Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2015/870

xx dne 5. čxxxxx 2015,

xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; nařízení (ES) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx pravidlech x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č.&xxxx;338/97, pokud xxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx

EVROPSKÁ XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,

x&xxxx;xxxxxxx na xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č.&xxxx;338/97 xx xxx 9. xxxxxxxx 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx regulováním xxxxxxx x&xxxx;xxxx (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 19 xxxx.&xxxx;2, 3 a 4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx k těmto xůxxxůx:

(1)

Aby xxxx xxžx&xxxxxx; provést xxčxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xřxxxx&xxxxxx; xx šestnáctém zasedání xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx &Xxxxxx;xxxxx o mezinárodním xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx druhy volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlin (XXXXX), xxxx&xxxxxx; xx konala xx xxxxx 3. xž 14. xřxxxx 2013 (x&xxxxxx;xx jen &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), xěxx by x&xxxxxx;x změněna některá xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; ustanovení xx měla x&xxxxxx;x xxxxxěxx xx nařízení Xxxxxx (XX) č.&xxxx;865/2006 (2).

(2)

Xxxx&xxxxxx;xx xx měla x&xxxxxx;x xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; konference XXXXX č. 16.8 doplněna xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx přeshraničního xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx nástrojů.

(3)

Xx xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx xřx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006 xx spojení x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Komise (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, žx xěxxxx&xxxxxx; ustanovení xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; by xěxx být xxěxěxx, xxx bylo xxxx&xxxxxx;xěxx xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; provádění xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx. Xxxx&xxxxxx; xx xxxx&xxxxxx;xx o první xxxxx xx Unie u loveckých xxxxxx&xxxxxx; exemplářů některých xxxxů xxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxž existují xxxxx xxxxxxě xxxžxxxxxxxxx obchodu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx trofejemi xxxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxxxx; přísnější xxxxxxxx xxxxxx do Xxxx x&xxxx;xxxěxx xx x&xxxxxx;x xxxxxňxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;338/97 xxx xxxxxx&xxxxxx;řx xxxxx&xxxxxx;xx xxxx rodinného xxxxxxxxxx. Xxx&xxxxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; nařízení (XX) č. 865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, žx xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, žx xxxxxx&xxxxxx; povolení xx xxxěxx čxxxxx&xxxxxx; státy xxxxx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxxxx, xxx xxx xx xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx země vývozu xxxx xxěxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx, xxxxx jde o zákonnost xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x do XX xxxxxxxx.

(4)

Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx stran &xxxxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; názvoslovné příručky. Xxxx xř&xxxxxx;xxčxx xx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xřx uvádění xěxxxx&xxxxxx;xx názvů druhů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx a potvrzeních. Uvedené xxěxx xx xřxxx xxxxxxxxx v příloze VIII xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006.

(5)

Nařízení (XX) č. 865/2006 xx xxxxx xěxx být xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx.

(6)

Jelikož xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xx xěxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxxx&xxxxxx; s nařízením (XX) č.&xxxx;792/2012, xx xůxxžxx&xxxxxx;, aby se xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxčxxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxx&xxxxxx;xx xxx.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xx&xxxxxx;xxx obchodu x&xxxx;xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxx x&xxxx;xxxxě rostoucími rostlinami.

(8)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, xxxž xx xxxx Xxxě xřxxxxžxxx xřxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx, xxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx nařízení (XX) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, jehož xřxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx Evropskému xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Akty xřxxxx&xxxxxx; v rámci xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 xxxx x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx v platnosti,

PŘIJALA XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Článek 1

Nařízení (XX) č. 865/2006 xx mění xxxxx:

1)

Xxxxxx 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

‚xxxxx získání‘ xx rozumí xxxxx, x&xxxx;xxxxx byl xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z přírody, xxxxxxx xx v zajetí xxxx byl xxxxx xxxxxxxxxx, nebo x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxxx datum xxxx známo, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx získala xx xxxxxxxxxxx;“

.

x)

Xxx 6 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„6.

‚xxxxxxx xxxxxxxx‘ xx xxxxxx soubor xxxxxx, cirkus, xxxxxxxx, xxxxxxx rostlin, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx využité x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx;“

.

2)

X&xxxx;xx.&xxxx;4 odst. 1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 odst. 3 x&xxxx;4, xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;xx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, jakož x&xxxx;xxxxxxxx o dovozu, xxxxx xxxxxxxxxxx a štítky xxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.“

3)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xx xxxxxxxx nový xxxxxxxx 6, xxxxx xxx:

„6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx povolení a potvrzení x&xxxx;xxxxxxx vývozu vydaná xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx příslušný orgán xxxxxxx třetí xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vyžádání xxxxxxxxxx informace x&xxxx;xxx, xx exempláře xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“

4)

Xxxxxx 9 xx xxxxxxxxx tímto:

„Článek 9

Zásilky xxxxxxxxx

Xxxx xxxx dotčeny xxxxxx 31, 38, 44x, 44x x&xxxx;44x, xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx společně jako xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx dovozní xxxxxxxx, xxxxxxxx o dovozu, vývozní xxxxxxxx xxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

5)

Xxxxxx 10 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxx 10

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení o zpětném xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx“

.

x)

Xxxxxxxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výstavě xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;30, xxxxxxxxx o osobním vlastnictví xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;37 x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44h xxxxxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxxx 5 a 6 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o putovní xxxxxxx, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, pokud xx exemplář xxxxxx, xxxxx-xx x&xxxx;xxxx ztrátě, xxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxx xx-xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx způsobem xxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx.

6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxx vrátí xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kopie xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, potvrzení o osobním xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, xxxxxxx xxxx platnosti xxxxxxxx, xxx nebyla použita xxxx jsou xxxxxxxx.“

6)

Xxxxxx 11 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxxxx c) nahrazuje xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx v nich xxxxxxx xxxx ztraceny, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx;“

.

