Právní předpis byl sestaven k datu 18.09.2025.
Zobrazené znění právního předpisu je účinné od 22.07.2003.
Sdělení, kterým se nahrazuje sdělení vyhlášené pod č. 39/96 Sb., o sjednání Dohody mezi vládou ČR a vládou Státu Izrael o zrušení vízové povinnosti pro držitele diplomatických a služebních pasů ČR a pro držitele diplomatických a služebních pasů Státu Izrael
86/2003 Sb. m. s.
86
XXXXXXX
Xxxxxxxxxxxx zahraničních xxxx,
xxxxxx se nahrazuje xxxxxxx Ministerstva zahraničních xxxx xxxxxxxxx pod x. 39/1996 Xx., x sjednání Xxxxxx xxxx xxxxxx České xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx Xxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x služebních pasů Xxxxx republiky a xxx držitele xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx pasů Xxxxx Xxxxxx
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí xxxxxxx, xx xxx 7. xxxxx 1995 xxxx x Jeruzalémě xxxxxxxxx Xxxxxx mezi xxxxxx České republiky x vládou Xxxxx Xxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx Státu Xxxxxx.
Xxxxxx xx xxxxxxx svého článku 5 xxxxxxxxx v xxxxxxxx xxx 9. xxxxxx 1996.
Xxxxx znění Xxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, xxx je xxx její xxxxxx xxxxxxxx, xx vyhlašují xxxxxxxx.
XXXXXX
xxxx xxxxxx České xxxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx Xxxxxx o zrušení xxxxxx povinnosti xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx pasů Xxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxxxx diplomatických a xxxxxxxxxx pasů Xxxxx Xxxxxx
Vláda Xxxxx xxxxxxxxx a xxxxx Xxxxx Xxxxxx (xxxx xxx "smluvní xxxxxx") xx snaze xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xx dohodly takto:
Xxxxxx 1
1. Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, kteří xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx pasů, xxxx osvobozeni xx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx x pobyt xx Xxxxx Xxxxxx.
2. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, kteří xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx diplomatických x služebních pasů, xxxx xxxxxxxxxx na xxxxxx nejvýše xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx x xxxxx x České xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Xxxxxx příslušníci xxxxx xxxxxxxxx stran - xxxxxxxx diplomatických xxxx xxxxxxxxxx pasů, xxxxx xxxx členy xxxxxxxxxxxx mise xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xx území xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxx vyslání xxx víz.
2. Xxxxx úpravy xx xxxxxxxx i xx xxxxxxx příslušníky xxxxxx xx xxxxxxxx domácnosti x xxxxxxx zmíněnými x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx služebních xxxx.
Článek 3
Xxxxx xxxxxxx x článcích 1 x 2 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx přechodech xxxxxxxx xxx mezinárodní xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 4
1. Xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx diplomatickou xxxxxx platné vzory xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x článku 1 xxxxxxxxxx xxxxxx dnů před xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx.
2. X xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx zašle xxxxxx xxxx xxxxx xxxxx x údaji o xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx dnů xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx.
Xxxxxx 5
Xxxxxx vstoupí x xxxxxxxx xxxxxxxxx devadesáti xxx od xxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxx, v nichž xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx oznámí splnění xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx dohody x xxxxxxxx.
Xxxxxx 6
Xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx. Její xxxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxx formou xxxxxxxxx sdělení xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx cestou. Platnost Xxxxxx skončí uplynutím xxxxxxx dnů xx xxxx písemného sdělení x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx straně.
Xxxx v Xxxxxxxxxx xxx 7. xxxxx 1995, xxx xxxxxxxx 11. Xx 5755, xx dvou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, každé x jazyce xxxxxx, xxxxxxxxxx a xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx znění xxxx stejně xxxxxxxxxx. X xxxxxxx rozdílnosti xx výkladu je xxxxxxxxxxx znění anglické.
Xx xxxxx Xxxxx republiky
Xxx. Xxxx Schneider v. x.
xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx xx Státě Xxxxxx
Xx xxxxx Státu Izrael
Xxxxx Xxxxx x. x.
xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx
Informace
Xxxxxx předpis x. 86/2003 Xx. x. x. nabyl xxxxxxxxx xxxx 22.7.2003.
Xx xxx xxxxxxxx xxxxxx předpis xxxxx xxxxx či doplňován.
Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx není xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx právního xxxxxxxx.