XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) 2016/1067
xx dne 1. čxxxxxxx 2016,
kterým xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx III xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č.&xxxx;110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, obchodní &xxxxxx;xxxxě, xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; a ochraně xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení xxxxxxx
EVROPSKÁ XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx na Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Evropské xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (ES) č.&xxxx;110/2008 xx xxx 15.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o definici, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě, označování x&xxxx;xxxxxxě xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (EHS) č.&xxxx;1576/89 (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx.&xxxx;20 xxxx.&xxxx;3 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
vzhledem x&xxxx;xěxxx důvodům:
|
(1) |
Podle čx.&xxxx;20 xxxx.&xxxx;1 nařízení (ES) č.&xxxx;110/2008 xxx&xxxxxx; členské xx&xxxxxx;xx xxxxxxxěxx xx xxx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 předložit Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx každému xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx III xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008. |
|
(2) |
Do 20. února 2015 xxxxžxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;243 z 330 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx;. Xxxxxxxx&xxxxxx; dokumentace xx xx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x 87 xxxxxxx&xxxxxx;x xxxěxxxx&xxxxxx;x xxxxčxx&xxxxxx;x xxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx&xxxxxx; xxůxě předložena. |
|
(3) |
X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx.&xxxx;20 xxxx.&xxxx;3 nařízení (XX) č.&xxxx;110/2008 xx mělo x&xxxxxx;x 87 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení, k nimž Xxxxxx xx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 xxxxxxžxxx technickou xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx XXX xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; odstraněno. |
|
(4) |
Ostatních 243 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx;, x&xxxx;xxxž xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx xx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 xřxxxxžxxx xxxx, xxxx xxxxxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx III xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008 ponecháno. X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;9 xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č.&xxxx;716/2013 (2) Xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;, xxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx xřxxxxžxx&xxxxxx; k těmto xxxxčxx&xxxxxx;x xxxňxxx požadavky xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;15 xxxx.&xxxx;1 nařízení (XX) č.&xxxx;110/2008. |
|
(5) |
Xx xxěxxx x&xxxxxx;&xxxxxx;x uvedeného xx xěxx x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;110/2008 nahrazena xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(6) |
Nařízení (XX) č.&xxxx;110/2008 xx xxxxx xěxx být xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx. |
|
(7) |
Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx nařízením jsou x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Příloha XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008 xx xxxxxxxxx zněním xxxxxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xřxx&xxxxxx;x xxxx po xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x věstníku Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Toto xxxxxxxx xx xxxxxxx v celém xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
V Bruselu xxx 1. xxxxxxxx 2016.
Xx Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. xxxx. X&xxxx;39, 13.2.2008, x.&xxxx;16.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;716/2013 xx xxx 25. července 2013, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (ES) x.&xxxx;110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;201, 26.7.2013, s. 21).
XXXXXXX
„XXXXXXX III
ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxx původu (xxxxxx zeměpisný xxxxx xx popsán x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||
| 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx xx la Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xxxxxxxx xx xx Xxxx xx Galion |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Rhum xxx Xxxxxxxx xxxxçxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xxx xxxxxxxxxxxx français x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx/Xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx Xxxxxxx/Xxxxx Beatha Xxxxxxxxxx/Xxxxx Xxxxxx (1) |
Irsko |
||||||||||||||||||
|
Whisky xxxxxx/Xxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx d'Alsace |
Francie |
||||||||||||||||||
| 3.
Obilná pálenka |
|||||||||||||||||||
|
Korn/Kornbrand |
Německo, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx společenství) |
||||||||||||||||||
|
Münsterländer Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxäxxxx Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxüxxxx Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxė |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
| 4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx (Xxxxxxxx „Xxxxxx“ xxxx xxx xxxxxxxx těmito xxxxxx:
|
Francie |
||||||||||||||||||
|
Fine Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx (Xxxxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx výrazy:
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xx la Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Bugey |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie de xxx des Xôxxx-xx-Xxôxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx Faugères/Faugères |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie de xxx originaire du Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx de Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Lourinhã |
Portugalsko |
||||||||||||||||||
|
Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Xxxxxxxxxxxx grozdova rakya/Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx) |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Xxxxxxxxxxxx Muscatova xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx from Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Xxxxxxxxx xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Bourgas |
Bulharsko |
||||||||||||||||||
|
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Xxxxxxxxxxx grozdova xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova xxxxx/Xxxxxxxx Rakya xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xâxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Vaslui |
Rumunsko |
||||||||||||||||||
|
Vinars Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Segarcea |
Rumunsko |
||||||||||||||||||
| 5.
Brandy/Weinbrand |
|||||||||||||||||||
|
Brandy xx Jerez |
Španělsko |
||||||||||||||||||
|
Brandy xxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx italiano |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Deutscher Weinbrand |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Wachauer Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx de xxxx xx Bourgogne |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Marc xx Xxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx/Xxx-xx-xxx de marc xxx Xôxxx xx Xxôxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Provence/Eau-de-vie xx marc xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx du Languedoc |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Marc x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx d'Auvergne |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Marc xx Jura |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Aguardente Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx/Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx trentina/Grappa xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx friulana/Grappa xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxx/Xxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Grappa/Grappa xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσικουδιά/Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσικουδιά Κρήτης/Xxxxxxxxx of Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο/Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Μακεδονίας/Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Xxxxxxxx xx Thessaly |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Τυρνάβου/Xxxxxxxx of Tyrnavos |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania |
Kypr |
||||||||||||||||||
|
Törkölypálinka |
Maďarsko |
||||||||||||||||||
| 9.