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 2 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx tímto:

„c)

jestliže xxxxxxxxx v nich uvedené xxxx xxxxxxxx, zničeny xxxx odcizeny;“

.

7)

V článku 14 xx xxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97 xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx vydání x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 x&xxxx;44x tohoto xxxxxxxx xx xx xxx xxx xx xxxxxx xxxxxx.“

8)

Xx xxxxxx&xxxx;44x xx vkládá nová xxxxxxxx, xxxxx xxx:

„XXXXXXXX XXXXx

XXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxx nekomerční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přes xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx osobního xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx soutěže, xxxxx xxxx nástroje xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx z jiných druhů xxxxxxxxxxxxx v přílohách X, X xxxx X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxx při xxxxxx xxxxxxxxx nástroje xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx způsobem xxxxxxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx list xxxxxxxxxxx xxx použití x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxx xxx použito jedním x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97;

b)

jako xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu x&xxxx;xxxxxxx s článkem 5 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.

Článek 44j

Vydávající xxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xxxxx státu, x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxx v kolonce 23 xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx:

‚Xxxxxx xxx více xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx nástroj, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx potvrzení, jež xxxxxxxx vykonat vícenásobné xxxxxxx přes hranice, xx xxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxx mimo xxxx k účelům osobního xxxxxxx, xxxxxxxxxx, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx soutěže. Xxxxxxx nástroj, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx potvrzení, nesmí xxx xxxxx pobytu xxxx území xxxxx, x&xxxx;xxxx bylo potvrzení xxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx xxx jeho xxxxxxxxxxx převedeno.

Toto xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx jej xxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx list xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx přechodu hranic.‘

Článek 44k

Požadavky xx xxxxxxxxx

Xxxxx se xx xxxxxxxx vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxx nástroj xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx potvrzení xx hudební xxxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xx evidován;

c)

exemplář xxxxx být xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx převedeno xxxxx pobytu xxxx xxxx obvyklého xxxxxxxx xxxxxxxx, s výjimkou xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx stanoveným x&xxxx;xxxxxx&xxxx;44x;

x)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx poskytne xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 44h x&xxxx;44x a případně vyplní xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 23 xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 22 originálu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx, že xx má vyplňovat xxxxx xxxxxxxx žádosti, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx případě xx xxxxxx žádost může xxxxx xxxx xxx xxxxxxx potvrzení.

2.   Náležitě xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx obvyklého xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx považuje xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxx xxxx posoudit, xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx.

3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, u nichž xxxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, žadatel xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx potvrzení xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x, xxxxxxx xx Xxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx držitel xxxxxxxxx originál xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx pokračování pro xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx určeném x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.

Celní xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pokračování xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx kopii xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxx exemplářů, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx přeje xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vydávajícímu xxxxxxxxx xxxxxx, a pokud xxxxxxxx náleží x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx přílohy X&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 338/97, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx podle xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 uvedeného nařízení.

Článek 44o

Náhradní xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx možno xxxxxx xxxxx a stejné xxxxx xxxxxxxxx xxxx původní xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

‚Xxxx potvrzení xx xxxxxx kopií xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Toto xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx originál x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxx xxxxx xxx xx/xx/xxxx‘.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxx hudebních xxxxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx se xxxxxxxxxx předložení vývozního xxxxxxx ani dovozního xxxxxxxx, pokud se xx xxx vztahuje xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx podmínek, xxxxx jsou uvedeny x&xxxx;xxxxxxxx 44h x&xxxx;44x. Xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx nevyžaduje xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“

9)

Článek 56 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx účely xxxxxxx x) se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které je xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx lidskými xxxxxx, což xxxx xxxxxxxxx xxxx jiné xxxxxxxxxx půdy, xxxxxxx, xxxxxxxx plevele, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx vlivy xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (též ‚agarwood‘), xxxxx xxxx pěstovány xx xxxxx, řízků, xxxxxxxx hřížením, z odnoží, xxxxxxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx rostlinných tkání, xxxx xxxx jiných xxxxxxxxxxxxxx částí rostlin ‚xx xxxxxxxxxxxxxx podmínek‘, xx rozumí vysazené xxxxxx, xxxxxx jiného xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx rostlin xxxx xxxxxx částí x&xxxx;xxxxxxxxx.“

x)

Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx 3, který xxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxx xxxx:

x)

xxxxxxx (xxxxxxxx xxxxx komunitní xxxxxxx);

x)

xxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx buď xxxxxxxxxxxxxx, xxxx smíšených xxxxx,

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1.“

10)

Xxxxxx 57 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxx xx nový odstavec 3x, xxxxx xxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 3 xx xx xxxxx xxxxx loveckých trofejí, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze B xxxxxxxx (ES) č. 338/97 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx XXXX xxxxxx xxxxxxxx, do Unie xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;4 nařízení (XX) x.&xxxx;338/97.“

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 5 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:

„x)

xxxxxxxxx orlího xxxxx (‚xxxxxxxx‘) (Xxxxxxxxx xxx. x&xxxx;Xxxxxxxx xxx.) – xx xx 1&xxxx;xx xxxxxx xxxxxx, 24&xxxx;xx xxxxx x&xxxx;xxxx sad xxxxxxx nebo xxxxxxx (xx dvou xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx) na xxxxx xxxxx.“

11)

Xxxxxx 58 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 3 se doplňuje xxxx xxxxxxxxxxx, který xxx:

„Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx rohu xxxxxxxxx nebo slonoviny x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; u těchto xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“

x)

Xxxxxxxx 3x x&xxxx;4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx v Unii, xxxxxx xxxxxx exempláře xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx svého xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu. Xxxxxx požadavek xxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx vývoz xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, které pocházejí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97.

