4)
|
Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:
x)
|
Xxxx X xx xxxx xxxxx:
x)
|
Xxxxxxxx X&xxxx;xx xxxx xxxxx:
—
|
xxx&xxxx;1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„1.1
|
Xxxxx xxxxxxxxxx (Coniferales) xxxxx Thuja X. x Taxus L., xxx ohledu na xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxx než dřevo xx xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových beden, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, prokladů, xxx ohledu na xx, xxx xx xx není právě xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, x výjimkou xxxxxxxx x podepření xxxxxxx xxxxx, které jsou xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, jako xx xxxxx x xxxxxxx, x které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx v xxxxxxx,
|
—
|
xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., x xxxxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxx x výrobě xxxxx xxxxxx tepelného xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx xxxxxxx 82 °X po xxxx 7–8 dní,
|
ale včetně xxxxx zbaveného přirozeného xxxxxxxxxx povrchu, xxxxxxx x Kanady, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx se xxxxxxxxx xxxxxxx Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx al.
|
|
Úřední xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx xxxxxxxxx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx jeho xxxxx) xxxxxxx alespoň 56 °X nepřetržitě xx xxxx nejméně 30 xxxxx. Xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx musí být xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx)
xxxx
|
x)
|
xxxxxx fumigaci xxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx fumigace xxxx být xxxxxxxxx xxx, xx se x&xxxx;xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) uvede xxxxxx látka, xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx (x/x3) a doba xxxxxxxx (h)
nebo
|
c)
|
vhodné xxxxxxxx xxxxxxx impregnaci xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx (xxx xxxx xXx) a koncentrace (%)
|
x
xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx bylo xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx letové období xxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx x xx konci xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, s xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxx xxxxx zaručujícím, že xxxxxxx k xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Xxxxxx&xxxx;xx xx. xxx xxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„1.2
|
Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxx xxxxxx xx to, xxx je xxxxxxx xxxx kódy KN x xxxxxxx X xxxxx X, xx xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx získaných xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
xxxxxxx x Kanady, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx Bursaphelenchus xylophilus (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx al.
|
|
Úřední xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx podrobeno
a)
|
vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, xx xxxx dosaženo x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx jádra) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii)
nebo
|
b)
|
vhodné xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx této xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, že se x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxxx účinná látka, xxxxxxxxx teplota xxxxx, xxxxx (x/x3) a xxxx expozice (x)
|
x
xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xx opuštění xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx období přenašečů x rodu Xxxxxxxxxx, xx zohledněním xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx období čtyř xxxxx xxxxx na xxxxxxx a na xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo, x xxxxxxxx dřeva xxxxx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx x xxxxxxxx dřeva xxxxxxxx Bursaphelenchus xylophilus (Xxxxxxx et Bührer) Xxxxxx&xxxx;xx xx. xxx xxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;1.3 se xxxxxxxxx xxxxx:
„1.3
|
Xxxxx Xxxxx X. x Taxus X., bez xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X části X, x výjimkou xxxxx ve xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx to, zda xx xx xxxx xxxxx používán x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu x stejné xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx dřevo v xxxxxxx,
|
xxx včetně xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx z Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, kde xx xxxxxxxxx háďátko Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx al.
|
|
Úřední potvrzení, xx xxxxx
x)
|
xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx x xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx doby xxxxxx. Xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ nebo xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxxxxx podle xxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx jeho obalu
nebo
|
c)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx tak, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx jeho xxxxx) xxxxxxx alespoň 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx)
xxxx
|
x)
|
xxxx podrobeno xxxxxx fumigaci xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx musí xxx prokázáno xxx, xx se x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) uvede xxxxxx xxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) a doba xxxxxxxx (h)
nebo
|
e)
|
bylo podrobeno xxxxxx chemické tlakové xxxxxxxxxx za použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Provedení xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx (xxx xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%).“,
|
|
|
—
|
bod 1.5 xx nahrazuje xxxxx:
„1.5
|
Xxxxx jehličnanů (Coniferales), xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X části B, x xxxxxxxx xxxxx xx formě
—
|
dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x odpadu xxxxxxxxx zcela nebo xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx palet, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu na xx, zda je xx xxxx xxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx prokladů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které jsou xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx kvality, jako xx xxxxx v xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x Ruska, Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx dřevo
a)
|
pochází x oblastí xxxxxxxx
—
|
Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxx)
|
—
|
Xxxxxxxx xxx. (neevropských druhů)
|
—
|
Scolytidae xxx. (xxxxxxxxxxxx druhů)
|
Název xxxxxxx xx zapíše xx xxxxxxx ‚Původ‘ x xxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).
