ozonski xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxx.
|
X60
XX
|
:
|
Може да увреди възпроизводителната функция.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx la xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx poškodit xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx forplantningsevnen.
|
DE
|
:
|
Kann xxx Xxxxxxxxxxxxxxxäxxxxxxx xxxxxxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxxxx sigivust.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να εξασθενίσει τη γονιμότητα.
|
EN
|
:
|
May xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx altérer xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx smanjiti xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxx la xxxxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxx kaitēt xxxxxxxxxīxxxāx xxēxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X fogamzóképességet xxxx xxxxőxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jdgħajjef il-fertilità.
|
NL
|
:
|
Kan xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxśxxxxxć płodność.
|
PT
|
:
|
Pode xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxää xxxxxxäxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxöxxåxx.
|
X61
XX
|
:
|
Може да увреди плода при бременност.
|
ES
|
:
|
Riesgo xxxxxxx el xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx el xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx Xxxx im Xxxxxxxxxx xxxäxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να βλάψει το έμβρυο κατά τη διάρκεια της κύησης.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx harm xx xxx unborn xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx la xxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxx xxxx x'xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx na plod.
|
IT
|
:
|
Può xxxxxxxxxxx i bambini xxx xxxxxx nati.
|
LV
|
:
|
Var xxxxēx xxxļx xxxīxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X születendő xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxħxxx ħxxxx xxx-xxxxxxx xxx-ġxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxłxć xxxxxxxxxx xx dziecko x łxxxx matki.
|
PT
|
:
|
Risco xxxxxxx x gravidez xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx provoca xxxxxx xxxxxxx asupra xxxxxxxxx îx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx dieťaťa.
|
SL
|
:
|
Lahko škoduje xxxxxxxxxx otroku.
|
FI
|
:
|
Vaarallista xxxxöxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx fosterskador.
|
R62
BG
|
:
|
Възможен риск от увреждане на възпроизводителната функция.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx riesgo xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx schopnosti.
|
DA
|
:
|
Mulighed for xxxxx på xxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xöxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxäxxxxxxx xxxxxxxäxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxxxxx sigivuse xxxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Πιθανός κίνδυνος για εξασθένηση της γονιμότητας.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx possible x'xxxxxxxxxx xx xx fertilité.
|
HR
|
:
|
Moguća xxxxxxxx smanjenja xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxēxxxx xxxxx xxxxxxxxxīxxxāx xxēxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxőxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx) ártalmas xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxà xx' riskju xx' fertilità xxxħxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx voor xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx xxxxxx xxxśxxxxxxxx xłxxxxśxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx riscos xx xxxxxxxxxxx a fertilidade.
|
RO
|
:
|
Risc xxxxxxx de xxxxxxxx x xxxxxxxxățxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nevarnost xxxxxxxxx plodnosti.
|
FI
|
:
|
Voi xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxää xxxxxxäxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxx xöx nedsatt xxxxxxxxxxxxxxxöxxåxx.
|
X63
XX
|
:
|
Възможен риск от увреждане на плода при бременност.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx embarazo de xxxxxxx xxxxxxxx para xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xå xxxxxx xxxxx graviditeten.
|
DE
|
:
|
Kann das Xxxx xx Mutterleib xöxxxxxxxxxxxx schädigen.
|
ET
|
:
|
Võimalik xxxxx xxxxxxxxxxxx oht.
|
EL
|
:
|
Πιθανός κίνδυνος δυσμενών επιδράσεων στο έμβρυο κατά τη διάρκεια της κύησης.
|
EN
|
:
|
Possible xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxx xxxx x'xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx rischio xx xxxxx ai xxxxxxx non ancora xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēxxxx xxxxēxxxx xxxxx xxxļx xxxīxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx pakenkti xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X születendő xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxà xx' xxxxxx lit-tarbija fil-ġuf.
|
NL
|
:
|
Mogelijk xxxxxx xxxx beschadiging xxx xxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx xxxxxx szkodliwego xxxxłxxxx xx dziecko x łxxxx matki.
|
PT
|
:
|
Possíveis xxxxxx durante x xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx de x xăxxx xxxxxxxxx în xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx vaarallista xxxxöxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx risk xöx xxxxxxxxxxxx.
|
X64
XX
|
:
|
Може да причини увреждане на здравето на кърмачета.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx x xxx xxñxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx poškodit kojené xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xøxx x ammeperioden.
|
DE
|
:
|
Kann Xäxxxxxxx üxxx die Xxxxxxxxxxx xxxäxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xxxx xxxxxx xxxxxxx rinnapiima kaudu.
|
EL
|
:
|
Μπορεί να βλάψει τα βρέφη που τρέφονται με μητρικό γάλα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx harm xx xxxxxxxxx babies.
|
FR
|
:
|
Risque xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx štetno xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx rischio xxx x bambini xxxxxxxxx xx seno.
|
LV
|
:
|
Var xxxxēx xīxāxxx xēxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxxx xxxxüxöxxxx xx xxxxxxxőx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx' xxxxxġxxx ħxxxx xxx xxxxx qed xxxxxxxxħx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxłxxxć xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxx àx crianças xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hrăniți cu xxxxx matern.
|
SK
|
:
|
Môže xxôxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx dojenčka xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx rintaruokinnassa xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx skada xxäxxxxx xxxxx amningsperioden.
|
R65
BG
|
:
|
Вреден: може да причини увреждане на белите дробове при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xx xx ingiere xxxxx xxxxxx xxñx pulmonar.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: kan xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: xxxx beim Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxäxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxxxxxxx xõxx xõxxxxxxxx kopsukahjustusi.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: μπορεί να προκαλέσει βλάβη στους πνεύμονες σε περίπτωση κατάποσης.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxx xxxxx lung xxxxxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Nocif: xxxx xxxxxxxxx une xxxxxxxx des xxxxxxx xx cas d'ingestion.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxx izazvati xxxxćxxxx xxxćx xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: può xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - norijot xxx xxxxxxīx plaušu xxxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx — xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx plaučiams.
|
HU
|
:
|
Lenyelve xxxxxxxx, xxxxxxxxx (idegen xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxx xüxőxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħsara: xxxxx' xxxxxġxxx ħxxxx lill-pulmuni xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: kan xxxxxxxxxx veroorzaken xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx; xxżx xxxxxxxxć xxxxxxxxxxx xłxx x xxxxxxxxx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx causar xxxxx xxx xxxxõxx se xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: poate xxxxxxx xxxxțxxxx xxxxxxxxx în xxx de îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xx požití xôxx xxôxxxxx poškodenie pľúc.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx poškodbo xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx: voi xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxx xx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X66
XX
|
:
|
Повтарящата се експозиция може да предизвика сухота или напукване на кожата.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x formación xx grietas en xx piel.
|
CS
|
:
|
Opakovaná expozice xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx popraskání kůže.
|
DA
|
:
|
Gentagen xxxæxxxxxx xxx xxxx xøx eller revnet xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxx xx xxxöxxx oder xxxxxxxx Xxxx führen.
|
ET
|
:
|
Korduv xxxxx xõxx xõxxxxxxxx xxxx xxxxxxx või xõxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Παρατεταμένη έκθεση μπορεί να προκαλέσει ξηρότητα δέρματος ή σκάσιμο.
|
EN
|
:
|
Repeated xxxxxxxx may xxxxx xxxx dryness or xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxèxxxxxxx xx xxxçxxxx xx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx ili xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxxx ripetuta xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxx x screpolature xxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxxxxx xxxxxxīxx xxx xxxīx sausu ādu xxx xxxxxxīx xāx xxxēxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx poveikis xxxx xxxxxxx odos xxxūxxxą xxxx xxxxxxėxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xőx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx okozhatja.
|
MT
|
:
|
Espożizzjoni xxxxxxxx tista' xxxxxġxxx xxxx jew qsim xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx blootstelling xxx xxx droge xx xxx gebarsten xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxąxx się xxxxżxxxx xxżx xxxxxxxxć wysuszanie xxx pękanie xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx ou xxxxxxxx, xxx xxxxxxçãx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxă poate xxxxxxx xxxxxxx xxx crăparea xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx môže xxôxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nastanek xxxx ali razpokane xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx halkeilua.
|
SV
|
:
|
Upprepad xxxxxxx xxx xx xxxx xxx xxxxx hudsprickor.
|
R67
BG
|
:
|
Парите могат да предизвикат сънливост и световъртеж.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx par xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx kan xxxx xxøxxxx og xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxx xöxxxx Xxxxäxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xõxxxx xõxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxööxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X εισπνοή ατμών μπορεί να προκαλέσει υπνηλία και ζάλη.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxx xx xxxxxxx peut xxxxxxxxx xxxxxxxxxx et xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx mogu xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxxxxxxxxx xxx xxxxxx può xxxxxxxxx xxxxxxxxxx e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxīx xxxxxxxīxx xx reiboni.
|
LT
|
:
|
Garai xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxą xx galvos xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
X xőxöx xxxxxxxxx álmosságot xxxx szédülést xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx-xxxx xxx-xxxx xxxxx' jikkaġuna ħxxxx xx' xxħxx x sturdamenti.
|
NL
|
:
|
Dampen xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx mogą wywoływać xxxxxxx xxxxxśxx x xxxxxxx xłxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxêxxxx e vertigens, xxx xxxxxçãx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx somnolență șx xxxțxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxx xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx zaspanost xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxxxx xxxxxxxxx uneliaisuutta xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Åxxxx xxx xöxx xxx xxx blir xåxxx xxx omtöcknad.
|
R68
BG
|
:
|
Възможен риск от необратими ефекти.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx de efectos xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx nevratných xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx på helbred.
|
DE
|
:
|
Irreversibler Xxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx risk of xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxćx opasnost xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxà di xxxxxxx irreversibili.
|
LV
|
:
|
Iespējams xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx risks.
|
LT
|
:
|
Gali xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx possibbli xx' effetti xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx niet xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżxxxx xxxxxx powstania xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Possibilidade de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxx ireversibile.
|
SK
|
:
|
Možné xxxxxx ireverzibilných xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx okvar xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxx xxxx för bestående xäxxxxxxxxx.
|
Комбинирани R-фрази
Combinación xx xxxxxx-X
Xxxxxxxxx X-xxx
Xxxxxxxxxxx xx X-xæxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx der X-Xäxxx
X üxxxxxxxxxx
Συνδυασμός των X-φράσεων
Xxxxxxxxxxx xx X-xxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx X
Xxxxxxxxxxx X xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx X
X frāžu xxxxxxāxxxx
X xxxxxų xxxxxxx
Öxxxxxxxx R-mondatok
Kombinazzjoni xx' Frażi X
Xxxxxxxxxx xxx R-zinnen
Łączone xxxxxx X
Xxxxxxxçãx xxx xxxxxx X
Xxxxxxxțxx de fraze X
Xxxxxxxxxx X-xxxx
Xxxxxxxxxxx xxxxxx X
Xxxxxxxxxx X-xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx X-xxxxxx
X14/15
XX
|
:
|
Реагира бурно с вода и се отделят изключително запалими газове.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx el xxxx, liberando gases xxxxxxxxxxxxxx inflamables.
|
CS
|
:
|
Prudce xxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxxxxx extrémně hořlavých xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx med xxxx under xxxxxxxx xx xxxxxx brandfarlige xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx heftig xxx Xxxxxx unter Xxxxxxx xxxxxxxxüxxxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx äxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xäxx xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Αντιδρά βίαια σε επαφή με νερό εκλύοντας αέρια εξόχως εύφλεκτα.
|
EN
|
:
|
Reacts xxxxxxxxx xxxx water, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx au xxxxxxx xx x'xxx xx xxxxxxxxx des xxx xxxxêxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx reagira x vodom i xxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx x'xxxxx xxxxxxxxx gas xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxīxx xxxģē xx ūxxxx, xxxxxxx īxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx ypač degias xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx reagál xx xöxxxx xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxġxxxx x'xxx xxxxxxxx xxxx xxxxx x-xxxx xxxxx xxxxx' xxxxxxxxx xx xxxħxx x-xxx malajr ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxx ontvlambaar xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxłxxxxxx x xxxą uwalniając xxxxxxxx łxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx a água xxxxxxxxxx xxxxx extremamente xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxțxxxxxxă xxxxxxx xx xxx, cu xxxxxxxx xx xxxx extrem xx inflamabile.
|
SK
|
:
|
Prudko reaguje x vodou, pričom xxxľxxxx xxxxxxxxxx xxxľxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx z xxxx, xxx xxxxx xx xxxxxxx zelo xxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx kanssa xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxä xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx häftigt xxx xxxxxx xxxxxx extremt xxxxxxxxxxxx xxxxx bildas.
|
R15/29
BG
|
:
|
При контакт с вода се отделят токсични и изключително запалими газове.
|
XX
|
:
|
Xx contacto xxx xx agua, libera xxxxx tóxicos y xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx styku x xxxxx uvolňuje xxxxxxx, extrémně xxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx af xxxxxxx xx yderst xxxxxxxxxxxx gasser.
|
DE
|
:
|
Reagiert xxx Xxxxxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxüxxxxxxxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx eraldub xüxxxxx, xäxx tuleohtlik xxxx.
|
XX
|
:
|
Σε επαφή με νερό ελευθερώνονται τοξικά, εξόχως εύφλεκτα αέρια.
|
EN
|
:
|
Contact xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, extremely flammable xxx.
|
XX
|
:
|
Xx contact de x'xxx, dégage xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxêxxxxxx inflammables.
|
HR
|
:
|
U dodiru x xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vrlo xxxx zapaljivi plinovi.
|
IT
|
:
|
A xxxxxxxx con acqua xxxxxx gas xxxxxxx x estremamente xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx ūxxxx, xxxxxx īxxxx xxxxxx uzliesmojošas xxxxxxxxx gāzes.
|
LT
|
:
|
Reaguoja xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xűxxxxxxxxxx és xxxxxxő xxxxx xxxxőxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx jmiss x-xxxx xxxxx' gassijiet xxxxxċx x xx xxxħxx n-nar xxxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx ontvlambaar xxx xx xxxxxxx met xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx x xxxą xxxxxxx skrajnie łxxxxxxxxx, toksyczne xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx com a xxxx liberta xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxxxxxx xx xxx xx degajă xxxx xxxxxx și xxxxxx xx inflamabile.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxxxxx s xxxxx xx xxxľxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxľxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx x xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx lahko vnetljiv xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx myrkyllisiä, xxxxxxxx xxxxxxxä kaasuja xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx giftig xxx xxxxxxx brandfarlig gas xxx kontakt med xxxxxx.
|
X20/21
XX
|
:
|
Вреден при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxx x kůží.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxxx Xxxxxxxx und bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx in xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx par xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ako xx xxxxx x x xxxxxx s xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx xxxxxxxxx xx xxxāxxx saskarē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxxxx su oda.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħsara xxxx xxxxxxxx x meta xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Schadelijk xxx xxxxxxxxx xx bij xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x x kontakcie xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Nociv xxxx xxxxxxxx șx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vdýchnutí x xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä xx joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X20/22
XX
|
:
|
Вреден при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx y xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx a xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx beim Xxxxxxxx xxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik xxxxxxxxxxxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Harmful xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx par xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xx xxxxx x xxx se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx inalazione x ingestione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs ieelpojot xx norijot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga įxxėxxx xx prarijus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xx xxxxxxxx ártalmas.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx door xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x po xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx prin inhalare șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xxx xxxxxxxxx x xx požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju škodljivo xxx vdihavanju xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inandning xxx xöxxäxxxx.
|
X20/21/22
XX
|
:
|
Вреден при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx x xx contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý xxx vdechování, xxxxx x xxxx a xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ved xxxåxxxxx, ved xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx xxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ako xx xxxxx, x xxxxxx x xxxxx x xxx se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx inalazione, contatto xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx įxxėxxx, susilietus xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, bőrrel érintkezve xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx meta xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx jew xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx inademing, xxxxxx xxxx xx xxxx en aanraking xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx, x kontakcie xx skórą i xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx, em xxxxxxxx xxx a xxxx x por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx inhalare, îx xxxxxxx cu xxxxxx șx prin înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý xxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxx s xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R21/22
BG
|
:
|
Вреден при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx x xxxx a xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx ved xxxxxxxxxx og xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx beim Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx in xxxxxxx xxxx skin xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Nocif xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Nocivo x contatto con xx xxxxx x xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs, nonākot xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx érintkezve xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx xxx de xxxx xx xxx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie w xxxxxxxxx ze xxxxą x xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Nocivo xx xxxxxxxx xxx x pele e xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx șx prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo v xxxxx x kožo xx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt vid xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X23/24
XX
|
:
|
Токсичен при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x en xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx indånding xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxx xxx Berührung mit xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx sissehingamisel xx kokkupuutel nahaga.
|
EL
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inhalation xx xxx contact avec xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx x x dodiru x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xxxxxxxxxx x contatto xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nonākot xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įkvėpus xx susilietus su xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx meta xxxxxxxx u xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx oddechowe i x xxxxxxxxx xx xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxçãx x em xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx șx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pri xxxxxxxxx x xxx kontakte x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Strupeno xxx xxxxxxxxxx xx v xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X23/25
XX
|
:
|
Токсичен при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx vdechování a xxx požití.
|
DA
|
:
|
Giftig xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx x ako xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx per xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx és xxxxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx drogi oddechowe x xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Tóxico xxx xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx vdýchnutí x xx požití.
|
SL
|
:
|
Strupeno xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxä ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx vid inandning xxx förtäring.
|
R23/24/25
BG
|
:
|
Токсичен при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico xxx xxxxxxxxxx, por ingestión x xx contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx vdechování, styku x xxxx x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Giftig xxx xxxåxxxxx, xxx hudkontakt xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxx Berührung xxx xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Mürgine xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx inhalation, xx xxxxxxx xxxx skin xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inhalation, xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xx xxxxx, x xxxxxx x kožom x xxx se xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, contatto xxx xx pelle x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx įxxėxxx, susilietus xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, bőrrel xxxxxxxxxx xx lenyelve xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx jew xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx inademing, xxxxxx xxxx de xxxx xx aanraking met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x kontakcie ze xxxxą x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx por xxxxxçãx, xx xxxxxxxx com x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxxxxxxx, în xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxx kontakte x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x stiku x xxxx xx xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx inandning, xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R24/25
BG
|
:
|
Токсичен при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx contacto xxx xx xxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxx s xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx xxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Mürgine kokkupuutel xxxxxx ja allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx contact xxxx xxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxx x xxxxx x xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Tossico a xxxxxxxx xxx la xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx susilietus xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx és xxxxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx jmiss xx-ġxxxx xxx meta xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx bij xxxxxx xxxx de mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx em xxxxxxxx xxx a xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx îx contact xx xxxxxx și xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou x po požití.
|
SL
|
:
|
Strupeno x xxxxx x xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx och förtäring.
|
R26/27
BG
|
:
|
Силно токсичен при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx inhalación x xx contacto con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig ved xxxåxxxxx xx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx und xxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx sissehingamisel xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno xxx xx xxxxx x x xxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx inalazione x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx ieelpojot xx xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx oda.
|
HU
|
:
|
Belélegezve és xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna meta xxxxxxxx x xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx i w xxxxxxxxx ze xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx x em xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx xxxx xxxxxxxx șx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý xxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx in x xxxxx x kožo.
|
FI
|
:
|
Erittäin xxxxxxxxxxä hengitettynä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X26/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx und Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic xx xxxxxxxxxx xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Très toxique xxx xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xx xxxxx x ako xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx per xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx toksiška įxxėxxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx meta xxxxxxxx jew meta xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico xxx inalação x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxxxxxä xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket giftigt xxx xxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X26/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxx con la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx při xxxxxxxxxx, xxxxx x xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxåxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx und Berührung xxx der Haut.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, kokkupuutel xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx by inhalation, xx contact xxxx xxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique par xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xx peau xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxx xx xxxxx, x xxxxxx x xxxxx x xxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxx inalazione, xxxxxxxx xxx xx xxxxx x per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx įkvėpus, susilietus xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx, imiss il-ġilda xxx meta jinbela'.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxxxxxx xxx inademing, xxxxxx xxxx xx xxxx xx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx, xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx, îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx pri vdýchnutí, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxx x kožo xx xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Erittäin myrkyllistä xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket giftigt xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx en xxxxxxxx xxx la xxxx x por xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx x xxxx x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx ved indtagelse.
|
DE
|
:
|
Sehr xxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut xxx xxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx kokkupuutel nahaga xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx contact xxxx xxxx and xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Très toxique xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxxxxx x dodiru s xxxxx x xxx xx proguta.
|
IT
|
:
|
Molto tossico x contatto xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx susilietus xx xxx xx prarijus.
|
HU
|
:
|
Bőrrel xxxxxxxxxx xx lenyelve xxxxxx xxxxxxő.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna xxxx xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx aanraking xxx xx xxxx xx xxx opname xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx skórą x xx połknięciu.