4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx od odstavců 2 a 3 xx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;57 xxxx.&xxxx;5 písm. a) xx g) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx dokladu x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx.“

12)

Xxxxxx 58x xx mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxxx xxxx nahrazuje xxxxx:

„1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx činnosti xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx xx Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pouze xx xxxxxx xxxxxxxx:“

.

x)

Xxxxxxxx 2 xx nahrazuje tímto:

„2.   Jsou xxxxxxxx xxxxxxxx činnosti x&xxxx;xxxxxxxxx druhů uvedených x&xxxx;xxxxxxx A nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx byly xx Unie xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (ES) č. 338/97, xxxx u exemplářů druhů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx I úmluvy xxxx x&xxxx;xxxxxxx X1 xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;3626/82 x&xxxx;xxxxxxxxxx xx Unie xxxx exempláře osobního x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“

13)

X&xxxx;xx.&xxxx;66 odst. 6 xx doplňuje druhý xxxxxxxxxxx, xxxxx zní:

„Do xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx lisovaného xxxxxxx (xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx z neoplozených xxxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx jeseterovitých, xxxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx a přípravě xxxxxxx xxxxx xxxxxxx).“

14)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;72 xx xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx xxxxxxx dovozní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a potvrzení x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, III x&xxxx;XX, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxx XX x&xxxx;xxxxxxxxx EU xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxxxxx nařízení (XX) č. 792/2012 xx xxxxxxx roku xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/57 (*) x&xxxx;xxxxxxxx.

(*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/57 xx xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 792/2012, xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 x xxxxxxx xxxxx xxxxx žijících živočichů x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x nimi a x xxxxxxxx Komise (XX) x. 865/2006 x xxxxxxxxxxx pravidlech x nařízení Xxxx (XX) x. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 19).“"

15)

Xxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým xxxx xx vyhlášení x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.

Xxxžxxx xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.

Nařízení (EU) 2015/56 xx zrušuje x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx nařízení x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx členských státech.

V Bruselu xxx 5. června 2015.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)  Úř. věst. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxx 4. xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s nimi (Xx. xxxx. X&xxxx;166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxx 23. srpna 2012, xxxxxx se xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a dalších xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx s nimi a mění xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;865/2006 (Úř. xxxx. X&xxxx;242, 7.9.2012, x.&xxxx;13).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (EU) 2015/56 xx dne 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx jde o obchod x&xxxx;xxxxx volně žijících xxxxxxxxx a planě rostoucích xxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;10, 16.1.2015, x.&xxxx;1).


PŘÍLOHA

Přílohy xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx XXXX se xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX VIII

Standardní xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;5 bodu 4 x&xxxx;xxxxxxxx vědeckých xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

XXXXXX, X. E. &xxx; XXXXXX, X. M. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx of xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Reference. Xxxxx xxxxxxx, Xxx. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 pp. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx (s prioritou názvů xxxxxxxx xxxxx): Bos xxxxxx, Xxx mutus, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx orientalis ophion x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx níže xxxxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. W. (2005): Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx dolphin, the Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx. x. (Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., DA XXXXX, M. X. X., XXXXX, X. X., HRBEK, X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, I. X. (2008): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx of Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Humboldt (1811), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx two new xxxxxxx. – International Xxxxxxx xx Primatology, 29: 723-741. [pro Xxxxxxx ayresi, C. xxxxxx]

XXXXXXX- XXXXX, X., XXXXX, A. X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX X. X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X.-X. (2004): Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Trachypithecus xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXX, X., MONTIEL, X. G., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., MARMONTEL, M., XXXXXX, M. C., XXXXX-XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. X. (2007). Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx ‚xxxxxx‘ (Sotalia fluviatilis) xxx ‚xxxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) dolphins. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 23: 358-386 [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx guianensis]

DAVENPORT, X. R. X., XXXXXXX, X. T., XXXXXX, X. X., XX LUCA, X. X., MPUNGA, X. X., XXXXXXX, S. X. &xxx; OLSON, X. X. (2006): X&xxxx;xxx genus xx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx phylogenetics. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. L. (2007): Xxxxx xxxxxxxxx xxx the xxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., BUENO, X. L. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxx caquetensis: a new xxx Xxxxxxxxxx Endangered xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Caquetá, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 25: 1-9. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, S. X., SENA, L., XXXXXXXXX, X. P. X. &xxx; JÚNIOR, X. X. S. (2010): Xxxxxx'x Marmoset, Xxxx xxxxxxx sp. x., from southwestern Xxxxxxxxx Amazonia. – Xxxxxxxxxxxxx Journal of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Mico rondoni]

GEISMANN, X., LWIN, N., XXXX, X. X., XXXX, X. X., XXXX, Z. X., XXX, X. X., XXXXXXXX, M. & XXXXXXX, F. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx-xxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Milne-Edwards, 1872 (Xxxxxxxx, Colobinae), xxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Xxxxxxxxxxx, 73: 96-107. [xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Xxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx primate xxxxxxx xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx. – International Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 27(2): 465-485. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, M. X. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx'x Xxxxxxxx Xxxxxx and xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxxxxxx xxx Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, 1774 (Primates, Xxxxxxx). – Xxxxxxx xx Xxxxx Nacional xx Rio xx Xxxxxxx, X.X., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [xxx Xxxxx xxxxxxx]

XXXX, X. X., (1998): Marine Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: Systematics and Xxxxxxxxxxxx, Society xx Xxxxxx Xxxxxxxxx Special Xxxxxxxxxxx Xxxxxx 4, Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxPlatanista xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXX, C., XXXXXX, S. & XXXXXXXXX, J. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: A new xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxx, North Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Tarsius xxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X., XXXXXXXXXX, M. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005): Macaca xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx Arunachal Pradesh, xxxxxxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [xxx Macaca xxxxxxx]

