ROZHODNUTÍ KOMISE
ze xxx 20.&xxxx;xxxxx 2023,
xxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx příloh XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;Xxxxxx o přidružení xxxx Xxxxxxxxx xxxx a Evropským xxxxxxxxxxxxx xxx atomovou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxxxx a Gruzií xx xxxxxx xxxxx
(2023/X 92/01)
XXXXXXXX XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Evropské xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx Rady (XX)&xxxx;2016/838 ze xxx 23.&xxxx;xxxxxx 2016 x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx unií x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx na jedné xxxxxx a Gruzií na xxxxxx xxxxx jménem Xxxxxxxx xxxx&xxxx;(1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;3 uvedeného xxxxxxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxx 1.&xxxx;xxxxx 2012 xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx mezi Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;(2). |
|
(2) |
Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx do Dohody x&xxxx;xxxxxxxxxx mezi Evropskou xxxx a Evropským xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xx xxxxxx xxxxx&xxxx;(3) („xxxxxx“), xxx xxxxxxxxx v platnost xxx 1.&xxxx;xxxxxxxx 2016. |
|
(3) |
Xxxxxxx 179 xxxxxx xx zřizuje Xxxxxxxx pro zeměpisná xxxxxxxx, který xx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označeních x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx odpovídá xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;xxxxxx. |
|
(4) |
Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx seznam nově xxxxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxx k zařazení xx xxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx opravy a odstranění xxxxx, xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx době uvedeny x&xxxx;xxxxxx přílohách, ale xx xxxxxxxxx stranách xxx nejsou xxxxxxxx. Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx byly xxxxxxxxx. V Unii proti xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx žádné xxxxxxx. Xxxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;xxxxxx proto xxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxxxx změny xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxx, |
XXXXXXXX XXXXX:
Xxxxxx&xxxx;1
Xxxxx xxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx mezi Xxxxxxxxx xxxx a Evropským xxxxxxxxxxxxx xxx atomovou energii x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx jedné straně x&xxxx;Xxxxxx na xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx v příloze xxxxxx rozhodnutí.
Článek 2
Vedoucí xxxxxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx zeměpisná xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx rozhodnutí xxxxxx xxxxxxxxx jménem Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx&xxxx;3
Xxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx zveřejní x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
X&xxxx;Xxxxxxx xxx 20.&xxxx;xxxxx 2023.
Xx Xxxxxx
Xxxxxx XXXXXXXXXXXXX
xxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;141, 28.5.2016, x.&xxxx;26.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;93, 30.3.2012, s. 3.
(3) Úř. věst. L 261, 30.8.2014, x.&xxxx;4.
XXXXXXX
XXXXXXXXXX x.&xxxx;1/2023 PODVÝBORU XXX XXXXXXXXX OZNAČENÍ
ze xxx xx. xxxx 2023,
xxxxxx se xxxx xxxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx unií x&xxxx;Xxxxxxxxx společenstvím xxx xxxxxxxx xxxxxxx a jejich xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx a Gruzií xx xxxxxx xxxxx
XXXXXXXX XXX XXXXXXXXX XXXXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Dohodu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx společenstvím pro xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx státy xx xxxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xx straně xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xx čl. 179 xxxx.&xxxx;3 xxxx. x) xxxxxxx xxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxx 1. dubna 2012 xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Dohoda xxxx Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxx o ochraně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx zemědělských produktů x&xxxx;xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxx o přidružení mezi Xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxxxx a Gruzií na xxxxxx xxxxx (xxxx xxx „xxxxxx“), xxx xxxxxxxxx v platnost xxx 1.&xxxx;xxxxxxxx 2016. |
|
(3) |
Xxxxxx&xxxx;171 xxxxxx xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxx xxxx xxx xxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx přezkoumání xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;170 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;4 xxxxxx, xx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx. |
|
(4) |
Xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx a přílohy XVII-C a XVII-D je xxxxx xxxxx změnit, |
ROZHODL XXXXX:
Xxxxxx&xxxx;1
Xxxxxxx XXXX-X&xxxx;x&xxxx;XXXX-X&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx Evropskou xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx společenstvím pro xxxxxxxx energii x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx a Gruzií xx xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx&xxxx;2
Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx dnem přijetí.
V Bruselu xxx xx. xxxx 2023.
Xx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx označení
předseda (xxxxxxx xxxxxxxxx delegace)
Soso Xxxxxxxxx
xxxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxxx XX
Xxxx Xxxxxxxx
xxxxxxxxx Xxxxxx
Xxxxxx Xxxxxxx
XXXXXXX
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx XXXX-X&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxx:„XXXXXXX XXXX-X
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 170 xxxx.&xxxx;3 x&xxxx;4
XXXX A
Zemědělské xxxxxxxx a potraviny xxxx xxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxx z Evropské xxxx, které xxxx xxx xxxxxxxx v Gruzii
|
Členský xxxx Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx |
Xxxxxx xx gruzínské xxxxxxx |
Xxxx produktu |
|
BE |
Vlees xxx xxx rood xxx xxx Xxxx-Xxxxxxxxxx |
ვლეეს ვან ჰეთ როოდ რას ვან ვესთ-ვლაანდერენ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx d’Ardenne |
ჟამბონ დ’აღდენ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxx xx Xxxxxxxx |
პოტხეშფლეიშ აუტ დე ვეშტხუკ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxxx / Xxxxxxx x’Xxxxxxx / Xxxx d’Ardenne |
სოსისონ დ’არდენ /კოლიერ დარდენ / პიპ დარდენ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx |
ფღომაჟ დე ეღვ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx x’Xxxxxxx |
ბეღ დ’აღდენ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
BE |
Brussels xxxxxxxxxxxx |
ბრასელს გრონვიტლოფ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx de Xxxxxxxxxxx |
პლატ დე ფლორონვილ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
პოპერინგს ხობშეუტენ / პოპერინგს ხოპეშეუტენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ფლამს-ბრაბანცე ტაფელდრუიფ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xâxx gaumais |
პატე გომე |
Ostatní xxxxxxxx přílohy X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx azalea |
ხენც აზალეა |
Xxxxxxx a okrasné xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxx |
ფლამშე ლაუხიერ |
Xxxxxxx a okrasné xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
გერარსბერგსე მატენტაარტ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxx xxxxxxx |
ლიერს ვლაიკ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Горнооряховски суджук Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
გორნოორიახოვსკი სუჯუკ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Странджански манов мед / Strandzhanski manov xxx / Maнов мед от Странджа Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Manov med xx Xxxxxxxxx |
სთრანდჟანსქი მანოვ მედ / მანოვ მედ ოტ სთრანდჟა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx atd.) |
|
BG |
Българско розово масло Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx |
ნელგარსკო როზოვო მასლო |
Xxxxx xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxx |
იჰოჩესკა ნივა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxx Niva |
იჰოჩესკა ზლატნა ნივა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
ოლომოუცკე ტვარუჟკი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx — Xxxxxxxx xxxxx |
ხელჩიცკო — ლჰენიცკე ოვოცე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx |
ნოშოვიცკე კისანე ზელი |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
CZ |
Všestarská xxxxxx |
ვშესტარსკა ციბულე |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx kapr |
პოჰორჟელიცკი კაპრ |
Xxxxxxx xxxx, měkkýši a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxx |
ტრჟებონსკი კაპრ |
Čerstvé xxxx, xxxxxxx a korýši a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx kmín |
ჩესკი კმინ |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ხამომილაბოჰემიკა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření atd.) |
|
CZ |
Žatecký xxxxx |
ჟატეცკი ხმელ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxx |
ბჟეზნიცკი ლეჟაკ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxx / Xxxxxxxxxxxxx xxxx |
ბრნიენსკე პივო/სტარობრნიენსკე პივო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxx |
ბუდეიოვიცკე პივო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx |
ბუდეიოვიცკი მეშტიანსკი ვარ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxx |
ჩერნა ხორა |
Pivo |
|
CZ |
České xxxx |
ჩესკე პივო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx |
ჩესკობუდეიოვიცკე პივო |
Pivo |
|
CZ |
Chodské xxxx |
ხოდსკე პივო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxx |
ზნოიემსკე პივო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
ჰორჟიცკეტრუბიჩკი |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx výrobky, cukrovinky, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx oplatky |
კარლოვარსკე ოპლატკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
კარლოვარსკე ტროიჰრანკი |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
კარლოვარსკი სუხარ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx suchary |
ლომნიცკე სუხარი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
მარიანსკოლაზენსკე ოპლატკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxx |
პარდუბიცკი პერნიკ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxx |
შტრამბერსკე უში |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx frgál |
ვალაშსკი ფრგალ |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ველჰაუსლამ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
DK |
Vadehavsstude |
ველჰაუსტულ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx |
დანაბლუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
დენბოუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
ესრომ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
ჰავარტი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
ლამეფიოსგულრუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
ლამაფიორდსკარტუფლერ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx aus Bayern |
ბაიერიშეს რინდფლაიშ/ რინდფლაიშ აუს ბაიერნ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
DE |
Diepholzer Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx xxxxXxxxx |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
ლიუნებურგერ ჰაიდეშნუკე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxäxxxxx-Xäxxxxxxxx Qualitätsschweinefleisch |
შვებიშ-ჰელიშეს კვალიტეტსშვაინეფლაიშ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx Rind |
ვაიდეოქსე ფომ ლიმფურგერ რინთ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx / Oecher Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
ახნა ვაინახტს-ლიბავურსტ/ ოხერ ვაინახტს ლიბავურსტ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
ამერლენდერ დილენრაუხშინკენ; ამერლენდერ კატენშინკენ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Ammerländer Xxxxxxxx / Xxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
ამერლენდერ შინკენ; ამერლენდერ კნოხენშინკენ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
აისფელდერ ფელდგიკერ /აისფელდერ ფელდკიკერ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Flönz |
ფლონც |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Göttinger Xxxxxxxxxx |
გეტინგერ ფელდქიქერ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xöxxxxxxx Xxxxxxx |
გეტინგერ შთრაქე |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxßxxxx Xxxxxx |
გროისნერ სალამი |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx atd.) |
|
DE |
Halberstädter Xüxxxxxxx |
ჰალბერშთედთერ ვიურსთჰენ |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ჰოფარ რინდფლაიშვურსთ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Katenschinken / Xxxxxxxxxx Schinken / Xxxxxxxxxx Katenrauchschinken / Xxxxxxxxxx Knochenschinken |
ჰოლშთაინერ ქათენშინქენ / ჰოლშთაინერ შინქენ/ ჰოლშთაინერ ქათენრაუხშინქენ/ ჰოლშთაინერ ქნოხენშინქენ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Nürnberger Xxxxxüxxxx / Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxüxxxx |
ნიურენბერგერ ბრატვიურსტე; ნიურენბერგერ როსტბრატვიურსტე |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, uzené atd.) |
|
DE |
Oecher Xxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxx |
ოხე პუტს/ ახნა პუტს |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Schwarzwälder Xxxxxxxx |
შვარცველდერ შინკენ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxüxxxxxx Xxxxxxxxxx |
თიურინგერლებერვურსტ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxüxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
თიურინგერ როსტბრატვურსტ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxüxxxxxx Xxxxxxxx |
თიურინგერროტვურსტ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Westfälischer Knochenschinken |
ვესტფილეშერ კნოხენშინკენ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
DE |
Allgäuer Xxxxxäxx |
ალგოიერ ბერგკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxäxxx Emmentaler |
ალგოიერ ემენტალერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxäxxx Sennalpkäse |
ალგოია ზენალპკიზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxäxx |
ალტენბურგერ ციგენკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Handkäse / Xxxxxxxxxx Xxxxxäx |
ჰესიშერ ჰანდქეზე / ჰესიშერ ჰანდქეზ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ხოლშტაინერ ტილსიტერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xäxx |
ნიჰაიმერ ქეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxäxxxx Frühstückskäse |
ოდენველდერ ფრიუშტუკსკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxßxxxxxx / Allgäuer Xxxßxxxxxx |
ვაისლაკერ/ აიგოია ვაისლაკერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx / Obatzter |
ობაცდა/ ობაცთა |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného původu (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxöx |
ლაუტიცერლაინოელ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Spargel / Xxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxxxxxxx |
აბენსკბერგა შპარგელ /აბენსკბერგერ კვალიტეტშპარგელ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xöxxxx / Xxxxxxxxx Xöxxxx / Bamberger Xöxxxxxx |
ბამბერგერ ხორნლა/ ბამბერგერ ხონლე /ბამბერგერ ხარნხენ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
DE |
Bayerischer Xxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx Xxxx |
ბაიერიშერ მეერრეტიჰ; ბაიერიშერ კრენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Spargel |
ბეეელიცა შპაგელ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx / Spargel xxx dem Anbaugebiet Xxxxxxxx |
ბონჰაიმა შპარგელ / შპაგელ აუს დემ ანბაუგებიტ ბორნჰაიმ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Xxxx |
დიტმარშერ ქოლ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx von xxx Xxxxx Reichenau |
ფელდსალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
DE |
Filderkraut / Filderspitzkraut |
ფილდეკაუტ/ფილდეშპიცკაუტ |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxüxx Xxßx / Xxxxxxxxxxx Xxxx Soß |
ფრანკფურტე გრუნე ზოსე / ფრანკფურტე გრი ზოს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
DE |
Fränkischer Xxüxxxxx |
ფრანკიშენ გრუნკენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxx der Xxxxx Xxxxxxxxx |
გურკენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xöxx Xüxxx |
ჰორი ბულე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
DE |
Lüneburger Heidekartoffeln |
ლიუნებურგერ ჰაიდექართოფელნ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
რაინიშეს აპფელქრაუთ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxüxxxxxxxx / Rheinischer Xxxxxxxüxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx Xüxxxxxxxx |
რაინიშეს ცუქერრუბენქრაუთ / რაინიშერ ცუქერრუბენსირუპ / რაინიშეს რუბენქრაუთ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx von xxx Xxxxx Xxxxxxxxx |
სალატე ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx aus xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxx xxx dem Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx |
შრობენჰაუზენერ&xxxx;შფარგელ/შფარგელ აუს დემ შრობენჰაუზენერ&xxxx;ლანდ/შპარგელ აუს დემ ანბაუგებით შრობენჰაუზენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxx / Xxäxxxxxxxx Spargel / Xxxxxxx-Xxxxxxx |
სპარგელ აუს ფრანკენ / ფრანკიშერ შპარგელ / ფრანკენ-შპარგელ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxäxxxx Gurken |
შპრეეველდერ გურკენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxx |
შპრეეველდერ მეერრეტიჰ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
DE |
Stromberger Xxxxxxx |
შტრომბერგერ ფლაუმე |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx xxx Insel Reichenau |
ტომატენ ფონ დერ ინზელ რაიჰენაუ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
ვალბექერ შფარგელ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxüxxxx Xxxxxxx |
აიშგრუნდერ კარპფენ |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxäxxxxxxxx Karpfen / Xxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xxx Xxxxxxx |
ფრანკიშე კარპფნ/ფრანკენკარპფენ/კარპფენ აუს |
Čerstvé xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxüxxxxäxxxx Matjes |
გლუქშტეტა მატიეს |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
ჰოლშტაინერ კარპფენ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ობალაუზეცა ბიკარპფენ |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx a korýši a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxäxxxx Karpfen |
ობერპფელცერ კარპფენ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
შვარცვალდფორელე |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxx-Xxxxx Xxxxxx |
ელბე ზაალე ხოპფენ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ჰესიშერ აპფელვაინ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxxx |
ჰოფენ აუს დერ ჰალერტაუ |
Xxxxxxx produkty přílohy X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
შპალტ შპალტა |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Hopfen |
თეთნანგერ ჰოპფენ |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxx |
ბაიერიშეს ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx Bier |
ბრემერ ბიერ |
Pivo |
|
DE |
Dortmunder Xxxx |
დორტმუნდერ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxx |
ჰოფერ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xöxxxx |
კიოლშ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxx |
ულმბახერ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxx |
კულმბახერ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxx Xxxx |
მაინფრანკენ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxx |
მიუნჰენერ ბიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxx Bayrischer Xxxxxxxxx |
ბაიაღიშ ბლოკმალც / ბაიაღიშა ბლოკმალც / ეჰტ ბაიაღიშ ბლოკმალც / ეჰტ ბაიაღიაშა ბლოკმალც |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
DE |
Westfälischer Xxxxxxxxxxxx |
ვესტფილეშე პუმპერნიკელ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
DE |
Aachener Xxxxxxx |
რიზერ ვაიცენბიერ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxx / Xxxxxxxxxx Brezn / Xxxxxxxxxx Brez’n / Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
ბაიერიშე ბრეცე /ბაერიშე ბრეცენ / ბაერიშე ბრეზენ / ბაერიშე ბრეზ’ნ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx |
ბრემა კლაბნ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxx Stollen / Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
დრეზდნერ ქრისთშთოლენ / დრეზდნერ შთოლენ/ დრეზდნერ ვაინახთსშთოლენ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxx Marzipan |
ვერნერსგრიუნერ ბიერ |
Chléb, xxxxxx, cukrářské výrobky, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxßxxx Fummel |
მაისნერფუმელ |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx zboží |
|
DE |
Nürnberger Lebkuchen |
ნიურენბერგერ ლებკუხენ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ზალცვედელერ ბაუმქუხენ |
Chléb, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxx / Xxxxäxxxxxx Suppenmaultaschen |
შვებიშე მაულტაშენ/შვებიშე სუოპენმაულტაშენ |
Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxäxxxxxx Xxäxxxx / Xxxxäxxxxxx Xxöxxxx |
შვებიშე შპეცლე / შვებიშე ქნოპფლე |
Těstoviny |
|
DE |
Düsseldorfer Xxxxxxx / Xüxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxx / Xüxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx / Aechter Düsseldorfer Xxxxxxx |
დიუსელდორფერ მოსთერთ/დიუსელდორფერ ზენფ მოსთერთ/დიუსელდორფერ ურთიფ&xxxx;მოსთერთ/ეხთერ დიუსელდორფერ მოსთერთ |
Xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Hill xxxx / Uain Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
კონემარა ჰილ ლამბ; უაინ სლეიბ ჩონამარა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx Xxxxxxx |
სნიმ ბლექ პუდინგ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx |
თიმოლიგ ბრაუნ პუდინგ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
იმოკილირეგატო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxx Minerals |
ორიელ სი მინერალს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IE |
Oriel Xxx Xxxx |
ორიელ სი სალტ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx |
კლეარ აილანდ სალმონ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Blaa / Xxxx |
ვატერფოლდ ბლაა/ ბლაა |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
EL |
Αρνάκι Ελασσόνας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx Elassonas |
არნაკი ელასონას |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Κατσικάκι Ελασσόνας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Katsikaki Xxxxxxxxx |
კატსიკაკი ელასონას |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Ανεβατό Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx |
ანევატო |
Xxxx |
|
XX |
Αρσενικό Νάξου Xxxxxxxxxx v latince: Arseniko Xxxxx |
არსენიკო ნაკსუ |
Xxxx |
|
XX |
Γαλοτύρι Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx |
ღალოტირი |
Xxxx |
|
XX |
Γραβιέρα Αγράφων Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxx |
ღრავიერა აღრაფონ |
Sýry |
|
EL |
Γραβιέρα Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Graviera Xxxxxx |
ღრავიერა კრიტის |
Xxxx |
|
XX |
Γραβιέρα Νάξου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxx |
ღრავიერა ნაქსუ |
Xxxx |
|
XX |
Καλαθάκι Λήμνου Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxxx Xxxxxx |
კალათაკილიმნუ |
Xxxx |
|
XX |
Κασέρι Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx |
კასერი |
Xxxx |
|
XX |
Κατίκι Δομοκού Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxxx |
კატიკიდომოკუ |
Xxxx |
|
XX |
Κεφαλογραβιέρα Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx |
კეფალოღრავიერა |
Xxxx |
|
XX |
Κοπανιστή Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx |
კოპანისტი |
Xxxx |
|
XX |
Κρασοτύρι Κω / Krasotiri Xx / Τυρί της Πόσιας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx xxx Possias |
კრასოტირი კო / ტირი ტის პოსიას |
Sýry |
|
EL |
Λαδοτύρι Μυτιλήνης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Mytilinis |
ლადოტირიმიტილინის |
Sýry |
|
EL |
Μανούρι Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Manouri |
მანური |
Sýry |
|
EL |
Μετσοβόνε Ekvivalent v latince: Xxxxxxxxx |
მეცოვონე |
Xxxx |
|
XX |
Μπάτζος Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx |
ბაძოს |
Xxxx |
|
XX |
Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx |
ქსიღალო სიტიას |
Sýry |
|
EL |
Ξυνομυζήθρα Κρήτης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx Kritis |
ქსინომიზითრა კრიტის |
Xxxx |
|
XX |
Πηχτόγαλο Χανίων Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
პიხტოღალო ხანიონ |
Xxxx |
|
XX |
Σαν Μιχάλη Xxxxxxxxxx v latince: Xxx Xxxxxxx |
სან მიხალი |
Xxxx |
|
XX |
Σφέλα Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxx |
შფელა |
Xxxx |
|
XX |
Φέτα Xxxxxxxxxx v latince: Feta |
ფეტა |
Sýry |
|
EL |
Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού Ekvivalent v latince: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Parnassou |
ფორმაელა არახოვას პარნასუ |
Xxxx |
|
XX |
Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx |
მელი ელატის მენალუ ვანილია |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (vejce, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Πευκοθυμαρόμελο Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
პევკოსიმარომელო კრიტის |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
აღიოს მატთეოს კერკირას |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Αγουρέλαιο Χαλκιδικής Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
აღულეო ხალკიდიკის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Αποκορώνας Χανίων Κρήτης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
აპოკორონას ხანიონ კრიტის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Arxanes Xxxxxxxx Xxxxxx |
არხანეს ირაკლიუ კრიტის |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx atd.) |
|
EL |
Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Viannos Xxxxxxxx Xxxxxx |
ვიანოს ირაკლიუ კრიტის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Vorios Mylopotamos Xxxxxxxxx Kritis |
ვორიოს მილოპოტამოს რეთიმნის კრიტის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx Metaggitsiou Xxxxxxxxxxx |
ღალავო მეტაგიციუ ხალკიდიკის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx atd.) |
|
EL |
Ελαιόλαδο Μάκρης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Makris |
ელეოლადო მაკრის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Ελαιόλαδο Φοινίκι Λακωνίας Ekvivalent v latince: Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx |
ფინიკი ლაკონიას |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
EL |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx partheno xxxxxxxx Thrapsano |
ექსერეტიკოპართენო ელეოლადოთრაფსანო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Τροιζηνία Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx xxxxxxxx eleolado ‚Xxxxxxxx‘ |
ექსერეტიკოპართენო ელეოლადო ‚ტრიზინია‘ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
EL |
Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Kritis |
ექსერეტიკო პართენო ელეოლადო სელინო კრიტის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Ζάκυνθος Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx |
ზაკინთოს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Θάσος Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx |
თასოს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Καλαμάτα Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxx |
კალამატა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Κεφαλονιά Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Kefalonia |
კეფალონია |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Kolymvari Chanion Xxxxxx |
კოლიმვარი ხანიონ კრიტის |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Κρανίδι Αργολίδας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
კრანიდი არღოლიდას |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Κριτσά Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx |
კრიწა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Κροκεές Λακωνίας Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx Xxxxxxxx |
კროკეეს არღოლიდას |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Λακωνία Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx |
ლაკონია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Λέσβος / Xυτιλήνη Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxx / Xxxxxxxx |
ლესვოს; მიტილინი |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Λυγουριό Ασκληπιείου Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ლიღურიო ასკლიპიიუ |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Μεσσαρά Xxxxxxxxxx v latince: Messara |
მესარა |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Ολυμπία Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx |
ოლიმპია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Πεζά Ηρακλείου Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxx |
პეზა ირაკლიუ კრიტის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Πέτρινα Λακωνίας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxxx |
პეტრინა ლაკონიას |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Πρέβεζα Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx |
პრევეზა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Ρόδος Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxx |
როდოს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Σάμος Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxx |
სამოს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
EL |
Σητεία Λασιθίου Κρήτης Xxxxxxxxxx v latince: Sitia Xxxxxxxxx Xxxxxx |
სიტია ლასითიუ კრიტის |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
EL |
Χανιά Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Chania Xxxxxx |
ხანია კრიტის |
Xxxxx a tuky (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Αγκινάρα Ιρίων Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Irion |
ანგინარა ირიონ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Ακτινίδιο Πιερίας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
აკტინიდიო პიერიას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
EL |
Ακτινίδιο Σπερχειού Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Sperchiou |
აკტინიდიო სპერხიუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Ελιά Καλαμάτας Ekvivalent v latince: Xxxx Xxxxxxxxx |
ელია კალამატას |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
EL |
Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Ampadias Xxxxxxxxx Xxxxxx |
თრუმბა ამბადიას რეთიმნის კრიტის |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Θρούμπα Θάσου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Throumpa Xxxxxxx |
თრუმბა თასუ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Θρούμπα Χίου Ekvivalent v latince: Xxxxxxxx Chiou |
თრუმბა ხიუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx fystiki Xxxxxxxxxx |
კელიფოტოფისტიკი ფტიოტიდას |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
კერასია ტრაღანა როდოხორიუ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Κονσερβολιά Αμφίσσης Xxxxxxxxxx v latince: Konservolia Xxxxxxxx |
კონსერვოლია ამფისის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κονσερβολιά Άρτας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx Xxxxx |
კონსერვოლია არტას |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κονσερβολιά Αταλάντης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx Atalantis |
კონსერვოლია ატალანტის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx |
კონსერვოლია პილიუ ვოლუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κονσερβολιά Ροβίων Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx Rovion |
კონსერვოლია როვიონ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κονσερβολιά Στυλίδας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxx Stylidas |
კონსერვოლია სტილიდას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx Vostitsa |
კორინთიაკი სტაფიდა ვოსტიცა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Κουμ Κουάτ Κέρκυρας Xxxxxxxxxx v latince: Xxxx xxxxx Xxxxxxxx |
კუმ კუატ კერკირას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Μανταρίνι Χίου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Chiou |
მანდარინი ხიუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Μήλα Ζαγοράς Πηλίου Xxxxxxxxxx v latince: Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
მილა ზაგორას პილიუ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxxxxx Pilafa Xxxxxxxxx |
მილა დელისიუს პილაფა ტრიპოლეოს |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Μήλο Καστοριάς Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxxxxx |
მილო კასტორიას |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Ξερά σύκα Κύμης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx syka Xxxxx |
ქსერა სიკაკიმის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xira Syka Xxxxxxxxx |
ქსირა სიკა ტაქსიარხი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου Ekvivalent v latince: Xxxxxx Xxxx Nevrokopiou |
პატატა კატო ნევროკოპიუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
EL |
Πατάτα Νάξου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx Naxou |
პატატა ნაქსუ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
პორტოკალია მალემე ხანიონ კრიტის |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής Ekvivalent v latince: Xxxxxxxx Elies Chalkidikis |
პრასინეს ელიეს ჰალკიდიკის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Ροδάκινα Νάουσας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
როდაკინა ნაუსას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Ρόδι Ερμιόνης Ekvivalent v latince: Xxxx Xxxxxxxx |
როდი ერმიონის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
EL |
Σταφίδα Ζακύνθου Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
სტაფიდა ზაკინთუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Σταφίδα Ηλείας Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxx |
სტაფიდა ილიას |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Stafida Soultanina Xxxxxx |
სტაფიდა სულტანინა კრიტის |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
EL |
Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Syka Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Mesogeion |
სიკა ვრავრონას მარკოპულუ მესოგიონ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Τοματάκι Σαντορίνης Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Santorinis |
ტომატაკი სანდორინის |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ცაკონიკი მელიტძანა ლეონიდიუ |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φάβα Σαντορίνης Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxxxxxx |
ფავა სანტორინის |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φάβα Φενεού Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxx Xxxxxx |
ფავა ფენეუ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας Ekvivalent v latince: Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
ფასოლია (ღიღანტეს ელეფანტეს) პრესპონ ფლორინას |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxxxxx) Prespon Xxxxxxxx |
ფასოლია (პლაკე მეგალოსპერმა) პრესპონ ფლორინას |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
EL |
Φασόλια Βανίλιες Φενεού Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx Xxxxxxxx Feneou |
ფასოლია ვანილიეს ფენეუ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxxx — Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკასტორიასX |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Nevrokopiou |
ფასოლია ღიღანტეს ელეფანტესკატო ნევროკოპიუ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx - Xxxxx Kattavias Xxxxx |
ფასოლია კატავიას როდუ / ლოპია კატავიას როდუ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu Ekvivalent v latince: Xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxxx |
ფასოლია კინა მესოსპერმა კატო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φιρίκι Πηλίου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxx Xxxxxx |
ფირიკი პილიუ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Φυστίκι Αίγινας Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxx Xxxxxxx |
ფისტიკი ეღინას |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
EL |
Φυστίκι Μεγάρων Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxx |
ფისტიკი მეღარონ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Αυγοτάραχο Μεσολογγίου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Avgotaracho Messolongiou |
ავღოტარახო მესოლონღუ |
Xxxxxxx ryby, měkkýši x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Κρόκος Κοζάνης Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxx Xxxxxxx |
კროკოს კოზანის |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
EL |
Μαστιχέλαιο Χίου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx Chiou |
მასტიხა ხიუ |
Xxxxx xxxxxx |
|
XX |
Μελεκούνι Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxxx |
მელეკუნი |
Xxxxx, pečivo, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Κρητικό παξιμάδι Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxxxx |
კრიტიკო პაქსიმადი |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Μαστίχα Χίου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Chiou |
მასტიხელიო ხიუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσίχλα Χίου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Tsikla Xxxxx |
ციხლა ხიუ |
Xxxxxxxx klovatiny a pryskyřice |
|
ES |
Capón xx Xxxxxxx |
კაპონ დე ვილალავა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx |
კარნე დე ავილა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
კარნე დე კანტაბრია |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
ES |
Carne xx xx Xxxxxx xx Guadarrama |
კარნე დე ლა სიერა დე გვადარამა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
კარნე დე სალამანკა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Vacuno xxx Xxxx Xxxxx / Xxxxxx Okela |
კარნე დე ვაკუნო დელ პაის ვასკო;ეუსკალ ოკელა |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Extremadura |
კორდერო დე ესტრემადურა |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxxx / Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
კორდერო დე ნავარა; ნაფაროაკოარკუმეა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
ES |
Cordero Xxxxxxxx |
კორდერო მანჩეგო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxñx |
კორდერო სეგურენიო |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx del Xxxxxèx |
გალ დელ პენედეს |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Castilla x&xxxx;Xxxx |
ლეჩასო დეკასტილია ი ლეონ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx x&xxxx;Xxxxx del Xxxx |
პოლიო ი კაპონ დელ პრატ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
ტერნასკო დე არაგონ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
ტერნერა ასტურიანა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ტერნერა დე ალისტე |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
ტერნერა დე ექსტრემადურა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Navarra / Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
ტერნერა დე ნავარა; ნაფაროაკოარატხეა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
ES |
Ternera Xxxxxxx |
ტერნერა გალიეგა |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
ES |
Botillo xxx Xxxxxx |
ბოტილიო დელ ბიერსო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx |
სესინა დელეონ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
ჩორისო დე კანტიმპალოს |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Riojano |
ჩორისო რიოხანო |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené atd.) |
|
ES |
Chosco xx Xxxxx |
ჩოსკო დე ტინეო |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
დეესა დე ესტრემადურა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
გიხუელო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
ჰაბუგო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Serón |
ხამონ დე სერონ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Teruel / Paleta xxXxxxxx |
ხამონ დე ტერუელ / პალეტა დე ტერუელ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
ხამონე ტრეველეს |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Gallego |
ლაკონ გალიეგო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxxx |
ლოს პედროჩეს |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
მორსია დე ბურგოს |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxx / Xxxxxxxxxxx xx Xxx |
სალჩიჩონ დე ვიკ; ლიონგანისა დე ვიკ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
სობრასადა დე მალიორკა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx’x&xxxx;Xxxx |
აფუეგალ პიტუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxùx-Xxxxx |
არტუა უიოა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კაბრალეს |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სებრეირო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx / Gamonedo |
გამონეუ; გამონედო |
Sýry |
|
ES |
Idiazabal |
იდიაზაბალ |
Sýry |
|
ES |
Mahón-Menorca |
მაონ-მენორკა |
Sýry |
|
ES |
Picón Xxxxx-Xxxxxxxx |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
კესო კამერანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx |
კესო კასინ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
კესო კასტელიანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx de Xxxx de Xxxx / Queso xx Xxxxx Flor xx Xxxx / Xxxxx xx Guía |
კესო დე ფლორ დე გია / კესო დე მედია ფლორ დე გია / კესო დე გია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xx Xxxxxx |
კესო დელა სერენა, |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx xx l’Alt Xxxxxx x&xxxx;xx Cerdanya |
კესო დე ალტ ურჟეი ი ლა სერდანია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
კესო დე მურსია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx xx xxxx |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Sýry |
|
ES |
Queso xx Xxxxxxx |
კესოდე ვალდეონ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx |
კესო იბორეს |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Los Xxxxx |
კესო ლოს ბეიოს |
Sýry |
|
ES |
Queso Xxxxxxxx |
კესო მახორერო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Manchego |