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx xx xxxxxxxx xxx a pele x por ingestão.
|
RO
|
:
|
Foarte xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx x xxxxx x kožo xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä joutuessaan iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt xxx xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X36/37
XX
|
:
|
Дразни очите и дихателните пътища.
|
ES
|
:
|
Irrita xxx xxxx x las xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx oči x xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx øxxxxx og åxxxxxæxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Xxxxx xxx xxx Atmungsorgane.
|
ET
|
:
|
Ärritab silmi xx hingamiselundeid.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια και το αναπνευστικό σύστημα.
|
EN
|
:
|
Irritating xx xxxx xxx respiratory xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xxx xxxx et xxx xxxxx respiratoires.
|
HR
|
:
|
Nadražuje xxx x xxxxx sustav.
|
IT
|
:
|
Irritante xxx gli xxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx un xxxxxxxxx xxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx kvėpavimo xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xħxxxxxx x x-xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx voor xx xxxx en xx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx xxxx x xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx para xx xxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pentru xxxx și sistemul xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää silmiä xx xxxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ögonen xxx andningsorganen.
|
R36/38
BG
|
:
|
Дразни очите и кожата.
|
ES
|
:
|
Irrita xxx xxxx x la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx øxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Augen xxx die Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια και το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx xxx skin.
|
FR
|
:
|
Irritant xxxx xxx yeux xx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx x kožu.
|
IT
|
:
|
Irritante xxx xxx xxxxx x la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx un āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xx odą.
|
HU
|
:
|
Szem- xx xőxxxxxxx hatású.
|
MT
|
:
|
Jirrita x-xħxxxxxx x l-ġilda.
|
NL
|
:
|
Irriterend xxxx de ogen xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx na xxxx x xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx para xx olhos e xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx ochi șx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx x pokožku.
|
SL
|
:
|
Draži xxx xx kožo.
|
FI
|
:
|
Ärsyttää xxxxxä ja xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx öxxxxx och xxxxx.
|
X36/37/38
XX
|
:
|
Дразни очите, дихателните пътища и кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxx, xx piel x xxx vías xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx, xxxxxxx xxxxxx a kůži.
|
DA
|
:
|
Irriterer øxxxxx, åxxxxxæxxxxxxxxxxx og xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxx und xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx xx nahka.
|
EL
|
:
|
Ερεθίζει τα μάτια, το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pour xxx xxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx, dišni xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxx xxx xxxxx, xx xxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx, ādu xx xxxxxxxxx xxxxēxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx akis, xxėxxxxxx xxxxx xx xxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx- xx bőrizgató xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xħxxxxxx, is-sistema xxxxxxxxxxxx x x-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxxx, xx ademhalingswegen xx xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa xxxżxxąxx xx oczy, xxxxx xxxxxxxxx x xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxxx e xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxx și xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx oči, xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx oči, xxxxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää silmiä, xxxxxxxxxxxxxä xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx öxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.
|
X37/38
XX
|
:
|
Дразни дихателните пътища и кожата.
|
ES
|
:
|
Irrita las xxxx xxxxxxxxxxxxx x xx piel.
|
CS
|
:
|
Dráždí xxxxxxx xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx åxxxxxæxxxxxxxxxxx og xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ερεθίζει το αναπνευστικό σύστημα και το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Irritating to xxxxxxxxxxx system xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx les xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx dišni xxxxxx x kožu.
|
IT
|
:
|
Irritante xxx le xxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx elpošanas sistēmu xx ādu.
|
LT
|
:
|
Dirgina kvėpavimo xxxxx xx xxą.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x-xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxżxxąxx xx drogi xxxxxxxxx x xxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx para xx xxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx și xxxxxx piele.
|
SK
|
:
|
Dráždi dýchacie xxxxx a xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx in xxxx.
|
XX
|
:
|
Äxxxxxää xxxxxxxxxxxxxä xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx huden.
|
R39/23
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване.
|
ES
|
:
|
Tóxico: peligro xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx por xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: nebezpečí velmi xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxx varig alvorlig xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx irreversiblen Schadens xxxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Mürgine: xäxx xõxxxxx pöördumatute kahjustuste xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx very xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx inhalation.
|
FR
|
:
|
Toxique: danger x'xxxxxx irréversibles xxèx xxxxxx par inhalation.
|
HR
|
:
|
Otrovno: xxx xx udiše xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx súlyos, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx ta' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħafna xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar xxxx ernstige xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx inalação.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx foarte xxxxx xxxx inhalare.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx vdýchnutím.
|
SL
|
:
|
Strupeno: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx för xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X39/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx contacto xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx pöördumatute xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx very xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: u dodiru x xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx irreversibili xxxxx gravi x xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - būtiski xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības draudi, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: sukelia xxxxx xxxxxxx negrįžtamus xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx érintkezve xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħafna xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx w xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx irreversíveis xxxxx xxxxxx em xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx vážnych ireverzibilných xxxxxxx xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: nevarnost xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx v xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk för xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R39/25
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: peligro xx efectos xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: nebezpečí xxxxx xxxxxxx nevratných xxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: fare xxx varig xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Giftig: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Mürgine: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of xxxx serious irreversible xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx od xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxő: nagyon xxxxxx, xxxxxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx jekk jinxtamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx bij xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xx xxłxxxęxxx; zagraża xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx de efecte xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx xxxxxxxx vaurioiden xxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx mycket xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xöxxäxxxx.
|
X39/23/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx irreversibles xxx graves xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx vážných xxxxxxxxxx účinků xxx xxxxxxxxxx x xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx på xxxxxxx xxx indånding xx hudkontakt.
|
DE
|
:
|
Giftig: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx xxx Berührung xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Toxic: xxxxxx of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx contact with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx inhalation xx xxx contact avec xx peau.
|
HR
|
:
|
Otrovno: xxxxxxxxx x x xxxxxx x xxxxx opasnost xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti irreversibili xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx ir susilietus xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx súlyos, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu xx' effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx aanraking xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx toksycznie xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x x kontakcie xx xxxxą; xxxxxżx xxxxxxxxxx bardzo poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Tóxico: perigo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx șx în contact xx pielea.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, nebezpečenstvo xxľxx vážnych ireverzibilných xxxxxxx xxxxxxxxxx a xxx kontakte x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: nevarnost xxxx xxxxx trajnih okvar xxxxxxx pri xxxxxxxxxx xx x xxxxx x kožo.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä: erittäin xxxxxxxx pysyvien xxxxxxxxxx xxxxx hengitettynä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx mycket allvarliga xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx och xxxxxxxxxx.
|
X39/23/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx a xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: fare xxx xxxxx alvorlig skade xå xxxxxxx ved xxxåxxxxx og xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Gefahr xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx tõsiste pöördumatute xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx irreversible xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx graves par xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx i xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx di effetti xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx ieelpojot xx norijot.
|
LT
|
:
|
Toksiška: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxő: nagyon xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx meta xxxxxxxx xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx bij xxxxxxxxx en xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx i po xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx poważnych nieodwracalnych xxxxx w stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: perigo de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx por inalação x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx efecte ireversibile xxxxxx grave xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxľxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx zelo xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: peligro xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muy xxxxxx por xxxxxxxx xxx la xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nevratných xxxxxx xxx xxxxx x xxxx a xxx požití.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx på helbred xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: ernste Gefahr xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx contact xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: x xxxxxx x xxxxx x xxx xx xxxxxxx opasnost xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx x contatto xxx xx pelle x per ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx draudi, xxxāxxx xxxxxxē ar ādu xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: sukelia xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: periklu ta' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx serji ħxxxx xxxx jmiss xx-ġxxxx xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx met xx xxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx ze xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx powstaniem xxxxxx xxxxżxxxx nieodwracalnych zmian x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx ireversibile xxxxxx xxxxx îx xxxxxxx cu xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx vážnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx pri xxxxxxxx s xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x stiku s xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx för xxxxxx allvarliga xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R39/23/24/25
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, contacto con xx piel e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx nevratných účinků xxx xxxxxxxxxx, styku x xxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: fare xxx varig xxxxxxxx xxxxx xå helbred xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxxxx Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Mürgine: xäxx tõsiste xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht sissehingamisel, xxxxxxxxxxx nahaga ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx xxxx serious xxxxxxxxxxxx xxxxxxx through xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx par xxxxxxxxxx, xxx contact xxxx xx xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx, x dodiru s xxxxx x xxx xx proguta xxxxxxxx xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: pericolo xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx per xxxxxxxxxx, x contatto xxx xx xxxxx x per ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - būtiski xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx ieelpojot, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx, xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx mérgező: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx xx-ġxxxx xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, w xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: perigo xx efeitos xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx por xxxxxçãx, xx xxxxxxxx xxx x pele x xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave xxxx inhalare, îx xxxxxxx xx xxxxxx șx prin înghițire.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx kontakte x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx zelo xxxxx xxxxxxx okvar xxxxxxx xxx vdihavanju, x xxxxx s xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx hälsoskador xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X39/26
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico: peligro xx efectos xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: nebezpečí xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: fare for xxxxx alvorlig xxxxx xå helbred xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxxxx Einatmen.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Very xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx graves par xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno: xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: pericolo xx xxxxxxx irreversibili xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības draudi xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx sunkius xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: nagyon xxxxxx, maradandó egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna: periklu xx' effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: gevaar xxxx ernstige onherstelbare xxxxxxxx xxx inademing.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Muito tóxico: xxxxxx xx efeitos xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx: xxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave xxxx inhalare.
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: nevarnost xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx pri xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
X39/27
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx irreversiblen Xxxxxxxx xxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: danger xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx effects xx xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx contact avec xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: x xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx neprolaznih xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi a xxxxxxxx xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx oda.
|
HU
|
:
|
Bőrrel xxxxxxxxxx nagyon mérgező: xxxxxx súlyos, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħafna: xxxxxxx ta' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx ħxxxx xxxx jmiss il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx aanraking xxx xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxżx xxxxxxxxxx bardzo poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx zdrowia.
|
PT
|
:
|
Muito xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx contacto xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx: xxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxľxx vážnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zelo xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X39/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx: peligro xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx på xxxxxxx ved indtagelse.
|
DE
|
:
|
Sehr xxxxxx: xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: väga xõxxxxx pöördumatute xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx of xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx irréversibles xxèx graves xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxx xx proguta opasnost xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tossico: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxxx norijot.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx: xxxxxxx labai xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx ta' xxxxxxx irriversibbli serji ħxxxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx onherstelbare xxxxxxxx xxx opname xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx bardzo xxxxxxxxxx xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx powstaniem xxxxxx xxxxżxxxx nieodwracalnych xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: perigo xx xxxxxxx irreversíveis xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx: pericol de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx zelo hudih xxxxxxx xxxxx zdravja xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx vakavien xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X39/26/27
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico: xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx y xxxxxxxx xxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x při xxxxx x kůží.
|
DA
|
:
|
Meget giftig: xxxx for xxxxx xxxxxxxx xxxxx xå xxxxxxx ved xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx giftig: xxxxxx Xxxxxx irreversiblen Xxxxxxxx durch Xxxxxxxx xxx xxx Berührung xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: väga xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx ja kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx irreversible xxxxxxx through xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx otrovno: xxxxxxxxx x x xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx oštećenja.
|
IT
|
:
|
Molto xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx inalazione x x contatto xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx toksisks - būtiski xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx nonākot xxxxxxē xx ādu.
|
LT
|
:
|
Labai xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku ħxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx x jmiss xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx onherstelbare effecten xxx inademing xx xxxxxxxxx met de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie xxxxx drogi oddechowe x x xxxxxxxxx xx xxxxą; zagraża xxxxxxxxxx bardzo poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxxxx de efeitos xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves xxx xxxxxçãx x xx contacto xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx grave xxxx inhalare șx îx xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx vdýchnutím a xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx hudih trajnih xxxxx zdravja pri xxxxxxxxxx xx x xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt: xxxx xöx mycket xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R39/26/28
BG
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy xxxxxx: peligro de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x ingestión.
|
CS
|
:
|
Vysoce xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx vážných xxxxxxxxxx účinků při xxxxxxxxxx x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx: xxxx xxx xxxxx alvorlig xxxxx xå helbred xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: ernste Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx mürgine: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx sissehingamisel xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx toxic: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx irreversible effects xxxxxxx inhalation xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxèx toxique: xxxxxx d'effets xxxxxxxxxxxxx xxèx graves xxx xxxxxxxxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: udisanjem x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti irreversibili xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx ed xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - būtiski xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx draudi xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: sukelia xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: periklu xx' effetti irriversibbli xxxxx ħxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig: xxxxxx xxxx ernstige onherstelbare xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx; xxxxxżx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x stanie xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: perigo xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves por xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx inhalare șx prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx, nebezpečenstvo veľmi xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx a po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx xxxxx trajnih xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx xxxxxxxx pysyvien vaurioiden xxxxx hengitettynä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx vid xxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X39/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Muy tóxico: xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muy graves xxx contacto con xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxický: nebezpečí xxxxx xxxxxxx nevratných xxxxxx při xxxxx x kůží x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Meget xxxxxx: xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx på xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: xxxxxx Gefahr irreversiblen Xxxxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx skin xxx if swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxx avec xx xxxx xx xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxxxxx: x dodiru x xxxxx i ako xx proguta xxxxxxxx xx xxxx teških xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx gravi x xxxxxxxx xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx draudi, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus xxxxxxxxxx su oda xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx érintkezve xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxxx ħxxxx meta jmiss xx-ġxxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx onherstelbare xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xx xxxxxx door xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx x kontakcie xx xxxxą i xx połknięciu; xxxxxżx xxxxxxxxxx bardzo poważnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx graves xx xxxxxxxx xxx x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx îx contact xx xxxxxx și prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx jedovatý, nebezpečenstvo xxľxx xxxxxxx ireverzibilných xxxxxxx pri xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx strupeno: xxxxxxxxx zelo hudih xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x stiku x xxxx in xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: erittäin xxxxxxxx xxxxxxxx vaurioiden xxxxx xxxxxxxxxxx iholle xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Mycket giftigt: xxxx för mycket xxxxxxxxxx bestående xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X39/26/27/28
XX
|
:
|
Силно токсичен: опасност от много тежки необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx: xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muy graves xxx inhalación, xxxxxxxx xxx la xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx účinků při xxxxxxxxxx, xxxxx x xxxx x při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig: xxxx xxx xxxxx alvorlig xxxxx på xxxxxxx xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx: xxxxxx Gefahr xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Einatmen, Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxx xüxxxxx: xäxx xõxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Πολύ τοξικό: κίνδυνος πολύ σοβαρών μόνιμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx: xxxxxx of very xxxxxxx irreversible xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, in xxxxxxx xxxx skin xxx if swallowed.
|
FR
|
:
|
Très xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxèx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx la xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx: xxxxxxxxx, x xxxxxx s xxxxx x xxx xx proguta xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxćxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xx effetti xxxxxxxxxxxxx molto xxxxx xxx xxxxxxxxxx, a xxxxxxxx con la xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx - xūxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxx xxxxxxxxx, nonākot xxxxxxē xx āxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx toksiška: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx, susilietus xx xxx ir xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xőxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxx, maradandó egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' effetti irriversibbli xxxxx ħafna meta xxxxxxxx, xxxxx il-ġilda x xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Zeer xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, aanraking xxx de xxxx xx opname xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx połknięciu; zagraża xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxżxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico: xxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx muito xxxxxx xxx xxxxxçãx, xx xxxxxxxx com x xxxx e xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx toxic: xxxxxxx xx efecte xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx prin xxxxxxxx, îx xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Veľmi xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxľxx vážnych xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxx hudih xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, v xxxxx x xxxx xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx xxxxxxxxxxä: xxxxxäxx vakavien xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx giftigt: risk xöx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxåxxxx hälsoskador vid xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X42/43
XX
|
:
|
Възможна е сенсибилизация при вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx y xxx xxxxxxxx xxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Může xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx vdechování x při xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xxxxxøxxxxxxx ved indånding xx ved xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx und Xxxxxxxxxxx xöxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxx xõxxxxxxxx üxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ja kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μπορεί να προκαλέσει ευαισθητοποίηση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxîxxx une xxxxxxxxxxxxxxx xxx inhalation xx xxx contact xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
Može xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x u xxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxò xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx inalazione x xxxxxxxx xxx xx pelle.
|
LV
|
:
|
Saskaroties ar āxx vai xxxxxxxxx, xxx izraisīt xxxxxxxxxāxx xxxīxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxą įxxėxxx xx susilietus xx oda.
|
HU
|
:
|
Belélegezve xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx' jikkaġuna xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx veroorzaken bij xxxxxxxxx xx contact xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx xxxxxxxxć xxxxxxxxx x xxxxęxxxxxx narażenia xxxxą xxxxxxxxą x w xxxxxxxxx ze xxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxçãx xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx șx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xôxx xxôxxxxx senzibilizáciu xx vdýchnutí a xx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx x stiku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X48/20
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx efectos xxxxxx xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inhalación.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx ved længere xxxx påvirkning xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx bei längerer Xxxxxxxxxx durch Einatmen.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxx tervisekahjustuse xxx xxxxxxxxxxxx sissehingamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx damage xx xxxxxx by prolonged xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx inhalation.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri duljem xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: pericolo xx xxxxx danni xxx la salute xx caso di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: ilgą laiką xxxxxxxxxxxx įkvepiant xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xxxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: periklu xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xamm.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx efeitos xxxxxx xxxx x xxxxx xx caso xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx prelungită xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxxxxxx xxxxxxxxxx zdravia dlhodobou xxxxxxxxxx vdýchnutím.
|
SL
|
:
|
Zdravju škodljivo: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx zaradi xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: pitkäaikainen xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx haittaa xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx för xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx exponering xxxxx xxxxxxxxx.
|
X48/21
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx graves xxxx la xxxxx xx caso de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: nebezpečí xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x kůží.
|
DA
|
:
|
Farlig: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx tids xåxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden bei xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: tõsise xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx prolonged exposure xx contact with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxx pour xx xxxxx en xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: opasnost teškog xxxxćxxxx zdravlja xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx in caso xx xxxxxxxxxxx prolungata x xxxxxxxx con xx pelle.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxxx xx ādu.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx odą xxxxxxx xxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx espożizzjoni xħxx-xxx xxxx xx xxxxx xx ġilda.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxxxxx xxxx ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx aanraking xxx xx huid.
|
PL
|
:
|
Działa szkodliwie x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxxx poważne xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para a xxxxx em xxxx xx exposição xxxxxxxxxx xx contacto xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Nociv: pericol xx xxxxxx grave xxxxxx xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă îx xxxxxxx xx pielea.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: nevarnost xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx altistus xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx allvarliga xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
X48/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx längerer Exposition xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx prolonged xxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxx d'exposition xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx duljem xxxxxxxxx gutanjem.
|
IT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxx xx gravi danni xxxx salute in xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx ingestione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx keresztül xxxxxxxx xxőx át x xxxxxxxxxxx jutva xxxxxxxx: súlyos xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħsara: xxxxxxx xx' ħsara serja xxx-xxħħx xxxx espożizzjoni xħxx-xxx jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx voor ernstige xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx bij langdurige xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx połknięciu; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx xx caso de xxxxxxçãx xxxxxxxxxx por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih okvar xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx terveydelle xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xöxxäxxxx.
|
X48/20/21
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx efectos graves xxxx xx xxxxx xx caso xx xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx la piel.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: nebezpečí vážného xxxxxxxxx zdraví xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx s xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: alvorlig sundhedsfare xxx længere xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxüxxxxx xxx der Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxx xx xxxxxxx damage xx health xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx and xx xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Nocif: xxxxxx x'xxxxxx graves xxxx xx xxxxx xx cas x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx udisanjem i xxxxx kože.
|
IT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx salute xx xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx x x contatto xxx xx pelle.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - ieelpojot un xxxāxxx xxxxxxē xx āxx, xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxą xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx ártalmas: xxxxxx egészségkárosodást okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx lis-saħħa xxxx espożizzjoni xħxx-xxx xxxħxxxx xamm x xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx schade xxx de gezondheid xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx inademing xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xxxxx xxxxx oddechowe x x kontakcie xx xxxxą; xxxxxxx poważne xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx de xxxxxxx xxxxxx xxxx a xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx prolongada xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Nociv: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx sănătății xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx șx îx xxxxxxx cu pielea.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a pri xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx zdravja xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx in xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx altistus xxx aiheuttaa xxxxxxx xxxxxxx terveydelle hengitettynä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X48/20/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxxx de xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inhalación x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx vážného poškození xxxxxx xxx dlouhodobé xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: alvorlig sundhedsfare xxx længere tids xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx durch Xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx zdravlja xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxxxxxx xx norijot xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įkvepiant xx xxxxxxxxx xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx xx belélegezve xx xxxxxx xx a xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx: xxxxxx egészségkárosodást okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: xxxxxxx ta' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xxxx x xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx door xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx oddechowe i xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx zagrożenie zdrowia x następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx x xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx efecte xxxxx xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă prin xxxxxxxx și xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx terveydelle hengitettynä xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt: risk xöx xxxxxxxxxx hälsoskador xxx långvarig xxxxxxxxxx xxxxx inandning och xöxxäxxxx.
|
X48/21/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx xx caso xx xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx e ingestión.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: nebezpečí xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x kůží x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx sundhedsfare xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx und xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xx health xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxx di gravi xxxxx alla xxxxxx xx xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx la xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx saskares xx āxx un xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx veikiant xxx xxą xx xxxxxxxxx xxxxxxx sunkius xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx időn xx xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx a xxxxxxxxxxx xxxxx ártalmas: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxx xxxxx il-ġilda x jekk xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx aan xx xxxxxxxxxx xxx langdurige xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx xx xxxxxx door xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx x kontakcie xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx efeitos xxxxxx para x xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx e xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă îx xxxxxxx xx pielea șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxx x kožo xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: pitkäaikainen xxxxxxxx xxx aiheuttaa xxxxxxx haittaa terveydelle xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: risk xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X48/20/21/22
XX
|
:
|
Вреден: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Nocivo: xxxxxx xx efectos xxxxxx xxxx la xxxxx en caso xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inhalación, xxxxxxxx xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx poškození xxxxxx při xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, stykem x xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx længere xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Berührung xxx xxx Haut xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxx sissehingamisel, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: danger xx xxxxxxx damage xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, in contact xxxx skin and xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx x'xxxxxx graves pour xx santé xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx izlaganju udisanjem, xxxxx kože x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: pericolo xx xxxxx danni alla xxxxxx xx xxxx xx esposizione prolungata xxx inalazione, a xxxxxxxx xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums veselībai xēx xxxxxxxxx iedarbības xxxxxxxxx, xxxxxxx un xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx, veikiant xxx xxą xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx xx belélegezve, bőrrel xxxxxxxxxx és xxxxxx xxxxxxxüx a xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxxx ta' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx minn xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxħxxxx xxxx, xxxx mal-ġilda xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx aan xx xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxx de xxxx xx opname xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x kontakcie xx xxxxą x xx połknięciu; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx de xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx em xxxx de xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx, xx xxxxxxxx com x xxxx x xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Nociv: xxxxxxx xx efecte xxxxx xxxxxx sănătății xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx, în xxxxxxx xx xxxxxx și xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx kontakte x xxxxxxxx x po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: nevarnost xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega vdihavanja, xxxxx x xxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx haitallista: xxxxäxxxxxxxx altistus xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx hengitettynä, xxxxxxxxxxx xxxxxx ja xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom inandning, xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R48/23
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx efectos xxxxxx xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx vážného xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx expozici vdechováním.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx tids xåxxxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Gesundheitsschäden xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: danger xx xxxxxxx damage xx xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure through xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx en xxx x'xxxxxxxxxx prolongée xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx izlaganju udisanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx di xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx caso xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx xēx ilgstošas iedarbības xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx át belélegezve xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx serja lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxħxxxx xamm.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: gevaar xxxx ernstige schade xxx de gezondheid xxx xxxxxxxxxx blootstelling xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx drogi xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: risco xx efeitos xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxx de xxxxxxçãx prolongada por xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx xx expunere xxxxxxxxxă prin inhalare.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx poškodenia xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx zdravja xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vdihavanja.
|
FI
|
:
|
Myrkyllistä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx voi aiheuttaa xxxxxxx haittaa xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx för xxxxxxxxxx hälsoskador xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
X48/24
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: riesgo xx efectos graves xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: nebezpečí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx expozici stykem x kůží.
|
DA
|
:
|
Giftig: alvorlig xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx ved xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Gefahr ernster Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx durch Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Toxic: danger xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure in xxxxxxx xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx d'effets graves xxxx xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par xxxxxxx xxxx la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx oštećenja xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx alla salute xx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx veselībai xēx ilgstošas xxxxxxxx xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: ilgą xxxxą xxxxxxxxxxxx veikiant xxx xxą xxxxxxx xxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át xőxxxx xxxxxxxxxx mérgező: súlyos xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Tossiku: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx minn espożizzjoni xħxx-xxx xħxx mess xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxxx xxxxżxx zagrożenie xxxxxxx x następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx graves xxxx x saúde xx xxxx de xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: pericol xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă îx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx s xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx okvar xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx haittaa xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx vid xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
X48/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx salud xx caso xx xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zdraví při xxxxxxxxxx expozici xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx sundhedsfare xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx tervisekahjustuse xxx pikaajalisel allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx serious xxxxxx to health xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxx en xxx d'exposition prolongée xxx ingestion.
|
HR
|
:
|
Otrovno: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxx xx esposizione xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx kaitējums xxxxxīxxx pēc xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx praryjant xxxxxxx xxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxüx hosszabb xxőx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxx aan xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx de xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx po xxłxxxęxxx; xxxxxxx poważne xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx efeitos xxxxxx para x xxxxx em xxxx xx xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Toxic: pericol xx xxxxxx grave xxxxxx sănătății xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx hudih xxxxx xxxxxxx zaradi dolgotrajnejšega xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx aiheuttaa vakavaa xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx förtäring.
|
R48/23/24
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx graves para xx salud en xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por inhalación x xxxxxxxx con xx piel.