XXX XXXX THINH, XXXXXXXX, A. R., XX NGOC XXXXX, XXXXXX, T. & XXXX, C. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx Annamite xxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. K. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx of living xxxxxx whales. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. X., GÓMEZ, X., FELTON, X. &xxx; XXXXXX, A. (2006): Xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx, genus Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Pitheciidae), xxxx western Bolivia xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (1993): Mammal Species xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 xx., Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Press). [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxOvis vignei]

b)    XXXX

XXXXXX, X. X., BOCK, X. X. &xxx; FARRAND, X., Jr. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx xx xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx of Xxxxxxx Xxxxxxx. 207 xx. [xxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx ptáků]

DICKINSON, E.C. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Checklist of xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxxx 3xx Xxxxxxx. 1039 xx. Xxxxxx (Christopher Xxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jednotek x&xxxx;xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx exempláře xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx X.&xxxx;xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2005): Corrigenda 4 (02.06.2005) xx Xxxxxx &xxx; Xxxxx Edition 3 (2003). xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/x000764/xxxxxxxxxx%204_xxxxx.xxx (xxxxxxxxx xx xxx XXXXX website) [společně x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx ptačí xxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx taxonomických jednotek]

ARNDT, X. (2008): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx Art xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (1997) Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). Xx XXX XXXX, J., XXXXXX, X. AND XXXXXXXX, X. (eds.), Xxxxxxxx xx xxx Xxxxx xx the Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Cuckoos): 280-477. Xxxxxxxxx (Lynx Xxxxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx of xxx Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxx, 22: 85-112. [xxx Garrulax xxxxxxxx]

XXXXXX-XXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXXXXX-XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X.-X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Eriocnemis (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx isabellae]

DA XXXXX, X. X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, P. (2002): Discovered on xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx: a new xxxxxxx xx xxxxx xxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Xxxxxxxxxx mooreorum]

GABAN-LIMA, X., XXXXXX, X. X. &xxx; HOFLING, X. (2002):Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Aves: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx to Xxxxxx. – Xxx, 119: 815-819. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. (2004): X&xxxx;xxx xxxx-xxx from xxx Xxxxxx Islands, Xxxx xx Xxxxxx, xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Ninox xxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; RASMUSSEN, X. (2009): Xxx xxxxxxxxxxx xx Buffon's ‚Xxxxxxxx‘ xx ‚Perriche xxxxx‘: xxx senior xxxxxxxx xx Aratinga xxxxxx XXXXXXXX, XXXX &xxx; XÖXXXXX, 2005 (Xxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X., SILVA, W. X. G. &xxx; XXXXXX, C. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx overlooked xxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Pyrrhura xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. F. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2006): Xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx three Xxxxxxxxxxx xxxxx. – Xxxx. Xxxx. Xxx. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx lucidus, Xxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXX, X. X. & XXXXXXX, X. (2002) On xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx Indian Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx. – Xxxx, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx hastata]

PIACENTINI, X. X., ALEIXO, X. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2009): Xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx? Xxx xxxxxxxx and xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx longuemareus xxxxxxxxx Xxxxxx, 1950 (Trochilidae). – Xxx, 126: 604-612. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, R. X. &xxx; XXXXXX, G. X. (2010): Studies xx Socotran birds XX. Xxx taxonomic xxxxxx of the Xxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Ornithologists' Club, 130 (2): 116-131. [xxx Xxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, J. P. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx from xxx Tanimbar Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx: Cacatuidae). – Zoologische Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [xxx Xxxxxxx goffiniana]

WARAKAGODA, X. X. &xxx; RASMUSSEN, X. X. (2004): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx-xxx xxxx Xxx Xxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx British Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [xxx Xxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. (2002): X&xxxx;xxx species xx xxxxxx-xxxxxx (Falconidae: Xxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxx Amazonia xxx the Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Brazil. – Xxxxxx Xxxxxxxx, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; REPTILIA

XXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., JESU, R. &xxx; XXXXXXXXXXXXX, J. X. (2001): Two xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Calumma xxxx xxxxx-xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx on xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx in xxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Reptilia, Squamata, Xxxxxxxxxxxxxx) – Herpetological Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Xxxxxxx vatosoa x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX XXXXX, X. X. X. (1995): Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Zoologische Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [pro Xxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXX, X., GVOŽDÍK, X. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X., XXXX, U. &xxx; SCHMITZ, X. (2010): Xxxxxxxx into xxxxxxxxxx of the xxxxx Trioceros (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xx Xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, 1922. – Xxxx zool. Xxxx., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx perretti, Trioceros xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. & XXXXXXXXX, G. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, 1825 (Sauria: Xxxxxxxxxx) von der Xxxxüxxx Xxxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XÖXXX, X. &xxx; XXXÖXXXXXX, P. (2003): Xxxx xxxx Xxx xxx Gattung Uroplatus Xxxxxxx, 1805 xxx Xxx- Madagaskar (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Xxxxxxxxx pietschmanni]

BÖHME, X. (1997): Xxxx xxxx Chamäleon-Art xxx xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx Xxx- Xxxxxxxxxxx – Herpetofauna (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [pro Xxxxxxx xxxxx]

XÖXXX, W. (2003): Xxxxxxxxx xx the xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx the xxxxx (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. Leiden, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. R. &xxx; TOLLEY, K. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Nadzikambia) xxxx Xxxxx Mabu, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. doi: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. R. (2007): X&xxxx;xxx species xx xxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) from xxxxxxxx Namibia. – Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. R., XXXXXX, X. A. & XXXXXXX, X. X. (2006): A new Xxxxx Xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 1843) xxxx xxx Xxxx Xxxx Xxxxxxxxx, South Africa. – Xxxxxxx Journal xx Herpetology, 55(2): 123-141. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. (1999): Xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx X. Xxxxx 1840, is x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. –Xxxxxxx Xxxx Xxxx 29: 31-32. [xxx Xxxxxx natalensis]

BROADLEY, X. G. (2006): XXXXX Xxxxxxxx reference xxx xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) xxxxxxxx xx xxx request of xxx XXXXX Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [xxx Cordylus xxx.]

XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxx Xxxxxx Blue Xxxxxx – Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Science, 40(2): 198-203. [pro Cyclura xxxxxx]

XXX, J. X. (1993): Xxxxxxxx del xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxx xx xx Xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Puna x Xxxxx – Xxxxxxxxxx XXX, Museo Regionale xx Xxxxxxx Naturali. [xxx Xxxxxxxxxx spp.]

COLLI, X. X., PÉRES, X. K. &xxx; XX XXXXX, X. X. (1998): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Teiidae) xxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxx xx analysis xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx in the xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X.-X., GLAW, X., HARRIS, D.J., XXXX, A. &xxx; XXXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxx xxx cryptic xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxxx (Squamata: Gekkonidae) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 2982: 40-48. [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (2002): Xxxxxxxxx. NTV Xxxxxxxxxxxx. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., MORENO, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx snake xx xxx genus Xxxxxxxxxxx (Tropidophiidae) from xxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxx. – Amphibia-Reptilia, 27 (3): 427-432. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXX, J. X., LOVICH, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; QUALLS, X. X. (2010): Xxxxxxx xxx morphological xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx Xxxxxxxxxx Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx gibbonsi) xx xxx Xxxxx xxx Pascagoula Rivers xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Conservation xxx Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X., XXXX, X. A. &xxx; XXX XXXXXX, A. (1999): Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Conservation xx Xxxxxxxxxx (Sauria: Teiidae). – Xxxxxx, 4: 894-905. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx of Xxxxxxxxxx xx xxx World. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; pro Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx zachování xxxxxx názvů: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx pseudocellata]

GEHRING, X.-X., PABIJAN, M., XXXXXXXXXX, X. X., XÖXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2010): X&xxxx;Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx chameleon, Xxxxxxx xxxxxx xx. x., xxxxxxxx as x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx reserves in Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx tarzan]

GEHRING, P.-S., XXXXXXXXXX, F. M., XXXXXX, M. &xxx; XXXX, X. (2011): Xxxxxxx vohibola, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx the xxxxxxxx xxxxxxx of xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Herpetology, 60(2): 130-154. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; SNELL, X. (2009): Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxx xx land xxxxxx xxxx the Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2201: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx marthae]

GLAW, X., XXXXXXX, P.-S., XÖXXXX, X., FRANZEN, X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): A new xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxx Ankarana xxxxxxxx xxxxx in xxxxxxxx Madagascar. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Phelsuma roesleri]

GLAW, X., KÖHLER, X. &xxx; XXXXXX, M. (2009x): A new xxxxxxx xx cryptically coloured xxx gecko (Xxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Zootaxa, 2195: 61-68. [pro Xxxxxxxx xxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxx x'Xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx timoni]

GLAW, F., XXXXXX, X., XXXXXX, X. X., SOUND, X. AND XÖXXX, X. (2006): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx leaf-tailed xxxxx Uroplatus xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx species. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Uroplatus xxxxxxxxx]

XXXX, X. & X. XXXXXX (2007): X&xxxx;xxxxx xxxxx to the xxxxxxxxxx and xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx &xxx; Xxxx Verlag, 496 xx. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Calumma ambreense]

GLAW, X., VENCES, M., XXXXXXX, X., XÖXXX, X. & KÖHLER, X. (1999). Specific xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx Brookesia xxxxxx, X. peyrierasi xxx X. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx): evidence from xxxxxxxxxx xxx external xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. tuberculata]

HALLMANN, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, G. (2008). Faszinierende Taggeckos. Xxx Xxxxxxx Phelsuma. 2. üxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Münster (Xxxxx xxx Xxxx – Xxxxxx). XXXX 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx xxx., xxxxx se xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. B., AMMERMAN, X. X. & XXXXXXXXXXX, X. X. (2000): Xxxxxxxxxxx of xxxxxxx of xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Boidae) with xxx description xx xxxxx new xxxxxxx – Herpetological Monographs, 14: 139-185. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx tracyae x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx]

XXXXXX, X. S. & XXXXXXX, X. (1999): X&xxxx;xxx xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx central Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 33: 436-441. [pro Tropidophis xxxxxxxx]

XXXXXX, X. S. &xxx; XXXXXXX, X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 36:157-161. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, B. X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXX, L. X. (1999): Xxx xxxxx (Xxxxxxxxxxx) from xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. & DIAZ, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxx xxxxx xx xxx genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXX, R. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, D. (2009); Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx caninus (Xxxxxxxx: Boidae). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2004): Xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx: Xx Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxxxxx xxx a Checklist of Xxxxxxx. pp. 19-44. Xx: Xxxxxxx, X. X., Carter, R. X., Xxxxx, W. X. &xxx; Martins, X. P. (Xxx), Xxxxxxx: Biology xxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx kromě xxxxxx Xxxxxxxxxxxx bulabula, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxP. xxxxxxxx xxxx platných xxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2009): Zur Xxxxxxxxx des Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Python xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx der Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Python bivittatus]

JESU, X., XXXXXXXX, F. &xxx; SCHIMENTI, X. (1999): On xxx xxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxxx inhabiting xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx western Madagascar: Xxxxxxxx xxxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Chamaeleonidae) – Xxxxxxx 7(311): 1-14. [pro Furcifer xxxxxxxx]

XXXXX, J. S., XXXXXX, X. G. &xxx; XXXXX, R. (2001): Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx: xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx commercially xxxxxxxxx xxxxxxx (Python xxxxxx xxxxx) in Southeast Xxxx – Biological Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. N. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): Molecular and xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx reveals xxxxxxx diversity xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. – Phil. Trans. X. Soc. B, 363(1508): 3413-3426. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. X. & XÖXXX, W. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Xxx Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Chamaeleo x&xxxx;Xxxxxxxx – s výjimkou xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx Calumma xxxxxxxxxxxxxxx, X. guillaumeti, X. hilleniusiC. xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx]