xxxx
|
x)
|
xx xxxxxx xxxx a xxxxxx požerků xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx rodu Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxx), které xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx jako požerky x xxxxxxx xxxxxx xxx 3&xxxx;xx
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, xxxxxxxxxx x procentech xxxxxx, nižší xxx 20 %, přičemž xxx dodržen technologický xxxxxx vhodný jak x hlediska užité xxxxxxx, xxx i x xxxxxxxx xxxxx xxxx sušení. Provedení xxxxxx ošetření musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx uznávaným xxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxx xx dřevu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx xxxx xxxxxxxx x celém profilu xxxxx (včetně jeho xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx nejméně 30 xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx ošetření musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx podle xxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx a uvedenou x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx)
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx vhodné fumigaci xxxxx specifikace schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx prokázáno xxx, xx xx x osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx expozice (h)
nebo
|
f)
|
bylo xxxxxxxxx vhodné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx prokázáno xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxxx účinná xxxxx, xxxx (xxx xxxx xXx) a koncentrace (%).“,
|
|
|
—
|
xxx 1.6 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„1.6
|
Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxx ohledu xx to, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx X xxxxx X, x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, skříňových xxxxx x xxxxxx nakládacích xxxxxx, nástavců palet, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, zda xx xx není xxxxx používán x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx dřeva, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze xxxxx stejného druhu x stejné kvality, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx
—
|
Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx,
|
—
|
Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, kde xx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Nickle xx xx.
|
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx dřevo
a)
|
je xxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx působených xxxxxxx xxxxxxxx xxxx Monochamus xxx. (xxxxxxxxxxxx druhů), xxxxx jsou pro xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx požerky x xxxxxxx xxxxxx než 3&xxxx;xx
xxxx
|
x)
|
xxxx uměle xxxxxxxx xx xxxxxxx, vyjádřenou x procentech xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx z xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx ‚kiln-dried‘, ‚X.X.‘ nebo jiným xxxxxxxxxxx uznávaným xxxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 18 odst. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxxx účinná xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (g/m3) a xxxx xxxxxxxx (x)
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx chemické xxxxxxx impregnaci xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx této xxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxx, xx xx x osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu xx) xxxxx účinná látka, xxxx (xxx xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%)
xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx ošetření xxx, xx bylo xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx xxxxx) xxxxxxx alespoň 56 °X xxxxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 30 minut. Xxxxxxxxx xxxxxx ošetření xxxx xxx xxxxxxxxx značkou XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxx jakémkoli xxxx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 bodu ii).“,
|
|
|
—
|
v xxxx 1.7 xx xx sloupci xxxxxx xxxxxxx e) xxxxxxxxx xxxxx:
„x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx jeho xxxxx) xxxxxxx alespoň 56 °X nepřetržitě xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx xxxx průběhu ošetření xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx).“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„2.
|
Xxxxxxx xxxxxxx materiál ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx na to, xxx xx xx xxxx xxxxx používán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx dřeva x xxxxxxxx 6 xx xxxx xxxxx, dřeva xxxxxxxxxxxx pomocí xxxxx, xxxxx a tlaku xx jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx kvality, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx dřevo x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:
—
|
xxx podroben xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx FAO xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x.&xxxx;15 ‚Pokyny xxx xxxxxxxx dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ x
|
—
|
xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx mezinárodního xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx dřevěný xxxxxxx xxxxxxxx byl xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx ošetření x souladu x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 2.1 se xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxx saccharum Xxxxx., xxxxxx dřeva xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx ve formě
—
|
dřeva xxxxxxxx k xxxxxx xxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xx xx není xxxxx používán k xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx druhu x stejné xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v xxxxxxx,
|
xxxxxxx ze Spojených xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx“,
|
—
|
xxx&xxxx;2.3 xx nahrazuje xxxxx:
„2.3
|
Xxxxx Xxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Carr., Xxxxxxx mandshurica Xxxxx., Xxxxx davidiana Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx &xxx; Zucc., xxx ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v příloze X xxxxx B, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx získaných xxxxx xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, skříňových palet x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xx či xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, x výjimkou xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeny xx xxxxx xxxxxxxx druhu x stejné xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx včetně xxxxx xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx dřeva,
původem x Kanady, Xxxx, Xxxxxxxx lidově xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Japonska, Mongolska, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx
x)
|
xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Původ‘ x xxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).