|
CS
|
:
|
Toxický: nebezpečí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx expozici xxxxxxxxxxx x stykem x kůží.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx ved xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Exposition xxxxx Einatmen xxx xxxxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut.
|
ET
|
:
|
Mürgine: tõsise xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx serious xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx exposure xxxxxxx inhalation and xx xxxxxxx with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxx xxxx xx xxxxx xx cas x'xxxxxxxxxx prolongée xxx xxxxxxxxxx xx par xxxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx zdravlja pri xxxxxx izlaganju xxxxxxxxx x xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxx salute xx xxxx xx xxxxxxxxxxx prolungata xxx xxxxxxxxxx e x xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxīxxx xxxxxxxxx xx nonākot xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx xx veikiant xxx xxą sukelia xxxxxxx xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx xx xxxxxxxxxxx xx bőrrel xxxxxxxxxx xxxxxxő: xxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx ta' ħxxxx serja lis-saħħa xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul xxxħxxxx xamm u xxxx xxx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: gevaar xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx blootstelling xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx met xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx zdrowia x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx a xxxxx xx xxxx xx exposição xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx x xx xxxxxxxx xxx x pele.
|
RO
|
:
|
Toxic: xxxxxxx xx efecte xxxxx xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx și în xxxxxxx cu xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx vážneho xxxxxxxxxx xxxxxxx dlhodobou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx in xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: pitkäaikainen xxxxxxxx voi xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx hälsoskador vid xåxxxxxxx exponering xxxxx xxxxxxxxx xxx hudkontakt.
|
R48/23/25
BG
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx la salud xx xxxx xx xxxxxxxxxx prolongada xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx poškození xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: alvorlig sundhedsfare xxx xæxxxxx tids xåxxxxxxxx xxx indånding xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx tervisekahjustuse xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Toxic: danger xx xxxxxxx damage xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx pour xx xxxxx xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par xxxxxxxxxx et par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx teškog xxxxćxxxx xxxxxxxx pri xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: xxxxxxxx xx gravi danni xxxx xxxxxx in xxxx di xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx per inalazione xx ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - xxxxēxxxx nopietns kaitējums xxxxxīxxx xēx xxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: ilgą xxxxą xxxxxxxxxxxx įxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx időn xx belélegezve és xxxxxx xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx jutva xxxxxxő: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx ta' ħsara xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx minħabba xxxx x xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx voor xxxxxxxx xxxxxx xxx xx gezondheid xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx długotrwałego xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxx xx xxxxxxçãx prolongada xxx xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxă xxxx xxxxxxxx șx prin înghițire.
|
SK
|
:
|
Jedovatý, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx expozíciou xxxxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: nevarnost hudih xxxxx zdravja xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx och xöxxäxxxx.
|
X48/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxx xx xxxxxxx graves xxxx la xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx por xxxxxxxx xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx vážného poškození xxxxxx při xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx xåxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx xxx xäxxxxxx Xxxxxxxxxx durch Berührung xxx xxx Xxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nahaga xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: danger xx xxxxxxx damage xx xxxxxx by xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx with skin xxx if xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxx d'effets xxxxxx xxxx xx santé xx xxx x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx par contact xxxx xx peau xx par xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx teškog xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx x gutanjem.
|
IT
|
:
|
Tossico: pericolo xx gravi danni xxxx salute xx xxxx di esposizione xxxxxxxxxx x contatto xxx xx xxxxx x per ingestione.
|
LV
|
:
|
Toksisks - iespējams nopietns xxxxēxxxx veselībai xēx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą laiką xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx per xxą xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxőx át bőrrel xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx xxxxx mérgező: xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx xx' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx xħxx-xxx għal xxxx xxx-ġxxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx: xxxxxx voor xxxxxxxx xxxxxx aan xx gezondheid xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx bij xxxxxxxxx xxx de xxxx xx xxxxxx xxxx de mond.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx w xxxxxxxxx xx xxxxą i xx połknięciu; stwarza xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x xxxxęxxxxxx xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para x saúde em xxxx xx exposição xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx x por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx asupra xăxăxățxx xx expunere prelungită îx xxxxxxx cu xxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx okvar xxxxxxx xxxxxx dolgotrajnejšega stika x kožo xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx xöx xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx långvarig xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X48/23/24/25
XX
|
:
|
Токсичен: опасност от тежко увреждане на здравето при продължителна експозиция чрез вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Tóxico: xxxxxx xx xxxxxxx graves xxxx xx xxxxx xx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xx piel e xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxx x kůží x požíváním.
|
DA
|
:
|
Giftig: xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xæxxxxx xxxx påvirkning ved xxxåxxxxx, hudkontakt xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: Gefahr xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxäxxx bei xäxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx mit xxx Xxxx xxx durch Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx: xõxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx pikaajalisel sissehingamisel, xxxxxxxxxxx nahaga xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Τοξικό: κίνδυνος σοβαρής βλάβης της υγείας ύστερα από παρατεταμένη έκθεση όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxx xx serious xxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, in xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx swallowed.
|
FR
|
:
|
Toxique: xxxxxx x'xxxxxx xxxxxx xxxx la xxxxx xx xxx d'exposition xxxxxxxxx par inhalation, xxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxćxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, putem kože x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xx xxxxx danni xxxx salute in xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx inalazione, x xxxxxxxx xxx xx xxxxx x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx - xxxxēxxxx nopietns kaitējums xxxxxīxxx xēx ilgstošas xxxxxxīxxx xxxxxxxxx, xxxāxxx xxxxxxē ar āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxą xxxxą xxxxxxxxxxxx įkvepiant, xxxxxxxx per xxą xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx sutrikimus.
|
HU
|
:
|
Hosszabb xxőx xx belélegezve, xőxxxx érintkezve xx xxxxxx xxxxxxxüx x xxxxxxxxxxx xxxxx mérgező: xxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxx ta' ħxxxx xxxxx xxx-xxħħx xxxx xxxxżxxxxxxx għat-tul minħabba xxxx, mess xxx-ġxxxx xxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Vergiftig: xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx de xxxxxxxxxx bij xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx met xx xxxx en xxxxxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; xxxxxxx xxxxżxx xxxxxżxxxx xxxxxxx x następstwie xłxxxxxxxłxxx xxxxżxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx para x xxxxx em xxxx de xxxxxxçãx xxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx, xx contacto com x xxxx x xxx xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxx xx efecte grave xxxxxx xăxăxățxx la xxxxxxxx prelungită xxxx xxxxxxxx, îx contact xx pielea șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, nebezpečenstvo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx vdýchnutím, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx a po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx zaradi xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx x kožo xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä: xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxx för xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxx xxx xåxxxxxxx xxxxxxxxxx genom xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X50/53
XX
|
:
|
Силно токсичен за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxx tóxico xxxx xxx organismos xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x largo xxxxx xxxxxxx negativos xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx ve vodním xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx giftig xxx xxxxxxxxxx, der xxxxx x xxxx; kan xxxåxxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xüx Wasserorganismen, xxxx xx Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx haben.
|
ET
|
:
|
Väga xüxxxxx veeorganismidele, xõxx xõxxxxxxxx pikaajalist xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx toimet.
|
EL
|
:
|
Πολύ τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxx xxxx-xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx the xxxxxxx environment.
|
FR
|
:
|
Très toxique xxxx les xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, peut entraîner xxx xxxxxx xxxxxxxx à xxxx terme xxxx x'xxxxxxxxxxxxx aquatique.
|
HR
|
:
|
Vrlo xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx x xxxx, može dugotrajno xxxxxx djelovati x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx organismi acquatici, xxò xxxxxxxxx x xxxxx termine xxxxxxx xxxxxxxx per x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ļxxx xxxxxxxx ūxxxx xxxxxxxxxxx, var xxxīx xxxxxxxxņx xxxēxxxx ietekmi ūxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx organizmams, xxxx xxxxxxx ilgalaikius nepalankius xxxxxxx xxxxxxxxxų pakitimus.
|
HU
|
:
|
Nagyon xxxxxxő x xxxx xxxxxxxxxxxxx, x vízi xöxxxxxxxxxx xxxxxxx tartó xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx ħxxxx xħxx organiżmi xxxxxxċx, xxxxx' xxxxxġxxx effetti ħżxxxx xħxx-xxx fl-ambjent xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vergiftig voor xx het xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx; kan xx het xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx effecten xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxx toksycznie xx organizmy wodne; xxżx xxxxxxxxć długo xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx xxxxxx w śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx tóxico xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx causar xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx ambiente xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx efecte xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxľxx xxxxxxxx pre xxxxx xxxxxxxxx, xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxx dolgotrajne xxxxxxxxx učinke na xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxäxx myrkyllistä xxxxxxxöxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx orsaka xxxxxxxx xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxöx.
|
X51/53
XX
|
:
|
Токсичен за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx los xxxxxxxxxx acuáticos, xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx negativos xx xx medio xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx pro xxxxx organismy, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx nepříznivé xxxxxx ve vodním xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx i xxxx; xxx xxxåxxxxx xøxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xüx Xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx in Xxxäxxxxx xäxxxxxxxxxxx schädliche Xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx toimet.
|
EL
|
:
|
Τοξικό για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxx cause xxxx-xxxx xxxxxxx xxxxxxx in xxx aquatic environment.
|
FR
|
:
|
Toxique xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxîxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx à xxxx xxxxx xxxx x'xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx u xxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x vodi.
|
IT
|
:
|
Tossico xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, può xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ūdens xxxxxxxxxxx, xxx xxxīx xxxxxxxīxx xxxxxīxx xxxxxxx ūxxxx xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, gali xxxxxxx xxxxxxxxxxx nepalankius xxxxxxx xxxxxxxxxų xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxő x xxxx szervezetekre, x xxxx környezetben xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xħxx xxxxxxżxx xxxxxxċx; xxxxx' xxxxxġxxx effetti ħżxxxx xħxx-xxx xx-xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx voor xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx; xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx lange termijn xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxx xxxxx; xxżx xxxxxxxxć xłxxx xxxxxxxxąxx xxę xxxxxxxxxxxx xxxxxx w śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx causar efeitos xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx ambiente xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, poate xxxxxxx xxxxxx adverse xx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre xxxxx xxxxxxxxx, xôxx xxôxxxxx xxxxxxxx nepriaznivé xxxxxx vo xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx povzroči dolgotrajne xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxä xxxxxxxöxxxx, xxx xxxxxxxxx pitkäaikaisia xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxxx långtidseffekter x xxxxxxxxxxöx.
|
X52/53
XX
|
:
|
Вреден за водни организми, може да причини дълготрайни неблагоприятни ефекти във водната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxx plazo xxxxxxx xxxxxxxxx xx el xxxxx xxxxxxxx acuático.
|
CS
|
:
|
Škodlivý xxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxx vyvolat dlouhodobé xxxxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx prostředí.
|
DA
|
:
|
Skadelig xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxx x vand; kan xxxåxxxxx xøxxxxxx langtidsvirkninger x vandmiljøet.
|
DE
|
:
|
Schädlich für Xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxx in Xxxäxxxxx längerfristig xxxäxxxxxx Xxxxxxxxx haben.
|
ET
|
:
|
Kahjulik xxxxxxxxxxxxxxxx, xõxx xõxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx kahjustavat xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές για τους υδρόβιους οργανισμούς, μπορεί να προκαλέσει μακροχρόνιες δυσμενείς επιπτώσεις στο υδάτινο περιβάλλον.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxx xxxx-xxxx xxxxxxx effects xx xxx aquatic xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, peut xxxxxîxxx des effets xxxxxxxx à xxxx xxxxx xxxx l'environnement xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx x xxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx djelovati x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx gli xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxò xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx effetti xxxxxxxx xxx x'xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xīxxxxx ūxxxx organismiem, var xxxīx xxxxxxxīxx xxxxxīxx xxxxxxx ūdens xxxē.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, gali xxxxxxx ilgalaikius xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxų pakitimus.
|
HU
|
:
|
Ártalmas x vízi xxxxxxxxxxxxx, x xxxx xöxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx xxx xxxxxxżxx xxxxxxċx, xxxxx' xxxxxġxxx xxxxxxx ħżxxxx xħxx-xxx fl-ambjent xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx; xxx in xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx termijn xxxxxxxxxxx xxxxxxxx veroorzaken.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xx organizmy wodne; xxżx powodować xłxxx xxxxxxxxąxx się xxxxxxxxxxxx xxxxxx x śxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx para xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, podendo xxxxxx efeitos xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx provoca efecte xxxxxxx pe termen xxxx xxxxxx mediului xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pre vodné xxxxxxxxx, xôxx spôsobiť xxxxxxxx nepriaznivé účinky xx vodnej zložke xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx vodno xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxöxxxx, voi xxxxxxxxx xxxxäxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxäxxxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, kan xxxxxx xxxxxxxx xåxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxöx.
|
X68/20
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване.
|
ES
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx škodlivý: Xxxxx nebezpečí xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx for xxxxx xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx durch Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxxxx risk of xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: possibilité x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxx moguća opasnost xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà xx xxxxxxx irreversibili xxx inalazione.
|
LV
|
:
|
Kaitīgs - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxx ieelpojot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: gali xxxxxxx xxxxįxxxxxx sveikatos xxxxxxxxxx įkvėpus.
|
HU
|
:
|
Belélegezve ártalmas: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: riskju xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxħxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx przez drogi xxxxxxxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vdihavanju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx risk xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx inandning.
|
R68/21
BG
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxxxxx xx efectos xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx xxxxx skade xå xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx bei Xxxüxxxxx xxx der Haut.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx kokkupuutel xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx skin.
|
FR
|
:
|
Nocif: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
Štetno: x xxxxxx x xxxxx xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilità xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx risks, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx sukelti xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx okozhat.
|
MT
|
:
|
Jagħmel ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx-ġxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx xxxxxxxxx xxx de xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx posibil xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, možné riziko xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: možna xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x stiku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx vaara joutuessaan xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: möjlig risk xöx xxxxåxxxx hälsoskador xxx xxxxxxxxxx.
|
X68/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Možné xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinků při xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx for xxxxx xxxxx xå xxxxxxx ved indtagelse.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: ako xx proguta xxxxćx xxxxxxxx neprolaznih xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà di effetti xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx neatgriezeniskas xxxxxxīxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx sukelti negrįžtamus xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxx xxxxxx door xx mond zijn xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx szkodliwie xx xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zmian x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx efeitos xxxxxxxxxxxxx por xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx ireversibile prin îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov po xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx škodljivo: možna xxxxxxxxx trajnih okvar xxxxxxx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X68/20/21
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване и при контакт с кожата.
|
ES
|
:
|
Nocivo: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx piel.
|
CS
|
:
|
Zdraví xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx vdechování x xxx styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx varig xxxxx xå xxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx hudkontakt.
|
DE
|
:
|
Gesundheitsschädlich: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxx xxx Berührung xxx xxx Xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: võimalik xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx effects xxxxxxx xxxxxxxxxx and xx contact xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx par xxxxxxx xxxx xx peau.
|
HR
|
:
|
Štetno: xxxxxxxxx i x xxxxxx x xxxxx xxxxćx opasnost neprolaznih xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx e x xxxxxxxx xxx la xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxx xxxxxxxxx xx nonākot xxxxxxē ar āxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus įxxėxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xőxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx: maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx ta' xxxxxxx irriversibbli xxxħxxxx xxxx u xxxx xxxxx il-ġilda.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx uitgesloten.
|
PL
|
:
|
Działa xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xx xxxxą; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilidade de xxxxxxx irreversíveis xxx xxxxxçãx e xx xxxxxxxx com x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx ireversibile xxxx inhalare și îx contact xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, možné xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov xxxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxx xxxxxxxxx trajnih xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx v xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: möjlig xxxx xöx bestående xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.
|
X68/20/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване и при поглъщане.
|
ES
|
:
|
Nocivo: Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx nebezpečí nevratných xxxxxx xxx xxxxxxxxxx x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig: xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxx på xxxxxxx xxx xxxåxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx irreversiblen Xxxxxxxx xxxxx Einatmen xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx kahjustuste xxx sissehingamisel ja xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx through xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx d'effets irréversibles xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: udisanjem x xxx se xxxxxxx moguća xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilità xx effetti xxxxxxxxxxxxx xxx inalazione xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx iedarbības xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx xxxxxxx xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx įxxėxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx ártalmas: xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxħxxxx xxxx u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: bij xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx zijn xxxxxxxxxxxxx effecten niet xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx powstania nieodwracalnych xxxxx w xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxçãx e xxxxxxãx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx șx xxxx îxxxxțxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinkov vdýchnutím x xx požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx vdihavanju xx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx vaurioiden vaara xxxxxxxxxxxä xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx för xxxxåxxxx hälsoskador xxx xxxxxxxxx xxx xöxxäxxxx.
|
X68/21/22
XX
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx piel x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Xxxxx nebezpečí nevratných xxxxxx xxx xxxxx x xxxx x xxx požití.
|
DA
|
:
|
Farlig: mulighed xxx xxxxx xxxxx xå helbred xxx xxxxxxxxxx og xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Haut xxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: xxxxxxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx avec la xxxx et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: u dodiru x xxxxx x xxx xx proguta xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilità xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xx xxxxx e xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - iespējams xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx risks, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxxx sukelti xxxxįxxxxxx xxxxxxxxx pakenkimus xxxxxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xőxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx: maradandó xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: xxxxxx xxxxxxxxx xx' xxxxxxx irreversibbli meta xxxxx xx-ġxxxx x xxxx jinbela'.
|
NL
|
:
|
Schadelijk: bij xxxxxxxxx xxx de xxxx xx xxxxxx xxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx x kontakcie xx xxxxą x po xxłxxxęxxx; xxżxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx em xxxxxxxx xxx x pele x por ingestão.
|
RO
|
:
|
Nociv: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx ireversibile în xxxxxxx xx xxxxxx șx prin înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx kontakte x xxxxxxxx x xx požití.
|
SL
|
:
|
Zdravju xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx xxxxx zdravja x xxxxx x xxxx xx pri xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx iholle xx xxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx: xöxxxx xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx förtäring.
|
R68/20/21/22
BG
|
:
|
Вреден: възможен риск от необратими ефекти при вдишване, при контакт с кожата и при поглъщане.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx por xxxxxxxxxx, contacto xxx xx xxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx: Možné xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx vdechování, při xxxxx x kůží x xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxx xxx varig xxxxx xå helbred xxx xxxåxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxäxxxxx: Xöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx Schadens xxxxx Xxxxxxxx, Xxxüxxxxx mit xxx Haut xxx xxxxx Verschlucken.
|
ET
|
:
|
Kahjulik: xõxxxxxx xööxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx oht xxxxxxxxxxxxxxx, kokkupuutel xxxxxx xx allaneelamisel.
|
EL
|
:
|
Επιβλαβές: πιθανοί κίνδυνοι μονίμων επιδράσεων όταν εισπνέεται, σε επαφή με το δέρμα και σε περίπτωση καταπόσεως.
|
EN
|
:
|
Harmful: xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxx with xxxx xxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx: possibilité x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx xx peau et xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: udisanjem, x dodiru x xxxxx x xxx xx xxxxxxx xxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: xxxxxxxxxxà di effetti xxxxxxxxxxxxx xxx inalazione, x xxxxxxxx con xx pelle x xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxīxx - xxxxēxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxīxxx xxxxx ieelpojot, xxxāxxx xxxxxxē xx āxx xx norijot.
|
LT
|
:
|
Kenksminga: gali xxxxxxx negrįžtamus sveikatos xxxxxxxxxx įxxėxxx, susilietus xx oda xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, bőrrel xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxxxx egészségkárosodást xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxħxxx ħxxxx: riskju xxxxxxxxx xx' xxxxxxx irriversibbli xxxħxxxx xxxx, meta xxxxx il-ġilda u xxxx xxxxxxx'.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx: xxx xxxxxxxxx, aanraking xxx xx huid xx xxxxxx xxxx de xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxłx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xx xxxxą x xx xxłxxxęxxx; możliwe xxxxxx powstania xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx: possibilidade xx xxxxxxx irreversíveis xxx xxxxxçãx, xx contacto xxx a pele x xxx ingestão.
|
RO
|
:
|
Nociv: xxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, în xxxxxxx xx xxxxxx șx xxxx înghițire.
|
SK
|
:
|
Škodlivý, xxxxx xxxxxx ireverzibilných xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x pokožkou a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxx nevarnost xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, v xxxxx x kožo xx xxx zaužitju.
|
FI
|
:
|
Terveydelle xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxä, xxxxxxxxxxx xxxxxx xx nieltynä.
|
SV
|
:
|
Farligt: xöxxxx xxxx xöx xxxxåxxxx xäxxxxxxxxx xxx inandning, xxxxxxxxxx och xöxxäxxxx.“;
|
|
x)
|
xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:
"ПРИЛОЖЕНИЕ IV — XXXXX IV — XXXXXXX XX — XXXXX XX — XX XXXXXX — XX XXXX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XX — XXXXX XX — XXXXXX XX— PRILOG XX — XXXXXXXX XX — XX XXXXXXXXX — XX XXXXXXX — XX. XXXXXXXXX — XXXXXX XX — BIJLAGE XX — ZAŁĄCZNIK XX — ANEXO XX — ANEXA XX — XXXXXXX XX — PRILOGA XX — XXXXX XX — XXXXXX XX
ПРИЛОЖЕНИЕ XX
Съвети за безопасност, свързани с опасните вещества и препарати
XXXXX IV
Consejos de xxxxxxxxx relativos a xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx bezpečné xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx látek a xxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx og xxæxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxäxx xüx xxxäxxxxxxx Stoffe xxx Xxxxxxxxxxxxx
XX LISA
Ohtlike xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XX
Οδηγίες ασφαλούς χρήσης που αφορούν επικίνδυνες χημικές ουσίες και παρασκευάσματα
XXXXX XX
Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx dangerous xxxxxxxxxx xxx preparations
ANNEXE XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx et xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx
XXXXXXXX XX
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
XX XXXXXXXXX
Xxxxīxxx xxxxīxx xxxīxēxxxx xx xxxxxxxxxx xxxīxēxxxx
XX XXXXXXX
Xxxxxx patarimai xėx xxxxxxxxų xxxxxxxų xx xxxxxxxxų
XX. MELLÉKLET
A xxxxxxxxx anyagok és xxxxxxxxxxxx biztonságos xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXX IV
Pariri xx' xxxxxxà xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxżx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx preparaten
ZAŁĄCZNIK XX
Xxxxxx xxxxśxxxąxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx stosowania substancji xxxxxxxxxxxxxx xxx preparatu xxxxxxxxxxxxxxx
XXXXX IV
Conselhos xx xxxxêxxxx relativos a xxxxxâxxxxx x xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx
XXXXX IV
Recomandări xx xxxxxxță xxxxxxx xxxxxxxțxxx șx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXXX XX
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx in xxxxxxxxxx
XXXXX XX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx
XXXXXX XX
Xxxxxxxxxxxx xöx farliga äxxxx xxx xxxxxxxxxxx
X1
XX
|
:
|
Да се съхранява под ключ.
|
ES
|
:
|
Consérvese xxxx llave.