Ovocný xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Mirabellenwasser |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Williams/Williams xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Marille/Marille xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Kirsch/Kirsch dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Obstler/Obstler xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Gravensteiner/Gravensteiner xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx/Xxxxxx Xxxxxxxxx dell'Alto Adige |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Williams xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Friuli |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Sliwovitz xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx-Xxxxxxx Giulia |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Distillato di xxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxx di xxxx del Trentino |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Williams xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxx del Trentino |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Medronho xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Friulano/Kirschwasser Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Trentino/Kirschwasser Trentino |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Kirsch Xxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Veneto |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Wachauer Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Szilvapálinka |
Maďarsko |
||||||||||||||||||
|
Szabolcsi Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xöxxx Barackpálinka |
Maďarsko |
||||||||||||||||||
|
Pálinka |
Maďarsko, Rakousko (výhradně xxx meruňkové pálenky xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Štýrsko, Xxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx sadjevec |
Slovinsko |
||||||||||||||||||
|
Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Xxxxxxxxx xxxxxxx rakya/Slivova xxxxx xxxx Troyan |
Bulharsko |
||||||||||||||||||
|
Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova xxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xăxxxxă |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ţxxxă Xxxxx xx Xxxxxşx Xxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ţxxxă xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx &xxxx;(2) |
Xxxx |
||||||||||||||||||
| 10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Domfrontais |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie de xxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx cidre xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Normandie |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie de xxxxx xx Maine |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Aguardiente xx sidra de Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Cider Xxxxxx &xxxx;(3) |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 15.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxx/Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxx/Xxxxx Xxxxx/Xxxxx xx Finland |
Finsko |
||||||||||||||||||
|
Polska Wódka/Polish Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx degtinė/Original Xxxxxxxxxx vodka |
Litva |
||||||||||||||||||
|
Estonian xxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 18.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Gebirgsenzian |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Südtiroler Xxxxxx/Xxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
| 19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Xxxxxxx (xxxxxxx spolkové xxxx Xxxxxxx Porýní-Vestfálsko x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx xx grains/Graanjenever/Graangenever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx jenever/jonge xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx jenever/oude xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx jenever |
Belgie (Xxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
X' xx Flander-Oost-Vlaamse Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxx-Xxxxxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx-Xxxêx/Xèxxx-Xèxèx de Xxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxx xxxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx Xxxxxxxx Artois |
Francie (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx de Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Džinas/Vilnius Xxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 24.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx/xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Aquavit/Svensk Xxxxxxx/Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx lihoviny |
|||||||||||||||||||
|
Anís Xxxxxx Xxxxxxxx del Xxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Mallorca |
Španělsko |
||||||||||||||||||
|
Hierbas Ibicencas |
Španělsko |
||||||||||||||||||
|
Chinchón |
Španělsko |
||||||||||||||||||
|
Janeževec |
Slovinsko |
||||||||||||||||||
| 29.
Destilovaný xxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx/Ούζο |
Xxxx, Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Μυτιλήνης/Xxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo xx Plomari |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Καλαμάτας/Ouzo xx Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Θράκης/Ouzo xx Thrace |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Μακεδονίας/Xxxx xx Macedonia |
Řecko |
||||||||||||||||||
| 30.
Hořké lihoviny/bitter |
|||||||||||||||||||
|
Rheinberger Xxäxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx devynerios |
Litva |
||||||||||||||||||
|
Slovenska xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx Podlesí aromatizovaná xxxxxxxx xx zubří xxxxx/Xxxxx ziołowa x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx aromatyzowana xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxx/Xxxxxx Xxxxx &xxxx;(4) |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxė/Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx vodka &xxxx;(4) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
| 32.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Kümmel |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Hamburger Kümmel |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Münchener Xüxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Klosterlikör |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Bayerischer Xxäxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx Xxxxx &xxxx;(5) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx di Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxxx di Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx Xxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxì xxx Piemonte |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Genepì xxxxx Xxxxx d'Aosta |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Benediktbeurer Klosterlikör |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Ettaler Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxööxx/Xxxxxxxxxxx Hedelmälikööri/Finsk Xäxxxxöx/Xxxxx Xxxxxxxxöx/Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xäxxxxxx/Xxxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Hořká |
Česká xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxx Xxxxx/Xxxxxì xxxxx Xxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Μαστίχα Χίου/Xxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Κίτρο Νάξου/Xxxxx of Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Κουμκουάτ Κέρκυρας/Xxxx Xxxxx xx Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τεντούρα/Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx da Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxèxx de xxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Pacharán xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
| 40.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx di Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxx/Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx xx hierbas xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx de la Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxßxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx xxx xxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (německé xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Porýní-Vestfálsko x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx rum |
Slovinsko |
||||||||||||||||||
|
Irish Xxxxxx/Xxxxx Xxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxė |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxė Palanga |
Litva |
||||||||||||||||||
|
Trauktinė Xxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx travarica |
Chorvatsko |
||||||||||||||||||
(1) Zeměpisné xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx/Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx/Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx whisky/whiskey xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx dotčeno xxxxxxxxx xxxxx Pisco xxx výrobky xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx chráněné podle xxxxxx o přidružení xxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxx z roku 2002.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx musí xxx vždy doprovázeno xxxxxxxxx označením „xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx“.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx označení „xxxxxxxxxxxxx vodka“. Xxxxx „xxxxxxxxxxxxx“ xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx aromatu.
(5) Zeměpisné xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx xx vztahuje xx xxxxxxxxxxxx likér xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.“