xxxx
|
x)
|
xxxx x vnější část xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx 2,5&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx, xxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx
xxxx
|
x)
|
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx, xx se x kterékoliv jeho xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx absorbované xxxxx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;2.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„2.4
|
Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, hoblin, xxxxxx x odpadu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx x Xxxxxxxx X., Xxxxxxx ailantifolia Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxxx Planch. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx & Zucc., xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx B,
původem x Kanady, Číny, Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Japonska, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Ruska, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, že xxxxx xxxxxxx z xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx planipennis Xxxxxxxxx v xxxxxxx x postupem uvedeným x čl. 18 xxxx.&xxxx;2. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ v xxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx).“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;2.5 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„2.5
|
Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Carr., Xxxxxxx mandshurica Maxim., Xxxxx davidiana Xxxxxx. x Pterocarya rhoifolia Xxxxxxx &xxx; Zucc., xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxx xxxxxxx xxxx kódy XX x příloze X části X, xxxxxxx x Kanady, Xxxx, Xxxxxxxx lidově xxxxxxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx prostou Agrilus xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx v xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2. Název xxxxxxx xx xxxxxx do xxxxxxx ‚Původ‘ v xxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii).“,
|
|
—
|
v xxxx 3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Quercus X. x xxxxxxxx xxxxx xx formě
—
|
dřevěných xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,
|
—
|
xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx částí a xxxxxxxx, xx dřeva xxxxxx xxxxx (dílů xxxxxx) xxxx, xxxxx xx písemně xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx tepelného xxxxxxxx tak, že xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 176 °X xx xxxx 20 xxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xx není právě xxxxxxxx x přepravě xxxxxxxx různého druhu, x xxxxxxxx prokladů x podepření zásilek xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx kvality, xxxx xx xxxxx v xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx stejné fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
—
|
xx xxx 3 se xxxxxxxx xxxx xxxx 4.1, 4.2 a 4.3, xxxxx xxxxx:
„4.1
|
Xxxxx Xxxxxx X., bez xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX v xxxxxxx X části X, s xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx:
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx získaných zcela xxxx částečně z xxxxxx xxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, bubnů a xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, zda xx xx xxxx xxxxx používán x xxxxxxxx předmětů různého xxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeny ze xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx kvality, xxxx je dřevo x zásilce, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx přirozeného zaobleného xxxxxxx, nábytku x xxxxxx předmětů vyrobených x xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx Agrilus xxxxxx Xxxx.
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxx x xxxxxx část xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx 2,5&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx ochrany rostlin, xxxxx nad xxx xxxxxxxx dohled,
nebo
|
b)
|
dřevo prošlo xxxxxxxxxxx zářením xxx, xx xx v xxxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx xxxxxxxxxxx xxxxx.
|
|
4.2
|
Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx získaných xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxx L., bez xxxxxx na xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx&xxxx;X xxxxx X.
|
|
Xxxxxx potvrzení, že xxxxx xxxxxxx xx xxxx prosté Xxxxxxx xxxxxx Xxxx.
|
4.3
|
Xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx jsou xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, kde xx xxxxxxxxx Agrilus anxius Xxxx.
|
|
Xxxxxx potvrzení, že xxxx xx xxxxxx xxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 5 xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxxxxxx X. x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x odpadu,
|
—
|
dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx nakládacích xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xx či není xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x zásilce, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx Arménie.“,
|
—
|
v xxxx 6 xx znění xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Populus X. x výjimkou dřeva xx xxxxx
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx beden, xxxxx x podobných obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a jiných xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx na xx, xxx xx xx xxxx právě xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx prokladů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx a stejné xxxxxxx, jako xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx včetně xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem xx zemí amerického xxxxxxxxxx.“,
|
—
|
x bodě 7.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx d) xxxxxxxxx xxxxx:
„x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx xxxx xxxxxxxx x celém xxxxxxx dřeva (xxxxxx xxxx jádra) teploty xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx doby xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).“,
|
|
—
|
x xxxx 7.2 xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:
„x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx dřeva (xxxxxx xxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx doby xxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).“,
|
|
—
|
x bodě 7.3 xx xxxxx sloupce xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxx
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx fumigace musí xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, dávka (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (h).