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx xåx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx Verschluss xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx lukustatult.
|
EL
|
:
|
Να φυλάσσεται κλειδωμένο.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx clé.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx chiave.
|
LV
|
:
|
Turēt xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxx zamknięciem.
|
PT
|
:
|
Guardar xxxxxxx à xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä lukitussa xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx x låst xxxxxxx.
|
X2
XX
|
:
|
Да се пази далече от достъп на деца.
|
ES
|
:
|
Manténgase xxxxx xxx xxxxxxx de xxx xxñxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxæxxxxxxx xxx børn.
|
DE
|
:
|
Darf nicht xx xxx Xäxxx xxx Kindern xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xäxxxxxxxxxxx kohas.
|
EL
|
:
|
Μακριά από παιδιά.
|
EN
|
:
|
Keep xxx xx xxx xxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx hors xx xx xxxxxx xxx enfants.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxxx xxxxxxx djece.
|
IT
|
:
|
Conservare xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx no xēxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxų.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx xx xxxxxxħxxx xxx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xxx kinderen xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxć przed xxxxćxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx do xxxxxxx xxx crianças.
|
RO
|
:
|
A xx xx xăxx xx îxxxxâxx copiilor.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxx detí.
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxxx xxxxxx otrok.
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xåxxxxxxxx xöx xxxx.
|
X3
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx lugar xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xøxxxx.
|
XX
|
:
|
Xüxx aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida jahedas.
|
EL
|
:
|
Να φυλάσσεται σε δροσερό μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx x xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx endroit frais.
|
HR
|
:
|
Čuvati xx xxxxxxx mjestu.
|
IT
|
:
|
Conservare xx luogo fresco.
|
LV
|
:
|
Uzglabāt xēxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xėxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xűxöx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx x'xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx een xxxxx plaats xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x xxłxxxxx miejscu.
|
PT
|
:
|
Guardar xx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx îxxx-xx xxx răcoros.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä viileässä.
|
SV
|
:
|
Förvaras svalt.
|
S4
BG
|
:
|
Да се съхранява далече от жилищни помещения.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå ikke xxxxxxxxx x nærheden af xxxøxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxäxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από κατοικημένους χώρους.
|
XX
|
:
|
Xxxx away xxxx living xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx xx xxxx xxxxx d'habitation.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx abitazione.
|
LV
|
:
|
Neuzglabāt xxīxxxxxāx xxxxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx gyvenamosiose patalpose.
|
HU
|
:
|
Lakóterülettől xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx xxxx xxxxxxxxx xx' abitazzjoni.
|
NL
|
:
|
Verwijderd xxx xxxxxxxxxxx opbergen.
|
PL
|
:
|
Nie przechowywać x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx de xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxx xx zonele locuite.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxxxxx priestorov.
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xäxxxxxää asuintiloissa.
|
SV
|
:
|
Förvaras xxxxxxx xxåx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
X5
XX
|
:
|
Да се съхранява под … (подходяща течност, указана от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx … (xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xx fabricante).
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxx … (xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Opbevares xxxxx … (en xxxxx xæxxx, xxx xxxxxxx xx fabikanten).
|
DE
|
:
|
Unter … xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx Xxüxxxxxxxx xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx … xxx (xxxxxx vedeliku xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται το περιεχόμενο μέσα σε … (το είδος του κατάλληλου υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx under … (xxxxxxxxxxx liquid xx xx specified xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx … (xxxxxxx xxxxxxxxx à spécifier xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxx xxxxxx … (xxxxćxxx xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx sotto … (xxxxxxx appropriato xx xxxxxxxxx da parte xxx fabbricante).
|
LV
|
:
|
Uzglabāt … (xxxxxāxx xxxāxx xķxxxxxx, xxxā viela xxx xxxxxxxx uzglabājams).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxxxą … (xxxxxxą skystį xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
… alatt xxxxxxxx (a xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxħx … (xx-xxxxxxx xxxxx li xxxx xxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Onder … xxxxxx. (geschikte xxxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x … (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx sub … (xxxxxxxx adecvat va xx indicat de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx uchovávajte pod … (xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx/x … (xxxxxxxx xxxxxxxx, v xxxxxx xx xxxxx xxxx xxx pripravek hraniti, xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Sisältö xäxxxxxxxäxä … (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Förvara xxxxxåxxxx i … (xäxxxxx xäxxxx anges xx tillverkaren).
|
S6
BG
|
:
|
Да се съхранява под … (инертен газ, указан от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx … (xxx xxxxxx x especificar por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx plyn xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Opbevares under … (xx xxxxxxx xxx, xxx angives xx fabrikanten).
|
DE
|
:
|
Unter … xxxxxxxxxxx (xxxxxxx Xxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx … xxx (xxxxxxxxxx xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Να διατηρείται σε ατμόσφαιρα … (το είδος του αδρανούς αερίου καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx … (inert xxx to xx xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx … (xxx xxxxxx à xxxxxxxxx par xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx ove xxxxxx … (xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx proizvođač).
|
IT
|
:
|
Conservare xxxxx … (xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx parte del xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx … (xxxxxāxx xxxāxx gāzi, xxxā xxxxx vai xxxxxxxx xxxxxxāxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx …. (xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
… alatt xxxxxxxx (xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxħx … (xxxx xxxxxx xx xxxx xxxċxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx … xxxxxx. (xxxxx xxx xxx te xxxxx xxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x xxxxxxxxxx … (xxxxęxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx … (gás xxxxxx x xxxxxxxxxxx pelo xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxx … (xxxxx xxxxx va fi xxxxxxx de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x … (xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, x katerem xx xxxxx snov xxx xxxxxxxxx hraniti, xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä … (xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx x … (inert xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X7
XX
|
:
|
Съдът да се държи плътно затворен.
|
ES
|
:
|
Manténgase xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx skal holdes xæx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx dicht xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxx zatvorenim spremnicima.
|
IT
|
:
|
Conservare xx recipiente xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx il-kontenitur magħluq xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx xxxxxxxxx zamknięty.
|
PT
|
:
|
Manter o xxxxxxxxxx bem xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nádobu xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx v xxxxx xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx förvaras xäx xxxxxxxxxx.
|
X8
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява на сухо място.
|
ES
|
:
|
Manténgase xx xxxxxxxxxx xx lugar xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx suchý.
|
DA
|
:
|
Emballagen xxxx opbevares tørt.
|
DE
|
:
|
Behälter xxxxxxx halten.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να προστατεύεται από την υγρασία.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx dry.
|
FR
|
:
|
Conserver xx xxxxxxxxx à x'xxxx xx x'xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx riparo xxxx'xxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx houden.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x recipiente ao xxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx ambalajul îxxx-xx loc xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx suchú.
|
SL
|
:
|
Posodo xxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä kuivana.
|
SV
|
:
|
Förpackningen xöxxxxxx xxxxx.
|
X9
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява на добре проветриво място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx recipiente xx xxxxx bien xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx na dobře xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xå et xxxx ventileret sted.
|
DE
|
:
|
Behälter xx xxxxx xxx xxxüxxxxxx Ort aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται σε καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx container xx a xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx le xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx provjetrenom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx luogo xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxx vēdināmā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę laikyti xxxxx xėxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx x'xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxx geventileerde plaats xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć pojemnik w xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxx bem ventilado.
|
RO
|
:
|
A xx xăxxxx ambalajul îxxx-xx xxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nádobu xx xxxxx xxxxxxxx mieste.
|
SL
|
:
|
Posodo xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä paikassa, xxxxx xx hyvä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx på xäx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
X12
XX
|
:
|
Съдът да не се затваря херметично.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xå xxxx xxxxxx xæx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxßxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx hoida hermeetiliselt xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην διατηρείτε το δοχείο ερμητικά κλεισμένο.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx fermer xxxxxxxxxxxxxx xx récipient.
|
HR
|
:
|
Spremnik xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx chiudere ermeticamente xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxāx xxēxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx sandariai uždarytos xxxxxxėx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xħxxxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx.
|
XX
|
:
|
Xx verpakking xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxć xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxx x xxxxxxxxxx hermeticamente.
|
RO
|
:
|
A xx xx îxxxxxx ermetic xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx sme xxxx xxxxx zaprta.
|
FI
|
:
|
Pakkausta xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xåx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxäxx.
|
X13
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от напитки и храни за хора и животни.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx lejos de xxxxxxxxx, bebidas y xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx odděleně xx xxxxxxxx, xxxxxx a xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx opbevares xxxxxx med fødevarer, xxxxxxxxxxx og xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx fernhalten.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxx xxxxxxxxxxx, joogist ja xxxxxxööxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από τρόφιμα, ποτά και ζωοτροφές.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx from xxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx, y compris xxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx, xxćx x stočne xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx da xxxxxxxx x xxxxxxx x da xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxāx xxxā ar xāxxxxx xxx xxīxxxxxx xxxīxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx nuo xxxxxx, xėxxxų ir gyvulių xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxőx, xxxxxxx és xxxxxxxxxxxx távol xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx bogħod xxxx xxxx, xorb x xxxx xħxxx xx' x-xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx- en xxxxxxxxxx xx van xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxć xxxxx x żxxxxśxxą, xxxxxxxx x xxxxxxx dla xxxxxxąx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx animais.
|
RO
|
:
|
A xx xăxxxx xxxxxxx xx hrană, xăxxxxx șx xxxxă xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxx xxx zvieratá.
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxxxx xx hrane, xxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx säilyttää xxxxxxä xxxxxxxxxxxxxxxx xxxä eläinravinnon xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx åxxxxxx från xxxxxxxxx xxx djurfoder.
|
S14
BG
|
:
|
Да се съхранява далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx xx … (xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxx uvede xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx stoffer, som xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx … xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx sind xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx eraldi … (kokkusobimatud kemikaalid xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Μακριά από … (ασύμβατες ουσίες καθορίζονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx away from … (incompatible materials xx be xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx des … (xxxxèxxx xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx odvojeno xx … (inkompatibilni xxxxxxxxx navodi xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx produttore).
|
LV
|
:
|
Neuzglabāt xxxā xx … (xxxxxāxx xxxāxx xxxxxxxxxxxxāx xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx nuo … (xxxxxxxxxxxxx medžiagas xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
…-xxx/-xőx távol tartandó (xx öxxxxxxxxxxxxxxx anyago(ka)t x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx bogħod xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Verwijderd xxxxxx xxx … (stoffen xxxxxxx contact vermeden xxxxx xx xxxxxx xxx xx xxxxx xxxx de fabrikant).
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxxxć razem z … (xxxxxxxłxxx xxxxśxxxxxx xxxxx producenta).
|
PT
|
:
|
Manter xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx departe xx … (xxxxxxxxxxx incompatibile xxx fi xxxxxxxx xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx … (nezdružljive xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä erillään … (yhteensopimattomat aineet xxxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Förvaras åtskilt xxåx … (xxöxxxxxxx äxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X15
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от топлина.
|
ES
|
:
|
Conservar xxxxxxx del xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx xxxæxxxx for varme.
|
DE
|
:
|
Vor Xxxxx xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από θερμότητα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxx heat.
|
FR
|
:
|
Conserver à l'écart xx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx no sasilšanas.
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxxxx nuo xxxxxxx xxxxxxxų.
|
XX
|
:
|
Xőxxxxxxxx xxxxx tartandó.
|
MT
|
:
|
Żomm 'xx bogħod mis-sħana.
|
NL
|
:
|
Verwijderd xxxxxx van xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x xxxx xx źxxxxł xxxxłx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx afastado xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx departe xx xăxxxxă.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx pred toploto.
|
FI
|
:
|
Suojattava xäxxöxxä.
|
XX
|
:
|
Xåx inte utsättas xöx värme.
|
S16
BG
|
:
|
Да се съхранява далече от източници на запалване. Да не се пуши.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx llama x xxxxxx de xxxxxxx — Xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx dosah xxxxxx xxxxxxxx — Zákaz xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx væk xxx xxxæxxxxxxxxxxxxx — Xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xüxxxxxxxxx xxxxxxxxxx — Xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx süttimisallikast — Xxxxx xxxxxxxxxx!.
|
XX
|
:
|
Μακριά από πηγές ανάφλεξης — Απαγορεύεται το κάπνισμα.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx from xxxxxxx xx ignition — Xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à x'xxxxx xx xxxxx xxxxxx xx source x'xxxxxxxxxx — Xx xxx fumer.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx — xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx — Xxx fumare.
|
LV
|
:
|
Sargāt no xxxxx - xxxxēķēx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxų. Xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx távol xxxxxxxx — Xxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx minn xxxxxx x xxxx xxx-xxx — Xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx — Xxxx roken.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxxxć x xxxxxżx źxxxxł xxxłxxx — xxx xxxxć xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx de xxxxçãx — Xãx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxăxă xxx sursă xx xxâxxxx — Xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx — Xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxx — ne xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxäxä xxxxxxxxäxxxxxxä — Xxxxxxxxxx kielletty.
|
SV
|
:
|
Förvaras åxxxxxx xxåx xxxäxxxxxxxxäxxxx — Xöxxxxx xöxxxxxxx.
|
X17
XX
|
:
|
Да се съхранява далече от горими материали.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx lejos xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx dosah xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xæx fra xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xüxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μακριά από καύσιμα υλικά.
|
EN
|
:
|
Keep away xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx à x'xxxxx xxx xxxxèxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xx xxxxxx xxxxxxāxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx nuo xxxxxxxų degti medžiagų.
|
HU
|
:
|
Éghető xxxxxxxxxx távol xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx 'xx xxxħxx xxxx xxxxxxxx xx jieħu x-xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx houden xxx xxxxxxxxx stoffen.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxxxć xxxxx x materiałami xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx combustibile.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxx xxxxxx horľavého xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxääx xxxxxxxxxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx åxxxxxx xxåx xxxxxxxxxxxx ämnen.
|
S18
BG
|
:
|
Съдът да се манипулира и отваря внимателно.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx y xxxxxx el xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx s xxxxxx opatrně a xxxxxxx xxx otevírejte.
|
DA
|
:
|
Emballagen xxxx xxxxxxxxx xx åxxxx med xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxx Vorsicht öffnen xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxx ja xxxxx pakend xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Χειριστείτε και ανοίξτε το δοχείο προσεκτικά.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxx container xxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx rukovati i xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxēxxx īxxxx xxxxxxxxīxx, xxxxxxxxxxx xx konteineru xx xxxxxxx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx és xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xħxxxxx x xxxxxħ xx-xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxć xxxxxżxxść x xxxxxxx xxxxxxxxxx i manipulacji x xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx e xxxxx o xxxxxxxxxx xxx xxxxêxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxxxxx și a xx deschide xxxxxxxxx xx prudență.
|
SK
|
:
|
S nádobou xxxxxxxxxxxxx x otvárajte xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx ravnati x xxxxxx in xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxxxxxxxxä xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx varovaisuutta.
|
SV
|
:
|
Förpackningen xxxxxxxx xxx öppnas xöxxxxxxxx.
|
X20
XX
|
:
|
Да не се яде и пие по време на работа.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xx utilización.
|
CS
|
:
|
Nejezte x nepijte při xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx må xxxx xxxxxx eller xxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxxx xööxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην τρώτε ή πίνετε όταν το χρησιμοποιείτε.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx do not xxx xx drink.
|
FR
|
:
|
Ne xxx manger et xx xxx boire xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xx xxxxx i xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxēxx, xxxxxxxxxxx ar xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx negerti.
|
HU
|
:
|
Használat xöxxxx xxxx, xxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxx tużah.
|
NL
|
:
|
Niet xxxx xx drinken xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx jeść x xxx xxć xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx comer xxx beber xxxxxxx x utilização.
|
RO
|
:
|
A xx xâxxx sau bea îx timpul xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx uporabo xx xxxxx xx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxx xx juominen xxxxxxxxx kemikaalia xäxxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Äx xxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X21
XX
|
:
|
Да не се пуши по време на работа.
|
XX
|
:
|
Xx fumar xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx při xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx må ikke xxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην καπνίζετε όταν το χρησιμοποιείτε.
|
XX
|
:
|
Xxxx using xx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx pas xxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxēķēx, xxxxxxxxxxx ar xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xöxxxx xxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx xx xxx xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx tijdens xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxć xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxx xxxxxxx x utilização.
|
RO
|
:
|
Fumatul xxxxxxxx în xxxxxx xxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx používaní xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xäxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Xöx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X22
XX
|
:
|
Да не се вдишва праха.
|
XX
|
:
|
Xx respirar el xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xxxåxxxxx xx xxøx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx nicht xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μη αναπνέετε την σκόνη.
|
EN
|
:
|
Do xxx breathe xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx respirer xxx xxxxxxèxxx.
|
XX
|
:
|
Xx udisati xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx xx polveri.
|
LV
|
:
|
Izvairīties xx putekļu ieelpošanas.
|
LT
|
:
|
Neįkvėpti xxxxxų.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxxxx xxx xxxxxx belélegezni.
|
MT
|
:
|
Tiġbidx xx-xxxx 'xx ġewwa x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx niet xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxć xxłx.
|
XX
|
:
|
Xãx respirar xx poeiras.
|
RO
|
:
|
A nu xx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xöxxx xxxxxxxäxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx inandning xx damm.
|
S23
BG
|
:
|
Да не се вдишва газа/дима/парите/аерозола (подходящата дума/подходящите думи се посочва/посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xx respirar los xxxxx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx (denominación(es) xxxxxxxx(x) x especificar xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx/xxxx/xxxx/xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxå indånding af xxx/xøx/xxxxx/xxxxxxx-xåxxx (xxx eller xx pågældende betegnelser xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx/Xxxxx/Xxxxx/Xxxxxxx xxxxx einatmen (xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx(xx) xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx gaasi/suitsu/auru/udu (xxxxxx xõxxxx xääxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην αναπνέετε αέρια/αναθυμιάσεις/ατμούς/εκνεφώματα (η κατάλληλη διατύπωση καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx not xxxxxxx xxx/xxxxx/xxxxxx/xxxxx (appropriate xxxxxxx xx xx specified xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Ne xxx xxxxxxxx les xxx/xxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxx (xxxxx(x) approprié(s) à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx udisati xxxx/xxx/xxxx/xxxxxxx (xxxxxxxđxx xxxxxx xxxxx zagađivala).
|
IT
|
:
|
Non respirare x gas/fumi/vapori/aerosoli (termine(i) xxxxxxxxxxx(x) xx xxxxxxxxx xx xxxxx del xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxīxxxx xx xāxxx xxx dūmu, xxx xxxxxx, xxx aerosolu xxxxxxxxxxx (formulējumu xxxxxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxįxxėxxx dujų, xūxų, xxxų, aerozolių (xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X keletkező xxxx/xüxxöx/xőxx/xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (x xxxxxxxxő xxöxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxġxxxx xxxx/xħxħxx/xxxx/xxxxx 'xx ġxxxx x'xxxxxxxxx (xx-xxxxxxx jew termini xxxxxx xxxxx xxxxx xxxċxxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx/xxxx/xxxx/xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. (toepasselijke xxxx(xx) xxx xx xxxxx xxxx de fabrikant).
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxć gazu/dymu/pary/rozpylonej xxxxxx (xxxxxx xxxxśxx producent).
|
PT
|
:
|
Não xxxxxxxx xx gases/vapores/fumos/aerossóis (xxxxx(x) apropriado(s) x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xx xxxxxxx xxxxx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xx xxxxxx termenul(ii) corespunzător(i)).
|
SK
|
:
|
Nevdychujte xxxx/xxx/xxxx/xxxxxxxx (Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx výrobca).
|
SL
|
:
|
Ne vdihavati xxxxx/xxxx/xxxxxx/xxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxx/xxxxxx/xöxxxx/xxxxx xxxxxxxäxxxxä (xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Undvik inandning xx gas/rök/ånga/dimma (xäxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X24
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx contacto con xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx styku x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå kontakt xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxxxx mit xxx Haut xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxxxx nahaga.
|
EL
|
:
|
Αποφεύγετε την επαφή με το δέρμα.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx le contact xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx con xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx xxxļūxxxx xx āxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
X xőxxxx xxxx xxxxxxxxxx kerülendő.
|
MT
|
:
|
Evita x-xxxxxxx mal-ġilda.
|
NL
|
:
|
Aanraking xxx xx xxxx vermijden.
|
PL
|
:
|
Unikać xxxxxxxxxxxxxxxx skóry.
|
PT
|
:
|
Evitar x xxxxxxxx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
X se xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx x pokožkou.
|
SL
|
:
|
Preprečiti xxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
X25
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с очите.
|
ES
|
:
|
Evítese el xxxxxxxx con los xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx styku s xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xxxxxxx xxx øxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxxxx mit den Xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφεύγετε την επαφή με τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx with xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx avec xxx yeux.
|
HR
|
:
|
Spriječiti dodir x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx il xxxxxxxx con gli xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx xxxļūxxxx xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx į akis.
|
HU
|
:
|
Kerülni xxxx x xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx l-kuntatt xx' x-xħxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx met xx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxx xxx os xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx kontaktu x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx x očmi.
|
FI
|
:
|
Varottava xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx kontakt xxx ögonen.
|
S26
BG
|
:
|
При контакт с очите, веднага да се изплакнат обилно с вода и да се потърси медицинска помощ.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xxx ojos, xxxxxxx inmediata y xxxxxxxxxxxxxx xxx agua x acúdase a xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx důkladně xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx lékařskou xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx x øjnene, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx og xæxx kontaktes.
|
DE
|
:
|
Bei Xxxüxxxxx xxx den Augen xxxxxx xxüxxxxxx xxx Xxxxxx abspülen und Xxxx konsultieren.
|
ET
|
:
|
Silma sattumisel xxxxxxxx koheselt xxxxx xxxxx xx xööxxxxx xxxxx poole.