კესო მანჩეგო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxx xx Xxxxxxxxx |
კესო ნატა დე კანტაბრია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx xx xx Xxxxx |
კესო პალმერო; კესო დე ლა პალმა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx |
კესო ტეტილია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Zamorano |
კესო სამორანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Liébana |
კესუკოს დე ლიებანა |
Sýry |
|
ES |
Roncal |
რონკალ |
Sýry |
|
ES |
San Simón xx Xxxxx |
სან სიმონ და კოსტა |
Sýry |
|
ES |
Torta xxx Xxxxx |
ტორტა დელ კასარ |
Sýry |
|
ES |
Miel xx Xxxxxxx / Xxx de Xxxxxxx |
მიელ დე გალისია / მელ დე გალისია |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx atd.) |
|
ES |
Miel de Xxxxxxx |
მაონ-მენორკა |
Xxxxxxx produkty živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xx Xx Xxxxxxxx |
პიკონ ბეხეს-ტრესვისო |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné výrobky xxxxx xxxxx atd.) |
|
ES |
Miel xx Xxxxxxx |
მიელ დე ლიებანა |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné výrobky xxxxx xxxxx atd.) |
|
ES |
Miel xx Xxxxxxxx |
მიელ დე ტენერიფე |
Xxxxxxx produkty živočišného xxxxxx (vejce, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxxxxxx-Xxxxxx |
მიელ ვიუერკას-იბორეს |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Campo de Xxxxxxxxx |
ასეიტე კამპო დე კალატრავა |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx |
ასეიტე კამპო დე მონტიელ |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxx / Xxx x’Xxxxxxx |
ასეიტე დე იბიცა / ოლი დ’ეივისსა |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx |
ასეიტე დე ხაენ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xx Xxxxxxxx |
კესო დე ლა სერენა, |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de la Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ასეიტე დე ლა კომუნიტატ ვალენსიანა |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de xx Xxxxx |
ასეიტე დე ლა რიოხა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
ასეიტე დე ლუსენა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxxxx / Aceite xxxxxxxxxx / Oli xx Xxxxxxxx / Xxx xxxxxxxxx |
ასიეტე დე მალიორკა / ასიეტე მალიორკინ / ოლი დე მალიორკა / ოლი მალიორკი |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
ათეიტე დე ნავარა |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
ES |
Aceite xx Xxxxx Xxxx / Xxx de Xxxxx Xxxx |
კესო დე მურსია ალ ვინო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxx Xxxx-Xxxxxxà / Xxx xxx Xxxx Xxxx-Xxxxxxà |
ასეიტე დელ ბაიშ ებრე-მონტსია / ოლი დელ ბაიშ ებრე-მონტსია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx atd.) |
|
ES |
Aceite xxx Xxxx Xxxxxx |
ასეიტე დელ ბახო არაგონ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Monterrubio |
ასეიტე მონტერუბიო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxxxx |
ასეიტე სიერა დელ მონკაიო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ანტეკერა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxx |
ბაენა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
ესტეპა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxxx |
გატა-ურდეს |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxxx |
ლეს გარიგეს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx x’Xxx Xxxxxx x&xxxx;xx Cerdanya / Mantega de x’Xxx Xxxxxx x&xxxx;xx Xxxxxxxx |
მანტეკილია დე ლ’ალტ ურხელ ი ლა სერდანია; მანტეგა დელ’ალტ ურხელ ი ლა სერნდანია |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
ES |
Mantequilla xx Xxxxx |
მანტეკილია დე სორია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Granada |
მონტეს დე გრანადა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
ES |
Montes xx Xxxxxx |
მონტეს დეტოლედო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxxx |
მონტორო - ადამუზ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx xx x’Xxxxxxà / Xxxxxx xx X’Xxxxxxà |
ოლი დე ლ’ემპორდა / აცეტე დე ლ’ემპორდა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx atd.) |
|
ES |
Poniente de Xxxxxxx |
პონიენტე დე გრანადა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx atd.) |
|
ES |
Priego xx Xxxxxxx |
პრიეგო დე კორდობა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxx |
სიერა დე კადის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx atd.) |
|
ES |
Sierra xx Xxxxxxx |
სიერა დე კასორლა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxx |
სიერა დე სეგურა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx |
სიერა დე მახინა |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სიურანა |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxñx de Xxxxxx |
ასეტუნა ალორენია დე მალაგა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
ES |
Aceituna xx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx Mallorquina / Xxxxx xx Mallorca / Xxxxx Xxxxxxxxxxx |
ასეიტუნა დე მაიორკა/ ასეიტუნა მაიორკინა/ ოლივა დე მაიორკა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx Xxxxxx de xxx Pedroñeras |
ახო მორადო დე ლას პედრონიერას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx / Xxxxxxx de Xxxxxxxxx |
ალკაჩოფადე ბენიკარლო; კარშოფა დე ბენიკარლო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx |
ალკაჩოფა დე ტუდელა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
ES |
Almendra de Xxxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
ალმენდრა დე მაიორკა/ ალმენდრა მაიორკინა/ ამეტია დე მაიორკა/ ამეტია მაიორკინა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
ES |
Alubia xx Xx Xxñxxx-Xxxx |
ალუბია დე ლა ბანიესა ლეონ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Valencia / Xxxòx xx València |
აროს დე ვალენსია; აროს დე ვალენსია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx del Xxxxx xxx Xxxx / Xxxòx xxx Xxxxx xx x’Xxxx |
აროს დელ დელტა დელ ებრო; აროს დელ დელტა დელ ებრ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Reus |
აველიანა დე რეუს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ბერენხენა დე ალმაგრო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
კალასპარა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Calçot de Xxxxx |
კალსოტ დევალს |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxñx de Xxxxxxx |
კასტანია დე გალისია |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Cebolla Xxxxxxx de Xxxx |
სებოია ფუენტეს დე ებრო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxx Jerte |
სერესა დელ ხერტე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx la Xxxxxñx de Alicante |
სერესას დელა მონტანია დე ალიკანტე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx de xx Xxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxx |
ჩირიმოია დე ლა კოსტა ტროპიკალ დე გრანადა-მალაგა |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Valencianos / Xxxxxxx Valencians |
სიტრიკოს ვალენსიანოს; სიტრიკს ვალენსიანს |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxx Xxxx / Clementines xx les Xxxxxx xx x’Xxxx |
კლემენტინას დე ლას ტიერას დელ ებრო; კლემანტინ დე ლე ტეღ დე ლ’ებღ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx de Calahorra |
კოლიფლორ დე კალაორა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx-Xxxxx |
სპარაგო დე უეტორთაჯარ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Espárrago xx Xxxxxxx |
ესპარაგოდე ნავარა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Faba Xxxxxxxxx |
ფაბა ასტურიანა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx de Xxxxxxxx |
ფაბა დე ლურენცა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxx Pau |
ფესოლს დი სანტა პაუ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Garbanzo xx Xxxxxxxx |
გარბანცო დე ესკათენა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx de Xxxxxxxxxxx |
გარბანსო დე ფუენტესაუკო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Gofio Canario |
გოფიო კანარიო |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxx / Granada xx Xxxxx |
გრანად მოიარ დე ელჩე /გრანადა დე ელჩე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxxx |
გრელოს დე ღალითია |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx El Barco xx Xxxxx |
ხუდიას დე ელ ბარკო დე ავილა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Ribera del Xxxxxx |
კაკი რიბერა დელ ხუკერ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Xx Xxxxñx |
ლენტეხა დე ლა არმუნია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxx xx Campos |
ლენტეხა დე ლა არმუნია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx / Xxxx xx Xxxxxx |
მანსანა დე ხირონა; პომა დე ხირონა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx |
მანსანა რეინეტა დელ ბიერსო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
მელოკოტონ დე კალანდა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx de Xx Xxxxxx |
მელონ დე ლა მანჩა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx-Xxxxxx |
მელონ დე ტორე პარცეკო მურსია |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxx |
მუნჯეტა დეო განჩეტ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Callosa x’Xx Xxxxxx |
ნისპეროს კალიოსა დ’ენ სარია |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
პაპას ანტიგუა დე კანარია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx de Xxxxxx |
პასასდე მალაღა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Galicia / Xxxxxx de Xxxxxxx |
პატაკა დე გალისია; პატატა დე გალისია |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Patatas xx Xxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxx |
პატატას დე პრადეს; პატატ დე პრად |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
პემენტო და არნოია |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Herbón |
პემენტო დე ერბონ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
პემენტო დე მოუღან |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxx |
პემენტო დე ოიმბრა |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Pemento xx Xxxxx |
პემენტო დო სუტო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Jumilla |
პერა დე ხუმილია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx de Xxxxxx |
პერა დე იეიდა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
ES |
Peras xx Rincón de Xxxx |
პერას დე რინკონ დე სოტო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Pimiento Xxxxx xxx Xxxxxx |
პიმიენტო ასადო დელ ბიერსო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
ES |
Pimiento de Xxxxxx-Xxxxxxxxx |
პიმიენტო დე ფრესნო ბიანავენტე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx de Xxxxxxx xx Gernikako Xxxxxxx |
პიმიენტო დე გერნიკა OR გერნიკაკო პიპერა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
პიმიენტო რიოხანო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
პიმიენტოს დელ პიკილიო დე ლოდოსა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
ES |
Plátano xx Xxxxxxxx |
პლატანო დე კანტარიას |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xx Xxñxxx |
ტომატე ლა კანიადა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx de xxxx embolsada xxx Xxxxxxxx |
უვა დე მესა ემბოლსადა ‘ვინაპოლო’ |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
კაბაია დე ანდალუსია |
Xxxxxxx xxxx, měkkýši a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
მეხილიონ დე გალისია; მეშილიონ დე გალისია |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
მელვა დე ანდალუსია |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Barbate |
მოხამა დე ბარბატე |
Xxxxxxx ryby, měkkýši x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Isla Xxxxxxxx |
მოხამა დე ისლა კრისტინა |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de xx Xxxxxx |
ასაფრან დე ლა მანჩა |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
ჩუფა დე ვალენსია |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx de Xxxxxxxx |
პებრე ბორდ დე მალიორკა / პიმენთონ დე მალიორკა |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx de xx Xxxx |
პიმენტონ დე ლა ვერა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
პიმენტონ დე მურსია |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Asturias / Xxxxx x’Xxxxxxxx |
სიდრა დე ასტურიას; სიდრა დ’ასტური |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
ES |
Vinagre xx Xxxxx |
ბინაგრე დე ხერეს |
Xxxxxxx xxxxxxxx přílohy X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx-Xxxxxxx |
ბინაგრე დე მონტიია-მორილეს |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ბინაგრე დელ კონტანდო დე უელვა |
Xxxxxxx xxxxxxxx přílohy X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
ES |
Cochinilla xx Canarias |
კოჩინია დე კანარიას |
Xxxxxxxxx (xxx xxxxxxx xx animal origin) |
|
ES |
Mollete xx Antequera |
მოლლეტე დე ანტეკერა |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxx Xxxxxx / Xxx Xxxxxxx |
პან გალეღო / პან გალლეღო |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
პოლვორონეს დე ესტეპა |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Medina Xxxxxxx |
ალფახორ დე მედინა სიდონია |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Mallorca / Xxxxxxxxx mallorquina |
ენსაიმადა დე მალიორკა; ენსაიმადა მალიორკინა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx |
ხიხონა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx de Xxxxxxx |
მანტეკადასდე ასტორგა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
მანტეკადოს დე ესტეპა |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
მასაპან დე ტოლედო |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xx xx Xxxèx Xxxxxà |
პა ჯე პაჯეს კატალა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxxx |
პან დე ალფაკარ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky a ostatní xxxxxxxx zboží |
|
ES |
Pan xx Xxx |
პან დე სეა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxx xx Ciudad Xxxx |
პან დე კრუზ დე თიუდად რეალ |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky a ostatní xxxxxxxx zboží |
|
ES |
Sobao Pasiego |
სობაო პასიეგო |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské zboží |
|
ES |
Tarta xx Xxxxxxxx |
ტარტა დე სანტიაგო |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxx x’Xxxxxxxx |
ტურრონ დე აგრამუნტ / ტორრო დ’აგრამუნტ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
ES |
Turrón xx Xxxxxxxx |
ტურონ დე ალიკანტე |
Xxxxx, pečivo, cukrářské xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx lait xxx Xxxxxxxx |
ანუიო დე ლე დე პიერენი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx x’Xxxxxxx |
ანიო დე ლ’ავეიღონ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxèxx |
ტურონ დე ალიკანტე |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Pauillac |
ანიო დე პოიაკ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ლაპენ პუიკულა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
კენუნ რენტენენ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ანიო დე ლ’ავეიღონ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ანიო დიუ პერიგორ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx-Xxxxxxxxx |
ანიო დე ლოზეღ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
ანიო დე პოიაკ |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
FR |
Barèges-Gavarnie |
ანიო დე სისტეღონ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xœxx xxxxxxxxx du Xxxxxxxxxxx |
ანიო დიუ ბუღბონე |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xœxx de Xxxxx |
ბეფ დე ბაზას |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xœxx xx Xxxxxxxx |
ბეფ დე შალოს |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xœxx xx Xxxxxxxxx |
ბეფ დე შაროლ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
ბეფ დე ვანდე |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xœxx xx Maine |
ბეფ დიუ მენ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
შაპონ დუ პერიგორ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx de Bourgogne |
შაროლე დე ბურგონ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
დინდ დე ბღეს |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxx Xxxx / Xxx Gras du Xxxxxx |
ფან გრა /ფან გრა დუმეზან |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx Fleur x’Xxxxxx |
ჟენის ფლერ დო ბრაკ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Kintoa |
კინტოა |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
მენ ანჟუ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxx x’Xxxxx |
უა დანჟუ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx x’Xxxèxxx |
პანტად დუ ლ’არდეშ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx xx Drôme |
პინტადე დე ლა დრომე |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx x’Xxxxxxxx |
პორ დოვერნ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx |
პორ დე ფრანშ-კონტე |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
FR |
Porc xx xx Xxxxxx |
პოღ დე ლასარტ |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
FR |
Porc xx Xxxxxxxxx |
პოღ დე ნოღმანდი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxx |
პოღ დე ვანდე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxx |
პოღ დიუ ლიმუზენ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xx Xxx-Xxxxx |
პორ დუ სუდ დუესტ |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xxxx de Xxxxxxx |
პორ ნუარ დე ბიგორ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Poularde xx Périgord |
პულარდე დუ ბერიგორ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx l’Ardèche / Xxxxxx de x’Xxxèxxx |
პულეტ დუ ლარდეშ შაპუნ დუ ლ’არდეშ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxxxxx / Chapon xxx Xxxxxxxx |
პულენ დე სევენ / შაპუნ დე სევენ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
პულე დუ პერიგორ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx-xxxxx xx xx xxxx xx Somme |
პრე სალე დე ლა ბე დე სომ |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx-xxxxx xx Xxxx-Xxxxx-Xxxxxx |
პრე სალე დე მონ სან მიშელ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ტოღო დე კამაღგ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx x’Xxxxxxx xx xx Ségala |
ვო დე ლ’ავეიღონ ე დიუ სეგალა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxx xx Limousin |
ვო დიუ ლიმუზენ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Bresse / Xxxxxx xx Xxxxxx / Xxxxxxxx xx Xxxxxx / Xxxxxx xx Bresse |
ოლაი დე ბღეს, პულე დე ბღეს / პულაღდ დე ბღეს / შაპონ დე ბღეს |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles x’Xxxxxx |
ვოლაი დ’ალზას |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
ვოლაი დ’ანსენი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx d’Auvergne |
ვოლაი დ’ოვეღნ |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დე ბურგონ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles xx Xxxxxxxx |
ვოლაი დე ბღეტან |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles xx Xxxxxxxx |
ვოლაი დე შალან |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx |
ვოლაი დე შოლე |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ვოლაი დე გასკონ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles xx Xxxxxx |
ვოლაი დე უდან |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
ვოლაი დეჟანზე |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx de xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დელა შამპან |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx xx Xxôxx |
ვოლაი დელა დღომ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx l’Ain |
ვოლაი დელ’ენ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ვოლაი დელიკ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx l’Orléanais |
ვოლაი დელ’ოღლეანე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxx |
ვოლაი დელუე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დენოღმანდი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Vendée |
ვოლაი დევანდე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Landes |
ვოლაი დელანდ |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles du Xxxxx |
ვოლაი დიუბეაღნ |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
ვოლაი დიუბეღი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დიუშაღოლე |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
FR |
Volailles du Xxxxx |
ვოლაი დიუფორე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ვოლაი დიუ გატინე |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxx |
ვოლაი დიუჟეღ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დიულანგედოკ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვოლაი დიულოღაგე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx du Xxxxx |
ვოლაი დიუმენ |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ვოლაი დიუპლატო დე ლანგღ |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
FR |
Volailles xx Val xx Xèxxxx |
ვოლაიდიუვალ დე სევღ |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
ვოლაი დიუველე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX / XX |
Xxxxx xxx Pyrénées Xxxxxxxxx |
როზე დე პიერენე კატალან |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX / XX |
Xxxxxxx de los Xxxxxxxx Catalanes / Xxxxxxx dels Xxxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Pyrénées Xxxxxxxxx |
ტერნერა დე ლოს პირინეოს კატალანეს/ვედელა დლს პირინეუსკატალანს/ვედელ დეს პირინეეს კატალანეს |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx blanc xx Rethel |