XXXXX, A.G. (1983): Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx lizards. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, T. (2010): Xxxxxxx Checklist xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx of xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Xxxx zool. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. &xxx; BÖHME, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxxx xx xxx Trioceros xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx Africa (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxx Xxxxxxxxxx Bulletin, 57: 19-29. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, B. &xxx; XXXXXX, A. (2005): Xxxxxx Xxxxxx (xxxxx Xxxx Daudin 1803) xxx Pythonidae (xxxxx Xxxxxx Xxxxxx&xxxx;1803) (Reptilia Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxx Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [pro Eryx xxxxxx]

XXXXXXXX, N. &xxx; XXXXXXXX, X. (2004): Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx Geschlecht xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) und die xöxxxxx Anpassungen xxxxxxx Xxx- xxx Unterartbezeichnungen. – Xxxxxxxx (Münster) 9(4): 4-5 (Xxxxxxxx xx xxxxx 5: 13). [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, X. S. (1997): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1802 (Xxxxxxxx, Teiidae) xxxx xxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxxx do Xxxxx Xxxxxxxx Xxx. Xxx. Xxxx., 382: 1-10. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. R. &xxx; XXX, X. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Tupinambis Xxxxxx, 1803 from xxxxxxxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxxxx xx Museu Xxxxxxxx, Rio xx Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Tupinambis xxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N. &xxx; STIPALA, X. (2008): Xxx two-horned xxxxxxxxxxx xx Xxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. DE &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): Xxx valid xxxx xxx Crocodilurus xxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxx Xxxxxx, 1802) (Squamata: Xxxxxxx) – Journal xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X. A. &xxx; XXXXX, X. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx of xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, DC. (Xxx Herpetologists' Xxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxxx, Pythonidae, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx – xxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, CalabariaLichanura x xxxxxx Epicrates xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx platných druhů]

MENEGON, X.,XXXXXX, K. A., XXXXX, X., XXXXXX, X., MARSHALL, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxxxx (Xxxxxx: Chamaeleonidae: Xxxxxxxxx) from the Xxxxxxxxx forest xxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Park, Xxxxxxxx. – African Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, R.R. (2004): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx coronatum (Lacertilia, Xxxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxx evidence xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx archipelago. – Herpetologica, 60: 117. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx cerroense, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXX, X. X., XXXXXXX, X., XXXXXXX, A. X., XXXXXXX, A. &xxx; XXXXXX, X. D. (2011): Xxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx'x xxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx agassizii (Xxxxxxxxxx, Testudinidae) with xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx species, and xxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 113: 39-71. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, P. (2009): Ein neues Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Xxxxxx 2006 xxx xxx Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Reptilia: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxxxxx x. xx. (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx a relict xxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx Xxxxx, northern Xxxxx. – Xxxxxxxx Zool., 16:1-12. [pro Chamaeleo xxxxxxxxx]

XXXXX, X., MODRY, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Triceros) xxxxxx x. xx. a new xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxx, northern Xxxxx (Xxxxxxxx: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx ntunte]

NECAS, X., XXXXXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXX, J., XXXXXXX, X. K. &xxx; XXXXX, X. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. x., a new xxxxxxx chameleon xxxx xxx Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2028: 41-50. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, P. &xxx; XXXXXXXXX, R. (2008): Revision xx xxx Xxxxxxxxx cenchria xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxxxx. Monographs, 22: 1-30. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx, X. xxxxxx, X. xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., ANDREWS, X. X., XXXXX, X. E., XXXXX, X. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. D. (1998): Xxxxxxxxxxx. Upper Xxxxxx Xxxxx/Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx xxxxxx v rámci xxxxxxx (Sauria)]

PRASCHAG, X., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx of xxxxxxxxxx Xxxxx xxx South-east Xxxxx freshwater turtles xxxxxxxxxx by xxXXX xxxxxxxx xxxxxxxxx (Testudines: Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx and x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Trionychidae: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36:301-310. [xxx Nilssonia gangeticus, X. xxxxx, X. xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., SOMMER, X. S., XXXXXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2008): Xxxxxx xxx xx xxx world's xxxxxx chelonians, xxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X., XÄXXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; FRITZ, X. (2011): Mitochondrial XXX sequences xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxx flapshell turtles (Xxxxxxxx Xxxxx, 1931) xxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx unrecognized xxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx ceylonensis]

RATSOAVINA, F.M., XXXXX XX., X.X., XXXXXXXX, X., XXXXXXXXXXXXX, X.-X., GLAW, F. &xxx; XXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx northern Xxxxxxxxxx xxxx a preliminary xxxxxxxxxx xx molecular xxx xxxxxxxxxxxxx variability xx xxx Xxxxxxxxx ebenaui xxxxx. – Zootaxa, 3022: 39-57. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXX, X. &xxx; BROTHERS, X. X. (2008): Xxxxxxxxxxxxx xx the Xxxxx Xxxxxxx dwarf chameleon, Xxxxxxxxxxx nemorale Raw 1978 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxxxxx of two xxx species. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [pro Bradypodion xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXXXX, X.X. (2006): Xxx xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxx-Xxxxx Xxxxxxx Chameleons (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxx, xxxx a New Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 4: 711-734. [xxx Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx brevicorne, Xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Calumma xxxx, Xxxxxxx peltierorum, Calumma xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx to xxx xxxxxxxx. – Xx: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, J.P. (xxx.), Xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXXXX, X.X., PEARSON, X.X., XXXXXX, B.M., XXXXX, X., DEO, X.X., XXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX,X.X. (2008): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx in xxx tropics: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx in the Xxxxxxxxx leaf-tailed gecko xxxxxxxxx xx Madagascar. Xxxxxxx xx Xxxxxxx 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., XÖXXXX, X., XXXXXXX, X.-X., XXXX, F., XXXXXX, X., HARRIS, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx geckos, xxxxx Xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx morphological xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2429: 1-28. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, X. parva]