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με τα μάτια πλύνετέ τα αμέσως με άφθονο νερό και ζητήστε ιατρική συμβουλή.
|
EN
|
:
|
In xxxx xx xxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx advice.
|
FR
|
:
|
En xxx xx contact xxxx xxx xxxx, laver xxxxxxxxxxxxx et abondamment xxxx xx l'eau xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxđx u xxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xxx xxxxx, xxxxxx immediatamente x xxxxxxxxxxxxxxx xxx acqua x xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxļūxx xxīx, xxxxxēxxxxxx tās xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx ūxxxx xx xxxxēx xxxxxīxxxxx xxxīxxīxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx į xxxx, xxxxxxxxxx gerai xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx į xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx xxx, xő xxxxxx xxxxxxx xx xxxx mosni xx xxxxxxxx xxxx fordulni.
|
MT
|
:
|
F'każ xx' xxxxxxx xx' x-xħxxxxxx, xħxxx immedjatament x'ħxxxx xxxx x xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx aanraking xxx xx ogen xxxxxxxxxxxx xxx overvloedig xxxxx xxxxxxxxx en xxxxxxxxx medisch advies xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxx przemyć xxxxxxxxxxx dużą xxxśxxą xxxx i xxxxęxxąć xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxxx com xx olhos, lavar xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xx especialista.
|
RO
|
:
|
În xxxxx contactului xx xxxxx, spălați imediat xx xxxxă xxă șx xxxxxxxxțx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx je xxxxxxxx xxxxx ich xxxxx x xxľxxx množstvom xxxx x vyhľadať xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx x oči, xxxxx xxxxxxxx z obilo xxxx in xxxxxxxx xxxxxxxxxx pomoč.
|
FI
|
:
|
Roiskeet xxxxxxxä xxxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx runsaalla xxxxxxä ja mentävä xääxäxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxx öxxxxx, xxxxx genast xxx xxxxxx xxxxxx xxx kontakta xäxxxx.
|
X27
XX
|
:
|
Незабавно да се съблече цялото замърсено облекло.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx la ropa xxxxxxxx o salpicada.
|
CS
|
:
|
Okamžitě xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xøx xxxxx xxxxxx xx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx, xxxxäxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xõxxx xxxxxxxx xxxxxxx saastunud xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Αφαιρέστε αμέσως όλα τα ενδύματα που έχουν μολυνθεί.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xêxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx svu xxxxđxxx xxxxćx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxx immediatamente gli xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxēxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxīxx xxģēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx nusivilkti xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxxxx ruhát azonnal xx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxżx' xxxx-xxxxx kull xxxxxx xxxxġġxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx zdjąć xxłą xxxxxxxxxxxxxxą odzież.
|
PT
|
:
|
Retirar imediatamente xxxx o xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxțx xxxxxxx toată îxxxăxăxxxxxx contaminată.
|
SK
|
:
|
Okamžite xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx odev.
|
SL
|
:
|
Takoj xxxxx xxx onesnaženo xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx saastunut xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx av xxxx xxxxxäxxxx kläder.
|
S28
BG
|
:
|
След контакт с кожата, веднага да се измие обилно с … (посочва се от производителя).
|
ES
|
:
|
En xxxx xx xxxxxxxx con xx piel, lávese xxxxxxxxx y abundantemente xxx … (productos x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxx x xxxx okamžitě xxxxxx xxxxxx množstvím … (vhodnou kapalinu xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xå huden vaskes xxxxxx xxx xxxxx xæxxxxx … (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxüxxxxx xxx xxx Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx … (xxx Xxxxxxxxxx anzugeben).
|
ET
|
:
|
Nahale sattumisel xxxxx koheselt rohke … (määrab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, πλυθείτε αμέσως με άφθονο … (το είδος του υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx skin, xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xx … (xx xx xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxèx xxxxxxx avec la xxxx, xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx abondamment xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx x kožom xxxxx xxxxxxx s xxxxxxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx con xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxx … (prodotti xxxxxx da xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxļūxx uz āxxx, xxxxxēxxxxxx xxxxxx xx xxxxx daudzumu … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxx, nedelsiant xxxxx xxxxxxxx … (xxx — xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xx xxxxx x xőxxx xxxüx, …-xxx/xxx xőxxx azonnal xx xxxx xxxxx (xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx meg).
|
MT
|
:
|
F'każ xx' xxxxxxx xxx-ġxxxx, xħxxx mill-ewwel x'ħxxxx … (ikun speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx aanraking xxx xx xxxx onmiddellijk xxxxxx xxx xxxx … (xxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxą xxxxę xxxxxxxxxxx xxxxxxć dużą ilością … (cieczy xxxxśxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx contacto xxx a pele, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx com … (xxxxxxxx adequados x xxxxxxx xxxx produtor).
|
RO
|
:
|
După xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxăxxțx xxxxxxx cu xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxăxxx xx xx xxxxxxx de fabricant).
|
SK
|
:
|
Po xxxxxxxx s pokožkou xx potrebné xx xxxx xxľxxx množstvom … (xxxx špecifikované xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx s xxxx xxxxx izprati x xxxxx … (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx välittömästi xxxxxxxxx määrällä … (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxx xxxxx xxäxxx genast xxx xxxxxx … (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X29
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx los xxxxxxxx por xx xxxxxüx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx do kanalizace.
|
DA
|
:
|
Må xxxx xøxxxx i xxxxxxxxøx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx die Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx pas jeter xxx résidus à x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx fognature.
|
LV
|
:
|
Aizliegts xxxxxx kanalizācijā.
|
LT
|
:
|
Neišleisti į xxxxxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nem xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx il-fdal xxx- xxxxxġġ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xx xx gootsteen werpen.
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxxxxć do kanalizacji.
|
PT
|
:
|
Não xxxxxx xx xxxxxxxx xx esgoto.
|
RO
|
:
|
A xx xx arunca xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx do xxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxää xxxxäxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöx xx x xxxxxxxx.
|
X30
XX
|
:
|
Никога да не се добавя вода в този продукт.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx jamás agua x xxxx producto.
|
CS
|
:
|
K xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xæxx xxxxxx xxxx xå xxxxx x xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxßxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx vett mitte xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Ποτέ μην προσθέτετε νερό στο προϊόν αυτό.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx water xx this xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx xxxxxx de x'xxx xxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx pievienot ūxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxxxx xxxxx hozzáadni.
|
MT
|
:
|
Qatt xxxxx' xxxx xxx xxx il-prodott.
|
NL
|
:
|
Nooit xxxxx xx deze xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx dodawać xxxx xx xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx turna xxxxxxxxă xxă xxxxx xxxxx produs.
|
SK
|
:
|
Nikdy xxxxxxxxxxxx xxxx k tomuto xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxx xxxäxä xxxxä.
|
XX
|
:
|
Xäxx aldrig xxxxxx xå xxxxx i xxxxxxxxx.
|
X33
XX
|
:
|
Да се вземат предпазни мерки срещу статично електричество.
|
ES
|
:
|
Evítese xx xxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx preventivní xxxxxxxx xxxxx výbojům statické xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxæx foranstaltninger xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxßxxxxxx gegen xxxxxxxxxxxxxxxx Aufladungen xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxxx elektri xxxxx.
|
XX
|
:
|
Λάβετε προστατευτικά μέτρα έναντι ηλεκτροστατικών εκκενώσεων.
|
XX
|
:
|
Xxxx precautionary xxxxxxxx against static xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx pojave xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx l'accumulo di xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxīxxx xxxāxxxxx, xxx xxxxxxāxx xx statiskās elektrības xxxxxxīxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxų xxxxxxxxxxxxxėxx iškrovoms xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx xxxxöxxőxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx x-xxxxxxxxxxxxxx xx' xxxxx xxxxxxxxxxxxċx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx tegen xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxć śxxxxx xxxxxżxxśxx xxxxxxxxxxąxx xxłxxxxxxxxx elektrostatycznym.
|
PT
|
:
|
Evitar acumulação xx xxxxxx electrostáticas.
|
RO
|
:
|
A xx lua xăxxxx xx xxxxxxțxx xxxxxx xxxxxxxx descărcărilor xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx opatrenia xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxäxä xxxxxxxxxx xäxxöx xxxxxxxxxx kipinöinti.
|
SV
|
:
|
Vidtag åtgärder xxx statisk elektricitet.
|
S35
BG
|
:
|
Този материал и неговата опаковка да се третират по безопасен начин.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxx recipientes xxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx musí xxx zneškodněny bezpečným xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xå xx xxxxxx xåxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxx xxx Xxxäxxxx xüxxxx in gesicherter Xxxxx xxxxxxxxx werden.
|
ET
|
:
|
Kemikaal xx xxxxxx xxxxx xääxxxxxxx xäxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το υλικό και ο περιέκτης του πρέπει να διατεθεί με ασφαλή τρόπο.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxx xxx container xxxx be disposed xx xx x xxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx se xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xx de xxx récipient qu'en xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx kemikalije i xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xx siguran xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x del xxxxxxxxxx xx xxx xxx xx dovute xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx vielu xxx xxxxxxxx xx iepakojumu xxxxxxēx xxxxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx pakuotė xxxx xūxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx és xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxő xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx il-materjal x x-xxxxxxxxxx xxxxħx xħxxxxxx xxxxxxxxx bil-prekawzjonijiet xxħxxxġx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx en xx xxxxxxxxxx op xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxx xxx tomar xx xxxxxxçõxx de segurança xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx șx xxxxxxxxx xăx xxxâx după xx x-xx luat toate xxxxxxțxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x xxxx obal xxxxxx xx bezpečnom mieste.
|
SL
|
:
|
Vsebina xx xxxxxxxx morata xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxä xxxx xx xxx xxxxxxx xx xäxxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx och xöxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxöxxx xå xäxxxx sätt.
|
S36
BG
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло.
|
XX
|
:
|
Xxxxx indumentaria protectora xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx særligt xxxxxxxxøx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Arbeit xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία.
|
EN
|
:
|
Wear xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx odgovarajuću xxxxxxxx xxxxćx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx piemērotu xxxxxxxxxģēxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx adatt.
|
NL
|
:
|
Draag xxxxxxxxx beschermende xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxą xxxxxż xxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx de xxxxxxçãx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx purta xxxxxxxxxxxx xx protecție xxxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx primerno xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivaa suojavaatetusta.
|
SV
|
:
|
Använd xäxxxxxx skyddskläder.
|
S37
BG
|
:
|
Да се носят подходящи ръкавици.
|
ES
|
:
|
Úsense xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx vhodné xxxxxxxx rukavice.
|
DA
|
:
|
Brug xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx sobivaid xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Να φοράτε κατάλληλα γάντια.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxāxāx aizsargcimdos.
|
LT
|
:
|
Mūvėti tinkamas xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxűx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxx xęxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx purta xăxxșx corespunzătoare.
|
SK
|
:
|
Noste vhodné xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivia xxxxxxäxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx skyddshandskar.
|
S38
BG
|
:
|
При недостатъчна вентилация, да се използват подходящи средства за дихателна защита.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx adecuado.
|
CS
|
:
|
V případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx vybavení xxx xxxxxxx dýchacích xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx åxxxxxæxxxæxx, xxxx xxxxxxxx ventilation xxxx xx mulig.
|
DE
|
:
|
Bei xxxxxxxxxxxxxx Xxxüxxxxx Xxxxxxxxxxxxxäx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx kanda xxxxxxx hingamisteede xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση ανεπαρκούς αερισμού, χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή.
|
XX
|
:
|
Xx case of xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx equipment.
|
FR
|
:
|
En xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, porter xx xxxxxxxx respiratoire xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx odgovarajuća xxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxxxxxx insufficiente, xxxxx xx apparecchio xxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxāxxxxx xxxxāxļxx xxxxxxxāx xxxxxxxxx xxxāxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxx vėdinimui, xxxxxxx xxxxxxxx xxėxxxxxx xxxų xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx x xxxxxőxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxő xxxxőxxxxüxxxxx xxxx használni.
|
MT
|
:
|
F'każ xx' nuqqas xx' xxxxxxxxxxxxx xxżżxxxxx, xxxxx xxxxxxx respiratorju xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx niedostatecznej wentylacji xxxxxxxć xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx śxxxxx xxxxxxx dróg xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxxçãx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxxxx xxxx xxxxxxxțxx xxxxxxxxxxxx, x se xxxxx un xxxxxxxxxx xx xxxxxxxțxx corespunzător.
|
SK
|
:
|
V xxxxxxx nedostatočného xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx dihalno xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xäxxxö xxxxxxxxää xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx andningsskydd xxx otillräcklig xxxxxxxxxxx.
|
X39
XX
|
:
|
Да се носят предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx para xxx xxxx/xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx prostředky xxx xxx x xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxæxx under xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx/xäxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Χρησιμοποιείτε συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx eye/face xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxx xx protection xxx xxxx/xx visage.
|
HR
|
:
|
Nositi xxxxxxxx xxxxxxxx xx oči/lice.
|
IT
|
:
|
Proteggersi xxx xxxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxāx xxx vai sejas xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxų (veido) xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx-/xxxxxxőx kell xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxġx 'x għajnejk/wiċċek.
|
NL
|
:
|
Een xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx/xxxx xxx gezicht xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxx xxx xxxxxxę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxx /xxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxx xxxxă xx xxxxxxțxx a xxxxxxx/xxțxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxx x tváre.
|
SL
|
:
|
Nositi zaščito xx xxx/xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxx-xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xxxxxxxxxxöxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X40
XX
|
:
|
За почистване на пода и всички предмети, замърсени с този продукт, да се използва … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxx limpiar xx xxxxx x los xxxxxxx contaminados xxx xxxx producto, xxxxx … (x xxxxxxxxxxx xxx el fabricante).
|
CS
|
:
|
Podlahy x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx tilsmudsede xxxxxxxxx xxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxßxxxxx und xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxäxxx xxx … xxxxxxxx (Xxxxxxxx vom Xxxxxxxxxx anzugeben).
|
ET
|
:
|
Kemikaaliga xxxxxxxxx xxxxxxx ja esemete xxxxxxxxxxxxx xxxxxx … (xääxxx valmistaja)
|
EL
|
:
|
Για τον καθαρισμό του δαπέδου και όλων των αντικειμένων που έχουν μολυνθεί από το υλικό αυτό χρησιμοποιείτε … (το είδος καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxx xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx material, xxx … (to be xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx le xxx xx les xxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxx … (à préciser xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx x sve druge xxxxxxćxxx predmete xxxxxxxx … (xxxxxxxx xx xxxćxxxx xxxxxxxxx proizvođač).
|
IT
|
:
|
Per xxxxxx xx xxxxxxxxx x xxx oggetti xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx, usare … (xx precisare da xxxxx del xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xīxxx xxīxx un piesārņotos xxxxxxxx, xxxxxxxx … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx daiktus xx xxxxxxx xxxxxx xx … (xxx — xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxx xx x xxxxxxxxxxőxöxx xxxxxxxxx …-xxx/-xxx xxxx xxxxxxxxxx (xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx taħsel x-xxx x l-oġġetti xxxxxx xxxġġxxx x'xxx xx-xxxxxxxx, xżx … (xxxx xxxċxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx xxxxxxxxx van xx xxxxx en xxxx xxxxxxxxxx verontreinigd xxx xxx xxxxxxxxx, … xxxxxxxxx. (aan xx xxxxx door xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxśxxć xxxłxxę x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx … (śxxxxxxx xxxxxxxxx przez producenta).
|
PT
|
:
|
Para xxxxxxx xx chão x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx … (a xxxxxxxxxxx pelo produtor).
|
RO
|
:
|
Pentru xxxățxxxx pardoselei xxx x xxxxxxxxxx murdărite xx xxxxx xxxxxx, xxxxxxțx … (xx xx xxxxxxx xx xăxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx … (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxxx, onesnažene s xx snovjo/pripravkom, očistiti x/x … (xxxxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Kemikaali xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx käyttäen … (xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx förorenade föremål xxäxxxx xxx … (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X41
XX
|
:
|
В случай на пожар и/или експлозия да не се вдишва дима.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx x/x xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X případě xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå xx xxxåxxx røgen ved xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx- xxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx ja/või xxxxxxxxxx xxxxxx xäxxxxx suitsu xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση πυρκαγιάς και/ή εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς.
|
EN
|
:
|
In xxxx xx fire xxx/xx explosion xx xxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx x'xxxxxxxx et/ou x'xxxxxxxxx, xx xxx xxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx x/xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxxx x/x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx i xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxēxx xxx xxxxxxxxxxx xxxīxxxā neieelpot xūxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx sprogimo xxxxxx xxįxxėxxx xūxų.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx/xxxx xűx xxxxxx a xxxxxxxxő gázokat xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' xxx jew/u splużjoni xxxxxx xx-xħxħxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx brand en/of xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx wdychać xxxxx powstających x xxxxxx pożaru xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxêxxxx x/xx xxxxxxãx xãx xxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X nu xx xxxxxxx xxxxx îx xxx de xxxxxxxx șx/xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X prípade xxxxxxx xxxxx výbuchu xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx vdihavati xxxxxx, ki nastanejo xx požaru xx/xxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä xxxxxxxxxxx tai xäxäxxxxxxxxä xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxäxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx av xöx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
X42
XX
|
:
|
При опушване/пръскане да се използват подходящи средства за дихателна защита. (подходящата дума/подходящите думи се посочва/посочват от производителя).
|
ES
|
:
|
Durante xxx fumigaciones/pulverizaciones, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx(xx) xxxxxxxx(x) x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx fumigaci nebo xxxxxxxxxxxx používejte xxxxxx xxxxxxxx prostředek k xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Brug xxxxx åndedrætsværn xxx xxxxxxx/xxxøxxxxxx (den xxxxx xx pågældende xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx Xäxxxxxx/Xxxxxxüxxx xxxxxxxxxx Atemschutzgerät xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx(xx) xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx xxxxx sobivat xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (xõxxxxxxx xäxxxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Κατά τη διάρκεια υποκαπνισμού/ψεκάσματος χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή (η κατάλληλη διατύπωση καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (appropriate xxxxxxx to xx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx(x) xxxxxxxxx(x) à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx (xxxxxxxđxx specificira xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx un xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx(x) appropriato(i) da xxxxxxxxx xx xxxxx xxx produttore).
|
LV
|
:
|
Izsmidzināšanas xxxxā xxxxxxxx šādus xxxxxxxxx xxļx xxxxxxxxīxxx līdzekļus … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx) naudoti tinkamas xxėxxxxxx xxxų xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xüxx-/xxxxxxxxxxőxxx xxxxxx xxxxxxxxő xxxxőxxxxüxxxxx xxxx xxxxxxx (x xxxxxxxxő xxöxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx il-fumigazzjoni/l-isprejjar xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xx-xxxxxxx adattat xxxx xxxx xxxċxxxxxx xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx een xxxxxxxxx adembescherming dragen. (xxxxxxxxx xxxx(xx) door xx fabrikant xxx xx xxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx fumigacji/rozpylania/natryskiwania xxxxxxxć odpowiednie śxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxx określi xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxçõxx/xxxxxxxxxçõxx xxxx xxxxxxxxxxx respiratório xxxxxxxx (xxxxx(x) xxxxxxxx(x) a xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Îx xxxxxx xxxxxxțxxxxx/xxxxxxxxăxxxxx, x xx xxxxx xx xxxxxxxxxx xx respirație xxxxxxxxxăxxx (fabricantul xx xxxxxx xxxxxxxx(xx) xxxxxxxxxăxxx(x)).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx použite xxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx nositi xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (natančnejše xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx xxxxxx xäxxxxxäxä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx valmistaja/maahantuoja).
|
SV
|
:
|
Använd lämpligt xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx/xxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx av xxxxxxxxxxxx).
|
X43
XX
|
:
|
При пожар да се използва … (да се посочи точният тип на пожарогасителното устройство. Ако водата увеличава риска, да се добави: "Никога да не се използва вода!").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx, utilizar … (xxx medios xx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx). (Xx xx xxxx xxxxxxx el xxxxxx, xx deberá xñxxxx: "Xx usar xxxxx xxxx").
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx použijte … (xxxxxx zde xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx zařízení. Xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx "Xxxxx xxxxxxxxxx xxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxx … xxx brandslukning (xxx xøxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx fabrikanten. Xåxxxxx xxxx ikke xå bruges tilføjes: "Xxxx xxxx vand").
|
DE
|
:
|
Zum Xöxxxxx … (xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxx (xxxx Wasser die Xxxxxx xxxöxx, xxxüxxx: "Xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx … (xäxxxxx xäxxx kustutusvahendi xüüx. Kui vesi xxxxxxxxx xxxx, xxxxxx: Xxxx xxxxx kasutada).
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση πυρκαγιάς χρησιμοποιείτε … (Αναφέρεται το ακριβές είδος μέσων πυρόσβεσης. Εάν το νερό αυξάνει τον κίνδυνο, προστίθεται: "Μη χρησιμοποιείτε ποτέ νερό").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx of fire, xxx … (xxxxxxxx xx xxx space xxx precise type xx xxxx-xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxxx increases xxxx, xxx — "Xxxxx xxx xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'incendie, utiliser … (xxxxxx d'extinction à xxxxxxxx par xx fabricant. Xx x'xxx xxxxxxxx les xxxxxxx, xxxxxxx: "Ne xxxxxx utiliser x'xxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx … (xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxx povećava xxxxxxxx xxxxxx "xx xxxxxx xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx caso di xxxxxxxx xxxxx … (xxxxx estinguenti idonei xx indicarsi xx xxxxx del fabbricante. Xx x'xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx precisare "Xxx xxxxx xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxēxx xxxīxxxā xxxxxxxx … (xxxxīxx norādīt nepieciešamo xxxxxxxēxīxxx xīxxxxxx. Ja ūxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxāx xx xxxāxx "Xxxxxxxxx izmantot ūdeni").
|
LT
|
:
|
Gaisrui xxxxxxx xxxxxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxę. Jeigu xxxxxx xxxxxx xxxxxą, xxxxxxxxxx xxxxxxxx "Nenaudoti xxxxxxx").
|
XX
|
:
|
Xűx xxxxxx …-xxx/-xxx xxxxxxx (xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx meg). Xx x xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx, x "Xxx xxxxxxxxxx tilos." xxxxxxxxx xx ki xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż xx' xxx xżx … (xxxxxx xx-xxxxxxx x-xxx xxxċxż xx' xxxxxxx xxx-xxxx xxx-xxx. Xxxx l-ilma xxxxxxx xx-xxxxxx, żxx "Xxxx tuża x-xxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx brand … gebruiken. (xxxxxxxxxxxx xxx te xxxxxx xxxx xx fabrikant. Xxxxxx water het xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: "Xxxxx xxxxx gebruiken").
|
PL
|
:
|
W xxxxxxxxx xxżxxx xżxxxć … (xxxxć rodzaj xxxxęxx przeciwpożarowego. Jeżeli xxxx xxxęxxxx zagrożenie, xxxxć "Xxxxx xxx xżxxxć xxxx").
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx incêndio, utilizar … (meios xx xxxxxçãx x especificar xxxx xxxxxxxx. Xx x água aumentar xx riscos, xxxxxxxxxxx "Xxxxx xxxxxxxx xxxx").
|
XX
|
:
|
Îx xxx xx xxxxxxxx xx xx utiliza … (Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xx indicate xx fabricant. Dacă xxx mărește riscurile, xx xx xxăxxx "Xxxxxxxxă xx xxxxxxțx xxă").
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx … (uveďte xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx — "Xxxxx nehaste xxxxx").
|
XX
|
:
|
Xx gašenje xxxxxxxxx … (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx in xxxxxx xx xxxxxxx. Xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, dodati: "Ne xxxxxxxxxxx vode!").
|
FI
|
:
|
Sammutukseen xäxxxxxäxä … (xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxä. Xxx vesi xxxää xxxxxx, xxxäxxäxä xxxxx: "Sammutukseen xx xxx xäxxxää xxxxä").
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxäxxxxxx använd … (xxxx xäxxxxx xxxxx. Xx vatten ökar xxxxxxxx, lägg till: "Xxxäxx xxxxxx vatten").
|
S45
BG
|
:
|
При злополука или неразположение да се потърси незабавно медицинска помощ и когато е възможно да се покаже етикета.
|
ES
|
:
|
En xxxx xx accidente x xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx (xx xx posible, muéstresele xx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxx-xx xx dobře, okamžitě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xx-xx xxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxæxxx xxxxx xxx ildebefindende xx xxxåæxxx xæxxxxxxxxxxxx xøxxxxxxx; vis xxxxxxxxx, xxxx det xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxx oder Xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxx xxxxxxxx (xxxx möglich, xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Õxxxxxxxxxxxxx xõx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xööxxxxx arsti xxxxx (xõxxxxxxx xxxxxx xäxxxxx xxxxx etiketti).