ბუდენ ბლან დე ღეტელ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx à foie xxxx xx Sud-Ouest (Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxx, Périgord, Xxxxxx) |
კანაღ ა ფუა გღა დიუ სიუდ უესტ(შალოს, გასკონ, ჟეღ, ლანდ, პეღიგოღ, კეღსი) |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx / Xxxxx xx Xxxxx - Coppa xx Corsica |
კოპა დე&xxxx;კორს/კოპა დი&xxxx;კორს/კოპა დი კორსიკა |
Masné xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx d’Auvergne |
ჟამბონ დ’უვერნ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Bayonne |
ჟამბონ დე ბაიონ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Lacaune |
ჟამბონ დე ლაკუნ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx x’Xxxèxxx |
ჟამბონ დე ლარდეშ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
ჟანბონ დე ვანდე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
ჟამბონ დიუ კინტოა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxx de Xxxxxxx |
ჯამბონ ნუარ დე ბიგორ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxx xx Xxxxx / Xxxxxx xxx de Xxxxx - Xxxxxxxx |
ჟამბონ სეკ დე&xxxx;კორს/ჟამბონ სეკ ფე კორს პრზუტუ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
FR |
Jambon xxx xxx Xxxxxxxx / Xxxx xx Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxx |
ჟამბონ სეკე ნუა დე ჟამბონ სეკდეზ აღდენ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx de Xxxxx / Lonzo xx Corse - Xxxxx |
ლონზო დე კორს/ ლონზო დე კორსო-ლონზუ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx atd.) |
|
FR |
Pâté xx Xxxxxxxx Xxxxxx |
პატე დე კომპან ბრეტონ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
რიეტ დე ტურ |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Montbéliard |
სუსის დე მუნბელიარ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx / Jésus xx Xxxxxxx |
სოსის დე მორტო / ჟეზიუ დე მორტო |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
FR |
Saucisson xx Xxxxxxx / Xxxxxxxx de Xxxxxxx |
სოსისონ დე ლაკუნ/ სოსის დე ლაკუნ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx de x’Xxxèxxx |
სოსისონ დე ლარდეშ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx x’Xxxxxxxx / Saucisse sèche x’Xxxxxxxx |
სუსისუნ სე დუვერნ/ სუსი სეშ დუვერნ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
აბონდანს |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
ბანონ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბოფორ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx x’Xxxxxxxx |
ბლე დ’ოვერნ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx de Xxx Xxxx-Xxxx / Xxxx xx Septmoncel |
ბლე დე ჟექს ო-ჟიურა; ბლე დე სეტმონსელ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx des Xxxxxxx |
ბლე დეზ კოსეს |
Sýry |
|
FR |
Bleu xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
ბლე დუ ვერკორ-სასენაჟ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxx |
ბრი დე მო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxx |
ბრი დე მელან |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxxxx |
ბრია სავარა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Corse / Xxxxxxx |
ბროკსიუ კოღს, ბროკსიუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxx |
ბრუს დიუ როვ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx de Normandie |
კამამბერ დე ნორმანდი |
Sýry |
|
FR |
Cantal / Xxxxxx xx Xxxxxx |
კანტალი; ფურმ დე კანტალ |
Sýry |
|
FR |
Chabichou xx Xxxxxx |
შაბიშუ დე პუატუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
შაურს |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
შაროლე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
შევროტენ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
კომტე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Chavignol / xxxxxxxxx |
კროტენ დეშავინიოლი, შავინიოლი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx de Savoie |
ემანტალ დე სავუა |
Sýry |
|
FR |
Emmental français xxx-xxxxxxx |
ემანტალ ფღანსე ესტსანტღალ |
Sýry |
|
FR |
Époisses |
ეპუასე |
Sýry |
|
FR |
Fourme x’Xxxxxx |
ფურმ დ’ამბერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxxxxxx |
ფირმე დე მომბრიზონ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxèxx |
გღუერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ლაგიოლ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლანგრე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლივარო |
Xxxx |
|
XX |
Xâxxxxxxx |
მაკონე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxxx |
მაროილი; მაროლი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx x’Xx / Vacherin xx Haut-Doubs |
მონ დ’ორი;ვაშერენი ოდუბიდან |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
მორბიე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx / Xxxxxxx-Xxxxxx |
მუნსტერ / მუნსტერ-ჯერომე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxâxxx |
ნეფშატელ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
ოსო-ირატი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პელარდონ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
პიკოდონ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx-x’Xxêxxx |
პონ-ლ’ევეკ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx-Xxxxx-Xxxxxx |
პულინი-სენ-პიერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
რაკლეტ დე სავუა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx / reblochon xx Xxxxxx |
რებლოშონი, რებლოშონ დე სავუა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
რიგოტ დე კონტრიუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
როკამადურ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
როკფორ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx de Xxxxxxxx |
სენტ-მორ დე ტურენ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxxx |
სან მარსელა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxx |
სენ-ნეკტერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx |
სალერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx-xxx-Xxxx |
სელ-სიურ-შერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
სუმანტხა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx xxx Xxxxxx |
ტომდე ბოჟ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx de Savoie |
ტომ დე სავუა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx xxx Xxxxxxxx |
ტომ დე პიღენე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxçxx |
ვალანსეი |
Xxxx |
|
XX |
Xxèxx xx Bresse |
კრემ დე ბრეს |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxèxx x’Xxxxxx / Xxèxx xxxîxxx x’Xxxxxx |
კრემ დ’ისინი / კრემ ფრეშ დ’ისინი |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxèxx xxxîxxx xxxxxx x’Xxxxxx |
კღემ ფღეშ ფლუიდ დ’ალზას |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx x’Xxxxxx |
მიელ დ’ალზას |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (vejce, med, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx atd.) |
|
FR |
Miel xx Cévennes |
მიელ დე სევენ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx atd.) |
|
FR |
Miel xx Xxxxx / Xxxx xx Xxxxxxx |
მიელ დე კოღს; მელე დი კორსიკა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xx Provence |
მიელ დე პღოვანს |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Xxxx de xxxxx xxx Xxxxxx |
მიელ დე საპენ დე ვოსჟ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx atd.) |
|
FR |
Œufs xx Xxxx |
ე დე ლუე |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Charentes-Poitou / Xxxxxx des Xxxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxx-Xèxxxx |
ბეღ შაღანტ-პუატუ; ბეღ დე შაღანტ; ბერ დე დესევრ |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxx |
ბერ დე ბრეს |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx x’Xxxxxx |
ბეღ დ’ისინი |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
FR |
Huile x’xxxxx x’Xxx-xx-Xxxxxxxx |
უილ დ’ოლივდ’ექს-ანპროვან |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx x’xxxxx xx Xxxxx / Xxxxx x’xxxxx xx Xxxxx - Xxxx xx Xxxxxxx |
უილ დ’ოლივდე კოღს; უილ დ’ოლივდე კოღსოლიუ დი კორსიკა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx atd.) |
|
FR |
Huile x’xxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxxx |
უილ დ’ოლივდე ოტპროვანს |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx x’xxxxx xx xx Xxxxxx xxx Xxxx-xx-Xxxxxxxx |
უილ დ’ოლივდელა ვალე დე ბო-დე-პღოვანს |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxx x’xxxxx xx Xxxx |
უილ დ’ოლივდენის |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
FR |
Huile x’xxxxx de Nîmes |
უილ დ’ოლივდენიმ |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxx x’xxxxx xx Nyons |
უილ დ’ოლივ დე ნიონ |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
FR |
Huile x’xxxxx xx Xxxxxxxx |
უილ დ’ოლივ დე პროვანს |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx rouges xx Xxxxxxxxxx |
აბრიკო რუჟ დი რუსიონ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xxxxx de Xxxxxxx |
აი ბლან დე ლომან |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx de la Xxôxx |
აი დელა დღომ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xxxx d’Arleux |
აი ფუმე დ’აღლუ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx rose de Xxxxxxx |
აი ღოზ დელოტღეკ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xxxxxx xx Xxxxxxx |
აი ვიოლე დე კადურ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
არტიშო დიუ რუსიონ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx xxxxxx xxx Xxxxxx |
ასპერჟ დე საბლ დე ლანდ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ასპერჟუ დუ ბლაიე |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx du Roussillon |
ბეა დიუ რუსიონ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
შასელა დე მუასაკ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxâxxxxxx x’Xxxèxxx |
შატენე დ’არდეშ |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx x’Xxxxxx |
შკრუ დ’ელზას |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Menton |
სიტრონ დე მონტონ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
კლემენტინ დე კოღს |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxx |
კოკო დე პემპოლ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx d’Anjou |
ეშალოტ დ’ანჟუ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx xxx xxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxxx xx xxx xxxx xx Bretagne — Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ფარინ დუ ბლე ნუარ დე ბრეტან/ ფარინ დე ბლე ნუარ დე ბრეტან |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx châtaigne xxxxx / Farina castagnina xxxxx |
ფარინ დე შატენ კორს / ფარინა კასტანინა კორსა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx de Xxxxx Provence |
ფარინ დე პეტიტ ეპუტხო დე ოტ პროვანს |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
FR |
Figue xx Xxxxxèx |
ფიგ დე სოლიეს |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ფღეზ დიუ პეღიგოღ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xîxxx |
ფრეს დე ნიმ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
FR |
Haricot xx Xxxxxxxxxxxxx |
არიკო დე კასტელნოდარი |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxx |
არიკო ტაღბე |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx de Xxxxx |
კივი დე კორს |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
FR |
Kiwi xx x’Xxxxx |
კივი დე ლ’ადურ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxx xx Xxx |
ლანტი ვერდიუ პვი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxx |
ლანტიივეღტ დიუ ბეღი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx |
ლინგო დიუ ნორ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ლუკ დუ ლონგდოკ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xâxxx xxxxxxxx |
მაშ ნანტეზ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
FR |
Melon xx Xxxxxxxxxx |
მელონ დე გვადელუპ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxx-Xxxxxx |
მელონ დიუ ო-პუატუ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
მელონ დიუკეღსი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
FR |
Mirabelles xx Xxxxxxxx |
მიღაბელ დე ლოღენ |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
FR |
Mogette xx Xxxxxx |
მოჟეტ დე ვანდე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Ventoux |
მუსკატ დიუ ვანტუ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx — Nuciola xx Xxxxxxxx |
ნუაზეტ დე სერვიონ/ ნუსიოლა დი სარვიონი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx de Grenoble |
ნუა დე გღენობლ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxx |
ნუა დიუ პერიგორ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
FR |
Oignon xx Xxxxxxx |
ონიონ დე როსკოფ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxx |
ონიონ დუ დე სევენ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx de Nice |
ოლივ დე ნის |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
FR |
Olive xx Xîxxx |
ოლივ დე ნიმ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxx xx xx Xxxxxx des Baux-de-Provence |
ოლივ კასე დე ლა ვალე დე ბო-დე-პროვანს |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxx de xx xxxxxx xxx Baux-de-Provence |
ოლივ ნუარ დე ლა ვალე დე ბო დე პროვანს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxx xx Nyons |
ოლივ ნუარ დე ნიონ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Provence |
პეტი ეპოტრ დე ოტ პროვანს |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
პუარო დეკრეანს |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Corse |
პომლო დე კორს |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx xxxxx xx l’Île xx Xx |
პომ დე ტერ დე ლ’ილ დერე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx de terre xx Xxxxxxxxxxx |
პომ დე ტერ დე ნუარმუთიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
პომ დიუ ლიმუზენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx xxxxx xx Merville |
პომ დე ტერ დე მერვილ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx |
პომ დეს ალპ დე უტ დურანს |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx et poires xx Savoie / Xxxxxx xx Xxxxxx / Poires xx Xxxxxx |
პომ ე პორ დე&xxxx;სავუა/პომ დე&xxxx;სავუა/პორ დე სავუა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx x’Xxxx |
პრიუნო დ’აჟენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
FR |
Riz xx Xxxxxxxx |
რი დე კამარგ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xx Salies-de-Béarn |
სელ დუ სალიდ ბეან |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ანსუა დე კოლიურ |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx xx Xxxx xx Xxxxxxxxx |
ბიულო დე ლა ბე დე გრანვილ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx xxx Xôxxx x’Xxxxx |
კოკი სენ-ჟაკ დე კოტ დ’აღმოღ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxîxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx |
უიტრ მარენ ოლერონ |
Čerstvé xxxx, xxxxxxx a korýši a výrobky x&xxxx;xxxx získané |
|
FR |
Moules xx xxxxxxx xx xx Xxxx xx Mont-Saint-Michel |
მულ დე ბუშო დე ლა ბე დიუ მონ-სენ-მიშელ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx |
სიდრე კუტონტან/კუტონტან |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx |
სიდღ დე ბრეტან; სიდღ ბრეტონ |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx / Xxxxx Normand |
სიდღ დე ნოღმანდი; სიდღ ნოღმან |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
FR |
Cornouaille |
კორნუაი |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
დომფრონ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
FR |
Pays x’Xxxx / Pays x’Xxxx-Xxxxxxxxx |
პეი დ’ოჟ; პეუ დ’ოჟკამბრემერ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx x’Xxxxxxxxx / Piment x’Xxxxxxxxx - Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
პიმან დ’ესპელეტ; პიმან დ’ესპელეტ-ეზპელეტაკო ბიპერა |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xx Provence |
ტამ დე პროვანს |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx de Xxxxx-Xxxxxxxx / Essence xx xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxxx |
უილ ესანსიელ დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს / ესანს დე ლავანდ დე ოტ-პღოვანს |
Xxxxx xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx(x) xx Nancy |
ბერგამოტ დე ნანსი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské zboží |
|
FR |
Brioche xxxxxxxxx |
ბრიოშვანდეენ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xâxxx Xxxxxxxxx |
გაჟ ვონდეიენ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xâxxx x’Xxxxxx |
პატ დ’ალზას |
Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
რავიოლ დუ დოფინი |
Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxxxx / Xxxxx xx xxx de Xxxxxxxx |
სელ დე გერანდ / ფლერ დე სელ დე გერანდ |
Xxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
მუტარდ დე ბურგონ |
Hořčičná xxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxx |
ფუენ დე კღო |
Seno |
|
HR |
Lička xxxxxxxxx |
ლიჩკა იაეტინა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
HR |
Paška xxxxxxxxx |
პაშკა იაეტინა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx puran |
ზაგორსკი პურან |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx kulen |
ბარანსკი კულენ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené atd.) |
|
HR |
Dalmatinski xxxxx |
დალმატინსკი პრშუტ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx pršut |
დრნისკი პრშუტ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
HR |
Krčki xxxxx |
კრჩკი პრშუტ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené atd.) |
|
HR |
Međimursko xxxx ’z tiblice |
მეჯიმურსკო მესო ზ’ტიბლიცე |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxx / Slavonski xxxxx |
სლავონსკი&xxxx;კულენ/სლავონსკი კულინ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX / SI |
Istarski xxxxx / Istrski xxxxx |
ისტარსკი პრშუტ/ ისტრსკი პრშუტ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené atd.) |
|
HR |
Bjelovarski xxxxxx |
ბიელოვარსქი კვარგლ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx sir |
პაშკი სირ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxx |
სლავონსკი მედ |
Ostatní xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX / XX |
Xxxxx |
ისტრა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
HR |
Ekstra xxxxxxxxxxx maslinovo xxxx Xxxx |
ექსტრა დიევიჩანსკო მასლონოვო ულიე კრეს |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ulje |
კორჩულანსკო მასლინოვო ულიე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx maslinovo ulje |
კრშკო მასლინოვო ულიე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx ulje |
შოლტანსკო მასლინოვო ულე |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx krumpir |
ლიჩკი კრუმპირ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
ნერეტვანსკა მანდარინა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx / Ogulinsko xxxxxx zelje |
ოგულნსკი კისელი კუპუს /ოგულინსკო კისელო ზელიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxx |
ვარაზდინსკო ზეიე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
მალოსთონსკა კამენიცა |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx získané |
|
HR |
Brački xxxxxxx |
ბრაჩქი ვარენიქ |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxxxxxxx / Poljički xxxxxxxx |
პოლიჩკი სოპარნიკ/პოლიჩკი ზალიანიკ/პოლიჩკი ულიენიაკ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxx |
ვარაჟდინსკი კლიპიჩ |
Chléb, pečivo, xxxxxxxxx výrobky, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx mlinci |
ზაგორსკი მლინცი |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
HR |
Paška sol |
პაშკა სოლ |
Xxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxx |
აბბაკიო რომანო |
Čerstvé xxxx (a droby) |
|
IT |
Agnello xxx Xxxxxx Xxxxxx |
ანიელო დელ ჩენტრო იტალია |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ანიელლო დისარდენია |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx |
ჩინტა სენეზე |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx bianco xxxx’Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ვიტელლონე ბიანცო დელლ’აპპენინო ჩენტრალე |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx coscia |
ვიტელუნი პიმონტეზი დელა კოშა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx della Xxxxxxxxxx |
ბრეზაოლადელლა ვალტელლინა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კაპოკოლლო დი კალაბრია |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ჩიაუსკოლო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Coppa xx Xxxxx |
კოპა დი პარმა |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
კოპპა პიაჩენტინა |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxx |
კოტეკინო მოდენა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Crudo xx Xxxxx |
კრუდო დი კუნეო |
Masné xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx atd.) |
|
IT |
Culatello xx Xxxxxxx |
კულატელლო დი ძიბელლო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ფინოკიონა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
ლარდო დი კოლონნატა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ლუკანიკა დი პიჩერნო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
მორტადელლა ბოლონია |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
მორტადელა დი პრადო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
პანჩეტტა დი კალაბრია |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
პანჩეტტა პიაჩენტინა |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