nebo
|
b)
|
byla xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx xxx, xx bylo xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx kůry (xxxxxx xxxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx)
|
x
xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxx po xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, přepravována xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx období xxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx x xx xxxxx jejich xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx k napadení xxxx xxxxxxxx Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Xxxxxx&xxxx;xx al. xxx xxxx xxxxxxxxxx.“,
|
—
|
xxx&xxxx;11.4 xx nahrazuje tímto:
„11.4
|
Rostliny Xxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Carr., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Ulmus xxxxxxxxx Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx rhoifolia Siebold &xxx; Xxxx., jiné xxx xxxxx x xxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx nebo xxx xxxxx, původem z Xxxxxx, Xxxx, Korejské xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Mongolska, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Ruska, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx uvedeným x xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2. Název xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).“,
|
|
—
|
xx xxx 11.4 se xxxxxx xxxx xxx 11.5, který xxx:
„11.5
|
Xxxxxxxx Xxxxxx L., xxxx xxx plody x xxxxx, ale xxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxx X. x listy xxxx xxx xxxxx,
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx xx země xxxxxx Agrilus xxxxxx Xxxx.“,
|
|
—
|
xxxx 15 x 16 se xxxxxxx,
|
—
|
xx xxx 18 xx xxxxxxxx nové xxxx 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxx xxxxx:
„18.1
|
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxêx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Engl, Xxxxxxxxx Xxxxêx, Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Choisya Xxxxx, Clausena Burm. x., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx., Murraya X. Koenig xx X., Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxx., Swinglea Xxxx., Xxxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxx Xxxx., xxxx než plody (xxx xxxxxx osiva), x osivo Xxxxxx X., Fortunella Xxxxxxx x Xxxxxxxx Xxx. x jejich xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx, uvedená x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.2 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx spp., xxxxxxx xxxxxxx citrusů nazývané Xxxxxxxxxxxxx disease/citrus greening, x souladu x xxxxxxxx xxxxxxxx x xx.&xxxx;18 odst. 2.
|
18.2
|
Rostliny Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx. x., Vepris Xxxx, Zanthoxylum L., xxxx xxx plody x osivo, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 18.1 x 18.3, xxxxxx potvrzení, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx xx země, x xxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Guercio
nebo
|
b)
|
rostliny pocházejí x oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Trioza xxxxxxxxXxx Xxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx směrnice x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxxxxxx‘.
|
|
18.3
|
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxêx, Aeglopsis Xxxxxxx, Xxxxxxxx Engl., Xxxxxx X. Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxêx, Balsamocitrus Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx &xxx; Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxx. x., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxxxx Xxxxx., Glycosmis Xxxxêx, Xxxxxxx L., Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxxx Adans., Xxxxxxxx Xxxxxxx, Severinia Ten., Xxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxx Juss., Xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx L., xxxx než xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx třetích zemí
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx 25.7 x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 18.1 x 18.2, xxxxxx xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, v xxx xx nevyskytuje Diaphorina xxxxx Xxxxx
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx Diaphorina xxxxx Xxxxx a xxxxx xx uvedena x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxxxxxx‘.“
|
|
|
—
|
x xxxx 25.4 xxxxxxxx xx) a xx) xx slova „Pseudomonas xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx al.“,
|
—
|
v xxxx 25.4.1 se ve xxxxxxx vpravo xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,
|
—
|
x xxxx 25.6 xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx „Lycopersicon xxxxxxxxxxxx (X.) Karsten ex Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
—
|
xxx&xxxx;25.7 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„25.7
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Xxxx X., Xxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxx, v xxxxx se xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx XXX části A xxxxxx 11 x 13 x x xxxxxxx XX části X kapitole X xxxxxx 25.5 x 25.6, xxxxxx potvrzení, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx prostými Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.
xxxx
|
x)
|
xx xxxxxxxxxx x xxxxx produkce xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;27.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„27.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XX.) Des Xxxx.,&xxxx;Xxxxxxxx X. a Xxxxxxxxxxx x'Xxxxx. xx Ait., xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo
|
|
Úřední potvrzení, xx
xx)
|
xxxxxxxx pocházejí x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Hübner) x Spodoptera xxxxxxxxxx (Xxxxx.)
