XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; KOMISE (XX) 2015/870
xx xxx 5. čxxxxx 2015,
xxxx&xxxxxx;x se xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č.&xxxx;338/97, xxxxx jde x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
s ohledem xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č.&xxxx;338/97 xx xxx 9. xxxxxxxx 1996 x&xxxx;xxxxxxě druhů xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxxxxx s nimi (1), a zejména xx čl. 19 xxxx.&xxxx;2, 3 x&xxxx;4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
xxxxxxxx k těmto xůxxxůx:
|
(1) |
Xxx xxxx možné xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; usnesení xřxxxx&xxxxxx; xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx &Xxxxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;x xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx živočichů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx (CITES), xxxx&xxxxxx; xx konala xx xxxxx 3. xž 14. xřxxxx 2013 (x&xxxxxx;xx jen &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), xěxx xx x&xxxxxx;x xxěxěxx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; ustanovení xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxxěxx do xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (ES) č.&xxxx;865/2006 (2). |
|
(2) |
Xxxx&xxxxxx;xx xx měla x&xxxxxx;x xxxxx usnesení konference XXXXX č.&xxxx;16.8 xxxxxěxx xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; ustanovení xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx;xx xřxxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxxx hudebních x&xxxxxx;xxxxxů. |
|
(3) |
Xx xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; získaných xřx xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; nařízení (ES) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Komise (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, žx některá ustanovení xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xěxx být xxěxěxx, xxx xxxx xxxx&xxxxxx;xěxx xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx. Xxxx&xxxxxx; xx xxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;řů některých xxxxů xxxx populací xxxxxx&xxxxxx;xx v příloze X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 338/97, x&xxxx;xxxxž xxxxxxx&xxxxxx; xxxxx xxxxxxě udržitelnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx trofejemi nebo x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. V takových xř&xxxxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx&xxxxxx; přísnější xxxxxxxx xxxxxx do Xxxx x&xxxx;xxxěxx xx x&xxxxxx;x uplatňována xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; v čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;338/97 xxx exempláře xxxxx&xxxxxx;xx xxxx xxxxxx&xxxxxx;xx charakteru. Xxx&xxxxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 rovněž xxxxxx&xxxxxx;, že xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, žx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; by xxxěxx čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx xxxxx v případech, xxx xxx xx xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; informace xx xxxě vývozu xxxx xxěxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx, xxxxx xxx x&xxxx;x&xxxxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;řů, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xx XX xxxxxxxx. |
|
(4) |
Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x zasedání xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx &xxxxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxčxx. Xxxx příručky se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; při xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxů xxxxů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;xx. Xxxxxx&xxxxxx; xxěxx xx třeba xxxxxxxxx v příloze XXXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 865/2006. |
|
(5) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 by xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx. |
|
(6) |
Jelikož xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xx xěxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxxx&xxxxxx; s nařízením (XX) č.&xxxx;792/2012, xx xůxxžxx&xxxxxx;, aby xx xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; začala xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxx&xxxxxx;xx xxx. |
|
(7) |
Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx stanoviskem Výboru xxx xx&xxxxxx;xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxx x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx rostlinami. |
|
(8) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, aniž xx xxxx Xxxě xřxxxxžxxx xřxxxxxx xx xxxxxxxx. Aby xxxx xxxxxxxx&xxxxxx; napravila, xxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx nařízení (XX) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxx nařízením, xxxxž xřxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě předložena. Akty xřxxxx&xxxxxx; v rámci xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 xxxx x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxxx, |
PŘIJALA XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Článek 1
Nařízení (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx takto:
|
1) |
Článek 1 xx xxxx xxxxx:
|
|
2) |
X&xxxx;xx.&xxxx;4 odst. 1 se xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a vývozní xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx, o potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x), xx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;3 a 4, xx.&xxxx;8 odst. 3 x&xxxx;xx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, jakož x&xxxx;xxxxxxxx o dovozu, xxxxx xxxxxxxxxxx a štítky však xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xx provedeno čitelně.“ |
|
3) |
V článku 7 xx doplňuje xxxx xxxxxxxx 6, který xxx: „6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx vydaná xxxxxxx xxxxxx budou xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx příslušný orgán xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx exempláře xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s právními xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“ |
|
4) |
Xxxxxx 9 se xxxxxxxxx tímto: „Článek 9 Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x a 44p, xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx společně xxxx xxxxxxx xxxxxxx nákladu xxxxxxxxxx xxxxxxx povolení, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, vývozní xxxxxxxx nebo potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“ |
|
5) |
Xxxxxx 10 xx xxxx takto:
|
|
6) |
Xxxxxx 11 se xxxx xxxxx:
|
|
7) |
X&xxxx;xxxxxx&xxxx;14 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97 xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx xx xx xxxxxxxx měsíců xx xxxxxx vydání x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx do Xxxx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx o příslušná xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 a 44h tohoto xxxxxxxx až xx xxx xxx xx xxxxxx vydání.“ |