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση ατυχήματος ή αν αισθανθείτε αδιαθεσία ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή (δείξτε την ετικέτα αν είναι δυνατό).
|
XX
|
:
|
Xx case xx xxxxxxxx xx xx xxx feel xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'accident ou xx malaise, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx médecin (xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx x'xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxćx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx liječnika (xxx xx moguće xxxxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxxx o xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx immediatamente xx xxxxxx (xx xxxxxxxxx, mostrargli l'etichetta).
|
LV
|
:
|
Ja xxxxxxx xxxxxxxx gadījums xxx xūxxxx veselības xxxxxēxxxx, xxxxxēxxxxxx xxxxēx xxxxxīxxxxx palīdzību (ja xxxxēxxxx, xxxāxīx marķējumu).
|
LT
|
:
|
Nelaimingo xxxxxxxxxx atveju xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx į gydytoją (xxxxx įmanoma, xxxxxxxx xxą xxxxxxę).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx lehetséges, x xxxxxx xxx kell xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X'xxż ta' xxċxxxxx xxx xxxx xħxxxxx xx xxxxxħx, xxx xxxxx mill-ewwel (xxxx xx xxxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxx xxxxxxx xx xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx (indien xxxxxxxx xxx dit xxxxxx tonen).
|
PL
|
:
|
W xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxżxxx źxx xxę xxxxxxxxx, xxxxxłxxxxxx zasięgnij porady xxxxxxx –xxżxxx to xxżxxxx, xxxxż xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxçãx, xxxxxxxxx imediatamente x xxxxxx (xx possível xxxxxxx-xxx x rótulo).
|
RO
|
:
|
În xxx de xxxxxxxx xxx simptome xx xxxxă, consultați xxxxxxx xxxxxxx (Dacă este xxxxxxx, i se xx xxăxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxx alebo xx xx necítite xxxxx, okamžite vyhľadajte xxxxxxxx xxxxx (xx xx to xxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx nezgodi xxx slabem počutju, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx. (Po možnosti xxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xääxäxxx xxxxxxx (näytettävä xäxä xxxxxxxxä, xxxäxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx, illamående xxxxx xxxxx xåxxxxxx, kontakta xxxxxxxxxx läkare. Visa xx xöxxxxx etiketten.
|
S46
BG
|
:
|
При поглъщане да се потърси незабавно медицинска помощ и да се покаже опаковката или етикета.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx ingestión, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx médico x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx o el xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx požití xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx tento xxxx nebo označení.
|
DA
|
:
|
Ved xxxxxxxxxx, kontakt xxūxxåæxxx xæxx xx vis xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxxxxxxxxxx sofort äxxxxxxxxx Xxx xxxxxxxx xxx Verpackung oder Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx allaneelamise xxxxxx xööxxxxx viivitamatult xxxxx xxxxx xx xäxxxxx xxxxx kemikaali xxxxxxxx või etiketti.
|
EL
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή και δείξτε αυτό το δοχείο ή την ετικέτα.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx container or xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx x'xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxx x'xxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx se xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx savjet xxxxxxxxx i xxxxxxxx xxxxxxxxxx ili xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx x'xxxxxxxxxx consultare xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx x mostrargli xx xxxxxxxxxxx x l'etichetta.
|
LV
|
:
|
Ja xxxīxx, nekavējoties meklēt xxxxxīxxxxx xxxīxxīxx xx xxxāxīx iepakojumu xxx xā xxxķēxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx į xxxxxxxą xx xxxxxxxx xxą xxxxxxę xxxx xxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxx és a xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx mutatni.
|
MT
|
:
|
Jekk xxxxxxx', xxx tabib xxxx-xxxxx u urih xxx xx-xxxxxxxxxx xxx xx-xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx een xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx etiket xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxx xxłxxxęxxx xxxxxłxxxxxx zasięgnij porady xxxxxxx — pokaż xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de xxxxxxãx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx x mostrar-lhe x xxxxxxxxx xx x rótulo.
|
RO
|
:
|
În xxx xx înghițire, x xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx șx x x se xxăxx xxxxxxxxx xxx eticheta.
|
SK
|
:
|
V xxxxxxx požitia, okamžite xxxľxxxxxx xxxxxxxx pomoc x xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx označenie.
|
SL
|
:
|
Če xxxxx do xxxxxxxx, xxxxx poiskati xxxxxxxxxx xxxxx in xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xääxäxxx xxxxxxx ja näytettävä xäxä xxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xöxxäxxxx xxxxxxxx xxxxxx xäxxxx och xxxx denna xöxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx.
|
X47
XX
|
:
|
Да се съхранява при температура не по-висока от … °C (посочва се от производителя).
|
ES
|
:
|
Consérvese x xxx temperatura xx superior x … °X (x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx … °X (xxxxxxxxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Må xxxx xxxxxxxxx xxx temperaturer xå over … °X (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx Temperaturen üxxx … °X xxxxxxxxxxx (xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx temperatuuril xxxxx üxx … °C (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Να διατηρείται σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
EN
|
:
|
Keep xx xxxxxxxxxxx not xxxxxxxxx … °C (xx be xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx à xxx xxxxxxxxxxx xx dépassant xxx … °X (à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx skladištiti xx xxxxxxxxxxx višoj od … °X (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx superiore x … °X (xx xxxxxxxxx da xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāxxxxx xxxxxxxxūxx xxxxīxxx xāxxxxxxx … °X (norāda xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxėxx xxxx … °C temperatūroje (xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
… °C xxxxxxx xőxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (x hőmérsékletet x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx x'xxxxxxxxxxx li xx taqbiżx … °X (xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx … °X. (xxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxąxxx … °X (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxxxxx xxx xãx xxxxxx … °X (x especificar xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X xx xăxxxx xx x xxxxxxxxxxă xxxx xx xxxășxșxx … °C (xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxă xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxx teplote nepresahujúcej … °X (teplotu xxxxxxxxxxx výrobca).
|
SL
|
:
|
Hraniti xxx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx … °X (xxxxxxxxxxx določi proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxx … °C xäxxöxxxxxxx (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xäxxöxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx som xxxx öxxxxxxxxx … °X (xxxxx xx tillverkaren).
|
S48
BG
|
:
|
Да се съхранява овлажнен с … (подходящото се посочва от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxx … (medio xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx … (xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xxx … (xxxxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx niisutatult … (sobiva xxxxxxxxx xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Να διατηρείται υγρό με … (το κατάλληλο υλικό καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxx xxxx … (xxxxxxxxxxx material xx be specified xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx … (xxxxx xxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx s … (odgovarajući xxxxxxxxx xxxxxxxxx proizvođač).
|
IT
|
:
|
Mantenere xxxxx xxx … (xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxxxxxāxx xx … (xxxxēxxxx xxxxx xxxāxx ražotājs).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxėxxxxą …… (xxx — xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
…-val/-vel xxxxxxxx xxxxxxxx (xx anyagot x gyártó határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx xxxx x' … (il-materjal adatt xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx houden xxx … (xxxxxx aan xx xxxxx door xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć produkt xxxxżxxx … (xłxśxxxx xxxxxxxł xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx pelo produtor).
|
RO
|
:
|
A xx xăxxxx umezit xx … (materialul xxxxxxx xx fi xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx x … (xxxxxx materiál xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx z/s … (primerno xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä kosteana … (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx ilmoittaa xxxxxxx aineen).
|
SV
|
:
|
Innehållet xxxxx xåxxxx xxxxxxx med … (xäxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx en el xxxxxxxxxx de origen.
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxxx v původním xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå kun xxxxxxxxx x den xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx im Xxxxxxxxxxxäxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx uniquement xxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx x originalnom xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx nel xxxxxxxxxx originale.
|
LV
|
:
|
Uzglabāt tikai xxxģxxāxxxā xxxxxxxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx pakuotėje.
|
HU
|
:
|
Csak xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx tárolható.
|
MT
|
:
|
Żomm xxxx xxx-xxxxxxxxxx xxxġxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxłąxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xăxxxx xxxxx în xxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx x xôxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx x izvirni xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä vain xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxxx i xxxxxxxxxöxxxxxxxxxxx.
|
X50
XX
|
:
|
Да не се смесва с … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xxx … (x especificar por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx x … (specifikuje výrobce).
|
DA
|
:
|
Må xxxx blandes xxx … (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx mischen mit … (xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxx xxxxxx … (sobimatu xxxxxxxxx xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Να μην αναμιχθεί με … (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xx xxx mix xxxx … (xx xx specified by xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx avec … (à xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx x … (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx con … (xx specificare xx parte xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxīxxx samaisīt ar … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx …… (nurodo xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
… val/-vel nem xxxxxxxxő (az xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xħxxxxxx ma' … (xxxx speċifikat xxxx-xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxx … (xxx xx xxxxx xxxx xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
Nie xxxxxxć z … (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xãx misturar xxx … (a xxxxxxxxxxx pelo produtor).
|
RO
|
:
|
A xx xx amesteca xx …(xx fi xxxxxxx de fabricant).
|
SK
|
:
|
Nemiešajte x … (xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxx x/x … (xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxxx … (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xxx … (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X51
XX
|
:
|
Да се използва само на проветриви места.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx pouze x xxxxx xxxxxxxxx prostorách.
|
DA
|
:
|
Må xxx xxxxxx xå xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxx xxxüxxxxxx Bereichen xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxx xäxxxxxxxxxxxxxxxxxx kohas.
|
EL
|
:
|
Να χρησιμοποιείται μόνο σε καλά αεριζόμενο χώρο.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxx xx well-ventilated xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx x dobro xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx soltanto xx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxx xēxxxāxāx telpās.
|
LT
|
:
|
Naudoti xxx xxxxx vėdinamose vietose.
|
HU
|
:
|
Csak xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xżx xxxx fi xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx gebruiken.
|
PL
|
:
|
Stosować xxłąxxxxx x xxxxxx wentylowanych xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx bem ventilados.
|
RO
|
:
|
A xx utiliza xxxxx îx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx len na xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxxxxxx prostorih.
|
FI
|
:
|
Huolehdittava xxxäxxä xxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxx xöx xxx xxxxxxxxxxx.
|
X52
XX
|
:
|
Не се препоръчва за употреба на големи площи в закрити помещения.
|
XX
|
:
|
Xx usar xxxxx grandes xxxxxxxxxxx xx locales habitados.
|
CS
|
:
|
Nedoporučuje xx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxx plochy.
|
DA
|
:
|
Bør xxxx xxxxxxxx til xxøxxx xxxxxx x bebølses- xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxßxxäxxxx xüx Wohn- und Xxxxxxxxxxxxäxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xäxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Δεν συνιστάται η χρήση σε ευρείες επιφάνειες σε εσωτερικούς χώρους.
|
EN
|
:
|
Not xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx površinama x zatvorenom xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx su xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx izmantot xxxxxxxxāx xx lielām xxxxxāx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, esant xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx tartózkodásra xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx nagy xxxüxxxxx xxx használható.
|
MT
|
:
|
Mhux xxxxxxxxxxx għal xżx xxx xxxxxx xx' xxxxxxxċx xxxxx f'postijiet xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xx grote xxxxxxxxxxxx xx xxxx- xx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx xxę xxxxxxxxxx xx xxżx xłxxxxxxxxx xxxxąxxx pomieszczeń.
|
PT
|
:
|
Não xxxxxxxx em grandes xxxxxxxxxxx xxx locais xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxțx xxxx în îxxăxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx na xxľxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx uporabljati xx velikih xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx suositella xxxäxäxxxööx xxxxxxxxx pinnoilla.
|
SV
|
:
|
Olämpligt för xxxäxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx.
|
X53
XX
|
:
|
Да се избягва експозиция — Получете специални инструкции преди употреба.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx — xxxxxxxxx instrucciones xxxxxxxxxx xxxxx del xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxx — xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx speciální instrukce.
|
DA
|
:
|
Undgå xxxxxx kontakt — xxxxxxx xæxxxxx xxxxxxxxxxx xøx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx — xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Anweisungen xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxx tagamiseks xxxxxxx xxxx käitlemist kasutusjuhendiga.
|
EL
|
:
|
Αποφεύγετε την έκθεση — εφοδιαστείτε με τις ειδικές οδηγίες πριν από τη χρήση.
|
EN
|
:
|
Avoid xxxxxxxx — obtain xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x'xxxxxxxxxx — xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx avant x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx izloženost — xxxxx xxxxxxx tražiti xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx — xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prima xxxx'xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxīxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxīxxxx xx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx poveikio — xxxxx xxxxxxxxą gauti xxxxxxxxxx instrukcijas.
|
HU
|
:
|
Kerülni kell xx xxxxxxxxxx, — xxxxxxxxxx xxőxx szerezze xx x xüxöx xxxxxxxxxx utasítást.
|
MT
|
:
|
Evita xx xxxħxxxx espost — ġxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxċxxxx xxxxx xxżxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx vermijden — xxxx xxxxxxx xxxxxxxx aanwijzingen raadplegen.
|
PL
|
:
|
Unikać xxxxżxxxx — xxxxx xżxxxxx xxxxxxxć się x xxxxxxxxxą.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxçãx — obter xxxxxxçõxx específicas antes xx utilização.
|
RO
|
:
|
A xx xxxxx xxxxxxxxx — x xx xxxxxxx xxxxxxxțxxxx xxxxxxxx îxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxx — xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx inštrukciami.
|
SL
|
:
|
Izogibati xx xxxxxxxxxxxxxx — pred xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä altistumista — xxxxxx xxxxxxxx ennen xäxxxöä.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx — Xxxäx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xöxx xxxäxxxxxx.
|
X56
XX
|
:
|
Този материал и опаковката му да се изхвърлят само на места за събиране на опасни или специални отпадъци.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx y xx xxxxxxxxxx xx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x jeho obal xx sběrném místě xxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx dette xxxxxxxxx xx dets xxxxxxxx til et xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xx problemaffald.
|
DE
|
:
|
Dieses Xxxxxxx xxx xxxxxx Xxxäxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx tuleb xxxx xxxxxxx xääxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το υλικό αυτό και ο περιέκτης του να εναποτεθούν σε χώρο συλλογής επικινδύνων ή ειδικών αποβλήτων.
|
EN
|
:
|
Dispose xx xxxx material xxx xxx container xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx produit xx xxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx des xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx i xxxxxxxxx xxxxxx xxxx odloženi xx posebna odlagališta xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx in xx xxxxx di xxxxxxxx rifiuti xxxxxxxxxx x speciali.
|
LV
|
:
|
Likvidēt šo xxxxx vai xāx xxxxxxxxxx bīstamo atkritumu xxx īpašā atkritumu xxxāxxxxxx vietā.
|
LT
|
:
|
Šios xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxę išvežti į xxxxxxxxų xxxxxxų xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx és xxxxxxxxxx különleges hulladék- xxxx veszélyeshulladék-gyűjtő helyre xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx' xxx xx-xxxxxxxx x x-xxxxxxxxxx xxxxħx x'xxxx xxxx xxxġxxxx xxxxx xxxxxxxxż xxx xxxċxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx stof xx de xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx brengen.
|
PL
|
:
|
Zużyty xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxć xx xxłxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxx produto x o xxx xxxxxxxxxx, enviando-os para xxxxx xxxxxxxxxx xxxx x recolha xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xx xxxxxxxx xxxxxxxx și xxxxxxxxx xăx xx un xxxxxx de colectare x deșeurilor xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a jeho xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx odpadu.
|
SL
|
:
|
Snov/pripravek xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxä xxxx xx xxx pakkaus on xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxäxxxxx vastaanottopaikkaan.
|
SV
|
:
|
Lämna xxxxx xxxxxxxx och xxxx behållare xxxx xxxxxxxxxxxxäxxx xöx xxxxxxx xxxxxx.
|
X57
XX
|
:
|
Да се използва подходящ съд, за да се избегне замърсяване на околната среда.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx adecuado xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx kontaminace xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx for xx xxxxå xxxxøxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx Vermeidung xxxxx Kontamination der Xxxxxx geeigneten Xxxäxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxxx vältimiseks xxxxxxxx xxxxxxx pakendit.
|
EL
|
:
|
Να χρησιμοποιηθεί ο κατάλληλος περιέκτης για να αποφευχθεί μόλυνση του περιβάλλοντος.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx to xxxxx environmental xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx odgovarajuće spremnike xxxx bi xx xxxxxxxxxx zagađivanje okoliša.
|
IT
|
:
|
Usare xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxīxxx no xxxxx xxxxāxņxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxą xxxxxxę xxxxxxxx taršai išvengti.
|
HU
|
:
|
A xöxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxüxxxx érdekében xxxxxxxxő xxxxxxxxxx kell xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xżx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx tevita x-xxxġġxx xx' l-ambjent.
|
NL
|
:
|
Neem passende xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx het xxxxxx xx voorkomen.
|
PL
|
:
|
Używać xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxąxxxx xxxżxxxx śxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx um xxxxxxxxxx xxxxxxxx para xxxxxx x xxxxxxxxxçãx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X se xxxxxxx xx ambalaj xxxxxxxxxăxxx xxxxxx xxxxxxxx oricărei xxxxxxxxăxx a xxxxxxxx îxxxxxxxăxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxx ste xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxx posodo xxxxxxxxxx onesnaženje okolja.
|
FI
|
:
|
Käytettävä xxxxxxx säilytystapaa xxxäxxxxöx xxxxxxxxxxxxx xxxäxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx på xäxxxxxx xäxx för xxx xxxxxxx xxxxöxöxxxxxxxx.
|
X59
XX
|
:
|
Обърнете се към производителя или доставчика за информация относно възстановяването/рециклирането.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx o xxxxxxxxx para xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx su xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxøxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx valmistajalt/tarnijalt xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xõx xxxxxxxxxxõxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Ζητήστε πληροφορίες από τον παραγωγό/προμηθευτή για ανάκτηση/ανακύκλωση.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx manufacturer/supplier xxx xxxxxxxxxxx xx recovery/recycling.
|
FR
|
:
|
Consulter xx fabricant/fournisseur xxxx xxx informations xxxxxxxxx à xx récupération/au xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxđxxx/xxxxxxxxxx zatražiti xxxxxxx o recikliranju/preradi.
|
IT
|
:
|
Richiedere xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx xxx il xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxāxx vai izplatītāja xxxxxxāxxxx xxx vielas xxxxxxēxxxx xxx xxģxxxxāxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx į xxxxxxxxą (xxxxėxą) xxxxxxxxxxxx apie xxų xxxxxxxų xx xxxxxxxxų xxxxxxxxxxą arba xxxxxxxxxą xxxxx.
|
XX
|
:
|
X hulladékanyag visszanyeréséhez/újrahasznosításához x xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xħxxx-xxxxxxxxxx/xxxxxxxx xħxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx/xxċxxxxġġ.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx voor xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxxx producenta xxx xxxxxxxx xxxxxxąxxxx odzysku xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx produtor/fornecedor xxxxxxxçõxx xxxxxxxxx à sua xxxxxxxxçãx/xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxțx-xă fabricantului/furnizorului xxxxxx xxxxxxxțxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx na výrobcu x požiadavkou xx xxxxxxxxxx týkajúce xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxäxxöxxä/xxxxxäxxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xåxxxåxx xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxöx xx återvinning/återanvändning.
|
S60
BG
|
:
|
Този материал и неговата опаковка да се третират като опасен отпадък.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx x jeho xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx materiale og xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx Produkt und xxxx Behälter xxxx xxx xxxäxxxxxxxx Xxxxxx xx entsorgen.
|
ET
|
:
|
Kemikaal ja xxxx pakend xõxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xääxxxx.
|
XX
|
:
|
Το υλικό και ο περιέκτης του να θεωρηθούν κατά τη διάθεσή τους επικίνδυνα απόβλητα.
|
XX
|
:
|
Xxxx material and xxx xxxxxxxxx xxxx xx disposed xx xx hazardous xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx x spremnik xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxx x xx xxx xxxxxxxxxxx devono xxxxxx xxxxxxxx come xxxxxxx pericolosi.
|
LV
|
:
|
Apglabāt xx xxxxx (xxxxxxxx) xx xāx xxxxxxxxxx kā xīxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx medžiagos xxxxxxxx ir xxx xxxxxxė turi xūxx xxxxxxxxx xxxx pavojingos xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxx xx/xxxx xxxxxxxxxx veszélyes xxxxxxxxxxxx xxxx ártalmatlanítani.
|
MT
|
:
|
Dan il-materjal x x-xxxxxxxxxx tiegħu xħxxxxxx xxxxxxxxx ma' xxxxx xxxxxxxxż.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx de xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx afval xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxć xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx x x seu xxxxxxxxxx xxxxx ser xxxxxxxxxx xxxx resíduos xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx șx ambalajul xăx xx xxx xxxxxxxx xx un xxșxx periculos.
|
SK
|
:
|
Tento xxxxxxxx x príslušná xxxxxx xxxxx byť xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx odpad.
|
SL
|
:
|
Snov/pripravek xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxä xxxx xx xxx xxxxxxx on xäxxxxxxäxä xxxxxxxxäxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxåxxxxx xxxxx xxx om xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx.
|
X61
XX
|
:
|
Да не се допуска изпускане в околната среда. Вижте специалните инструкции/информационния лист за безопасност.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx liberación xx xxxxx ambiente. Xxxxxxxxx instrucciones xxxxxxxxxxx xx xx xxxxx xx xxxxx de xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Viz xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx listy.
|
DA
|
:
|
Undgå xxxxxxxxx xxx xxxxøxx. Se xæxxxx vejledning/leverandørbrugsanvisning.
|
DE
|
:
|
Freisetzung xx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx Xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx keskkonda. Xxxxxxx erinõuetega/ohutuskaardiga.
|
EL
|
:
|
Αποφύγετε την ελευθέρωσή του στο περιβάλλον. Αναφερθείτε σε ειδικές οδηγίες/Δελτίο δεδομένων ασφαλείας.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx/Xxxxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx le xxxxx dans x'xxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx/xx fiche xx xxxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx. Xxxxxxxxxxx se posebnih xxxxx/Xxxxxxxxxx-xxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xxxx'xxxxxxxx. Riferirsi xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx/ xxxxxx xxxxxxxxxxx in materia xx sicurezza.
|
LV
|
:
|
Nepieļaut nokļūšanu xxxē. Xxxēxxx īpašos xxxāxīxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxīxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx į xxxxxxą. Xxxxxxxx specialiomis xxxxxxxxxxxxxx (xxxxxx xxxxxxų xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxüxxx xxxx xx xxxxx xöxxxxxxxxx jutását. Lásd x xüxöx használati xxxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx-xxxxxxx. Xxxxxxxx xħxxx-xxxxxxxxxxxxxxx xxxċxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxxx xx het milieu. Xxxxx xx speciale xxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć xxxxxxx xx śxxxxxxxxx. Postępować zgodnie x instrukcją xxx xxxxą charakterystyki.
|
PT
|
:
|
Evitar a xxxxxxxçãx xxxx x xxxxxxxx. Obter xxxxxxçõxx xxxxxxxxxxx/xxxxxx de segurança.
|
RO
|
:
|
A xx evita aruncarea îx xxxxxx înconjurător. X xx xxxxxxxx xxxxxxxțxxxxxx xxxxxxxx/xxșx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxľxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx xx xx špeciálnymi xxxxxxxxxxxx, kartou xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx/xxxxxxxx v xxxxxx. Xxxxxxxxxx posebna xxxxxxxx/xxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä päästämistä xxxäxxxxööx. Xxx xxxxxxxxxxxxx/xäxxxöxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxäxx till xxxxöx. Xäx xäxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
X62
XX
|
:
|
При поглъщане да не се предизвиква повръщане: незабавно да се потърси медицинска помощ и да се покаже тази опаковка или етикета.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx ingestión no xxxxxxxx xx vómito: xxxxxxx inmediatamente al xxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx požití xxxxxxxxxxxxx zvracení: okamžitě xxxxxxxxxx lékařskou pomoc x xxxxxx xxxxx xxxx xxxx označení.
|
DA
|
:
|
Ved xxxxxxxxxx, undgå at xxxxxxxxxxxxx opkastning: xxxxxxx xxxåæxxx læge og xxx denne xxxxxxxx xxxxx etiket.
|
DE
|
:
|
Bei Verschlucken xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxüxxxx. Xxxxxx ärztlichen Rat xxxxxxxx und Verpackung xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx kutsuda xxxxxxxxxxx, xööxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx näidata xxxxx xxxxxxxx xõx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης να μην προκληθεί εμετός: ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή και δείξτε αυτό το δοχείο η την ετικέτα του.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, xx xxx xxxxxx xxxxxxxx: xxxx medical xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xx label.
|
FR
|
:
|
En xxx x'xxxxxxxxx, xx xxx xxxxx vomir. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx montrer x'xxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxćxxxx, hitno xxxxxxxxx xxxxxx liječnika x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx spremnik.
|
IT
|
:
|
In xxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx il xxxxxx: xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xx medico x xxxxxxxxxx xx contenitore x x'xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx norīts, xxxxxxxxīx xxxxxxx, xxxxxēxxxxxx xxxxēx xxxxxīxxxxx xxxīxxīxx xx xxxāxīx iepakojumu xxx xā xxxķēxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xėxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx į xxxxxxxą xx xxxxxxxx xxx xxą xxxxxxę xxxx xxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx esetén hánytatni xxxxx: azonnal xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxx kell mutatni xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx', xxxxxxxxx xxxxxġxxx l-vomitu; xxx xħxxx tabib x xxx xxx xx-xxxxxxxxxx jew xx- xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx inslikken xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx en xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
X razie xxłxxxęxxx xxx xxxxłxxxć xxxxxxxx, niezwłocznie zasięgnąć xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxć xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxę.
|
XX
|
:
|
Xx caso xx xxxxxxãx, xãx xxxxxxxx x xxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx x mostrar-lhe x xxxxxxxxx xx x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx caz xx îxxxxțxxx, x nu xx xxxxxxx xxxx: x xx consulta xxxxxxx xx medic șx x i xx xxăxx xxxxxxxxx xxx eticheta.
|
SK
|
:
|
Pri požití xxxxxxxxxxx zvracanie; xxxxxxxx xxxľxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx tento xxxx alebo xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xx izzivati xxxxxxxx: xxxxx poiskati xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx embalažo ali xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, ei saa xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxxx välittömästi xääxäxxx xxxxxxx xx xäxxxxxäxä xäxä xxxxxxx xxx etiketti.
|
SV
|
:
|
Vid xöxxäxxxx, xxxxxxxxx xx kräkning. Xxxxxxxx genast läkare xxx xxxx xxxxx xöxxxxxxxxx eller xxxxxxxxx.
|
X63
XX
|
:
|
В случай на злополука при вдишване пострадалият да се изнесе на чист въздух и да се остави в покой.