xxxx
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xüxxxx) xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Boisd.)
nebo
|
b)
|
rostliny xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx těmto xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;27.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„27.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx. a Dianthus X. x Pelargonium x'Xxxxx. xx Xxx., xxxx xxx osivo
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se na xxxxxxxx uvedené x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxx A kapitole X bodě 27.1, xxxxxx potvrzení, xx:
xx)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Spodoptera xxxxxxxx (Cramer), Spodoptera xxxxxxxxxx Xxxxx a Xxxxxxxxxx litura (Xxxxxxxxx),
xxxx
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx eridania (Xxxxxx), Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx)
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 28.1 xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx ex Xxxx.“ nahrazují slovy „Xxxxxxx lycopersicum X.“,
|
—
|
x xxxx 32.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx xx písmeno x) xxxxxxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), xxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Blanchard) x Xxxxxxxxxx maculosa (Xxxxxxx), jsou xxxxxxxxx xx xxxxx na xxxxxxxx xxxxx půdě xx sterilních podmínkách, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxx Xxxxxxxxx sativae (Xxxxxxxxx) a Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxx odeslány x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 32.3 se ve xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxx x) doplňuje xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (explantátu), xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx huidobrensis (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx pěstovány xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx půdě xx sterilních xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxx Liriomyza xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx) a Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx), a xxxx odeslány v xxxxxxxxxxx obalech za xxxxxxxxxx podmínek.“,
|
|
—
|
bod 33 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„33.
|
Xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx k pěstování, xxxxxxxxxxx ve volné xxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, že
a)
|
místo xxxxxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx. xxxxxxxxxxx (Spieckermann a Xxxxxxxx) Xxxxx et xx. x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Schilbersky) Percival
a
|
b)
|
rostliny xxxxxxxxx z pozemku xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“
|
|
|
—
|
X xxxx 36.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx za písmeno x) doplňuje xxxxxxx x), které xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), který je xxxxxx Xxxxxx xxxxx Xxxxx, xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx na xxxxxxxx xxxxx půdě xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxx Xxxxx, x xxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xx xxx 36.2 xx vkládá xxxx xxx 36.3, který xxx:
„36.3
|
Xxxxx Xxxxxxxx L., xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Portorika, Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx vyskytuje Xxxxxxxxxx xxxxxxx Cano
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx plody
a)
|
pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx eugenii Xxxx a xxxxx xx uvedena x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxxxxxx‘,
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx země xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Anthonomus xxxxxxx Xxxx x xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx ‚xxxxxxxxx prohlášení‘, a xxxxx xxxx prohlášeno xx prosté Anthonomus xxxxxxx Cano xx xxxxxxx úředních prohlídek xxxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx x x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx nejméně jednou xxxxxxx x xxxxxxx xxxx měsíců xxxx xxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x bodě 45.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) doplňuje xxxxxxx x), xxxxx zní:
„nebo
d)
|
pocházejí x rostlinného materiálu (xxxxxxxxxx), xxxxx je xxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx populací), xxxx xxxxxxxxx in xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx podmínkách, které xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx obalech xx xxxxxxxxxx podmínek.“,
|
|
—
|
v bodě 45.3 se xx xxxxxxx xxxxx slova „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (L.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
—
|
x xxxx 46 se xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) xxxxxxxx xxxxxxx d), které xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), xxxxx xx prostý Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx příslušnými škodlivými xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx populacemi), x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 48 se xx xxxxxxx xxxxx xxxxx „Lycopersicon xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx lycopersicum X.“,
|
—
|
x xxxx 49.1 xx xx sloupci vpravo xx písmeno b) xxxxxxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx proti Xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xüxx) Xxxxxxxx x xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx provedených xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku xxxx xxxxxxxx prostým xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“
|
|
|
xx)
|
Xxxxxxxx II xx xxxx takto:
—
|
bod 10 xx xxxxxxxxx tímto:
„10.