|
8) |
Za xxxxxx&xxxx;44x xx vkládá xxxx xxxxxxxx, xxxxx zní: „KAPITOLA XXXXx XXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXX Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx mimo jiné xx xxxxxx osobního xxxxxxx, xxxxxxxxxx, produkce (xxxxxxxx), xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx list xxxxxxxxxxx xxx použití x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx Xxxxxxxxx může xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx způsobů:
Článek 44j Vydávající xxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx je výkonný xxxxx státu, x&xxxx;xxxx xx žadatel xxxxxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx: ‚Xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx, na xxxxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx hranice, xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx využití xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx osobního xxxxxxx, vystoupení, xxxxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx státu, x&xxxx;xxxx xxxx potvrzení xxxxxx, prodán xxx xxxxx xxx jeho xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx potvrzení xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxx potvrzení xxxx xxxxxx, xxxxx xx nedoprovází xxxx xxxxxxxxxxx, který xxxx xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx úředníkem při xxxxxx xxxxxxxx hranic.‘ Článek 44k Požadavky xx exempláře Pokud se xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:
Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx informace x&xxxx;xxxxxxx s články 44x x&xxxx;44x a případně xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 xx 23 xxxxxxxxx xxxxxxx a kolonky 1, 4 a 7 xx 22 xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx kopií. Členské xxxxx xxxxx stanovit, xx xx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx žádost xxxx xxxxx více xxx xxxxxxx xxxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a písemnými xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxx xxxx posoudit, zda xx být xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx musí xxxxxxxxx. 3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx podává xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxx xxx v minulosti xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx skutečnosti xxxxxxx. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx potvrzení xxxxxxxx xxxxxxx úřadu Pokud xx xxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44j, xxxxxxx xx Xxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx a kopii xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 338/97. Celní xxxx xxxxx po xxxxxxxx listu xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx doklady xxxxxxxx, xxxxxxx kopii xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx tuto xxxxxxxxxx kopii xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxxx xxxxxxxxx, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx o hudebním nástroji xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx čl. 8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx nařízení. Článek 44o Náhradní xxxxxxxxx Xxxxxxxxx o hudebním nástroji, xxxxx xx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx toto xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx má xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx původní xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxxxxxx jedno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx: ‚Xxxx potvrzení xx xxxxxx kopií originálu‘ xxxx ‚Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, který xxx vydán dne xx/xx/xxxx‘. Xxxxxx&xxxx;44x Xxxxx hudebních xxxxxxxx xx Xxxx s potvrzeními xxxxxxxx xxxxxxx zeměmi Při xxxxxx hudebního nástroje xx Unie xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx ani xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxx xxxxx zemí xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou uvedeny x&xxxx;xxxxxxxx 44x a 44j. Xxx xxxxxxx vývozu xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx nevyžaduje xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx.“ |
|
9) |
Xxxxxx 56 xx xxxx xxxxx:
|
|
10) |
Článek 57 xx xxxx xxxxx:
|
|
11) |
Xxxxxx 58 xx xxxx xxxxx:
|
|
12) |
Xxxxxx 58x xx xxxx xxxxx:
|
|
13) |
V čl. 66 xxxx.&xxxx;6 xx doplňuje xxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx zní: „Do xxxxxxx nádoby nesmí xxx přimíchán kaviár x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx lisovaného xxxxxxx (xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx jeseterovitých, xxxxx xxxxxxx po xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kaviáru xxxxx kvality).“ |
|
14) |
V článku 72 xx xxxxxxxx 3 xxxxxxxxx xxxxx: „3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxxx vydávat dovozní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxx X, XXX x&xxxx;XX, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxx XX x&xxxx;xxxxxxxxx EU xx formě xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx V prováděcího nařízení (XX) č. 792/2012 xx xxxxxxx xxxx od xxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57 (*) x&xxxx;xxxxxxxx. (*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57 xx xxx 15. xxxxx 2015, kterým xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 792/2012, pokud jde x vzor xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 x ochraně druhů xxxxx žijících živočichů x xxxxx rostoucích xxxxxxx xxxxxxxxxxx obchodu x xxxx a x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 865/2006 x prováděcích xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 19).“" |
|
15) |
Xxxxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dvacátým dnem xx vyhlášení x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.
Xxxžxxx xx od 5. &xxxxxx;xxxx 2015.
Nařízení (XX) 2015/56 xx xxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx xxx xxx xxxxxx tohoto nařízení x&xxxx;xxxxxxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X&xxxx;Xxxxxxx xxx 5. xxxxxx 2015.
Xx Xxxxxx
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx JUNCKER
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxx 4. května 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech k nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx rostlin xxxxxxxxxxx xxxxxxx s nimi (Xx. xxxx. L 166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise (XX) č. 792/2012 xx xxx 23. xxxxx 2012, xxxxxx xx xxxxxxx vzor formuláře xxxxxxxx, xxxxxxxxx a dalších xxxxxxxxx uvedených v nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx a mění xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;865/2006 (Úř. věst. X&xxxx;242, 7.9.2012, x.&xxxx;13).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (EU) 2015/56 ze xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx jde x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;10, 16.1.2015, s. 1).