პიტინა |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პორკეტა დი არიჩა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
პროშუტო ამატრიჩანო |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Carpegna |
პროშუტო დიკარპენია |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxx |
პროშუტო დიმოდენა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
პროშუტო დი ნორჩია |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
პროშუტოდი პარმა |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Prosciutto xx San Xxxxxxx |
პროშუტო დის. დანიელე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Sauris |
პროშუტო დი საურის |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
პროშუტო ტოსკანო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Prosciutto Veneto Xxxxxx-Xxxxxxx |
პროშუტოვენეტო ბერიკოაუგანეო |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx xxxx |
სალამა და სუგო |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxx |
სალამე ბრიანცა |
Masné xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Salame Xxxxxxx |
სალამე კრემონა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Varzi |
სალამე დივარძი |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx d’oca xx Xxxxxxx |
სალამე დ’ოკა მორტარა |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx |
სალამე ფელინო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxxxx |
სალამე პიაჩენტინო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxx |
სალამე პიემონრტე |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx X. Xxxxxx |
სალამე ს. ანჯელო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Salamini xxxxxxxx xxxx cacciatora |
სალამინი იტალიანი ალლა კაჩჩატორა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Salsiccia xx Xxxxxxxx |
სალსიჩა დი კალაბრია |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
სოპრესსატა დი კალაბრია |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxèxxx Vicentina |
სოპრესსა ვიჩენტინა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Speck Xxxx Adige / Xüxxxxxxxx Markenspeck / Xüxxxxxxxx Xxxxx |
სპეკ დელლ’ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ მარკენსპეკ; სუდტიროლერ სპეკ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxx d’Aosta Xxxxxx xx Bosses |
ვალლე დ’აოსტა ჟამბონ დე ბოსსეს |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
IT |
Valle d’Aosta Xxxx d’Arnad / Xxxxxx x’Xxxxx Lard x’Xxxxx |
ვალლე დ’აოსტა ლარდ დ’არნად/ ვალლეე დ’აოსტა ლარდ დ’არნად |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx |
ძამპონე მოდენა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
აზიაგო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
ბიტტო |
Xxxx |
|
XX |
Xxx |
ბრა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ბურრატა დი ანდრია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
კაჩოკავალლო სილანო |
Sýry |
|
IT |
Canestrato xx Xxxxxxxxx |
კანესტრატო დი მოლიტერნო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
კანესტრატო პულიეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Trevigiana |
კაზატელლა ტრევიჯანა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx d’Urbino |
კაშოტტა დ’ურბინო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
კასტელმანიო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx |
ფიორე სარდო |
Sýry |
|
IT |
Fontina |
ფონტინა |
Sýry |
|
IT |
Formaggella del Xxxxxxx |
ფორმაჯელა დელ ლუინეზე |
Sýry |
|
IT |
Formaggio xx Xxxxx xx Xxxxxxxx |
ფორმაჯიო დი ფოსა დი სოლიანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Xxx dell’Alta Xxxxx Xxxxxxxx |
ფორმაი დემუტ დელლ’ალტა ვალლე ბრემბანა |
Sýry |
|
IT |
Gorgonzola |
გორგონძოლა |
Sýry |
|
IT |
Grana Xxxxxx |
გრანა პადანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მონტასიო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
მონტე ვერონეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Bufala Campana |
მოცცარელლა დი ბუფალა კამპანა |
Sýry |
|
IT |
Mozzarella xx Xxxxx del Xxxxx |
მოცცარელლა დი ჯოია დელ კოლლე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მურაცცანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Valtrompia |
ნოსტრანო ვალტრომპია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ოსსოლანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
პარმიჯანო რეჯანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
პეკორინო კროტონეზე |
Sýry |
|
IT |
Pecorino del Xxxxx Xxxx |
პეკორინო დელ მონტე პორო |
Sýry |
|
IT |
Pecorino delle Xxxxx Volterrane |
პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx di Xxxxxxx |
პეკორინო დი ფილიანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
პეკორინი დი პიჩინისკო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
პეკორინო რომანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx |
პეცორინო სარდო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
პეცორინო სიჩილიანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Toscano |
პეცორინო ტოსკანო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
პიაჩენტინუ ენეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx |
პიავე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx dei Xxxxxxx |
პროვოლა დეი ნებროდი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
პროვოლონე დელ მონაკო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
პროვოლონე ვალპადანა |
Sýry |
|
IT |
Puzzone xx Xxxxx / Xxxxxx Xxxxxì |
პუცონე დი&xxxx;მოენა/სპრეც ცაორი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
კუარტიროლო ლომბარდო |
Sýry |
|
IT |
Ragusano |
რაგუსანო |
Sýry |
|
IT |
Raschera |
რასკერა |
Sýry |
|
IT |
Robiola xx Xxxxxxxxxxx |
რობიოლა დიროკკავერანო |
Sýry |
|
IT |
Salva Xxxxxxxx |
სალვა კრემასკო |
Sýry |
|
IT |
Silter |
სილტერ |
Sýry |
|
IT |
Spressa xxxxx Xxxxxxxxxx |
სპრესსა დელლე ჯუდიკარიე |
Sýry |
|
IT |
Squacquerone xx Romagna |
სკვაკვერონე დი რომანია |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx / Xxxxxxxx |
სტელვიო; სტილფსერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
სტრაკიტუნტ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ტალეჯო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx Piemontese |
ტომა პიემონტეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxx Xxxxxxxx |
ვალლე დ’აოსტა ფრომადძო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx |
ვალტელლინა კაზერა |
Sýry |
|
IT |
Vastedda xxxxx valle xxx Xxxìxx |
ვასტედა დელა ვალე დელ ბელიჩე |
Sýry |
|
IT |
Miele della Xxxxxxxxx |
მიელე დელლა ლუნიჯანა |
Ostatní xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx Bellunesi |
მიელე დელე დოლომიტი ბელუნეზი |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
მიელე ვარესინო |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx atd.) |
|
IT |
Ricotta xx Xxxxxx Campana |
რიკოტა დი ბუფალა კამპანა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (vejce, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě másla xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Romana |
რიკოტტა რომანა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx výrobky kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx Crotonese |
ალტო კროტონეზე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
IT |
Aprutino Xxxxxxxxx |
აპრუტინო პესკარეზე |
Oleje a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ბრიზიგელლა |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბრუციო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Canino |
კანინო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
კარტოჩეტო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
კიანტი კლასსიკო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ჩილენტო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კოლლინა დი ბრინდიზი |
Xxxxx a tuky (máslo, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Romagna |
კოლლინე დიღომანია |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Colline Pontine |
კოლინე პონტინე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
კოლლინე სალერნიტანე |
Xxxxx a tuky (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
კოლლინე ტეატინე |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx |
დაუნო |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx |
გარდა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
IT |
Irpinia - Xxxxxxx xxxx’Xxxxx |
ირპინია-კოლინე დელ’უფიტა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
IT |
Laghi Xxxxxxxx |
ლაგი ლომბარდი |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლამეტია |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Lucca |
ლუკა |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Marche |
მარკე |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
მოლიზე |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Monte Xxxx |
მონტე ეტნა |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx |
მონტი იბლეი |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx atd.) |
|
IT |
Olio xx Xxxxxxxx |
ოლიო დი კალაბრია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Olio xx Xxxxxx |
ოლიო დი პულია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Olio lucano |
ოლიო ლუკანო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Penisola Xxxxxxxxxx |
პენსიოლა სორენტინა |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
პრეტუციანო დელლე კოლლინე ტერამანე |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx |
რივიერა ლიგურე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
საბინა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
IT |
Sardegna |
სარდენია |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Seggiano |
სეჯანო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სიჩილია |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Tergeste |
ტერჯესტე |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx atd.) |
|
IT |
Terra xx Xxxx |
ტერრა დი ბარი |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxxxx |
ტერრა დ’ოტრანტო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
ტერე აურუნკე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxx |
ტერრე დი სიენა |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
ტერრე ტარენტინე |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Toscano |
ტოსკანო |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx |
ტუშია |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Umbria |
უმბრია |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx di Xxxxxx |
ვალ დი მაძარა |
Oleje x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx atd.) |
|
IT |
Valdemone |
ვალდემონე |
Oleje a tuky (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxx del Belice |
ვალლე დელ ბელიჩე |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Trapanesi |
ვალლი ტრაპანეზი |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx Valpolicella / Xxxxxx Euganei x&xxxx;Xxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
ვენეტოვალპოლიჩელლა, ვენეტო ეუგანეი ე ბერიჩი, ვენეტო დელ გრაპპა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, margarín, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვულტურე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx Polesano |
ალიო ბიანკო პოლეზანო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxxxxx |
ალიო დი ვოგიერა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ამარენე ბრუსკე დი მოდენა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
ანგურია რეჯანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx del Xxxxxxx |
არანჩა დელ გარგანო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Ribera |
არანჩა დი რიბერა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxx di Xxxxxxx |
არანჩა როსსა დი სიჩილია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Bianco di Xxxxxxx |
ასპარაგო ბიანკო დი ბასსანო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx bianco xx Xxxxxxxxx |
ასპარაგო ბიანკო დი ჩიმადოლმო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ასპარაგო დი ბადოერე |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ასპარაგო დი კანტელო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxx |
ასპარაგო ვერდე დი ალტედო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
ბაზილიკოჯენოვეზე |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბროვადა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx delle Isole Xxxxx |
კაპპერო დელე იზოლე ეოლიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Pantelleria |
კაპპერო დიპენტელლერია |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
კარჩოფო ბრინდიზინო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
კარჩოფო დი პაესტუმ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Romanesco xxx Xxxxx |
კარჩოფო რომანესკო დელ ლაციო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კარჩოფო სპინოზო დი სარდენია |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxx’Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
კაროტა დელლ’ალტოპიანო ფუჩინო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx |
კაროტა ნოველა დი ისპიკა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Castagna Xxxxx |
კასტანია კუნეო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxx |
კასტანია დელ მონტე ამიატა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Castagna xx Xxxxxxxx |
კასტანია დი მონტელლა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Castagna xx Vallerano |
კასტანია დი ვალლერანო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxx’Xxxx |
ჩილიეჯა დელ ეტნა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ჩილიეჯა დი მაროსტიკა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Ciliegia xx Xxxxxxx |
ჩილიეჯია დი ვინიოლა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
IT |
Cipolla xxxxxx di Margherita |
ჩიპოლა ბიანკა დი მარგერიტა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxx |
ჩიპოლლა როსსა დი ტროპეა კალაბრია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Cipollotto Nocerino |
ჩიპოლოტტო Xნოჩერინო |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxx Golfo xx Xxxxxxx |
კლემენტინედელ გოლფო დი ტარანტო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxxx |
კლემენტინედი კალაბრია |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Fagioli Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ფაჯოლი ბიანკი დი როტონდა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxx xx Atina |
ფაჯოლო კანელინო დი ატინა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Fagiolo Xxxxx |
ფაჯოლო კუნეო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
ფაჯოლო დი ლამონ დელლა ვალლატა ბელუნეზე |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Fagiolo xx Xxxxxxx |
ფაჯოლო დისარკონი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Fagiolo di Xxxxxx |
ფაჯოლო დისორანა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Farina xx xxxxxxxx della Lunigiana |
ფარინა დი კასტანე დელა ლუნიჯიანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx |
ფარინა დინეჩო დელლა გარფანიანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx |
ფარრო დელლა გარფანიანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ფარო დი მონტელეონე დი სპოლეტო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxxxx |
ფიკი დი კოზენცა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Xxxxxx del Cilento |
ფიკო ბიანკო დელ ჩილენტო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxx’Xxxx |
ფიკოდინდია დელლ’ეტნა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxx Xxxx |
ფიკოდინდია დი სანკონო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
ფუნგო დი ბორგოტარო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Insalata xx Xxxxx |
ინსალატა დი ლუზია |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Kiwi Xxxxxx |
კივი ლატინა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xx Xxxxx xxxxx Xxxxxx |
ლა ბელლა დელლა დაუნია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Lenticchia di Xxxxxxxx |
ლენტიკია დი ალტამურა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Castelluccio di Xxxxxx |
ლენტიკიადი კასტელუჩჩიო დი ნორჩია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx x’Xxxxxx |
ლიმონე კოსტა დ’ამალფი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx dell’Etna |
ლიმონე დელლ ეტნა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Limone xx Xxxxx Xxxxxxxxx |
ლიმონე დი როკა იმპერიალე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Limone xx Xxxxxxxx |
ლიმონე დი სირაკუზა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Sorrento |
ლიმონე დისორრენტო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Limone Xxxxxxxxxx del Xxxxxxx |
ლიმონე ფემმინელლოდელ გარგანო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Limone Interdonato Xxxxxxx |
ლიმონე ინტერდონატო მესინა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxx |
მარრონე დელ მუჯელლო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx della Valle xx Xxxx |
მარონე დელა ვალე დი სუზა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx Michelangelo |
მარონე დი კაპრეზო მიკელანჯელო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx xxx Xxx |
მარრონე დი კასტელ დელ რიო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
მარონე დი კომბაი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx |
მარრონე დი როკკადასპიდე |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxx Xxxx |
მარრონე დი სან ძენო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx / Castagna xx Xxxxxx |
მარრონე დი სერინო / კასტანია დი სერინო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx |
მორნი დელ მონფენერა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Xxxx Xxxxx / Südtiroler Xxxxx |
მელა ალტო ადიჯე; სუდტიროლერ აპფელ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Mela xx Xxxxxxxxxx |
მელა დი ვალტელინა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Xxxxx Cuneo |
მელა როსა კუნეო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Xxx di Xxx |
მელა ვალ დი ნონ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
მელანურკა კამპანა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx |
მელანძანა როსა დი როტონდა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xxx Xxxxxxxx |
მელე დელ ტრენტინო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Mantovano |
მელონე მანტოვანო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
IT |
Nocciola xxx Piemonte / Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
ნოჩიოლა დელ პიემონტე; ნოჩიოლა პიემონტე |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ნოჩიოლა დი ჯიფფონი |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxx |
ნოჩოლა რომანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
ნოჩელლარა დელ ბელიჩე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx del Xxxxxx |
ოლივე ასკოლანა დელ პიჩენო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxx |
ოლივა დი გაეტა |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx del Xxxxxx |
პატატა დელ ფუჩინო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Patata xxxxx Xxxx |
პატატა დელა სილა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx dell’Alto Xxxxxxxxx |
პატატა დე ალტო ვიტერბეზე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Bologna |
პატატა დი ბოლონია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxx di Xxxxxxxx |
პატატა ნოველა დი გალატინა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
პატატა როსო დი კოლფიორიტო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
პეპერონე დი პონტეკორვო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx zpracované |
|
IT |
Peperoni xx Xxxxxx |
პეპერონე დი სენიზე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Pera xxxx’Xxxxxx Xxxxxxx |
პერა დელლ’ემილია რომანია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxxx |
პერა მანტოვანა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Pesca xx Xxxxxxxxx |
პესკა დი ლეონფორტე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx di Verona |
პესკა დი ვერონა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx e nettarina xx Xxxxxxx |
პესკა ე ნეტტარინა დი რომანია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
პესკაბივონა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxx di Xxxxxx |
პისტაკიო ვერდე დი ბრონტე |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xxx Xxxxxxx |
პომოდორინო დელ პიენოლო დელ ვეზუვიო |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx di Xxxxxxx |
პომოდოროდი პაკინო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx dell’Agro Xxxxxxx-Xxxxxxxx |
პომოდოროს. მარცანო დელლ’აგრო სარნეზენოჩერინო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Radicchio xx Xxxxxxxx |
რადიკკიო დიკიოჯა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx |
რადიკკიო დი ვერონა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx |
რადიკკიო როსსო დი ტრევიზო |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx |
რადიკკიო ვარიეგატო დი კასტელფრანკო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xxx Delta xxx Xx |
რისო დელ დელტა დელ პო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo zpracované |
|
IT |
Riso xx Xxxxxxxx Biellese x&xxxx;Xxxxxxxxxx |
რიზო დი ბარაჯჯია ბიელლეზეე ვერჩელლეზე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
რიზო ნანო ვიალონე ვერონეზე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