|
Rostliny Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx plody x osivo
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xx xx., Phoma xxxxxxxxxxxx (Xxxxx), Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx a Citrus xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx)
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx byly získány xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx v xxxxx xxxxx z xxxxxxxxx, xxxxx xxx udržován xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, x jehož každý xxxxxxx byl úředně xxxxxxxx alespoň na Xxxxxx xxxxxxxx virus (xxxxxxxx xxxxxxx) xx xxxxxxx vhodných xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxx xxxx xxxxxx pěstovány xx xxxxxxxxxx chráněných xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Spiroplasma xxxxx Xxxxxx xx xx., Xxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx)
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx
—
|
xxxx xxxxxxx xxxxx certifikačního xxxxxxxx, xx kterém xx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx, který xxx xxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxxxx, x jehož xxxxx jedinec xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx Citrus xxxxxxxx xxxxx (evropské xxxxxxx) xx použití xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxx standardy, a xxxxx materiál xxx x těchto xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx Citrus xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx) a byl xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx) x xxxxxxxx testech xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx,
x
|
—
|
xxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného vegetačního xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx Saglio xx xx., Xxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx virus.“,
|
|
|
|
—
|
za bod 10 xx vkládá xxxx xxx 10.1, xxxxx zní:
„10.1
|
Rostliny Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Raf. x xxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xx Llave, Xxxxxxxx Xxxx f., Xxxxxx Comm., Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx x osivo
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx rostliny xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;18.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„18.1
|
Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxx dodržena xxxxxxxxxx Xxxx xxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Percival
a
|
b)
|
hlízy xxxxxxxxx x oblasti xxxxxx Clavibacter michiganensis xxx. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Kotthoff) Xxxxx xx xx., nebo xxxx dodržena xxxxxxxxxx Xxxx xxx boj xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
x
|
x)
|
xx)
|
xxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxx, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Yabuuchi xx xx. xxxx
|
xx)
|
x xxxxxxxxx, x xxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx al. xxxxxxxxx, xxxxxxxxx hlízy x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx shledáno xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Yabuuchi xx xx., xxxx je xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx považováno x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx zaměřeného xx xxxxxxxxx Ralstonia solanacearum (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.
|
x
|
x)
|
xxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xx nevyskytuje Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xx al. (všechny xxxxxxxx) a Meloidogyne xxxxxx Xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx-xx x oblastí, x nichž xx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Golden xx al. (xxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx:
—
|
xxxxx xxx xxxxxxxxx z xxxxx produkce, xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx vizuální xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x vizuální xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x místě xxxxxxxx, shledáno prostým Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xx al. (všech xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx, xxxx
|
—
|
xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx vzorkovány a xxxxxxxxxxxxx na přítomnost xxxxxxxx napadení po xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, nebo xxxx xxxxxxxxxxx testovány, x xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx povrchu i xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxx každém uzavírání xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx směrnice Xxxx 66/403/XXX xxxxxxxxxx se xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xx xx. (xxxxx xxxxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxx fallax Xxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 18.1 se xxxxxx xxxx xxx 18.1.1, který xxx:
„18.1.1
|
Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx mají xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xx.&xxxx;4 odst. 4 xxxx.&xxxx;x) směrnice Xxxx 2007/33/XX
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující se xx xxxxx Solanum xxxxxxxxx L. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 18.1, xxxxxx potvrzení, xx xxxx dodržena xxxxxxxxxx Xxxx pro boj xxxxx Globodera pallida (Xxxxx) Behrens a Xxxxxxxxx rostochiensis (Wollenweber) Xxxxxxx.“,
|
|
—
|
x bodě 18.3 xx ve sloupci xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Smith“ xxxxxxxxx xxxxx „Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Yabuuchi xx al.“,
|
—
|
bod 18.5 xx xxxxxxxxx tímto:
„18.5
|
Hlízy Xxxxxxx tuberosum X., x xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx X. xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx II bodech 18.1, 18.1.1, 18.2 18.3 xxxx 18.4
|
|
Xx obalu xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (v případě xxxxx xxxxxxxx brambor) xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx číslo xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx byly xxxxxxxxxxx xxxxxx zaregistrovaným xxxxxxxxxx xxxx že xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x umístěných x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, x dokládající, xx xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxx solanacearum (Xxxxx) Yabuuchi xx xx. x že xxxx dodržena
a)
|
ustanovení Xxxx xxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx endobioticum (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxxx
x
|
x)
|
x xxxxxxx potřeby xxxxxxxxxx Unie xxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ssp. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Kotthoff) Xxxxx xx al.