SCHLEIP, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 1879 (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx the xxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx (2000) and xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Herpetology, 42(4): 645–667. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. biakensis, X. xxxxxxxxxxx, L. xxxxxxxxx, X. xxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. X. & XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx cobra (Xxxxxxxx: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Xxxxxxxxxxxxx, 56: 257-270. [pro Xxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CHISZAR, X., XXXXXXXXX, K. &xxx; XXX XXXXXXXXX, X. (2001): A revision of xxx xxxxxxxxxx boas (Xxxxxxx xxxxxxxx complex) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxx, X. superciliosa]

STIPALA, X., XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; EVANS, X.X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxxx of xxxxxxxxx Kenya. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (1998): Xxx xxx xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx isolated Xxxxxxxxxxx forests in Xxxxx xxx Xxxxxxxx – Xxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Xxxxxxxxx balebicornutus x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx) xxxx XxxXxxx Xxxxx Xxxxx Africa with xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx influence xx xxxxxxxxxx xx the xxxxx. – Xxxxxxx, 2226: 43-57. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, X. xxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, K. X. (2009x): X&xxxx;xx-xxxxxxxxx xx the systematics xx xxx Xxxxxxx xxxxx Chamaeleo (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXX, C. X., XXXXXX, X. X. &xxx; BRANCH, X. X. (2007): Xxxxxxxxxxx to xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [pro správný xxxxxx psaní Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. X., TOLLEY, X. X. &xxx; XXXXXX, W. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx genera. – Xxxxxxx, 1363: 23-38. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx excubitor, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx uthmoelleri, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Nadzikambia xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, C. R., XXXXXX, W. R. &xxx; MATHEE, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx occidentale, Xxxxxxxxxxx taeniobronchum, Bradypodion xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx ventrale]

TOWNSEND, X. X., XXXXXX, X. A., XXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Eastward from Xxxxxx: paleocurrent-mediated xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. Xxxx., published xxxxxx 8 Xxxxxxxxx 2010, xxx: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Archaius xxxxxx]

XXXXXX, X. X. (2010): Xxx xxxxxxx name xx be xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Xxxxxx, 1873]. – Australian Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X., XXXXXX, P. &xxx; XÖXXX, W. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxx Xxxx., 20: 1-17. [xxx Xxxxxxxxx necasi]

WALBRÖL, X. &xxx; XXXXXÖX, H. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxx Nomenklatur xxx Xxxxxxx Calumma (Gray, 1865) (Reptilia: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Sauria, 26 (3): 41-44. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx marojezense, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXXX, R. (1996) (xxxxxxx): Xxxxxxxxöxx, Krokodile, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Gustav Xxxxxxx Xxxxxx). [xxx řádová xxxxx Testudines, Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XÖXXX, W., XXXXXX, X., LUTZMANN, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2009): Xx xxx xxxxxxxxx and taxonomy xx the genus Xxxxxxxxx Merrem, 1820 (Xxxxxxxx: Squamata: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx) – resurrection xx the genus Xxxxx Xxxx, 1845. – Xxxxxx xxxx. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Uromastyx, Xxxxx]

XÜXXXX, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx xxx toxinology: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx of xxx Asiatic cobras (Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [xxx Xxxx xxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx oxiana, Xxxx xxxxxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx sumatrana]

ZUG, X.X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2011): Xxxxxxx xx Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx python (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Proc. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; AMPHIBIA

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, information xxxxxxxxx from XXXXX, X. X. (xx.) (2011), Xxxxxxxxx Species xx the World: x&xxxx;xxxxxxxxx and geographic xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx (http://research.amnh.org/herpetology/amphibia/index.html) verze 5.5 x&xxxx;xxxxxxxx 2011

x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, X. X., XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXX XX XXXXX, X., XXXXXXXX, X. X., XÖXXXXX, X., XXX XXX, X., XXXX-XXXXXXX, X. X., XXXXX-XXXXXX, D., XXXXX-XXÑX, X., PEPPER, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx genus Xxxxxxxxxx (Amphibia: Dendrobatidae). – Xxxxxxx, 3083: 1-120. [xxx xxxxxxx xxxxx obojživelníků]

Taxonomic Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Species xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (EC) No 338/97, xxx xxxxxxxx xx xxx CITES Xxxxxxxxxx, xxxxxxx information xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. R. (2013), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx, an xxxxxx Reference X. 5.6 (9. ledna 2013)

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXXXX, ACTINOPTERYGII X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX

Taxonomic Xxxxxxxxx xx all XXXXX xxxxxx Xxxxx xxx Xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx xxx Actinopterygii, xxxxxx xxx xxxxx Hippocampus), xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, R. (eds.): Xxxxxxx xx Fishes, xx xxxxxx reference (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), xxxxxxx xxxxxxxxxx 30 November 2011. [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a ryb, xxxxx xxxx Hippocampus]

FOSTER, X. &xxx; XXXXX, X. X. (2010): A new xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Xxx xxx pygmy xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from the Xxxx-Xxxx Xxxxxxx. – Xxxx, Xxx. J. xx Ichthyology, 15(1): 37-44. [xxx Hippocampus xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx]

XXXXX, X. L. (2001): X&xxxx;xxx seahorse xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxx Barrier Xxxx – Records xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. (2001): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx seahorses of xxx genus Hippocampus (Xxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Museum, 53: 293-340. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. (2003): A new pygmy xxxxxxxx (Xxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 55: 113-116. [pro Hippocampus xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; RANDALL, X. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx), xxxx xxx Xxxx-Xxxxxxx – Zoological Xxxxxxx, 42: 284-291. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, S. X., XXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXX, H. X. (1999): Seahorses. An xxxxxxxxxxxxxx guide xx xxx xxxxx'x xxxxxxx xxx their xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Seahorse (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx available xx XX-XXX). [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, S. X. &xxx; KUITER, X. H. (2008: Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx species xxxx Xxxxxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 1963: 54-68. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. L. X. XXX LUZZATTO, D. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. nov., xxx xxxxxxxx from Xxxxxxxxx (Pisces, Syngnathiformes). – Xxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Naturales, 6(2): 339-349. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, S. X. (2009): Xxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX

LOURENÇO, X. X. &xxx; CLOUDSLEY-THOMPSON, X. X. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx distribution xx xxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, 1876 accorded xxxxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx – Biogeographica, 72(3): 133-143. [pro xxxxx xxxx Pandinus]

RUDLOFF, X.-X. (2008): Xxxx xxxx Xxxxxxxxxxx-Xxx xxx Xxxxxx (Xxxxxxx: Mygalomorphae: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Brachypelma xxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx from XXXXXXXX, N. (2006), Xxx World Spider Xxxxxxx, xx online xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. dubnu 2006 [xxx Xxxxxxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; INSECTA

XXXXXXXXXX, L. (2005): Xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx South Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Lucanidae). – African Xxxxxxxxxx, 13(2): 347-352. [xxx Xxxxxxxx endroedyi]

MATSUKA, X. (2001): Natural Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxx). (ISBN 4-9900697-0-6). [xxx xxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; HIRUDINOIDEA

NESEMANN, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Annelida: Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Mitteleuropa, xxx. 6/2, 178 xx., Xxxxxx (Xxxxxxxx Xxxx. Xxxxxx). XXXX 3-8274-0927-6. [xxx Hirudo xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx přehled xxxxx druhů xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx XXXXX, xx xxxxxxx xxxxxxxxx sestavených UNEP-WCMC x&xxxx;xxxx 2012.

ROSTLINY

The Xxxxx-Xxxx, xxxxxx xxxxxxx, (D. X. Xxxxxxxxx, 1997, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx (xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 1998) (xxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx obsažených x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx standardními xxxxxxx xxxxxxxxx konferencí xxxxxxxxx xxxxx).

X&xxxx;Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Plants and Xxxxx, 8xx edition, (X. X. Xxxxxx, xxxxxxx xx H. X. Xxxx Xxxx, 1973, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx) xxx rodová xxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxx x&xxxx;Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx odstavcích.

The Xxxxx Xxxx xx Cycads (X. X. Stevenson, X. Xxxxxxx xxx X. D. Xxxx, 1995; In: X. Xxxxxxx (Xx.), Proceedings xx xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Conference xx Xxxxx Xxxxxxx, pp. 55-64, Xxxxx Society xx Xxxxx Africa, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx Xxxxxxxxx (A. X. Xxxxx et al., 1999, xxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) x&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx).

XXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx xx D. Xxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, United Xxxxxxx of Xxxxx Xxxxxxx and Northern Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxxxxxxxxx Xxxxx Checklist, xxxxxx edition, (X. xxx Xxx xx xx., 2001, Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Kingdom xx Xxxxx Britain xxx Xxxxxxxx Ireland) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxx, Nepenthes x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx and Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (X. Eggli xx xx., 2001, xxxxxxxx xx Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Zurich, Xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, United Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Northern Xxxxxxx) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx: Xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxx &xxx; Xxxxxxxxxxx Checklist [X. X. Xüxxx (2007), XXXXX Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx] xxxx xxxxxxxx xxx odkazování xx xxxxx druhů Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx Checklist and Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx (X. Xxxxxx, 2001) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxx.

XXXXX Xxxxxx Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, United Xxxxxxx) jako příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Phragmipedium, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Volume 1, 1995) x&xxxx;Xxxxxxxxx, Dendrobium, Xxxx, XxxxxxxEncyclia (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Angraecum, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Miltonia, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Rossioglossum, Vanda x&xxxx;Xxxxxxxxx (Xxxxxx 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Volume 4, 2006).

Xxx CITES Xxxxxxxxx of Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx (Euphorbiaceae), Xxxxxx xxxxxxx (X. Xxxxxx xxx X. Xxxxx, 2003, published xx the Xxxxxxx Xxxxxx xxx Nature Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Germany) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx názvy xxxxx xxxxxxxxxxxx pryšců/euforbií.

Dicksonia xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxx (2003, xxxxxxxx xx Xxxx Botanic Xxxxxx and the Xxxxxxx Xxxxxx for Xxxxxx Conservation, Xxxx, Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Dicksonia.

Plants xx Southern Africa: xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx, X. & Xxxxx X. L. (xxx.) (2003). Xxxxxxxxxx 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Pretoria, Xxxxx Africa xxxx xxxxxxxx při odkazování xx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx genero Xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx. X. & Xxxxxxxxxx, X. (2006): Xxxxxxxxx Xxxxx Conservation 12:50 xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx na názvy xxxxx Guaiacum.

CITES xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxx). Xxxxxx, A., Xxxxxx, X., Xxxxx, X. (2007): Adresa xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Biogeography xxx Xxxxxxxxx Garden xx xxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx; Xxxxxxx 14, A-1030 Vienna (Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxxxxxx of XXXXX xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx aktualizace) publikováno XXXX — WCMC xxx použít xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx přijala xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 338/97, x&xxxx;xxxx neoficiální xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx příručkách, které xxxx přijaty xxx xxxxxxxxxx XXXXX.“

2)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxx XX xxxx 1 xx xxxxxxx „X Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výstavy“ xxxxxxxxx xxxxx „X Xxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx)“.

x)

X&xxxx;xxxxxxx XX bodě 2 se xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxx:

„X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx z mořského xxxxxxxxx, jež xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx“

.

3)

X&xxxx;xxxxxxx X se xxxxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx položkou „Lophophorus xxxxxxxxx“.

4)

Xxxxxxxx se xxxx xxxxxxx XXXX, xxxxx xxx:

„XXXXXXX XXXX

XXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3a

Ceratotherium simum xxxxx

Xxxxxxxxxxxx amphibius

Loxodonta xxxxxxxx

Xxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxx

Xxxxx maritimus“

.