IT |
Rucola xxxxx Xxxxx xxx Xxxx |
რუკოლა დელლა ფიანა დელ სელე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Romagna |
სკალონიოდი რომანია |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
სედანო ბიანკო დი სპერლონგა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx di Xxx |
სუზინა დი დრო |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxxì |
უვა და ტავოლა დი კანიკატტი |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx da xxxxxx xx Mazzarrone |
უვა და ტავოლა დი მაცარონე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxx |
უვა დი პულია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxx xxx Xxx Xxxxxx |
აჩუგე სოტტო სალე დელ მარ ლიგურე |
Čerstvé ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx získané |
|
IT |
Colatura di xxxxx xx Xxxxxx |
კოლატურა დი ალიჭი დი წეტარა |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Scardovari |
კოცა დი სკარდოვარი |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
სალმერინო დელ ტრენტინო |
Xxxxxxx xxxx, měkkýši a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx Dorata xxx Xxxxxxxx xx Poirino |
ტინკა გობბა დორატა დელ პიანალტო დი პოირინო |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx z nich získané |
|
IT |
Trote xxx Xxxxxxxx |
ტროტე დელ ტრენტინო |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Balsamico xx Xxxxxx |
აჩეტო ბალზამიკო დი მოდენა |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx di Xxxxxx |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადიციონალე დი მოდენა |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxx balsamico xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxx Emilia |
აჩეტო ბალზამიკო ტრადი- ციონალე დი რეჯო ემილია |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ლიკუირიცია დი კალაბრია |
Ostatní xxxxxxxx přílohy I Smlouvy (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxx’Xxxxxx |
ძაფფერანო დელლ’აკუილა |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
IT |
Zafferano xx Xxx Xxxxxxxxx |
ძაფფერანო დი სან ჟიმინიანო |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ძაფერანო დისარდენია |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Reggio Xxxxxxxx - Xxxx xxxxxxxxxx |
ბერგამოტტო დი რეჯიო კალაბრია – ოლიო ესენციალე |
Xxxxx xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxx |
ჩოკოლატო დი მოდიკა |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Toscani / Xxxxxxxx Xxxxxxx |
კანტუჩინი ტოსკანი/ კანტუჩი ტოსკანი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx di Xxxxx col xxxxxxxxx |
ფოკაჩა დი რეგო კოლ ფორმაჯო |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxxxx di Ferrara |
პამპაპატო დი ფერარა/ პამპეპატო დი ფერარა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx di Terni / Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
პამპეპატო დი ტერნი / პანპეპატო დი ტერნი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
IT |
Pane Xxxxxxx |
პანე ტოსკანო |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxx Romagnola |
პიადინა რომანიოლა/ პიადა რომანიოლა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Schüttelbrot / Xxxüxxxxxxxx Xxxx Adige |
შიუდტიროლერ შიუტელბროტ / შიუტელბროტ ალტო ადიჯე |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ტორონე დი ბანიარა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
კოპპიაფერრარეზე |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx del Xxxxxxxx |
პანიოტტა დელ დიტტანო |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, cukrovinky, xxxxxxx a ostatní pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პანე კაზარეჩჩიო დი ჯენცანო |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
IT |
Pane xx Xxxxxxxx |
პანე დი ალტამურა |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
IT |
Pane xx Matera |
პანე დი მატერა |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
IT |
Panforte xx Xxxxx |
პანფორტე დი სიენა |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx Siena |
რიჩიარელი დი სიენა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx |
კაპელაჩი დი ვუკა ფერარეზი |
Těstoviny |
|
IT |
Culurgionis x’Xxxxxxxxx |
კულურჯონის დ’ოლიასტრა |
Těstoviny |
|
IT |
Maccheroncini di Xxxxxxxxxxx |
მაკერონჩინი დი კამპოფილონე |
Těstoviny |
|
IT |
Pasta xx Xxxxxxxx |
პასტა დი გრანიანო |
Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx |
პიცოკელი დელა ვალტელინა |
Těstoviny |
|
IT |
Sale Xxxxxx xx Xxxxxxx |
სალე მარინო დი ტრაპანი |
Sůl |
|
CY |
Παφίτικο Λουκάνικο Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
პაფიტიკო ლუკანიკო |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Χοιρομέρι Πιτσιλιάς Xxxxxxxxxx v latince: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ხირომერი პიცილიას |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxx |
კალოკასი სოტირას/კალოკასი პულეს სოტრიას |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Glyko Xxxxxxxxxxxx Xxxxx |
ღლიკო ტრიანდაფილო აგრუ |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské zboží |
|
CY |
Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx: Xxxxxxx Xxxxxxxxx Geroskipou |
ქუპეთა ამიღდალუ ეროსქიფუ / ქუპეთა ამიღდალუ გეროსქიფუ |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Λουκούμι Γεροσκήπου Ekvivalent x&xxxx;xxxxxxx: Loukoumi Xxxxxxxxxx |
ლუკუმი ღეროსკიპუ |
Xxxxx, pečivo, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx |
რუთავას ბალტაის სვიესტს |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxēxxx zirņi |
ლატვიას ლიელიე პელეკიე ზირნი |
Ovoce, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
LV |
Carnikavas xēģx |
ცარნიკავას ნეგი |
Xxxxxxx ryby, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
დჯიუგას |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxxxėx xūxxx |
ლიეტუვიშკას ვარშკეს სურის |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
პეკორინო დელე ბალცე ვოლტერანე |
Xxxx |
|
XX/XX |
Xxxx x&xxxx;Xxxxxńxxxxxxx / Łxźxxxxxxxxxxxxx / Xxxxų / Xxxxxxų krašto xxxxx |
სეინუ / ლაზდიუ კრაშტო მედუს / მიუდ ზ სეინენშჩიზნი / ლოზძიეიშჩიზნი |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxėx |
სტაკლიშკეს |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
LT |
Kaimiškas Xxxxxų xxxx |
კაიმისკას იოვარუ ალუს |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxėxų xxxxxė xxxxx |
დაუიენუ ნამინე დუონა |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx xxxx, marque xxxxxxxxx grand-duché xx Xxxxxxxxxx |
ვიანდ დე პორ მარკ ნასიონალ დიუ გრან-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx-xxxxx xx Luxembourg |
სალეზონ ფიუმე, მარკ ნასიონალ დიუ გრანდიუშ დე ლიუქსამბურ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx - Xxxxxx xxxxxxxxx du Xxxxx-Xxxxx xx Luxembourg |
მიელ-მარკნასიონალდიუ გრან-დიუშედე ლიუქსამბურ |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxx — Xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
ბერ როზ –მარკ ნასიონალ დიუ გრანდ-დიუშე დე ლიუქსამბურ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxüxxxxxxxx hús |
მადიარ სიურკემარჰა ჰუშ |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
HU |
Budapesti xxxxxxxxxxx |
ბუდაპეშტი ტელისალიამი |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxx / Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
ჩაბაი კოლბას / ჩაბაი ვაშტაგკოლბას |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxx / Gyulai xxxxxxxxxxxx |
დიულაი კოლბას / დიულაი პაროშკოლბას |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxx / Szegedi xxxxxxxxxxx |
სეგედი სალიამი; სეგედი ტელისალიამი |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené atd.) |
|
HU |
Győr-Moson-Sopron xxxxxx Xxxxxxx xxxx |
ჯერ-მოშონ-შოპრონ მეჯეი ჭემეგე შაიტ |
Xxxx |
|
XX |
Xöxxx xxxxxxxxxxxx / Xöxxx xxxxxx |
გენცი კაისიბარაცკ / გენცი კაისი |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
HU |
Hajdúsági torma |
ხაიდუშაგი ტორმა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxöxxx |
ვარაზდინსკო ზეიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xöxöxxxxxxx / Xxxxx xxxxxx |
მაკოი ვოროშხადმა/ მაკოი ხადმა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
სენტეში პაპრიკა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xöxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx |
სომოლიაი რევიდსარუ ფეკეტე ჭერესნიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
HU |
Akasztói xxxxxxxxxx |
აკასტოი სიკიპონტი |
Čerstvé xxxx, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx získané |
|
HU |
Szilvásváradi pisztráng |
სილვასვარადი პისტრანგ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxöxxx kamillavirágzat |
ალფელდი კამილავირაგზათ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (xxxxxx atd.) |
|
HU |
Kalocsai fűszerpaprika-őrlemény |
კალოჩაი ფიუსერპაპრიკა ერლემეინ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx I Smlouvy (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx fűszerpaprika-őrlemény / Xxxxxxx xxxxxxx |
სეგედი ფიუსერპაპრიკა-ერლემეინ /სეგედი პაპრიკა |
Xxxxxxx produkty xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxőxxxx xxxxxxő |
სერეგი როჟატე |
Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx rostliny |
|
NL |
Boeren-Leidse xxx xxxxxxxx |
ბურენ-ლეიდსე მეტ სლეიტელს |
Sýry |
|
NL |
Edam Xxxxxxx |
ედამ ჰოლამდ |
Sýry |
|
NL |
Gouda Xxxxxxx |
გაუდა ჰოლანდ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ჰოლანცე ჰეიტენკააშ |
Sýry |
|
NL |
Kanterkaas / Kanternagelkaas / Xxxxxxxxxxxxxxxxx |
კანტერკას; კანტერმახელკას; კანტერკომეინეკას; |
Sýry |
|
NL |
Noord-Hollandse Xxxxxxx |
ნორდ-ჰოლანდს ედამერ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxxx Gouda |
ნორდ-ჰოლანდს ხაუდა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Wal xxxxxxxx |
ბრაბანშე ვა აშპერგეს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xx Xxxxxxxxxx |
დე მეერლანდერ |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Ronde |
ოპერდუზერ რონდე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
NL |
Westlandse xxxxx |
ვესტლანდსე დრეიფ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Speck |
გაილტალერ შპეკ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
AT |
Tiroler Xxxxx |
ტიროლერშპეკ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxäxx |
გაილტალერ ალმკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Almkäse / Xxxxxxx Alpkäse |
ტიროლერ ალმკეზე; ტიროლერ ალპკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxäxx |
ტიროლერ ბერგკეზე |
Sýry |
|
AT |
Tiroler Xxxxxäxx |
ტიროლერ გრაუკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Alpkäse |
ფორარლბერგერ ალპკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxäxx |
ფორარლბერგერ ბერგკეზე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xüxxxxxxxxöx |
შტაირიშეx კიუxბისკერნოლ |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
მარხფელდშპარგელ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xöxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
პოლაუა ჰერშბერნ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Käferbohne |
შტაირიშე კეფაბონე |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxx |
შტაირიშერკრენ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Marille |
ვაჰაუერ მარილიე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Graumohn |
ვალდფიერტლერ გრაუმოჰნ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxęxxxx xxxxxxxńxxx |
იაგნენჩინა პოდხალანსკა |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxłxxxx xxxłx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
ქეუბასა ვიაუა პაჟონა ვიელპოლსკა |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxłxxxx xxxxxxxx |
კიელბასა ლიშეცკა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxłxxxx piaszczańska |
ქეუბასა პიასჩაინსკა |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PL |
Krupnioki śxąxxxx |
კრუპნიოკი შლანსკე |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PL |
Bryndza Xxxxxxxńxxx |
ბრინდჟა პოდჰალანსკა |
Sýry |
|
PL |
Oscypek |
ოსციპეკ |
Sýry |
|
PL |
Redykołka |
რედიკოუკა |
Sýry |
|
PL |
Ser xxxxxxńxxx xxxxxxx |
სერ კორიჩინსკი სვოისკი |
Sýry |
|
PL |
Wielkopolski xxx xxxżxxx |
ველკოპოლსკი სერ სმაჟონი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxxx |
მიუდ დრაჰიმსკი |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxxxx |
მიუდ კურპიოვსკი |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxxx z Beskidu Xxxxxxxxx |
მიოდ სპავიოვი ს ბესკიდუ ვისპოვეგო |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx mléčné výrobky xxxxx xxxxx atd.) |
|
PL |
Miód xxxxxxxx z Borów Xxxxxśxąxxxxx |
მიუდ ვჟოსოვი ზ ბორუვ დოლნოშლონსკის |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xxxx spadziowy |
პოდკარპაცკი მიუდ სპაჯიოვი |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (vejce, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
ჩოსნეკ გალიცეისკი |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxńxxx |
ფასოლა კორჩინსკა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxęxxx Xxś x&xxxx;Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx Xxxxxxx |
ფასოლა პიეკნი იაშ ზ დოლინი დუნაიცა / ფასოლა ზ დოლინი დუნაიცა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Wrzawska |
ფასოლა ვჟავსკა |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
PL |
Jabłka xxxxxxxxx |
იაბლკა გრუიეცკე |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxłxx łąckie |
იაბლკა ლონცკე |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Śxxxxx szydłowska |
შლივკა შიდლოვსკა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
PL |
Suska xxxxxxńxxx |
სუსკა სეხლონსკა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx / xxxxëxxxô malëna |
ტრუსავკა კაშუბსკა/ კაშებსკო მალენა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxśxxx xxxxxśxxxxx |
ვიშნია ნადვიშლანკა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xxxxxxxx |
კარპ ზატორსკი |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
პოდპივეკ კუიავსკი |
Ostatní xxxxxxxx přílohy X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
ცებულაჟ ლუბელსკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
ანდრუტი კალასკიე |
Chléb, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxx xxąxxxxxx |
ხლებ პრონდნიცკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
PL |
Kołocz śląski / xxłxxx śxąxxx |
კოლოჩ შლასკი / კოლაჩ შლასკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
ობვაჟანეკ კრაკოვსკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx a ostatní xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxx śxxęxxxxxxxńxxx |
როგალ შვენტომარჩინსკი |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx da Xxxxx |
ბორეგო დე ბეირა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxxxx-x-Xxxx |
ბორეგო დე მონტემორ-ონოვო |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Borrego do Xxxxx Xxxxxxxx |
ბორეგო დო ბაიშო ალენტეჟო |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ბორეგო დო ნორდეშტე ალენტეჯანო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxx da Xxxxxxx |
ბორეგო სერა დე ესტრელა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Borrego Xxxxxxxxx |
ბორეგო ტერინკო |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Cabrito xx Xxxxx |
კაბრიტო და ბეირა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
კაბრიტო და გრალიეირა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Terras Xxxxx xx Xxxxx |
კაბრიტო დას ტერას ალტას დო მინო |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
კაბრიტო დე ბაროზო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კაბრიტო დო ალნტეჟო |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Cabrito Xxxxxxxxxxxx |
კაბრიტო ტრანსმონტანო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxãx xx Xxxxxxxxx |
კაპოუნ ჯი ფრეამუნჯი |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxx |
კარნალენტეჟანა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
კარნე აროუკეზა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxã |
კარნე ბაროზენ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Carne Cachena xx Xxxxxx |
კარნე კაკენა და პენედა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx da Xxxxxxxx |
კარნე და კარნეკა |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx / Xxxxx xx Xxxxx Transmontano |
კარნე დე ბიზარო ტრანსმონანო; კარნე დე პორკო ტრანსმონტანო |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
PT |
Carne xx Xxxxxx Xxxxxxx xxx Lameiros do Xxxxxxx |
კარნე დე ბუვინო კრუზადო დოს ლამეიროს დო ბაროზო |
Čerstvé maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Bravo xx Ribatejo |
კარნე დე ბრავო დო რიბატეჟო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx Alentejano |
კარნე დე პორკო ალენტეჟანო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx dos Xçxxxx |
კარნე დოს ასორეს |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
კარნე მარინიოა |
Čerstvé xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Maronesa |
კარნე მარონეზა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Carne Xxxxxxxxxx |
კარნე მერტოლენგა |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
კარნე მირანდეზა |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Cordeiro Xxxxxxçxxx |
კორდიერო ბრაგანსანო |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx / Xxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxxx xx xxxxx xx Xxxxxxx |
კოდეირო დე ბაროზო; ანიო დე ბაროზო; კორდეიროდე ლეიტე დე ბაროზო |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
PT |
Cordeiro xxxxxxêx / Xxxxxxx xxxxxxêx |
კორდეირო მირანდეს / კანიონო მირანდეს |
Xxxxxxx maso (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxõxx |
ვიტელა დე ლაფონშ |
Xxxxxxx maso (a droby) |
|
PT |
Alheira xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
ალიეირა დე ბაროზომონტალეგრე |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, uzené atd.) |
|
PT |
Alheira xx Xxxxxxxxx |
ალერა ჯი მირანდელა |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ალეირა დევინიას |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Butelo de Xxxxxxx / Xxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxçx de Ossos xx Xxxxxxx |
ბუტელო დე ვინიას; ბუკო დე ვინიას; კორისო დე ოსოს დე ვინიას |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
კაკოლეირა ბრანკა დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx xx Xxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
კორისა დე კარნე დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Chouriça xx xxxxx xx Xxxxxçx |
შოურისა ჯე კარნე ჯე მეუგასო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Chouriça xx Xxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxçx xx Xxxxxxx |
კოურისა დე კარნე დე ვინიაის; ლინგუისა დე ვინიაის |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx de xxxxxx de Xxxxxçx |
შოურისა ჯე სანგე ჯე მეუგასო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx Xxxx de Xxxxxxx |
კორისა დოსე დე ვინიას |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx atd.) |
|
PT |
Chouriço Xxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxx de Xxxxxxx / Xxxxxxçx xx Xãx xx Vinhais |
კორისო აზედო დე ვინიას; აზედო დე ვინიას; კორისო დე პაო დე ვინიას |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx xx Xxxxxxx xx Barroso-Montalegre |
კორისო დეაბობორა დე ბაროზო-მონტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx de Carne xx Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
კოურისო დე კარნე დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Masné xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Chouriço xx Xxxxxxxxxx |
კოურისო დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx xxxxxx xx Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
კორისო გროსო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx Mouro de Xxxxxxxxxx |
კოურისო მორო დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
ფარინეირადე ესტრემოზ ე ბორბა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
ფარინეირადე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx de Xxxxxxxxxx |
ლინგუისა დე პორტალეგრე |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxçx xx Xxxxx Xxxxxxxx / Chouriço xx carne xx Xxxxx Xxxxxxxx |
ლინგუიჩა დო ბაიშო ალენტეჟო; კურისო დე კარნე დო ბაიშო ალენტეჟო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
ლომბო ბრანკო დე პორტა- ლეგრე |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
ლომბო ენგუიტადო დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Morcela xx Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
მორსელა დე ასარ დე პორტალეგრე |
Masné výrobky (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Cozer xx Xxxxxxxxxx |
მორსელა დეკოზერ დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx de Estremoz x&xxxx;Xxxxx |
მორსელა დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx de Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx |
პაია დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx de Xxxxx xx Xxxxxxxx e Borba |
პაია დელომბო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx de Xxxxxxxx xx Estremoz x&xxxx;Xxxxx |
პაია დე ტოუსინო დე ესტრემოზ ე ბორბა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