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxx x la víctima xx la xxxx xxxxxxxxxxx x mantenerla xx reposo.
|
CS
|
:
|
V případě xxxxxx xxx vdechnutí xxxxxxxx postiženého na xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxxxæxxx xxx xxxåxxxxx bringes tilskadekomne xx x frisk xxxx xx xxxxxx x xx.
|
XX
|
:
|
Xxx Unfall xxxxx Einatmen: Verunfallten xx xxx xxxxxxx Xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx sissehingamisest xxxxxxxx õxxxxxxx puhul: xxxx xxxxxxxxx xäxxxx õxx xäxxx xx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση ατυχήματος λόγω εισπονής: απομακρύνετε το θύμα από το μολυσμένο χώρο και αφήστε το να ηρεμήσει.
|
XX
|
:
|
Xx case xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx xxx xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx x'xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx hors xx la xxxx xxxxxxxxxx xx la xxxxxx au xxxxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxćx udisanjem: xxxxxxxx xxxxxxćxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxćxxx xx odmor.
|
IT
|
:
|
In xxxx xx xxxxxxxxx xxx inalazione, allontanare x'xxxxxxxxxxx dalla zona xxxxxxxxxxx x mantenerlo x xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx, xāxxxxxxx xxxxxxx svaigā xxxxā xx xxxxxxīx.
|
XX
|
:
|
Įxxėxxxį xx xėx xx xxxxxx pasijutusį xxxxxxėxxxįxį xxxxxxx į gryną xxą xx xx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxöxxxxxxő xxxxxxx xxxxxx a xxxüxxxx xxxxx xxxxxőxx xxxx vinni xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x nyugalmat.
|
MT
|
:
|
F'każ xx' xxċxxxxx ikkaġunat xxx-xxxx: ħx x-xxxxxxx fl-arja xxxxxx x qiegħdu xxxxxxxħ.
|
XX
|
:
|
Xxx een ongeval xxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx xx de frisse xxxxx xxxxxxx en xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
X przypadku xxxxxxxx xxxxą xxxxxxxxą xxxxxxxxxxć xxx xxxxxść xxxxxxxxxxxxxx xx śxxxżx xxxxxxxxx x xxxxxxxć xxxxxxx xx odpoczynku.
|
PT
|
:
|
Em xxxx xx inalação xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxê-xx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Îx xxx xx accident prin xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxă xxxxxxx îx afara xxxxx xxxxxxxxxxx șx xx xxxă în xxxxx xx repaus.
|
SK
|
:
|
Pri xxxxx spôsobenom xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx čerstvý vzduch x xxxxxxxxxx xx xľxx.
|
XX
|
:
|
X xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx: prizadeto xxxxx umakniti na xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxx xx onnettomuuden xxxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxä henkilö xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxä xäxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx via xxxxxxxxx, xxxxxx den xxxxxxxx xxxx frisk xxxx xxx låt xxxx.
|
X64
XX
|
:
|
При поглъщане устата да се изплакне с вода (но само ако пострадалият е в съзнание).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxx (xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxx vypláchněte xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx (pouze xx-xx xxxxxxxxx při xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxx, skyl munden xxx vand (xxx xxxx personen xx xxx bevidsthed).
|
DE
|
:
|
Bei Verschlucken Xxxx xxx Xxxxxx xxxxxüxxx (nur xxxx Xxxxxxxxxxxx bei Bewusstsein xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxxx xxxxx, xxx xxxx on xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση κατάποσης, ξεπλύνετε το στόμα με νερό (μόνο εφόσον το θύμα διατηρεί τις αισθήσεις του).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx xxxxx (xxxx if the xxxxxx is xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxx d'ingestion, xxxxxx xx xxxxxx xxxx xx l'eau (seulement xx la xxxxxxxx xxx consciente).
|
HR
|
:
|
Ako se xxxxxxx, isprati xxxx xxxxx (xxxx xxx xx osoba pri xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx di xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxx con xxxxx (xxxxxxxxx xx x'xxxxxxxxxxx è xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxīxx, xxxxxxxx xxxx xx ūxxxx (xx xxxxxxxxx xx xxx samaņas).
|
LT
|
:
|
Prarijus, xxxxxxxxxxx xxxxą xxxxxxxx (xxx xxxxxxėxxxxxxx xxxx xąxxxę).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx xx xxxx öxxxxxxx (xxxx xxxxx xx xxxxxxx xx x xxxüxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxx', xxħxxħ il-ħalq bl-ilma (xżxx biss xxxx xx-xxxxxxx xxxx x'xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx, xxxx met xxxxx xxxxxxx (alleen xxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx).
|
XX
|
:
|
X xxxxxxxxx połknięcia wypłukać xxxx xxxą — xxxxx xxx xxxxxxxć x xxxx nieprzytomnych.
|
PT
|
:
|
Em xxxx xx ingestão, xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx xxx água (xxxxxx se x xxxxxx estiver xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Îx xxx de îxxxxțxxx, xx clătește xxxx xx xxă (xxxxx xxxă persoana este xxxșxxxxxă).
|
XX
|
:
|
Xxx požití xxxxxxxxxxx xxxx vodou (iba xx je xxxxxxxxxx xxx xxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx zaužitju xxxxxxx xxxx x xxxx (samo xx xx xxxxx xxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx ainetta on xxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxä (vain xxx xxxxxxö on xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xöxxäxxxx, xxöxx xxxxxx xxx xxxxxx (endast xx xxxxxxxx äx xxx xxxxxxxxxx).
|
Комбинирани X-фрази
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxx-X
Xxxxxxxxx X-xxx
Xxxxxxxxxxx xx S-sætninger
Kombination xxx X-Xäxxx
X üxxxxxxxxxxxxxxxx
Συνδυασμός των X- φράσεων
Combination of X-xxxxxxx
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx X
Xxxxxxxxxxx S xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx S
S xxāxx xxxxxxāxxxx
X frazių xxxxxxx
Öxxxxxxxx S-mondatok
Taħlita xx' xxxżxxxxx X
Xxxxxxxxxx xxx X-xxxxxx
Łąxxxxx xxxxxx X
Xxxxxxxçãx xxx frases X
Xxxxxxxțxx xx xxxxx S
Kombinácie X-xxxx
Xxxxxxxxxxx xxxxxx S
Yhdistetyt X-xxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxx S-fraser
S1/2
BG
|
:
|
Да се съхранява под ключ и далече от достъп на деца.
|
ES
|
:
|
Consérvese xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx del xxxxxxx xx los xxñxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx uzamčené a xxxx xxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxx lås xx xxxxxæxxxxxxx xxx xøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx Xxxxxxxxxx und xüx Xxxxxx xxxxxäxxxxxx aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxxxxxxx ja lastele xäxxxxxxxxxxx kohas.
|
EL
|
:
|
Φυλάξτε το κλειδωμένο και μακριά από παιδιά.
|
EN
|
:
|
Keep xxxxxx xx xxx out xx xxx xxxxx xx children.
|
FR
|
:
|
Conserver xxxx xxxx xx xxxx xx portée xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx ključem x xxxxx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx sotto xxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxēx xxxxēxxx xx xxxxāx xx bērniem.
|
LT
|
:
|
Laikyti xxxxxxxxą xxxxxxx neprieinamoje xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx gyermekek xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx helyen tartandó.
|
MT
|
:
|
Żomm xxxxxx x xxxx xx jilħqux xx-xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć pod zamknięciem x chronić xxxxx xxxxćxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx fechado à xxxxx x fora xx alcance das xxxxxçxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx încuiat șx xx xăxxțx la îxxxxâxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx uzamknutý x mimo dosahu xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx zaklenjeno xx xxxxx dosega xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx ulottumattomissa.
|
SV
|
:
|
Förvaras i xåxx utrymme och xåxxxxxxxx för barn.
|
S3/7
BG
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен на хладно място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx bien xxxxxxx x en lugar xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx těsně xxxxxxxx xx chladném xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx opbevares xæx xxxxxx på xx xøxxxx sted.
|
DE
|
:
|
Behälter xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxx xüxxxx Xxx aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx xxxxxxxx suletuna xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείστε το δοχείο ερμητικά κλεισμένο σε δροσερό μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx closed in x xxxx place.
|
FR
|
:
|
Conserver xx xxxxxxxxx bien xxxxx dans xx xxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u xxxxx xxxxxxxxxx spremnicima xx xxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx ben xxxxxx in luogo xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxxēxxx xēxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę laikyti xxxxxxxxx xxxxxxxą xėxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx jól xxxxxxx, hűvös xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx f'post xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx x xxłxxxxx miejscu.
|
PT
|
:
|
Conservar xx recipiente xxx xxxxxxx em xxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx, într-un xxx xăxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxxx tesne xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x tesno xxxxxx posodi xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxäxxä paikassa.
|
SV
|
:
|
Förpackningen xöxxxxxx xäx xxxxxxxxxx xxx xxxxx.
|
X3/9/14
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно и добре проветриво място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x lejos xx … (materiales incompatibles, x xxxxxxxxxxx xxx xx fabricante).
|
CS
|
:
|
Uchovávejte na xxxxxxxx, dobře xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx uvede xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xøxxxx, xxxx xxxxxxxxxx og xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx af xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xüxxxx, xxx xxxüxxxxxx Xxx, xxxxxxxx von … xxxxxxxxxxx (die Xxxxxx, xxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx werden xxxx, xxxx xxx Hersteller xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx jahedas hästi xxxxxxxxxxxxxxx kohas xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx kemikaalid xääxxx valmistaja).
|
EL
|
:
|
Διατηρείται σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xx x xxxx, xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx … (incompatible xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx by the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx à x'xxxxx des … (xxxxèxxx incompatibles à xxxxxxxx par le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx hladnom x dobro xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx od … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx lontano xx … (materiali xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx parte xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xēxā, xxxx xēxxxāxā xxxxā, xxx xx xxxā ar … (ražotājs norāda xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Pakuotę xxxxxxx xėxxxxx, xxxxx xėxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx … (nesuderinamas xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xűxöx, xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx, …-tól/-től xxxxx xxxxxxxx (xx öxxxxxxxxxxxxxxx anyag(oka)t a xxxxxx xxxxxxxxx meg).
|
MT
|
:
|
Żomm x'xxxx frisk u xxxxxxxxx xxxxxx 'xx xxxħxx xxxx … (xxxxxxxxx xx xx xxxxxxx miegħu xxxxx xxxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Bewaren xx xxx xxxxx, goed xxxxxxxxxxxxx plaats xxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxxxxx contact vermeden xxxxx te worden, xxx xx geven xxxx xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
Przechowywać x chłodnym, xxxxxx xxxxxxxxxxxx miejscu, x xxxx xx … (xxxxxxxłx xxxxxxxxxx przez xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx xx abrigo xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx îxxx-xx xxx răcoros, bine xxxxxxxx departe xx … (xxxxxxxxxxx incompatibile xxx xx indicate xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, dobre vetranom xxxxxx xxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx určený xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx hladnem, xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxääx … (yhteensopimattomat xxxxxx ilmoittaa xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx) xxxxxäxxä paikassa, jossa xx hyvä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxx, på xäx xxxxxxxxxx xxxxx åxxxxxx xxåx … (xxöxxxxxxx äxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).
|
X3/9/14/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка на хладно и добре проветриво място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xx xxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx y xxxxx xx … (materiales xxxxxxxxxxxxx, x especificar xxx xx fabricante).
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxxx v původním xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx větraném xxxxx, xxxxxxxx od … (xxxxxxxx xx vylučující xxxxx xxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xå xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xå xx xøxxxx, xxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxx angives xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx im Xxxxxxxxxxxäxxxx xx xxxxx xüxxxx, xxx xxxüxxxxxx Xxx, xxxxxxxx xxx … xxxxxxxxxxx (xxx Xxxxxx, xxx denen Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxx vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx ainult originaalpakendis xxxxxxx, hästi ventileeritavas xxxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx kemikaalid määrab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx xxx original xxxxxxxxx xx x xxxx, xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx … (incompatible xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xx the xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx d'origine xxxx xx endroit xxxxx xx xxxx xxxxxxx à x'xxxxx xx … (xxxxèxxx xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx prozračenom xxxxxx xxxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx soltanto xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx … (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx da xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xxxģxxāxxxā xxxxxxxxxā xēxā, xxxx xēxxxāxā xxxxā, xxx xx kopā xx … (xxxxxāxx xxxāxx xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxx xxxxxxxxx pakuotėje, xėxxxxx, gerai xėxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxxx medžiagas xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xűxöx, xxx xxxxxőxxxxxxx helyen, …-xxx/-xőx xxxxx, csak xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx tárolható (xx öxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx(xxx)x x gyártó xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx biss fil-kontenitur xxxġxxxxx x'xxxx frisk x xxxxxxxxx xxxxxx 'xx bogħod xxxx …(xxxxxxxxx xx ma xxxxxxx xxxxħx xxxxx xxxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Uitsluitend xx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx een xxxxx, goed xxxxxxxxxxxxx xxxxxx verwijderd xxx … (stoffen waarmee xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx worden, xxx xx xxxxx xxxx xx fabrikant).
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxłąxxxxx x xxxxxxxxxxx opakowaniu, x xxłxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx; xxx xxxxxxxxxxxć xxxxx x … (xxxxxxxłxxx xxxxxxxxxx xxxxx producenta).
|
PT
|
:
|
Conservar unicamente xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, xx lugar xxxxxx x xxx xxxxxxxxx xx abrigo xx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxx îx ambalajul original, îxxx-xx loc răcoros, xxxx xxxxxxxx, departe xx … (materialele xxxxxxxxxxxxx vor xx xxxxxxxx de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx x xôxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx dosahu … (xxxxxxxxxxxxxx materiál xxxx xxxxxx výrobcom).
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxx x xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xx … (nezdružljive xxxxx xxxxxx proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx xxxxxäxxä xxxxxxxx, xxxxx xx xxxä xxxxxxxxxxx xxxxxääx … (xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx endast x xxxxxxxxxöxxxxxxxxxxx xå xxxx, xäx xxxxxxxxxx plats åxxxxxx xxåx … (xxöxxxxxxx äxxxx anges xx xxxxxxxxxxxx).
|
X3/9/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка на хладно и добре проветриво място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx únicamente xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx, en xxxxx fresco y xxxx ventilado.
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxxx x původním xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xå xx xøxxxx, xxxx xxxxxxxxxx sted.
|
DE
|
:
|
Nur xx Originalbehälter xx xxxxx xüxxxx, xxx xxxüxxxxxx Xxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε δροσερό και καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx xx the original xxxxxxxxx xx a xxxx, xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx dans xx xxxxxxxxx x'xxxxxxx dans xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx ventilé.
|
HR
|
:
|
Čuvati xxxx u originalnom xxxxxxxxx xx xxxxxxx x dobro prozračenom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx in xxxxx fresco e xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx tikai xxxģxxāxxxā iepakojumā xēxā, xxxx xēxxxāxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxėxx, xėxxxxx, xxxxx xėxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xűxöx, xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx, csak xx xxxxxxx edényzetben tárolható.
|
MT
|
:
|
Żomm xxxx fil-kontenitur xxxġxxxxx x'xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxx geventileerde xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxłąxxxxx w xxxxxxxxxxx opakowaniu x xxłxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx no xxxxxxxxxx xx origem, xx xxxxx xxxxxx x xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxx îx xxxxxxxxx xxxxxxxx, îxxx-xx loc xăxxxxx, xxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxx v pôvodnej xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx mieste.
|
SL
|
:
|
Hraniti xxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx dobro xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä alkuperäispakkauksessa xxxxxäxxä xxxxxxxx, xxxxx xx xxxä ilmanvaihto.
|
SV
|
:
|
Förvaras endast x originalförpackningen xå xxxx, xäx ventilerad xxxxx.
|
X3/14
XX
|
:
|
Да се съхранява на хладно място, далече от … (несъвместимите материали се посочват от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x lejos de … (xxxxxxxxxx incompatibles, x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx … (xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx látky xxxxx výrobce).
|
DA
|
:
|
Opbevares køligt xx xxxxxxx fra … (xxxxxxxxxxxx stoffer xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx xüxxxx, xxx … entfernten Xxx xxxxxxxxxxx (xxx Stoffe, xxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx werden xxxx, xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxx … (kokkusobimatud kemikaalid xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείται σε δροσερό μέρος μακριά από … (ασύμβατα υλικά που υποδεικνύονται από τον παραγωγό).
|
EN
|
:
|
Keep xx x xxxx xxxxx xxxx from … (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx be xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxx à x'xxxxx xxx … (matières xxxxxxxxxxxxx à xxxxxxxx xxx le xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx od … (xxxxxxxxxxxxxx kemikalije xxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xx … (xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx da xxxxx xxx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xēxā vietā, bet xx kopā xx … (xxxxxāxx norāda xxxxxxxxxxxxāx vielas).
|
LT
|
:
|
Laikyti xėxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx … (xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
Hűvös xxxxxx, …-xxx/-xőx xxxxx tartandó (xx összeférhetetlen xxxxx(xxx)x x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx x'xxxx frisk 'xx bogħod xxxx … (materjali xx xx xxxxxxx xxxxħx xxxxx indikati xxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx een xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx worden, xxx xx geven xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć x chłodnym xxxxxxx; xxx xxxxxxxxxxxć razem x … (xxxxxxxłxxx xxxxxxxxxx xxxxx producenta).
|
PT
|
:
|
Conservar xx lugar fresco xx abrigo xx … (matérias xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx îxxx-xx xxx xăxxxxx, xxxxxxx xx … (xxxxxxxxxxx incompatibile xxx xx xxxxxxxx xx fabricant).
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx … (xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx bude xxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxx xx … (xxxxxxxxxxxx snovi določi xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä viileässä erillään … (xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx svalt xxx åxxxxxx xxåx … (xxöxxxxxxx ämnen xxxxx av tillverkaren).
|
S7/8
BG
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и на сухо място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx bien xxxxxxx x en xxxxx seco.
|
CS
|
:
|
Uchovávejte xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx holdes xæx xxxxxx xx xxxxxxxxx xøxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx tihedalt xxxxxxxx xx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και να προστατεύεται από την υγρασία.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx closed xxx xxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx le xxxxxxxxx xxxx xxxxx et à l'abri xx x'xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx mjestu.
|
IT
|
:
|
Conservare xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx x xx xxxxxx xxxx'xxxxxxà.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx xx xxxxx xxxxēxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxxxx uždarytą ir xxxxxxx vietoje.
|
HU
|
:
|
Az xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx il-kontenitur xxxħxxx xxxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx en xx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx bewaren.
|
PL
|
:
|
Przechowywać xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxęxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx o xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x ao xxxxxx xx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx îxxxxx xxxxxxx șx xxxxx (xxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nádobu xxxxx xxxxxxxx x suchú.
|
SL
|
:
|
Hraniti x tesno zaprti xxxxxx xx suhem.
|
FI
|
:
|
Säilytettävä xxxxxxx ja xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx förvaras xäx xxxxxxxxxx och xxxxx.
|
X7/9
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и на добре проветриво място.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx el xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xx lugar xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx, na dobře xxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx skal xxxxxx tæt xxxxxx xx opbevares xå xx xxxx xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxxxx dicht xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxüxxxxxx Ort xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xäxxx xxxxxxxxxxxxxxx kohas.
|
EL
|
:
|
Το δοχείο να διατηρείται ερμητικά κλεισμένο και σε καλά αεριζόμενο μέρος.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx x xxxx-xxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx bien xxxxx xx dans xx xxxxxxx bien xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx u dobro xxxxxxxxxx spremnicima na xxxxx prozračenom mjestu.
|
IT
|
:
|
Tenere xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx x xx xxxxx ben ventilato.
|
LV
|
:
|
Uzglabāt xxxxx xxxxēxxx xxxx xēxxxāxā xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą, gerai xėxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lezárva és xxx xxxxxőxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Żxxx xx-xxxxxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x x'xxxx xxxxxxxxxx tajjeb.
|
NL
|
:
|
Gesloten verpakking xx een goed xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć xxxxxxxx szczelnie zamknięty x xxxxxxx dobrze xxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxxxxxx închis xxxxxxx șx îxxx-xx loc xxxx ventilat.
|
SK
|
:
|
Uchovávajte xxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xx dobre vetranom xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx ne xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxä xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx xöxxxxxx väl xxxxxxxxxx på xäx xxxxxxxxxx xxxxx.
|
X7/47
XX
|
:
|
Съдът да се съхранява плътно затворен и при температура не по-висока от … °C (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx el xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx x una xxxxxxxxxxx xx superior x … °C (x xxxxxxxxxxx por xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx obal xxxxx xxxxxxxx, při xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx … °X (xxxxxxxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx holdes xæx xxxxxx og xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx på xxxx xxxx …°X (xxxxxxx xx fabrikanten).
|
DE
|
:
|
Behälter xxxxx geschlossen xxx xxxxx bei Xxxxxxxxxxxx üxxx … °C xxxxxxxxxxx (xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx pakend xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx üxx …°X (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείστε το δοχείο καλά κλεισμένο σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (να καθοριστεί από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xx x xxxxxxxxxxx xxx exceeding … °C (xx xx xxxxxxxxx by xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver le xxxxxxxxx xxxx fermé xx à xxx xxxxxxxxxxx ne xxxxxxxxx xxx … °C (à préciser par xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxx zatvorenim xxxxxxxxxxx xxx temperaturi xxxx xx xxxxxxx … °X (propisuje xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx e x xxxxxxxxxxx non xxxxxxxxx x … °X (xx xxxxxxxxx da xxxxx del xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxāx xxxxx noslēgtu temperatūrā, xxx nepārsniedz …°X (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxę xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxą, xx xxxxxxxxėxx xxxx … °X xxxxxxxxūxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx …… °X-xx xxx xxxxxxxxx xőxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (a xőxxxxxxxxxxx x xxxxxx határozza xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx il-kontenitur magħluq xxxxxx x f'temperatura xx xx xxxxxżx …°X (xxxx xxxċxxxxxxx xxxx manifattur).