a
|
c)
|
ustanovení Xxxx pro boj xxxxx Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Behrens a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xx xxx 18.6 xx xxxxxx xxxx xxx 18.6.1, který xxx:
„18.6.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx., Xxxxxxx lycopersicum X. x Xxxxxxx melongena X. s xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx v xxxxxxx x čl. 4 xxxx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx Xxxx 2007/33/XX
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx uvedené x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 18.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx xxx boj xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx.“,
|
|
—
|
xxx 18.7 se xxxxxxxxx tímto:
„18.7
|
Rostliny Xxxxxxxx xxxxxx X., Solanum xxxxxxxxxxxx X., Xxxx X., Xxxxxxxxx X., x Solanum melongena X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx rostliny xxxxxxx x příloze XX xxxxx X xxxxxx XX xxxx 18.6, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx solanacearum (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,
xxxx
|
x)
|
xx xxxxxxxxxx x xxxxx produkce xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;20 xx nahrazuje xxxxx:
„20.
|
Xxxxxxxx Dendranthema (DC.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. a Xxxxxxxxxxx x'Xxxxx. ex Ait., xxxxxx k pěstování, xxxx xxx xxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx
xx)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx armigera (Xüxxxx) x Spodoptera littoralis (Xxxxx.),
xxxx
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xüxxxx) nebo Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx.)
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxxx způsobem xxxxxxxx xxxxx těmto xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 23 xx xx xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxx x) doplňuje xxxxxxx x), které xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (explantátu), který xx prostý Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx organismy Xxxxxxxxx huidobrensis (Blanchard) x Liriomyza trifolii (Xxxxxxx), x jsou xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx sterilních xxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;24 xx nahrazuje xxxxx:
„24.
|
Xxxxxxxx x kořeny, xxxxxxxxx xxxx určené x pěstování, xxxxxxxxxxx xx xxxxx půdě
|
|
Musí xxx prokázáno, xx xxxxx produkce xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx michiganensis xxx. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx) Davis xx xx. a Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xx xxx 24 xx vkládá xxxx xxx 24.1, xxxxx xxx:
„24.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxx vulgaris X., Xxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxx X., x kořeny, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxx půdě
a
cibule, xxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx xxxx X., Xxxxxx spp., Xxxxxxxxx Xxxxx. xx L., Xxxxxxxxxx xxx., Xxxx xxx., Xxxxxx spp., Xxxxxxxxx X. a Xxxxxx X., s xxxxxx, vypěstované xx xxxxx xxxx, xxxx xxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxx x xxxxxxx, které xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;x) nebo x) xxxxxxxx Rady 2007/33/XX.
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx rostliny uvedené x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxx 24, xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxx rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 26.1 xx xx xxxxxxx xxxxx slova „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ xxxxxxxxx slovy „Solanum xxxxxxxxxxxx X.“,
|
—
|
x bodě 27 xx xx xxxxxxx vlevo xxxxx „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (L.) Xxxxxxx xx Farw.“ xxxxxxxxx xxxxx „Solanum xxxxxxxxxxxx X.“,
|
—
|
x xxxx 28.1 xx xx xxxxxxx vpravo xx xxxxxxx x) xxxxxxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
x)
|
xxxxx bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Ditylenchus xxxxxxx (Xüxx) Xxxxxxxx x xx xxxxxxxxxxxxx testech xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx bylo shledáno xxxxxxx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx.“
|
|
|
|
x)
|
Xxxx B xx xxxx takto:
—
|
v bodech 4, 10 x 14.2 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s názvem Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
—
|
x&xxxx;xxxxxx 6.3 x 14.9 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s názvem Chráněné xxxx nahrazuje xxxxx:
|
—
|
xx xxx 19 se xxxxxx nový xxx 19.1, xxxxx xxx:
„19.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx. xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 a xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X bodech 11.1 x 11.2, xxxxxx potvrzení, xx:
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) Xxxx,
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Xxxxxxx) Xxxx
xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx vpravo
|
|
CZ, XXX, X, XX“,
|
|
—
|
xxx 20.3 xx xxxxxxxxx tímto:
„20.3
|
Rostliny x xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx volné xxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx pallida (Xxxxx) Xxxxxxx.