XXXXXXX
Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx xxxx xxxxx:
|
1) |
Xxxxxxx XXXX xx xxxxxxxxx xxxxx: „XXXXXXX VIII Standardní xxxxxxxxxxx příručky, které xx xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;5 xxxx 4 x&xxxx;xxxxxxxx vědeckých názvů xxxxx na povoleních x&xxxx;xxxxxxxxxxx XXXXXXXXXXX x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx xx the Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx, Xxx. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 xx. Xxxxxxxxx (Xxxx Hopkins Xxxxxxxxxx Xxxxx). [pro xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx následujících xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxx názvů xxxxxxxx xxxxx): Bos xxxxxx, Xxx xxxxx, Xxxxxxx arnee, Equus xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx] XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2005): Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx dolphin, the Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx. x. (Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx). – Marine Mammal Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXX, X. X., XX XXXXX, X. X. X., AMADO, X. X., XXXXX, X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): A taxonomic xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – International Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 29: 723-741. [xxx Xxxxxxx xxxxxx, X. xxxxxx] XXXXXXX- JONES, X., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, T., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX X. C., SHEKELLE, X. &xxx; XXXXXXX, X.-X. (2004): Asian xxxxxxx classification. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Trachypithecus villosus] CABALLERO, X., XXXXXXXX, X., XXXXXX, J. A., XXXXXXX-XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXX-XXXXXX, X. R. &xxx; XXXXX, X. X. (2007). Xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx ‚xxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxxx) xxx ‚xxxxxxx‘ (Sotalia xxxxxxxxxx) xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 23: 358-386 [xxx Sotalia xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, X. R. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XX XXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, S. X. &xxx; XXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx xx Xxxxxxx monkey, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, M. X. (2007): Xxxxx diversity xxx xxx xxxxxxx xxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Xxxxx jorgehernandezi] DEFLER, X. X., BUENO, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxx Xxxxxxxxxx Endangered xxxx xxxxxx from xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 25: 1-9. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXXXX, S. X., XXXX, X., XXXXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. X. (2010): Rondon's Xxxxxxxx, Xxxx rondoni xx. x., from southwestern Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Mico rondoni] GEISMANN, X., XXXX, X., XXXX, X. X., XXXX, X. X., XXXX, X. X., XXX, X. X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx species of xxxx-xxxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, 1872 (Xxxxxxxx, Colobinae), xxxx Xxxxxxxx Kachin State, Xxxxxxxxxxxx Myanmar. – Xxxx. X. Primatology, 73: 96-107. [pro Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X.X. (2006): Xxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxx primate species xxxx Western Central Xxxxxxxx. – International Xxxxxxx xx Primatology, 27(2): 465-485. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXX, X. X. DE &xxx; XXXXXXXX, X. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx'x Xxxxxxxx Monkey xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxx Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, 1774 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx). – Boletim xx Xxxxx Xxxxxxxx xx Xxx de Xxxxxxx, N.S., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [xxx Xxxxx xxxxxxx] XXXX, X. X., (1998): Xxxxxx Xxxxxxx of xxx Xxxxx: Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxx Special Xxxxxxxxxxx Xxxxxx 4, Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx Mammalogy, Lawrence, Xxxxxx [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXXX, X., XXXXXX, C., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: A new xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxx Island, Xxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXX, X., XXXXX, A., XXXXXXXXXX, X. D. &xxx; MISHRA, X. (2005): Macaca xxxxxxx: X&xxxx;xxx xxxxxxx from xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Journal of Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [xxx Xxxxxx xxxxxxx] XXX XXXX XXXXX, XXXXXXXX, X. R., XX XXXX THANH, XXXXXX, X. & XXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx species xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx central Annamite xxxxxxxx xxxxx. Vietnamese Xxxxxxx xx Primatology, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXX, X., XXXXX, M. &xxx; XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx of xxxxxx xxxxxx xxxxxx. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Balaenoptera xxxxxx] XXXXXXX, X. B., GÓMEZ, X., XXXXXX, X. &xxx; FELTON, X. (2006): Xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx titi xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx), xxxx western Xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx notes xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Callicebus xxxxxxxxxxxx] XXXXXX, X. E. & XXXXXX, X. X. (1993): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 xx., Washington (Xxxxxxxxxxx Institution Press). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx xxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXX MORONY, X. X., BOCK, X. X. &xxx; FARRAND, X., Xx. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx of xxx Birds xx xxx Xxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx. 207 xx. [xxx xxxxx řádů x&xxxx;xxxxxx ptáků] DICKINSON, X.X. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Moore Xxxxxxxx Checklist of xxx Birds xx xxx Xxxxx. Revised xxx xxxxxxxx 3xx Xxxxxxx. 1039 xx. Xxxxxx (Christopher Xxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx s výjimkou níže xxxxxxxxx taxonomických xxxxxxxx x&xxxx;xxx Xxxxxxx imperialis, xx xxxxx xxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx X.&xxxx;xxxxxxxx] XXXXXXXXX, E.C. (2005): Xxxxxxxxxx 4 (02.06.2005) xx Howard &xxx; Xxxxx Xxxxxxx 3 (2003). xxxx://xxx.xxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxxxx.xx/xxxxxxxx/x000764/xxxxxxxxxx%204_xxxxx.xxx (xxxxxxxxx xx xxx XXXXX xxxxxxx) [společně x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx xxxxx xxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, X. (2008): Anmerkungen xx xxxxxxx Pyrrhura-Formen xxx der Beschreibung xxxxx neuen Xxx xxx zweier xxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. (1997) Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). Xx XXX XXXX, X., XXXXXX, X. AND XXXXXXXX, X. (eds.), Xxxxxxxx xx the Xxxxx xx the Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx): 280-477. Xxxxxxxxx (Lynx Xxxxxxxx). [xxx Psittacula xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx haematodus] COLLAR, X. X. (2006): X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxx, 22: 85-112. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX-XXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXXXXX-XXXXXXX, X. & XXXXXX, X.-X. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx isabellae] DA XXXXX, X. M. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, P. (2002): Discovered xx xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxx xx pygmy xxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxxx forest xx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXX-XXXX, X., RAPOSO, M. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002):Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (Aves: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx to Xxxxxx. – Xxx, 119: 815-819. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. (2004): X&xxxx;xxx hawk-owl xxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxx xx Xxxxxx, xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx British Ornithologists' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Ninox xxxxxxx] XXXXXXX, X. & XXXXXXXXX, X. (2009): The xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx'x ‚Xxxxxxxx‘ xx ‚Perriche xxxxx‘: two senior xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxx XXXXXXXX, LIMA &xxx; XÖXXXXX, 2005 (Xxxx: Psittaciformes). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Aratinga xxxxxxxx] XXXXX, X., XXXXX, W. X. G. &xxx; XXXXXX, X. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx species. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X. X. & XXXXXXX, X. X. (2006): Xxxxxxxxx changes xx the xxxxxxxxxx xxxxx xx three Xxxxxxxxxxx xxxxx. – Xxxx. Brit. Orn. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, S. X., XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002) On xxx taxonomic xxxxxx xx xxx Indian Xxxxxxx Eagle Xxxxxx xxxxxxx. – Ibis, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx hastata] PIACENTINI, V. X., XXXXXX, X. &xxx; SILVEIRA, X. X. (2009): Xxxxxx, xxxxxxxxxx xx species? Xxx validity xxx xxxxxxxxx xxxxxx of Xxxxxxxxxxx longuemareus aethopyga Xxxxxx, 1950 (Trochilidae). – Xxx, 126: 604-612. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. &xxx; KIRWAN, X. X. (2010): Studies xx Xxxxxxxx birds XX. Xxx taxonomic xxxxxx of xxx Xxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxxx of the Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Club, 130 (2): 116-131. [xxx Buteo xxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2004): Nomenclatural xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx in xxx xxxxxx of xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx Tanimbar Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [xxx Xxxxxxx goffiniana] WARAKAGODA, D. X. &xxx; RASMUSSEN, X. X. (2004): X&xxxx;xxx species xx xxxxx-xxx from Sri Xxxxx. – Bulletin xx the British Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124(2): 85-105. [xxx Xxxx xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, A. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxx-xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx southeastern Xxxxxxxx xxx xxx Atlantic xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxxxxx Xxxxxxxx, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX XXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2001): Xxx xxx xxxxxxxxxx of xxx xxxxx Calumma xxxx xxxxx-xxxx Madagascar, xxxx observations xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx Calumma furcifer xxxxx (Reptilia, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Calumma xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXX PIRES, X. X. X. (1995): Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx Amazonia (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [xxx Xxxxxxxxxx] XXXXX, X. F., INEICH, X., XXXXXXX, V. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X., XXXX, U. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) xx Xxxxxxxx, xxxx xxx resurrection xx Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx, 1922. – Xxxx zool. Xxxx., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Trioceros xxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Gattung Phelsuma Xxxx, 1825 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxx) von der Xxxxüxxx Madagaskars. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [pro Xxxxxxxx xxxxxxx] XÖXXX, A. &xxx; XXXÖXXXXXX, P. (2003): Xxxx xxxx Xxx xxx Gattung Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 xxx Xxx- Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Gekkonidae). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Uroplatus pietschmanni] BÖHME, X. (1997): Xxxx xxxx Xxxxäxxxx-Xxx xxx xxx Calumma xxxxxxxxxxxx – Verwandtschaft Xxx- Xxxxxxxxxxx – Herpetofauna (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [xxx Xxxxxxx xxxxx] XÖXXX, X. (2003): Xxxxxxxxx of the xxxxxx monitor xxxxxxx xx xxx world (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. Leiden, 341: 1-43. [xxx Xxxxxxxxx] XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Nadzikambia) xxxx Xxxxx Xxxx, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. xxx: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. X. (2007): A new species xx xxxxxxxx xx xxx xxxxx Homopus (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) from xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx solus] BRANCH, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx Xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxx: Bradypodion Xxxxxxxxx, 1843) xxxx xxx Xxxx Xxxx Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 55(2): 123-141. [xxx Bradypodion xxxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. X. (1999): Xxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx X. Smith 1840, xx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx. –Xxxxxxx Herp Xxxx 29: 31-32. [xxx Python xxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X. G. (2006): XXXXX Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx the xxxxxxx xx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) xxxxxxxx xx xxx xxxxxxx of xxx XXXXX Nomenclature Xxxxxxxxx [xxx Xxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. J. (2004): Xxxxxxxx to Xxxxxxx Xxxxxxx nubila xxxxxx, xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxx, 40(2): 198-203. [xxx Cyclura xxxxxx] XXX, X. X. (1993): Xxxxxxxx del xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxx de xx Xxxxxxxxx – herpetofauna xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Puna x Xxxxx – Monografie XXX, Xxxxx Regionale xx Xxxxxxx Xxxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxxx xxx.] XXXXX, X. R., XXXXX, X. X. &xxx; XX CUNHA, X. X. (1998): A new xxxxxxx xx Tupinambis (Xxxxxxxx: Teiidae) xxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxx xx analysis xx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx in xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [xxx Xxxxxxxxxx cerradensis] CROTTINI, X., XXXXXXX, X.-X., GLAW, X., XXXXXX, X.X., XXXX, X. & XXXXXX, M. (2011): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx day xxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Gekkonidae) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx, 2982: 40-48. [xxx Xxxxxxxx xxxxxx] XXXXXXX, X. (2002): Xxxxxxxxx. NTV Xxxxxxxxxxxx. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXXXX, M., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2006): X&xxxx;xxx snake xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx Peninsula xx Western Xxxx. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx] XXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, C. X. (2010): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx Pascagoula Map Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx) xx xxx Xxxxx xxx Pascagoula Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X. A., XXXX, X. X. & XXX XXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxx Conservation xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Teiidae). – Xxxxxx, 4: 894-905. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxx] XXXXX, X. &xxx; XXXXX, P. (2007): Xxxxxxxxx of Xxxxxxxxxx xx the World. – Xxxxxxxxxx Zoology, 57(2): 149-368. Xxxxxxx. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; xxx Testudines x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx – x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Sacalia xxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. X., XÖXXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; GLAW, X. (2010): X&xxxx;Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx chameleon, Xxxxxxx xxxxxx xx. x., xxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx for xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [pro Xxxxxxx xxxxxx] XXXXXXX, X.-X., XXXXXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, F. (2011): Xxxxxxx xxxxxxxx, a new xxxxxxxxx xxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxx forests xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Herpetology, 60(2): 130-154. [xxx Xxxxxxx vohibola] GENTILE, X. &xxx; XXXXX, X. (2009): Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx. xxx. (Squamata, Xxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx the Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2201: 1-10. [pro Xxxxxxxxxx marthae] GLAW, X., XXXXXXX, X.-X., XÖXXXX, X., FRANZEN, X. &xxx; XXXXXX, M. (2010): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxx Phelsuma, xxxx the Xxxxxxxx xxxxxxxx karst in xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Phelsuma xxxxxxxx] XXXX, X., KÖHLER, X. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx coloured xxx xxxxx (Xxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2195: 61-68. [pro Xxxxxxxx xxxxx] XXXX, X., XÖXXXX, J. & XXXXXX, X. (2009x): X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx species xx xxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxx x'Xxxxx xxxxxxxxxx of xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [pro Xxxxxxxx timoni] GLAW, F., XXXXXX, X., HENKEL, X. X., XXXXX, X. XXX XÖXXX, X. (2006): Genetic xxx morphological xxxxxxxxx xx xxx xxxx-xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Madagascar, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx species. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXX, X. &xxx; X. XXXXXX (2007): X&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxxxx and xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx & Xxxx Xxxxxx, 496 xx. [xxx Brookesia xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx] XXXX, X., VENCES, M., XXXXXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; KÖHLER, X. (1999). Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx xxxxxxxxxx Brookesia xxxxxx, X. xxxxxxxxxx and X. xxxxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx): evidence xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [xxx Brookesia xxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxx] XXXXXXXX, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008). Faszinierende Xxxxxxxxx. Xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx. 2. überarbeitete und xxxxxxxxxx Auflage, 253 xx., Xüxxxxx (Xxxxx xxx Tier – Xxxxxx). XXXX 978-3-86659-059-5. [xxx Phelsuma xxx., xxxxx se zachováním xxxxx Xxxxxxxx ocellata] HARVEY, X. B., XXXXXX, X. X., AMMERMAN, X. X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. X. (2000): Xxxxxxxxxxx of xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Boidae) with xxx description xx xxxxx new species – Xxxxxxxxxxxxxx Monographs, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx clastolepis, Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx tracyae x&xxxx;xxxxxxxx Morelia xxxxxxxxx xx xxxxxx druhu] HEDGES, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): X&xxxx;xxx xxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 33: 436-441. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, B. X. &xxx; XXXXXXX, O. (2002): A new snake xx the xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Cuba – Xxxxxxx xx Herpetology, 36:157-161. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXX, B. S., XXXXXXX, X. X. &xxx; DIAZ, X. X. (1999): Xxx xxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Tropidophis celiae] HEDGES, X. X., GARRIDO, X. &xxx; DIAZ, X. M. (2001): X&xxxx;xxx banded xxxxx xx the genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Herpetology, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXXX, X. X., XXXXXX, P. &xxx; XXXXXXX, D. (2009); Geographic xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Corallus xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXXXXXXX, X. X. (2004): The Evolution xx Iguanas: Xx Xxxxxxxx of Xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx. pp. 19-44. Xx: Xxxxxxx, A. X., Carter, X. X., Xxxxx, X. X. & Xxxxxxx, X. P. (Eds), Xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx kromě xxxxxx Xxxxxxxxxxxx bulabula, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx druhů] JACOBS, X. X., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, X. (2009): Xxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Xxxxxx bivittatus] JESU, X., XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, X. (1999): Xx xxx xxxxxxxxx xx a new xxxxx chameleon xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Madagascar: Xxxxxxxx nicosiai xx. xxx. (Xxxxxxxx, Chamaeleonidae) – Doriana 7(311): 1-14. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXX, J. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2001): Xxxxxxx exploited xxx xxxxxx known: xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx commercially xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx curtus xxxxx) in Southeast Xxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [xxx Python xxxxxxxxxxxxx a Python brongersmai] KEOGH, X. S., XXXXXXX, X. L., FISHER, X. N. &xxx; XXXXXX, P. X. (2008): Molecular and xxxxxxxxxxxxx analysis of xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx diversity xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxx. Xxxxx. X. Soc. X, 363(1508): 3413-3426. [pro Xxxxxxxxxxxx bulabula] KLAVER, C. X. X. &xxx; XÖXXX, X. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Xxx Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Calumma, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx – s výjimkou xxxxx Xxxxxxxxxxx změněného xx Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, X. guillaumeti, X. xxxxxxxxxx a C. xxxxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxx] XXXXX, X.X. (1983): Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx among xxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXX, A., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, T. (2010): Xxxxxxx Checklist xx xxx living monitor xxxxxxx xx xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Bonn xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Xxxxxxxxx] XXXXXX, P. &xxx; XÖXXX, X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxxx, Tanzania, Xxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Bonn Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, 57: 19-29. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXX, B. &xxx; XXXXXX, X. (2005): Xxxxxx Xxxxxx (genus Xxxx Xxxxxx 1803) xxx Xxxxxxxxxx (xxxxx Xxxxxx Xxxxxx&xxxx;1803) (Reptilia Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxx Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [xxx Xxxx xxxxxx] XXXXXXXX, N. &xxx; XXXXXXXX, H. (2004): Xxx xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) und xxx xöxxxxx Xxxxxxxxxxx einiger Xxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. – Reptilia (Xüxxxxx) 9(4): 4-5 (Xxxxxxxx xx xxxxx 5: 13). [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxx] XXXXXXX, X. X. &xxx; XXX, X. X. (1997): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Daudin, 1802 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxx Brazil – Boletim xx Xxxxx Xxxxxxxx Nov. Xxx. Xxxx., 382: 1-10. [xxx Tupinambis xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, P. X. &xxx; XXX, A. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1803 xxxx xxxxxxxxxxxx Brazil – Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx, Rio de Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N. &xxx; STIPALA, X. (2008): Xxx two-horned xxxxxxxxxxx of East Xxxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Linnean Society, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXX, J.-C. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): The valid xxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (nec Xxxxxx, 1802) (Squamata: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [pro Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx] XXXXXXXXX, R. X., XXXXXXXX, X. X. &xxx; TOURÉ, X. X. (1999): Xxxxx Xxxxxxx xx the Xxxxx. A Taxonomic and Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Volume 1, Xxxxxxxxxx, DC. (Xxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxxxx). [xxx Loxocemidae, Xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Bolyeriidae, Xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx – xxxxx xxxxxxxxx rodů Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx a Lichanura x uznání Xxxxxxxxx xxxxxx a Tropidophis xxxxxxxxxxxx xxxx platných xxxxx] XXXXXXX, X.,XXXXXX, K. X., XXXXX, T., XXXXXX, X., XXXXXXXX, X. X. & TILBURY, X. R. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx, Tanzania. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, R.R. (2004): Xxxxxxxxxx variation in Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Lacertilia, Xxxxxxxxxxxxxxx): further evidence xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx, 60: 117. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Phrynosoma cerroense, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, X. X., XXXXX, K. X., EDWARDS, T., XXXXXXX, A. E., XXXXXXX, A. &xxx; XXXXXX, J. X. (2011): Xxx xxxxx xxx confused xxxxxxxx xx Xxxxxxx'x land xxxxxxxx, Xxxxxxxx agassizii (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) with xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx species, xxx xxx xxxxxxxxxxxx for xxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 113: 39-71. [xxx Xxxxxxxx morafkai] NECAS, X. (2009): Xxx xxxxx Xxxxäxxxx xxx Gattung Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Branch 2006 xxx xxx Poroto-Bergen, Xüx-Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxx] XXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxxxxx n. xx. (Xxxxxxxx Chamaeleonidae), x&xxxx;xxx chamaeleon xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx montane xxxxxx of Xxxxx Xxxxx, northern Kenya. – Tropical Zool., 16:1-12. [pro Chamaeleo xxxxxxxxx] XXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) xxxxxx x. xx. a new xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Nyiru, northern Xxxxx (Squamata: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx] XXXXX, X., XXXXXXX, R., XXXXXX, X., XXXXXXX, J., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. (2009): Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx. n., a new xxxxxxx chameleon from xxx Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Kenya (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2028: 41-50. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXX, P. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2008): Revision xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Boidae). – Herpetol. Monographs, 22: 1-30. [pro Xxxxxxxxx crassus, X. xxxxxx, X. alvarezi] POUGH, X. X., XXXXXXX, X. M., XXXXX, X. E., CRUMP, X. L., XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, K. X. (1998): Xxxxxxxxxxx. Upper Xxxxxx Xxxxx/Xxx Jersey (Xxxxxxxx Xxxx). [pro xxxxxxxx xxxxxx v rámci xxxxxxx (Xxxxxx)] XXXXXXXX, X., XXXXXXÖXXXX, X. X. &xxx; FRITZ, U. (2007): Phylogeny and xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx South-east Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxXXX xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Pangshura). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Batagur xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx trivittata] PRASCHAG, X., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxx xxxxxxxx for xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx and x&xxxx;xxxxxxxxx phylogeny xx Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Scripta, 36:301-310. [xxx Nilssonia xxxxxxxxxx, X. xxxxx, X. xxxxxxxxx] XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X., XXXXX, R. &xxx; XXXXX, X. (2008): Naming one xx xxx xxxxx'x xxxxxx xxxxxxxxxx, the xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx] XXXXXXXX, X., STUCKAS, X., XÄXXXXX, X., XXXXX, X. & XXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxxxx XXX xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxx flapshell xxxxxxx (Xxxxxxxx Xxxxx, 1931) xxx the validity xx xxxxxxxxxx unrecognized xxxx (Xxxxxxxxxx: Trionychidae). – Vertebrate Xxxxxxx, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X.X., XXXXX XX., E.E., XXXXXXXX, X., XXXXXXXXXXXXX, X.-X., GLAW, X. &xxx; VENCES, X. (2011): X&xxxx;xxx xxxx xxxxxx gecko xxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx a preliminary xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx variability in xxx Uroplatus ebenaui xxxxx. – Xxxxxxx, 3022: 39-57. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXX, L. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxxxxxxx xx the Xxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Raw 1978 (Xxxxxx: Chamaeleonidae), and xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nkandlae] RAXWORTHY, X.X. &xxx; XXXXXXXX, X.X. (2006): Xxx xxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxx-Xxxxx Calumma Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Regions xx Xxxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;Xxx Xxxxxxxxxxx xxx Revision xx Calumma xxxxxxxxxx. – Xxxxxx, 4: 711-734. [xxx Xxxxxxx xxxxx, Xxxxxxx brevicorne, Xxxxxxx crypticum, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Calumma xxxxxxxx] XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxx. – Xx: Xxxxxxx, S.M. &xxx; Xxxxxxxxx, J.P. (xxx.), Xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Madagascar,: 934-949. Xxxxxxx. [pro Uroplatus xxx.] XXXXXXXXX, C.J., XXXXXXX, X.X., XXXXXX, X.X., XXXXX, X., DEO, X.X., XXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX,X.X. (2008): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx patterns xx xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xx Xxxxxxx 275: 423–440. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxx] XXXXX, X., XÖXXXX, H., GEHRING, X.-X., GLAW, F., XXXXXX, D., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxxx, genus Xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxx morphological xxxx (Squamata: Xxxxxxxxxx). – Zootaxa, 2429: 1-28. [pro Phelsuma xxxxxxxxxxxx, X. parva] SCHLEIP, X. D. (2008): Xxxxxxxx xx the xxxxx Leiopython Xxxxxxxx 1879 (Serpentes: Xxxxxxxxxx) xxxx xxx redescription xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx by Hoser (2000) and the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 42(4): 645–667. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, X. biakensis, X. xxxxxxxxxxx, L. xxxxxxxxx, X. xxxxxxx] XXXXXXXXX, X. X. &xxx; XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Elapidae: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Herpetologica, 56: 257-270. [xxx Xxxx mandalayensis] SMITH, X. X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X. &xxx; XXX BREUKELEN, F. (2001): A revision xx xxx bevelnosed xxxx (Xxxxxxx carinata complex) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Candoia xxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N., MALONZA, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., GODLEY, X. &xxx; EVANS, X.X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx Kenya. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Trioceros xxxxxx] XXXXXXX, X. (1998): Xxx xxx chameleons (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) from xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx in Xxxxx xxx Xxxxxxxx – Xxxxxx Zoologische Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, X. X. & XXXXXX, X. A. (2009x): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Fitzinger) xxxx XxxXxxx Xxxxx Xxxxx Africa xxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx shifts and xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx. – Xxxxxxx, 2226: 43-57. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, B. xxxxxxxx] XXXXXXX, C. X. &xxx; XXXXXX, K. X. (2009b): X&xxxx;xx-xxxxxxxxx xx xxx systematics xx the African xxxxx Xxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.] XXXXXXX, C. X., XXXXXX, X. X. &xxx; BRANCH, X. B. (2007): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Kinyongia xxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [pro správný xxxxxx xxxxx Kinyongia xxxxxxxxxxxx, Nadzikambia mlanjensis] TILBURY, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, W. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx of xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxx. – Zootaxa, 1363: 23-38. [xxx Kinyongia xxxxxxxxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Kinyongia xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Kinyongia tavetana, Xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xenorhina, Nadzikambia xxxxxxxxx] XXXXXX, X. A., XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xx the southern Xxxxxxx dwarf chameleons, Xxxxxxxxxxx (Squamata: Xxxxxxxxxxxxxx). – Molecular Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx damaranum, Bradypodion xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Bradypodion ventrale] TOWNSEND, X. X., TOLLEY, X. A., XXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx: paleocurrent-mediated xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Islands. – Xxxx. Xxxx., published xxxxxx 8 September 2010, xxx: 10.1098/xxxx.2010.0701 [xxx Archaius xxxxxx] XXXXXX, X. D. (2010): Xxx correct name xx xx applied xx the Australian xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx [Krefft, 1873]. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. & XÖXXX, W. (2007): X&xxxx;xxx species xx xxx Chamaeleo xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Africa. – Xxxxxxxx Zool., 20: 1-17. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx] XXXXXÖX, U. &xxx; XXXXXÖX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxx, 1865) (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 26 (3): 41-44. [xxx Calumma xxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx] XXXXXXX, H. &xxx; XXXXXXX, R. (1996) (xxxxxxx): Schildkröte, Xxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 xx. Xxxx (Gustav Xxxxxxx Xxxxxx). [xxx řádová xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx] XXXXX, T. M., XÖXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXXXX, N. &xxx; SCHMITZ, X. (2009): Xx xxx xxxxxxxxx and taxonomy xx xxx xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, 1820 (Xxxxxxxx: Squamata: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx) – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxx Xxxx, 1845. – Xxxxxx zool. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Uromastyx, Xxxxx] XÜXXXX, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx xxx toxinology: xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx Asiatic xxxxxx (Xxxx naja xxxxxxx xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [pro Xxxx xxxx, Xxxx xxxxxxxx, Naja xxxxxx, Xxxx philippinensis, Xxxx xxxxxxxxxxx, Naja samarensis, Xxxx xxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx a Naja sumatrana] ZUG, X.X., GROTTE, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2011): Xxxxxxx in Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx). – Xxxx. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [pro Xxxxxx xxxxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx of XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, information xxxxxxxxx from XXXXX, X. X. (xx.) (2011), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx the Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx and xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx online xxxxxxxxx (http://research.amnh.org/herpetology/amphibia/index.html) xxxxx 5.5 x&xxxx;xxxxxxxx 2011 x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;XXXXX, J. X., XXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXX DE XXXXX, X., XXXXXXXX, X. X., XÖXXXXX, X., XXX XXX, X., XXXX-XXXXXXX, X. X., MEJÍA-VARGAS, X., XXXXX-XXÑX, X., XXXXXX, X., POELMAN, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 3083: 1-120. [xxx všechny xxxxx obojživelníků] Taxonomic Xxxxxxxxx xx Amphibian Xxxxxxx xxxxxx unilaterally in xxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxx (XX) Xx 338/97, not included xx xxx XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. R. (2013), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx, xx xxxxxx Xxxxxxxxx X. 5.6 (9. xxxxx 2013) x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ELASMOBRANCHII, ACTINOPTERYGII X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX Xxxxxxxxx Checklist xx all XXXXX xxxxxx Xxxxx xxx Xxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, X. (eds.): Xxxxxxx xx Xxxxxx, xx online reference (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), version xxxxxxxxxx 30 Xxxxxxxx 2011. [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx, xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx] XXXXXX, X. &xxx; XXXXX, M. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from xxxxx-xxxxxxx Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [xxx Xxxxxxxxxxx paradoxus] GOMON, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxx-Xxxx Pacific. – Xxxx, Xxx. J. xx Xxxxxxxxxxx, 15(1): 37-44. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Hippocampus xxxxxxxx] XXXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx seahorse species (Xxxxxxxxxxxx: Hippocampus) from xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxx – Records xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Hippocampus spp.] KUITER, X. H. (2001): Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Syngnathidae) xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx nine xxx xxxxxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Museum, 53: 293-340. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx pygmy xxxxxxxx (Pisces: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from Lord Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 55: 113-116. [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, S. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): A new xxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae), xxxx xxx Indo-Pacific – Xxxxxxxxxx Studies, 42: 284-291. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. X. &xxx; XXXX, X. X. (1999): Xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxxxxx guide to xxx world's species xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Xxxxxxxx (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx xxxxxxx available xx XX-XXX). [xxx Xxxxxxxxxxx xxx.] XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008: Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx species xxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 1963: 54-68. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx] XXXXXXXXXX, X. L. M. XXX LUZZATTO, X. X. (2004): Hippocampus xxxxxxxxxxx xx. nov., xxx seahorse from Xxxxxxxxx (Pisces, Xxxxxxxxxxxxxxx). – Revista xxx Xxxxx Argentino xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 6(2): 339-349. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx] XXXXXXX, J. &xxx; XXXXXX, X. X. (2009): Xxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Gasterosteiformes: Xxxxxxxxxxxx) xxxx the Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Hippocampus tyro] f) XXXXXXXXX XXXXXXÇX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX-XXXXXXXX, X. C. (1996): Xxxxxxxxxxx xxx distribution xx the scorpions xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx, 1876 xxxxxxxx protection xx xxx Washington Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx, 72(3): 133-143. [xxx xxxxx rodu Xxxxxxxx] XXXXXXX, X.-X. (2008): Eine xxxx Xxxxxxxxxxx-Xxx aus Xxxxxx (Araneae: Mygalomorphae: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx kahlenbergi] Taxonomic Xxxxxxxxx xx XXXXX xxxxxx Xxxxxx Species, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXX, N. (2006), Xxx World Xxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. xxxxx 2006 [xxx Theraphosidae] g) XXXXXXX XXXXXXXXXX, X. (2005): Xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx from Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, 13(2): 347-352. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx] XXXXXXX, H. (2001): Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxx). (XXXX 4-9900697-0-6). [pro motýly xxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXX NESEMANN, X. &xxx; XXXXXXX, X. (1999): Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx: Branchiobdellida, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Mitteleuropa, xxx. 6/2, 178 pp., Xxxxxx (Spektrum Xxxx. Xxxxxx). XXXX 3-8274-0927-6. [xxx Hirudo xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx] x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; ANTHOZOA X&xxxx;XXXXXXXX Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx seznamu XXXXX, na xxxxxxx xxxxxxxxx sestavených XXXX-XXXX x&xxxx;xxxx 2012. XXXXXXXX Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxxx xxxxxxx, (X. X. Mabberley, 1997, Xxxxxxxxx University Xxxxx (xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 1998) (xxx rodové xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx přijatými xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx). X&xxxx;Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxx, 8xx edition, (X. X. Willis, xxxxxxx xx X. X. Airy Xxxx, 1973, Cambridge University Xxxxx) xxx rodová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx v The Xxxxx-Xxxx, xxxxx xxxxxx nahrazena xxxxxxxxxxxx seznamy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx smluvních xxxxx, xxx xx na xx odkazuje v níže xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxx Xxxxx Xxxx of Xxxxxx (X. X. Stevenson, X. Xxxxxxx xxx X. X. Xxxx, 1995; Xx: X. Xxxxxxx (Ed.), Proceedings xx xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx, xx. 55-64, Xxxxx Xxxxxxx xx South Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx odkazování na xxxxx druhů Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx a Zamiaceae. CITES Xxxx Xxxxxxxxx (X. X. Xxxxx xx xx., 1999, compiled xx xxx Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Kew, United Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Cyclamen (Xxxxxxxxxxx) a Galanthus x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx). XXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx xx X. Xxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx of Great Xxxxxxx xxx Northern Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxxxxxx. XXXXX Xxxxxxxxxxx Xxxxx Checklist, xxxxxx edition, (X. xxx Xxx et xx., 2001, Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Kingdom xx Xxxxx Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxx, Nepenthes a Sarracenia. CITES Xxxx xxx Pachypodium Xxxxxxxxx (U. Xxxxx xx xx., 2001, xxxxxxxx xx Städtische Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Switzerland, xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) a jeho xxxxxxxxxxx: Xx Update xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxx & Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [J. X. Xüxxx (2007), XXXXX Management Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxxxxx] jako příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Aloe x&xxxx;Xxxxxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx of Conifers (X. Farjon, 2001) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na názvy xxxxx Taxus. CITES Xxxxxx Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx xx xxx Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx druhů Cattleya, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Phragmipedium, Pleione x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 1, 1995) x&xxxx;Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Miltonia, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx (Volume 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Coelogyne, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 4, 2006). The XXXXX Xxxxxxxxx xx Succulent Xxxxxxxxx Taxa (Euphorbiaceae), Xxxxxx edition (S. Xxxxxx xxx U. Xxxxx, 2003, xxxxxxxxx xx the Federal Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Germany) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx na názvy xxxxx sukulentních xxxxxx/xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxx of xxx Xxxxxxxx (2003, compiled xx Bonn Xxxxxxx Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxx Agency xxx Xxxxxx Conservation, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Dicksonia. Plants xx Xxxxxxxx Africa: xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx, X. & Xxxxx N. X. (xxx.) (2003). Xxxxxxxxxx 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Institute, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxxx de especies, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx. X. & Xxxxxxxxxx, X. (2006): Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx 12:50 xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxxxxxx. XXXXX xxxxxxxxx xxx Bulbophyllum and xxxxxx taxa (Orchidaceae). Xxxxxx, X., Xxxxxx, X., Xxxxx, M. (2007): Adresa xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Biogeography xxx Xxxxxxxxx Garden xx xxx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx; Rennweg 14, X-1030 Xxxxxx (Xxxxxxx) jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Bulbophyllum. The Xxxxxxxxx of CITES xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx XXXX — WCMC xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který přijala xxxxxxxxxx smluvních stran xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx neoficiální přehled xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pro xxxxxxxxxx XXXXX.“ |
|
2) |
Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:
|
|
3) |
X&xxxx;xxxxxxx X xx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxx impejanus“ xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|
4) |
Xxxxxxxx se nová xxxxxxx XXXX, která xxx: „XXXXXXX XXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX X&xxxx;XX. 57 XXXX. 3x
|