|
NL
|
:
|
Gesloten verpakking xxxxxxx bij xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx … °X. (xxx xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć pojemnik szczelnie xxxxxxęxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxąxxx …°X (xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx x xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx e xxxxxxxxx a uma xxxxxxxxxxx que xãx xxxxxx … °X (x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx ambalajul închis xxxxxxx șx xx x xxxxxxxxxxă xxxx xă xx xxxășxxxxă …°X (temperatura xx xx xxxxxxxx de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx nádobu xxxxx xxxxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ….°C (xxxxxxx bude xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx x tesno xxxxxx posodi xxx xxxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx … °C (xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx … °X xäxxöxxxxxxx (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xäxxöxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxxxxxxx förvaras xäx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx som xxxx öxxxxxxxxx … °X (xxxxx xx tillverkaren).
|
S20/21
BG
|
:
|
По време на работа да не се яде, пие и пуши.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxx, xx xxxxx, xx fumar xxxxxxx xx utilización.
|
CS
|
:
|
Nejezte, xxxxxxx a nekuřte xxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx må xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx ryges under xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxx essen, xxxxxxx, xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxx ajal söömine, xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Όταν το χρησιμοποιείτε μην τρώτε, μην πίνετε, μην καπνίζετε.
|
EN
|
:
|
When xxxxx xx xxx xxx, xxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx pas xxxxxx, xx pas xxxxx xx xx xxx xxxxx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx ne xxxxx, xxxx xxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx, né xxxx, xx xxxxxx durante x'xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx, xxēxx xx xxxxēķēx, xxxxxxxxxxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxūxxxx.
|
XX
|
:
|
X használat xöxxxx xxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx tużah tikolx, xxxxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxx, drinken xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxść i xxx xxć xxxx xxx xxxxć xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxx, xxxxx ou fumar xxxxxxx a xxxxxxxçãx.
|
XX
|
:
|
Xx xâxxxțx, xx xxțx șx xx xxxxțx îx xxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxx nejedzte, xxxxxx xxx nefajčite.
|
SL
|
:
|
Med uporabo xx xxxxx, xx xxxx in xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxöxxxxx, juominen ja xxxxxxxxxx xxxxxxxxx kemikaalia xäxxxxxäxxxä.
|
XX
|
:
|
Äx inte, xxxxx xxxx xxxxx rök xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
X24/25
XX
|
:
|
Да се избягва контакт с очите и кожата.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx el xxxxxxxx xxx los xxxx x xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxxx s xxxx x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxå kontakt xxx huden og øxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxüxxxxx mit xxx Xxxxx und xxx Xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nahale xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Αποφεύγετε επαφή με το δέρμα και με τα μάτια.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx skin xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxx et xxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx i xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxx occhi e xxx xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxļxxx xxxļūxxxx uz āxxx xx xxīx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx ir į akis.
|
HU
|
:
|
Kerülni xxxx x xőxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx l-kuntatt xxx-ġxxxx u l-għajnejn.
|
NL
|
:
|
Aanraking xxx de ogen xx de huid xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxć zanieczyszczenia xxxxx x xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx o xxxxxxxx xxx x xxxx x xx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx xxxxxxxxx xx xxxxxx șx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx x pokožkou x xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxx x xxxx xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx silmiin.
|
SV
|
:
|
Undvik xxxxxxx med xxxxx xxx ögonen.
|
S27/28
BG
|
:
|
След контакт с кожата, незабавно да се съблече цялото замърсено облекло и незабавно да се измие обилно с … (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xx xxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx la xxxx xxxxxxxx o xxxxxxxxx x lávese xxxxxxxxx y abundantemente xxx … (xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx styku x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxx xxxxxxxx xxxxxx velkým xxxxxxxxx … (xxxxxxx xxxxxxxx specifikuje výrobce).
|
DA
|
:
|
Kommer xxxx på huden, xxxxx tilsmudset xøx xxxxxx xx xx xxx vaskes xxx xxxxx mængder … (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx Xxxüxxxxx mit der Xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxäxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxx xxxxxx xxxxxxxxx mit viel …(xxx Hersteller anzugeben).
|
ET
|
:
|
Nahale xxxxxxxxxx xõxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx koheselt xxxxx … (xääxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα, αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ρούχα και πλύνετε αμέσως με άφθονο … (το είδος του υγρού καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx, take xxx immediately all xxxxxxxxxxxx clothing, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xx … (xx xx xxxxxxxxx xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Après xxxxxxx avec xx xxxx, enlever xxxxxxxxxxxxx xxxx xêxxxxxx souillé xx xxxxxxxxxx xx xx laver xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx … (xxxxxxxx xxxxxxxxxx à indiquer xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx x xxxxx, odmah xxxxxxx svu xxxxđxxx xxxxćx x xxxxx xxxxxxx s xxxxxxxx … (xxxxxxxxx xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxxx, xxxxxxxxx di xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx indumenti xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxx … (xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxx del xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx nokļūst xx āxxx, nekavējoties novilkt xxxx xxxxxxxīxx xxģēxxx xx xxxxxx xx xxxxx daudzumu … (xxxāxx xxxxxāxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxx xxxx, nedelsiant xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx … (xxx xxxxxx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xx anyag x xőxxx xxx, x xxxxxxxxxxx xxxxx xöxxöx le xxxx xxxxx xx x xőxx kellő xxxxxxxxxű ….- xxx/-xxx xxxxxxx xx xxxx mosni (xx xxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx il-ġilda, inża' xxxx-xxxxx l-ilbies xxxxġġxx xxxxx, u aħsel xxxxxxxxxxxxx x'ħxxxx … (xxxx xxxċxxxxxx mill-manifattur).
|
NL
|
:
|
Na xxxxxxx xxx xx xxxx, xxxx besmette xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx de xxxx xxxxxxxxxxxx wassen xxx xxxx … (aan xx geven door xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
X przypadku xxxxxxxxxxxxxxxx skóry natychmiast xxxąć xxłą xxxxxxxxxxxxxxą xxxxxż i przemyć xxxxxxxxxxxxxxą xxxxę xxżą xxxśxxą … (rodzaj xxxxxx xxxxśxx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx xxxx de xxxxxxxx xxx a xxxx, xxxxxxx imediatamente xxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxx … (produto adequado x xxxxxxx pelo xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxă xxxxxxxxx cu xxxxxx, xxxxxxțx xxxxxxx xxxxă îmbrăcămintea xxxxxxxxxxă șx spălați xxxxxxx xx xxxx … (xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxx x pokožkou okamžite xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xôxxxxxx xxxxx … (xxxxxx prípravok xxxxxx xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xx stiku x kožo xxxxxxxx xxxxx vso onesnaženo xxxxxx xx prizadeto xxxx nemudoma xxxxxxx x veliko … (xxxxxxxx določi proizvajalec).
|
FI
|
:
|
Ihokosketuksen xäxxxxx, saastunut xxxxxxxx xx riisuttava xäxxxxöxäxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xäxxxxöxäxxx xxxxxxxxx määrällä … (xxxxxx ilmoittaa xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx kontakt med xxxxx, tag xxxxxx xx xxxx xxxxxäxxxx xxäxxx och tvätta xxxxxx xxx mycket … (xxxxx av xxxxxxxxxxxx).
|
X29/35
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията; този материал и неговата опаковка да се третират по безопасен начин.
|
XX
|
:
|
Xx tirar xxx residuos por xx desagüe; elimínense xxx residuos xxx xxxxxxxx y xxx xxxxxxxxxxx con xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx x jeho xxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx způsobem.
|
DA
|
:
|
Må xxxx xøxxxx i xxxxxxxxøx; xxxxxxxxxx xx xxxx beholder xxxx xxxxxxxxxxx xå xx xxxxxx måde.
|
DE
|
:
|
Nicht xx xxx Kanalisation xxxxxxxx xxxxxx; Abfälle und Xxxäxxxx xüxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx kanalisatsiooni, xxxxxxxx xx pakend xxxxx hävitada ohutult.
|
EL
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση, διαθέστε αυτό το υλικό και τον περιέκτη του κατά ασφαλή τρόπο.
|
EN
|
:
|
Do xxx xxxxx xxxx xxxxxx; xxxxxxx of xxxx xxxxxxxx and xxx container xx x xxxx way.
|
FR
|
:
|
Ne xxx jeter xxx xxxxxxx à x'xxxxx; xx se débarrasser xx xx xxxxxxx xx de xxx xxxxxxxxx qu'en prenant xxxxxx xxx précautions x'xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx moraju xxxx odloženi xx xxxxxxx način.
|
IT
|
:
|
Non gettare x xxxxxxx nelle xxxxxxxxx; non disfarsi xxx xxxxxxxx e xxx xxxxxxxxxx se xxx con xx xxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxāxxxā, xxxxxxxxxx likvidējams xxxxā veidā.
|
LT
|
:
|
Neišleisti į xxxxxxxxxxxą; atliekos xx xxxxxxė xxxx xūxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx. Xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxő módon xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx fid- drenaġġ: xxxx x-xxxxxxxx x x-xxxxxxxxxx xxxxħx b'mod xx ma xxxħxxxx ħxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx xx xx xxxxxxxxx werpen; xxxx xx xxxxxxxxxx xx veilige xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx wprowadzać do xxxxxxxxxxx, x produkt x opakowanie xxxxxć x xxxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx xxxxxx os xxxxxxxx xx xxxxxx; xãx xxxxxxxx x xxxxxxx x x seu xxxxxxxxxx xxx xxxxx xx precauções xx xxxxxxxçx devidas.
|
RO
|
:
|
Nu xxxxțx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxțx xxxxx xxxxxx și xxxxxxxxx xăx numai xxxă xxxxxx tuturor xăxxxxxxx de xxxxxxțxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxx do kanalizačnej xxxxx; xxxxx xxxxxxxx xx x xxxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx; xxxxxxx in embalaža xxxxxx biti xxxxx xxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx saa xxxxxxxää xxxxäxxxx; xäxä xxxx xx xxx xxxxxxx xx xäxxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xöx xx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxöx xxxxxxx xxx xöxxxxxxxxx xå säkert xäxx.
|
X29/56
XX
|
:
|
Да не се изпуска в канализацията; този материал и опаковката му да се изхвърлят само на места за събиране на опасни или специални отпадъци.
|
ES
|
:
|
No xxxxx los xxxxxxxx xxx xx xxxxxüx; xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx recipiente xx xx xxxxx xx recogida xxxxxxx xx residuos xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxx xx sběrném xxxxx pro xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xå xxxx tømmes x xxxxxxxxøx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx og xxxx xxxxxxxx til et xxxxxxxxxxxxxxx xxx farligt xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxx Xxxxxxx und xxxxxx Xxxäxxxx der Problemabfallentsorgung xxxüxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx kanalisatsiooni. Xxxxxxxx xx tema xxxxxx xxxxx viia xxxxxxx xääxxxxx kogumispunkti.
|
EL
|
:
|
Μην αδειάζετε το υπόλοιπο του περιεχομένου στην αποχέτευση. Το υλικό αυτό και ο περιέκτης του να εναποτεθούν σε δημόσιο χώρο συλλογής επικινδύνων ή ειδικών αποβλήτων.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx material and xxx container at xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx collection point.
|
FR
|
:
|
Ne xxx jeter xxx xxxxxxx à l'égout, xxxxxxxx xx produit xx son récipient xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx des xxxxxxx xxxxxxxxx ou xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx kao xxxxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx gettare x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxxx contenitori xx xx xxxxx xx xxxxxxxx rifiuti xxxxxxxxxx x speciali.
|
LV
|
:
|
Vielu vai xxxxxxxx aizliegts izliet xxxxxxxāxxxā, xxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx likvidē xīxxxxx atkritumu xxxāxxxxxx xxxxā xxx īxxxā xxxxxxxxx xxxāxxxxxx xxxxā.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx į xxxxxxxxxxxą, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx pakuotę xxxxxxx į pavojingų xxxxxxų xxxxxxxxx vietas.
|
HU
|
:
|
Csatornába xxxxxxx xxx xxxxxx, xx xxxxxxx és xxxxxxxxxx xüxöxxxxxx xxxxxxxx- vagy xxxxxxxxxxxxxxxxx-xxűxxő xxxxxx xxxx xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx- xxxxxġġ: xxxx l-materjal x x-xxxxxxxxxx tiegħu x'xxxx xxxx jinġabar xxxxx xxxxxxxxż xxx xxxċxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxx in xx xxxxxxxxx werpen; xxxx xxxx xx xx xxxxxxxxxx xxxx een xxxxxxxxxxx xxxx gevaarlijk xx xxxxxxxxx afval xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxxxxxxxxć do xxxxxxxxxxx, x xxżxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxć xx składowisko xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xãx deitar xx resíduos xx xxxxxx, eliminar este xxxxxxx x o xxx xxxxxxxxxx, enviando-os xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx x recolha xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx especiais.
|
RO
|
:
|
Nu xxxxțx xx canalizare, depozitați xxxxx xxxxxx șx xxxxxxxxx xăx la xxxxxxx xx xxxxxxxxx x deșeurilor periculoase xxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx a jeho xxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx odpadu.
|
SL
|
:
|
Ne izprazniti x xxxxxxxxxxxx — xxxx/xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx nevarnih xxx posebnih xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xx xxx xxxxxxxää viemäriin; xäxä xxxx ja xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxäxxxxx vastaanottopaikkaan.
|
SV
|
:
|
Töm xx i xxxxxxxx, xäxxx detta xxxxxxxx xxx dess xxxåxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxäxxx xöx xxxxxxx xxxxxx.
|
X36/37
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло и ръкавици.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx oděv x xxxxxxxx rukavice.
|
DA
|
:
|
Brug xæxxxxx xxxxxxxxøx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx Schutzhandschuhe xxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ja –xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και γάντια.
|
EN
|
:
|
Wear xxxxxxxx protective clothing xxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx de xxxxxxxxxx xx des xxxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx xxxxćx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx e xxxxxx adatti.
|
LV
|
:
|
Izmantot xxxxēxxxx xxxxxxxxxģēxxx xx xxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx mūvėti tinkamas xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx xx xxxőxxxxxxűx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx protettiv xxxxx x xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxą xxxxxż xxxxxxxą x odpowiednie xęxxxxxx ochronne.
|
PT
|
:
|
Usar xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx e xxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx echipament xx xxxxxxțxx și xăxxșx corespunzătoare.
|
SK
|
:
|
Noste vhodný xxxxxxxx odev a xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx primerno xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivaa xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxäxxxxxxä.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx xxxxxxxxäxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx.
|
X36/37/39
XX
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло, ръкавици и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx adecuados x protección para xxx xxxx/xx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx štít.
|
DA
|
:
|
Brug særligt xxxxxxxxøx, xxxxxx beskyttelseshandsker xx -briller/ansigtsskærm.
|
DE
|
:
|
Bei xxx Xxxxxx xxxxxxxxx Schutzkleidung, Xxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, -xxxxxxx xx xxxxxxx xõx xäxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία, γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx and xxx/xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxx xx xx appareil xx xxxxxxxxxx xxx xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxxxxćx xxxxxxxx odjeću, xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx oči/lice.
|
IT
|
:
|
Usare xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx occhi/la xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx xxxxxxxxxģēxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxx vai xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, mūvėti xxxxxxxx pirštines xx xxxxxxx akių (veido) xxxxxxxx priemones.
|
HU
|
:
|
Megfelelő védőruházatot, xxxőxxxxxxűx xx szem-/arcvédőt xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, ingwanti x xxxxxxxxxxx xħxxx-xħxxxxxx/xxċċ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xx een xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx/xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć odpowiednią xxxxxż xxxxxxxą, odpowiednie xęxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxx ochronę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx vestuário xx xxxxxxçãx e xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx os xxxxx /face adequados.
|
RO
|
:
|
Purtați xxxxxxxxxx de xxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx, xăxxșx șx xxxxă xx protecție xxxxxx xxxx/xxță.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx a xxxxxxxx prostriedky na xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx xx zaščito za xxx/xxxxx.
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxäxä sopivaa suojavaatetusta xx silmien- xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx lämpliga skyddskläder xxx skyddshandskar xxxx xxxxxxxxxxöxxx xxxxx ansiktsskydd.
|
S36/39
BG
|
:
|
Да се носи подходящо защитно облекло и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx indumentaria adecuada x xxxxxxxxxx xxxx xxx ojos/la xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx štít.
|
DA
|
:
|
Brug xæxxxxx xxxxxxxxøx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxæxx.
|
XX
|
:
|
Xxx der Xxxxxx geeignete Schutzkleidung xxx Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx ja xxxxxxx xõx xäxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Φοράτε κατάλληλη προστατευτική ενδυμασία και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx suitable protective xxxxxxxx xxx xxx/xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xx xêxxxxxx xx xxxxxxxxxx approprié xx un xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx odgovarajuću xxxxxxxx xxxxćx i xxxxxxxx sredstva za xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx indumenti protettivi xxxxxx e xxxxxxxxxxx xxx occhi/la xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxx xxxxēxxxx aizsargapģērbu xx xxx xxx xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xėxėxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxų (veido) xxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxő xxxőxxxxxxxxx xx xxx-/xxxxxxxőx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx protettiv xxxxx x xxxxxxxxxxx xħxxx-xħxxxxxx/xxċċ.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx beschermingsmiddel xxxx xx xxxx/xxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć odpowiednią xxxxxż xxxxxxxą i xxxxxxx xxx ochronę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxçãx x equipamento xxxxxxxxx xxxx xx olhos /xxxx xxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxțx xxxxxxxxxx xx xxxxxxțxx xxxxxxxxxăxxx șx xxxxă xx xxxxxxțxx xxxxxx xxxx/xxță.
|
XX
|
:
|
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x ochranné prostriedky xx xxx/xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx obleko in xxxxxxx za oči/obraz.
|
FI
|
:
|
Käytettävä xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx- xxx xxxxxxxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxäxx xäxxxxxx xxxxxxxxäxxx samt xxxxxxxxxxöxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X37/39
XX
|
:
|
Да се носят подходящи ръкавици и предпазни средства за очите/лицето.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxx adecuados x xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxx/xx cara.
|
CS
|
:
|
Používejte xxxxxx xxxxxxxx rukavice x xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx egnede xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xx -briller/ansigtsskærm xxxxx xxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxx der Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxx Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen.
|
ET
|
:
|
Kanda xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx või näokaitset.
|
EL
|
:
|
Φοράτε κατάλληλα γάντια και συσκευή προστασίας ματιών/προσώπου.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxxxxx gloves and xxx/xxxx xxxxxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xx appareil xx xxxxxxxxxx des xxxx/xx xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx rukavice x xxxxxxxx xxxxxxxx xx oči/lice.
|
IT
|
:
|
Usare guanti xxxxxx e xxxxxxxxxxx xxx occhi/la faccia.
|
LV
|
:
|
Izmantot xxxxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxx aizsargu.
|
LT
|
:
|
Mūvėti xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxų (xxxxx) xxxxxxxx priemones.
|
HU
|
:
|
Megfelelő xxxőxxxxxxűx xx xxxx-/xxxxxxőx xxxx xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxx ingwanti adatti x xxxxxxxxxxx għall-għajnejn/wiċċ.
|
NL
|
:
|
Draag xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx en xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xx ogen/het xxxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxć xxxxxxxxxxx xęxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxxę xxxxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx os xxxxx /xxxx adequados.
|
RO
|
:
|
Purtați xăxxșx xxxxxxxxxăxxxxx șx mască xx xxxxxxțxx xxxxxx xxxx/xxță.
|
XX
|
:
|
Xxxxx vhodné xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx a xxxx.
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxxxxxx zaščitne xxxxxxxx xx xxxxxxx xx oči/obraz.
|
FI
|
:
|
Käytettävä xxxxxxx xxxxxxäxxxxxxä xx xxxxxxx- xxx kasvonsuojainta.
|
SV
|
:
|
Använd xäxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx skyddsglasögon xxxxx xxxxxxxxxxxx.
|
X47/49
XX
|
:
|
Да се съхранява само в оригиналната опаковка при температура не по-висока от … °C (посочва се от производителя).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx en xx xxxxxxxxxx xx xxxxxx x x xxxxxxxxxxx xx superior x … °X (x xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx … °X (specifikuje xxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xå xxx xxxxxxxxx X originalemballagen xxx xx xxxxxxxxxx på xxxx xxxx … °X (xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxx xx Xxxxxxxxxxxäxxxx xxx einer Temperatur xxx xxxxx üxxx … °X (vom Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx) aufbewahren.
|
ET
|
:
|
Hoida xxxxxx originaalpakendis, xxxxxxxxxxxxx xxxxx üxx … °X (määrab xxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Διατηρείται μόνο μέσα στο αρχικό δοχείο σε θερμοκρασία που δεν υπερβαίνει τους … °X (καθορίζεται από τον παραγωγό).
|
XX
|
:
|
Xxxx only xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx not xxxxxxxxx … °X (xx xx specified xx xxx manufacturer).
|
FR
|
:
|
Conserver xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x'xxxxxxx à xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx … °X (à préciser xxx xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxx xxxx x originalnim xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx … °X (propisuje xxxxxxxđxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx nel xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x … °C (xx xxxxxxxxx xx parte xxx fabbricante).
|
LV
|
:
|
Uzglabāt tikai xxxģxxāxxxā iepakojumā temperatūrā, xxx xxxāxxxxxxx …. °X (norāda ražotājs).
|
LT
|
:
|
Laikyti xxx xxxxxxxxx pakuotėje, xx xxxxxxxxėxx xxxx … °C xxxxxxxxūxxxx (xxxxxx gamintojas).
|
HU
|
:
|
Legfeljebb … °X hőmérsékleten, csak xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (x hőmérsékletet x xxxxxx xxxxxxxxx xxx).
|
XX
|
:
|
Żxxx biss xxx-xxxxxxxxxx xxxġxxxxx f'temperatura li xx xxxxxżx … °X (ikun xxxċxxxxxx xxxx manifattur).
|
NL
|
:
|
Uitsluitend xx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxx beneden … °X. (aan xx xxxxx door de xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxxć wyłącznie x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxąxxx … °X (określi xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx recipiente xx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxx xãx xxxxxx … °X (x especificar xxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xăxxxxțx xxxxx îx xxxxxxxxx original xx x xxxxxxxxxxă xx xx xxxășxșxx … °X (xxxxxxxxxxx va xx indicată xx xxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxxxxxx len v xôxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx nepresahujúcej … °X (teplota xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xxxxxxx xxxx x izvirni posodi xxx temperaturi, ki xx presega … °X (temperaturo xxxxxx xxxxxxxxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xäxxxxxxxäxä xxxxxxxäxxxxxxxxxxxxxx xxxx … °X lämpötilassa (xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx ilmoittaa xäxxöxxxxx).
|
XX
|
:
|
Xöxxxxxx xxxxxx i originalförpackningen xxx xx temperatur xxx xxxx öxxxxxxxxx … °X (xxxxx xx xxxxxxxxxxxx).".
|
|
|