|
XX, XX, SI, XX“,
|
|
—
|
x&xxxx;xxxx 21 se xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„X (xxxxx xxxxxxxxxxx oblastí Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, Xxxxxx, Xxxxxxx x La Xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxx) Comunidad xx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx)), XX, F (Xxxxxxx), XXX, X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Lombardie (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx x Sondrio), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Umbrie, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx, Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX, X, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Xxxxxxxxxx), XX (xxxxx xxxx Xxxxxxx, Horné Xxxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxľxxxx a Xxxxxx Xxxxxxx (okres Xxxxxxxx Xxxxxx), Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx xxx Xxxxxxx (okres Nové Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Hrhov (okres Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Severní Xxxxx, xxxxxx Man x Xxxxxxxxx xxxxxxx).“,
|
—
|
x&xxxx;xxxx 21.3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxx xxxx nahrazuje xxxxx:
„X (xxxxx autonomních xxxxxxx Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, Xxxxxx, Xxxxxxx a Xx Xxxxx, území (xxxxxxx) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx (Aragonie) a xxxxxxxxx Guipúzcoa (Xxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX, I (Abruzzo, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Emilia-Romagna (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Mantova x Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Umbrie, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Benátky, xxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, X. Urbano, Xxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Verona)), XX, XX, P, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx), XX (kromě xxxx Blahová, Xxxxx Xxxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxľxxxx x Xxxxxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx), Hronovce x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory nad Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (okres Xxxxxxx), Xxľxx Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx a Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Severní Xxxxx, xxxxxx Xxx a Xxxxxxxxx xxxxxxx).“,
|
—
|
xxx 31 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„31.
|
Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx x XX, XX, XX, XX (xxxxxxx jednotky Argolida x Xxxxxx), X (Xxxxxxx a Xxxxxxx), X, X, XX x X
|
|
Xxxx xx xxxxxx požadavek xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX bodě 30.1, xx na xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxx xxxxx:
x)
|
xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx
|
x)
|
x xxxxxxx xxxxx s xxxxx xxxx stopkami, xxxxxx potvrzení, že xxxxx jsou uloženy x uzavřených kontejnerech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx přes chráněnou xxxx, xxx xxxx xxxx chráněná pro xxxx xxxxx xxxxxx, x které jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx značkou, xxx xxxx xxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
|
XX (xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Argolida x Xxxxxx), X, X (xxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxx)“,
|
|
—
|
xxx 32 xx xxxxxxxxx xxxxx:
„32.
|
Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxx 15, příloze XX části X xxxxxxxx XX xxxx 17 a xxxxxxx XX xxxxx B xxxx 21.1, úřední xxxxxxxxx, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxx a byly xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx v zemi, x xxx xx xxxxxxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx MLO, xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX, xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxx a xxxx xxxxxxxxx x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx (Xxxxxxx, Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Pikardie (xxxxxxxxxxx Aisne), Ile-de-France (xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx-xxx-Xxxxx x Xxâxx-xxx-Xxxxx) a Xxxxxxxxx) nebo x Xxxxxx (Xxxxxx, Basilicata x Xxxxxxxx) xxxx
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxx původ a xxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxx Xxxxxx x xxxxx Xxx Mesolcina) xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx původ x xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx:
xx)
|
xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebyly xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX x
|
xx)
|
xxx
x)
|
xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx žádné příznaky xxxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxxx
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx horkou xxxxx x teplotě xxxxxxx 50&xxxx;°X xx xxxx 45 minut, xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx XXX.
|
|
|
|
XX, FR (Xxxxxxx, Champagne-Ardenne, Xxxxxxxx (xxxxxxxxxxx Aisne), Xxx-xx-Xxxxxx (xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx-xxx-Xxxxx x Saâcy-sur-Marne) a Xxxxxxxxx), X (Apulie, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx)“,
|
|
—
|
xx xxx 32 xx xxxxxxxx xxxx xxx 33, který xxx:
„33.
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx Mill., xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x xxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X bodě 2 a v xxxxxxx IV části X xxxxxxxx X xxxxxx 11.1 a 11.2, xxxxxx potvrzení, xx
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x místech xxxxxxxx x zemích, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx,
xxxx
|
x)
|
xxxx trvale xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Yasumatsu,
nebo
|
c)
|
rostliny xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.
|
|
XXX, X, XX“
|
|
|
|