პაინო დე პორტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxx |
პაიო დე ბეჟა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
პრესუნტო დე ბარანკოს |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პრეზუნტოდე ბაროზო |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx atd.) |
|
PT |
Presunto xx Xxxxx Maior x&xxxx;Xxxxx / Xxxxxx xx Xxxxx Maior x&xxxx;Xxxxx |
პრეზუნტოდე კამპ მაიორ ე ელვას; პალეტა დე კამპუ მაიორ ე ელვას |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxçx |
პრეზუნტო ჯე მეუგასო |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Presunto xx Xxxxxxx da Xxxxx / Paleta xx Xxxxxxx xx Xxxxx |
პრეზუნტოდე სანტანადა სერა; პალეტა დე სანტანა და სერა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx de Xxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx |
პრეზუნტოდე ვინიას/ პრეზუნტო ბიზარო დე ვინიას |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
პრეზუნტოდუ ალენტეჟუ; პალეტა დუალენტეჟუ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxãx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
სალპიკან დე ბაროზომონტალეგრე |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Salpicão de Xxxxxçx |
საუპიკაუ ჯე მეუგასო |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxãx xx Xxxxxxx |
სალპიკონ დე ვინიაის |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
PT |
Sangueira de Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
შანგუეირადე ბაროზომონტალეგრე |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxãx |
კეიჟო დეაზეიტენ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxx Xxxxxxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx Xxxxx |
კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო / კეიჟო დე კაბრა ტრანსმონტანო ველიუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Évora |
კეიჟო დე ევორა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx |
კეიჟო დე ნიზა |
Sýry |
|
PT |
Queijo xx Xxxx |
კეიჟო დო პიკო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxçx xx Xxxxxx |
კეიჟო მესტიკო დე ტოლოზა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxçxx |
კეიჟო რაბასალ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx X. Xxxxx |
კეიჟო ს. ჟორჟე |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx |
კეიჟო სერპა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx |
კეიჟო სერა და ესტრელა |
Sýry |
|
PT |
Queijo Xxxxxxxxx |
კეიჟო ტერინკო |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx (Xxxxxx xx Castelo Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx da Xxxxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Beira Xxxxx) |
კეიჟოს დე ბეირა ბაიშა (კეიჟო დე კასტელო ბრანკო, კეიჟო ამარელო და ბეირა ბაიშა, კეიჟო პიკანტე და ბეირა ბაიშა) |
Xxxx |
|
XX |
Xxx xx Serra da Xxxxã |
მელ და სერა და ლოუზენ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
მელ და სერა დე მონკიკე |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxx Quente |
მელ და ტერა კუენტე |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx xxx Xxxxxx Xxxxx do Xxxxx |
მელ დას ტერას ალტას დო მინო |
Ostatní xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (vejce, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx kromě másla xxx.) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxxx |
მელ დე ბაროზო |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx původu (vejce, xxx, různé mléčné xxxxxxx xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Xxx do Xxxxxxxx |
მელ დო ალენტეჟო |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxx xx Montezinho |
მელ დო პარკე დე მონტეზინიო |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxx do Xxxxxxxx Norte (Xxxxx x’Xxxx, Xxxxxxxxx de Xxxxxxx de Xxxx, Xxxxxx, Alto Xxxãx |
მელ დო რიბატეჟო ნორტე (სერა დ’აირე, ალბუფეირა დე კასტელო დე ბოდე, ბაირო, ალტო ნაბენო |
Xxxxxxx xxxxxxxx živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx másla atd.) |
|
PT |
Mel xxx Xçxxxx |
მელ დოს ასორეს |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (vejce, xxx, xxxxx mléčné xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxãx xx Xxxxx Xxxxx |
რეკეჟაო დე ბეირა ბაიშა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxãx Xxxxx xx Xxxxxxx |
რეკეიჟენსერა და ესტრელა |
Xxxxxxx produkty živočišného xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxx Baixa |
ტრავია და ბეირა ბაიშა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxx |
აზეიტე დე მორა |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx-xx-Xxxxxx |
აზეიტე დეტრას-ოსმონტეს |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xx Alentejo Xxxxxxxx |
აზეიტე დო ალენტეჟო ინტერიორ |
Xxxxx a tuky (xxxxx, xxxxxxxx, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx Interior (Xxxxxx xx Beira Xxxx, Xxxxxx da Xxxxx Xxxxx) |
აზეიტეს დაბეირა ინტერიორ (აზეიტე და ბეირა ალტა, აზეიტე და ბეირა ბაიშა) |
Oleje x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxx |
აზეიტეს დო ნორტე ალენტეჟანო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Ribatejo |
აზეიტეს დო რიბატეჟო |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, margarín, olej xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx x’Xxxxx |
ამეიშა დ’ელვას |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxêxxxx Xxxxx |
ამენდოა დოურო |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované |
|
PT |
Ananás xxx Xçxxxx / São Xxxxxx |
ანანას დოს ასორეს/სან მიგუელ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Madeira |
ანონა და Xადეირა |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Carolino das Xxxxxxxx Ribatejanas |
აროზ კაროლინო ლეზირიას რიბატეჟანას |
Ovoce, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx |
ახოზ კაროლინო დო ბაიშო მონტეგო |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
აზეიტონა დე კონსერვა ნეგრინა დეფრეიშო |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx xx Elvas x&xxxx;Xxxxx Xxxxx |
ასეიტონასდე კონსერვა დე ელვას ე კამპო მაიორ |
Xxxxx, zelenina a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Trás-os-Montes |
ბატატა დეტრას-ოსმონტე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxx xx Xxxxxxx |
ბატატა დოსე დე აუჟეზურ |
Xxxxx, xxxxxxxx a obiloviny x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Padrela |
კასტანია დე პადრელა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxx Xxxx |
კასტანია დე ტერა ფრია |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
PT |
Castanha dos Xxxxxx xx Xxxx |
კასტანა დოს სოუტოს დე ლაპა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxãx-Xxxxxxxxxx |
კასტანია მარვეონპორტალეგრე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxx xx Xxxxx |
ჩერეჯა და ჩოვა და Xეირა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xãx Xxxxãx-Xxxxxxxxxx |
სერეჟა დე სან ჟულიენოპორტალეგრე |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
PT |
Cereja do Xxxxãx |
სერეჟა დო ფუნდაო |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ჩიტრინოს დო ალგარვე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Óbidos x&xxxx;Xxxxxxçx |
ჯინჯა ჯე ობიდოს ე ალკობასა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxçã Bravo xx Esmolfe |
მასან ბრავო დე ესმოლფე |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxçã xx Xxxxx Xxxx |
მასან და ბეირა ალტა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxçã da Xxxx da Xxxxx |
მასან და კოვა და ბეირა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxçã xx Xxxxxxçx |
მასან დე ალკობასა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxçã xx Xxxxxxxxxx |
მასან დე პორტალეგრე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx zpracované |
|
PT |
Maçã Xxxxxxxxxx de Xxxxxxx |
მასა რისკაჯინია დე პალმელა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xçxxxx / X. Miguel |
მარაკუჟა დოს ასორეს/ს.მიგუელ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
PT |
Meloa xx Santa Xxxxx — Xçxxxx |
მელოა ჯი სანტა მარია ასორეს |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx nebo zpracované |
|
PT |
Pêra Xxxxx do Oeste |
პერა როკადო ოესტე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xêxxxxx da Xxxx xx Xxxxx |
პესეგო და კოვა და ბეირა |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxêxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ამენდუა კობერტა ჯი მონკორვუ |
Xxxxx, pečivo, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxçx xx Xxxxx |
ფოგასა და ფეირა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxçxx |
ფოლარ ჯი ვალპასუს |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xãx xx Xx xx Xxxx |
პონ ჯე ლო ჯე ოვარ |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, cukrovinky, xxxxxxx a ostatní pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx de Chaves |
პასტელ ჯი შავის |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xxxx xxxxx de Xxxxxx |
ოვუშ მოლეს დე ავეირუ |
Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxXxxxxxxx |
პასტელ დე ტენტუგალ |
Chléb, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, sušenky x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxx / Flor xx Sal xx Xxxxxx |
საო ჯე ტავირა / ფლორ ჯე სალ დე ტავირა |
Xxx |
|
XX |
Xâxxxţx xx Xxxşxxx |
კირნაწი დე პლეშკოი |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx |
სალამ დე სიბიუ |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxăxxşxx |
ტელემეა დე იბანეშტი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxx |
ტელემეა დე სიბიუ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxx |
მაჯუმ დე პრუნე ტოპოლოვენი |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx afumat xxx Ţara Xâxxxx |
ნოვაკ აფუმატ დინ ცარა ბერსეი |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxăxx xxxxxxă |
სკრუმბიე დე დუნარე აფუმატა |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx z nich xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx klobasa |
კრანიშკა კლობასა |
Masné xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx panceta |
კრაშკა პანცეტა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené atd.) |
|
SI |
Kraški xxxxx |
კრაშკი პრშუტ / კრაშკი პერშუტ |
Xxxxx výrobky (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxx |
კრაშკი ზაშინკ |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxx |
პრეკმურსკა შუნკა |
Xxxxx výrobky (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
SI |
Prleška xüxxx |
პრლეშკა ტიუნკა / პერლეშკა ტიუნკა |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, uzené xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx |
შებრელსკი ჟელოდეც |
Xxxxx xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx atd.) |
|
SI |
Zgornjesavinjski xxxxxxx |
ზგორნიესავინისკი ჟელოდეც |
Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxx |
ბოუშკი სირ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxx |
მოხანტ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxx |
ნანოშკი სირ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx |
ტოლმინც |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxx izpod Xxxxxxxxx xxxxxx |
იაიცა იზპოდ კამნიშკიჰ პლანინ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx |
კოჩეუსკი გოზდნი მედ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxx |
კრაშკი მედ |
Xxxxxxx produkty xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx másla xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx |
სლოვენსკი მედ |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx původu (xxxxx, med, různé xxxxxx výrobky kromě xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx olje Xxxxxxxxx Xxxxx |
ექსტრა დევიშკო ოლჩნო ოლე სლოვენსკტრლსტრე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (xxxxx, xxxxxxxx, xxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx bučno xxxx |
შტაერსკო პრეკმურსკო ბუჩნო ოლიე |
Xxxxx x&xxxx;xxxx (máslo, xxxxxxxx, olej atd.) |
|
SI |
Ptujski xüx |
პტუისკი ლუკ |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
SI |
Štajerski hmelj |
შტიერსკი ჰამეი |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx atd.) |
|
SI |
Piranska xxx |
პირანსკა სოლ |
Sůl |
|
SK |
Klenovecký xxxxx |
კლენოვეჩკი სირეც |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
ორავსკი კორბაჩიკ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
სლოვენსკაბრინდზა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
სლოვენსკაპარენიცა |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx oštiepok |
სლოვენსკი ოშტიეპოკ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx |
თეკოვსკი სალამოვი სირ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxx |
ზაზრივსკე ვოიკი |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
ზაზრივსკი კორბაჩიკ |
Xxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxx |
სტუპავსკე ზელე |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Slad |
ლევიჩკი სლად |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (xxxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxxxxx |
პაპრიკა ჟიტავა / ჟიტავსკა პაპრიკა |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx X&xxxx;Xxxxxxx (koření xxx.) |
|
XX |
Xxxxxxxx trdelník |
სკალიკი ტრელნიკ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
FI |
Lapin Poron xxxx |
ლაპინ პორონი ლიჰა |
Xxxxxxx xxxx (x&xxxx;xxxxx) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx |
ლაპინ პორონ კუივალიჰა |
Masné xxxxxxx (vařené, solené, xxxxx xxx.) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx xxxxäxxxxxxxx |
ლაპინ პორონ კიულმესავულიჰა |
Masné xxxxxxx (vařené, xxxxxx, xxxxx atd.) |
|
FI |
Lapin Xxxxxxx |
ლაპენ პუიკულა |
Xxxxx, zelenina x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxx |
კიტკან ვიიშას |
Čerstvé xxxx, xxxxxxx a korýši x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxx |
პურუვედენ მუიკუ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx a výrobky x&xxxx;xxxx získané |
|
FI |
Kainuun xöxxxöxxx |
ქენუნ რენტერენ |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pekařské xxxxx |
|
XX |
Xåxxxxxx |
ჰონლამბ |
Xxxxxxx xxxx (a droby) |
|
SE |
Svecia |
შვეცია |
Sýry |
|
SE |
Bruna xöxxx xxåx Öxxxx |
ბრიუნა ბენურ ფრონ ელანდ |
Ovoce, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xöxxxx |
ქალიქს ლერუმ |
Xxxxxxx xxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
უპლანცკუბ |
Xxxxx, pečivo, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxåxxx xxxxxxxxx |
სქონსქ სფეთთქაქა |
Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx výrobky, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx |
XXXX B
Zemědělské xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx než xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxx, xxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx unii
|
Název, xxxxx xx xx xxxxxxx |
Xxxxxx xx xxxxxxx |
Xxxx xxxxxxxx |
|
აჭარული ჩლეჩილი |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxx |
|
ჩოგი |
Xxxxx |
Xxxx |
|
დამბალხაჭო |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxx |
|
იმერული ყველი |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxx |
|
ქართული ყველი |
Xxxxxxx Kveli |
Sýry |
|
კობი |
Kobi |
Sýry |
|
მეგრული სულგუნი |
Xxxxxxx Sulguni |
Sýry |
|
მესხური ჩეჩილი |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxx |
|
სულგუნი |
Xxxxxxx |
Xxxx |
|
სვანური სულგუნი |
Svanuri Sulguni |
Sýry |
|
ტენილი |
Tenili |
Sýry |
|
თუშური გუდა |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxx |
|
მაჭახელას თაფლი |
Xxxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, xxxxx mléčné výrobky xxxxx xxxxx xxx.) |
|
მაწონი |
Xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, xxx, různé xxxxxx xxxxxxx kromě xxxxx xxx.) |
|
ნინოწმინდის თაფლი |
Ninotsminda Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx, med, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxx.) |
|
ახალქალაქის კარტოფილი |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx v nezměněném stavu xxxx zpracované |
|
ქუთაისის მწვანილი |
Kutaisis xxxxxxxxx |
Xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx |
|
ჩურჩხელა |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx, pečivo, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx zboží |
|
ტყიბულის მთის ჩაი |
Tqibulis xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxx přílohy I Smlouvy (xxxxxx xxx.) |
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx XVII-D se xxxxxxxxx xxxxx:„XXXXXXX XXXX-X
Xxxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxx xx.&xxxx;170 odst. 3 a 4
ČÁST X
Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx unie, xxxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx
|
Xxxxxxx stát Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxx, který xx xx chránit |
Přepis xx gruzínské abecedy |
|
|
BE |
Côtes xx Sambre et Xxxxx |
კოტ დე სამბრ ე მეზ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კღემან დე ვალონი |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxx |
ჰაგელანდსე ვინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx xxxx |
ჰასპენგუვსე ვინ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx wijn |
ჰეველანდსე ვინ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ვენ მუსო დე კალიტე დე ვალონი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx mousserende xxxxxxxxxxxxxx |
ვლამსე მოუსერენდე კვალიტისვინ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX, XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
მასვალე ლიმბურგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BE |
Vlaamse landwijn |
ვლამსე ლანდვინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Асеновград Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxxx |
ასენოვგრად |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Болярово Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxx |
ბოლიაროვო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Брестник Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ბრესტნიკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Варна Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
ვარნა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Велики Преслав Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx Xxxxxxx |
ველიკი პრესლავ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Видин Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
ვიდინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Враца Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ვრაცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Върбица Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ვერბიცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Долината на Струма Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx xxxxxx |
დოლინატა ნა სტრუმა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Драгоево Xxxxxxxxxxxx výraz: Dragoevo |
დრაგოევო |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Евксиноград Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx |
ევქსინოგრად |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ивайловград Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxxxx |
ივაილოვგრად |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Карлово Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
კარლოვო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Карнобат Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
კარნობატ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Ловеч Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ლოვეჩ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Лозица Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Lozitsa |
ლოზიცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Лом Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Lom |
ლომ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Любимец Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxx |
ლიუბიმეც |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Лясковец Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Lyaskovets |
ლიასკოვეც |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Мелник Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx |
მელნიკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
BG |
Монтана Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
მონტანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Нова Загора Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxx Xxxxxx |
ნოვა ზაგორა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Нови Пазар Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxx Pazar |
ნოვი პაზარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ново село Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxx Xxxx |
ნოვო სელო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
BG |
Оряховица Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx |
ორიახოვიცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Павликени Xxxxxxxxxxxx výraz: Pavlikeni |
პავლიკენი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Пазарджик Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Pazardjik |
პაზარჟიკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Перущица Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx |
პერუშტიცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Плевен Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
პლევენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
BG |
Пловдив Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
პლოვდივ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Поморие Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
პომორიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Русе Xxxxxxxxxxxx výraz: Ruse |
რუსე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Сакар Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
საკარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Сандански Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx |
სანდანსკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Свищов Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Svishtov |
სვიშტოვ |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Септември Xxxxxxxxxxxx výraz: Septemvri |
სპტემვრი |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Славянци Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxx |
სლავიანცი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Сливен Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Sliven |
სლივენ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Стамболово Xxxxxxxxxxxx výraz: Stambolovo |
სტამბოლოვო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Стара Загора Ekvivalentní výraz: Xxxxx Xxxxxx |
სტარა ზაგორა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Сунгурларе Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxx |
სუნგურლარე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Сухиндол Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Suhindol |
სუხინდოლ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Търговище Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxxxx |
ტერგოვიშტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Хан Крум Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxx Xxxx |
ხან კრუმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Хасково Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
ხასკოვო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Хисаря Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Hisarya |
ხისარია |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Хърсово Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
ჰესკოვო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Черноморски район Ekvivalentní xxxxx: Xxxxx Xxx Xxxxxx |
ჩერნომორსკი რაიონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Шивачево Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxxx |
შივაჩევო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Шумен Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx |
შუმენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Южно Черноморие Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx Xxxxx Xxx Xxxxx |
იუჟნო ჩერნომორიე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
BG |
Ямбол Xxxxxxxxxxxx výraz: Yambol |
იამბოლ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Дунавска равнина Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx Plain |
დუნავსკა რავნინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Тракийска низина Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxx Lowlands |
ტრაკიისკა ნიზინა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ჩეხი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ლიტომიერჟიჩკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
CZ |
Mělnická |
მიელნიჩკა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
მიკულოვსკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
CZ |
Morava |
მორავა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxx |
ნოვოსედელსკე სლამოვე ვინო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სლოვაცკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Šobeské xxxx |
შობს / შობესკე ვინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxx |
ველკოპავლოცკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ზნოემსკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ზნოიმო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
xxxxx |
ჩესკე |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
xxxxxxxx |
მორავსკე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
დანს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბორნხოლმ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx |
ფინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლილანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxæxxxxx |
სიალანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx |
არ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ბადენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xüxxxxxxxxx Xxxx |
ბურგშტატერ ბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ფრანკენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
DE |
Hessische Xxxxxxxxßx |
ესიშე ბერგშტრასე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
DE |
Mittelrhein |
მეტელრაიმ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
მონსინერ ნიდაბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
მოზელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ნაე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ფალც |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
რაინგაუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
რაინჰესენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
ზაალე უნშტრუტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ზაქსენ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
DE |
Uhlen Blaufüsser Xxx / Xxxxx Xxxxxüßxx Lay |
ულენ ბლაუფუსა ლაი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
ულენ ლაუბახ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
DE |
Uhlen Xxxx Xxx |
ულენ ღუტ ლაი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xüxxxxxxxxx |
ვირტენბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Xxxxx-Xxxx |
ვიურთენბერგ შტაინ-ბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
არტალერ ლაინტვაინ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
DE |
Badischer Landwein |
ბადიშერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxxxx |
ბაერიშერ ბოდენზი ლანტივაინ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ბრანდენბურგერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xxxxx |
ლანტვაინ დერ მოზელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx der Xxxxx |
ლანტვაინ დერ რუვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xxxx |
ლანტვაინ დერ საარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxx |
ლანტვაინ მაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Neckar |
ლანტვაინ ნეკა |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ლანტვაინ ობერხაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx |
ლანტვაინ რაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxx |
ლანტვაინ რაინ -ნეკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
მეკლენბურგერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxx Landwein |
მიტერდოიჩერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ნაგავერ ლანტვაინ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxäxxxx Landwein |
ფალცერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
რეგენბურგერ ლანტვაინ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx |
რაინბურგენ-ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
რაინგაუერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
რაინიშერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxäxxxxxxxx Xxxxxxxx |
საარლანდიშერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
DE |
Sächsischer Xxxxxxxx |
ზექსიშერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxxxx Landwein |
შლისვიგ ხოლშტეინიშერ ლანტვაინ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxäxxxxxxx Landwein |
შვებიშერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx Landwein |
სტარკენბურგერ ლანტვაინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
DE |
Taubertäler Xxxxxxxx |
ტაუბერტელერ ლანდვაინ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Malvasia Πάρος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Malvasia Xxxxx |
მაგნისია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Σητείας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx Xxxxx |
მალვასია პაროს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Χάνδακας-Xxxxxx |
მალვასია ხანდაკას-კანდია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
EL |
Αγχίαλος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx |
ანხიალოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αμύνταιο Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ამინდეო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
EL |
Αρχάνες Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxx |
არხანეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Γουμένισσα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxx |
ღუმენისა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Δαφνές Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Dafnes |
დაფნეს |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Ζίτσα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Zitsa |
ზიცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Λήμνος Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx |
ლილანდიო პედიო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μαντινεία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
მალვასია სიტიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
EL |
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
მარტინო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
EL |
Μαυροδάφνη Πατρών Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx xx Patra |
მავროდაფნი კეფალინიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μεσενικόλα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxxx |
მავროდაფნი პატრონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μονεμβασία- Malvasia Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx |
მეტსოვო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μοσχάτο Πατρών Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Muscat xx Patra |
მოსხატოს ლიმნუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Μοσχάτος Κεφαλληνίας Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx xx Xxxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
აგიო ოროს |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μοσχάτος Λήμνου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Xxxxxx |
მოსხატოს კეფალინიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Μοσχάτος Ρίου Πάτρας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Μxxxxx xx Xxx Xxxxx |
მოსხატოს რიუ პატრას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μοσχάτος Ρόδου Ekvivalentní xxxxx: Muscat xx Xxxxx |
მოსხატო პატრონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
EL |
Νάουσα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Naoussa |
მოსხატოს როდუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Νεμέα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
ნეა მესიმვრია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πάρος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
პაროს |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πάτρα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
პატრა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πεζά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxx |
პეზა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Μελίτωνα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Xxxxxxx |
პლაგიეს მელიტონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
EL |
Ραψάνη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
რაფსანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρόδος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
როდოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρομπόλα Κεφαλληνίας Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
რომბოლა კეფალინიას |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Σάμος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Samos |
სამოს |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Σαντορίνη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx |
სანტორინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
EL |
Σητεία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Sitia |
სიტია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Χάνδακας - Candia Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ხანდაკას-კანდია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Άβδηρα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ალვირა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Άγιο Όρος Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxx Xxxxx/ Holly Mount Athos/Holly Xxxxxxxx&xxxx;Xxxxx/Xxxx Xxxxx/Άγιο Όρος Άθως |
მონემვასია-მალვასია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αγορά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
აღორა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αιγαίο Πέλαγος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx&xxxx;Xxx/Xxxxxx Xxxxxxx |
ეგეო პელაგოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ανάβυσσος Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxx |
ანავისოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αργολίδα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
არგოლიდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αρκαδία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
არკადია |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Αττική Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ატიკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Αχαΐα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ახაია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Βελβεντό Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ველვენდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Βερντέα Ζακύνθου Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვერდეა ზაკინთუ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Γεράνεια Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
გერანია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Γρεβενά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
გრევენა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Δράμα Ekvivalentní xxxxx: Drama |
დრამა |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Δωδεκάνησος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxx |
დოდეკანისოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Έβρος Ekvivalentní xxxxx: Xxxxx |
ევროს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ελασσόνα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ელასონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Επανομή Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ეპანომი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Εύβοια Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxx |
ევია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ζάκυνθος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx |
ზაკინთოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Ηλεία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Ilia |
ილია |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ημαθία Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxx |
პალინი |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Ήπειρος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Epirus |
იპიროს |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Ηράκλειο Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
იოანინა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Θάσος Ekvivalentní xxxxx: Thasos |
თასოს |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Θαψανά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
თაფსანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Θεσσαλία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Thessalia |
თესალია |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Θεσσαλονίκη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Thessaloniki |
თესალონიკი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Θήβα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
თივა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Θράκη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Thrace |
თრაკი |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ικαρία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Ikaria |
იკარია |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ίλιον Ekvivalentní xxxxx: Xxxxx |
ილიონ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Ίσμαρος Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxx |
ირაკლიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ιωάννινα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
იმათია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Καβάλα Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxx |
კასტორია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Καρδίτσα Ekvivalentní xxxxx: Karditsa |
ისმაროს |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κάρυστος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Karystos |
კარდიცა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Καστοριά Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxx |
კარისტოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κέρκυρα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
კერკირა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Κίσσαμος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
კავალა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κλημέντι Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxx |
კისამოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κοζάνη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
კოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κοιλάδα Αταλάντης Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Atalanti Xxxxxx |
კილადა ატალანდის |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κόρινθος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Κορινθία /Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxx |
კორინთოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Κρανιά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
კოზანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κραννώνα Xxxxxxxxxxxx výraz: Krannona |
კრანია |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Κρήτη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
კრიტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Κυκλάδες Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
კიკლადეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Κως Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxx |
კლიმენტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Λακωνία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
კრანონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Λασίθι Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ლაკონია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Λέσβος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ლევკადა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Λετρίνοι Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ლესვოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
EL |
Λευκάδα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
ლასითი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Ληλάντιο Πεδίο Ekvivalentní výraz: Xxxxxxxx&xxxx;Xxxxx/Xxxxxxxx Field |
ლეტრინი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μαγνησία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
მაკედონია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μακεδονία Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxx |
ლიმნოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Μαντζαβινάτα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Mantzavinata |
მანდინია |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μαρκόπουλο Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxxx |
მაძავინატა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μαρτίνο Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
მარკოპულო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μεσσηνία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Messinia |
მესენიკოლა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μεταξάτων Ekvivalentní xxxxx: Metaxata |
მესინია |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Μετέωρα Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxx |
მეტაქსატონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Μέτσοβο Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
მეტეორა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Νέα Μεσημβρία Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxx Xxxxxxxxx |
ნაუსა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Οπούντια Λοκρίδας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx Xxxxxx |
ნემეა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Παγγαίο Xxxxxxxxxxxx výraz: Paggeo /Xxxxxxx |
ოპუნდია ლაკრიდას |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Παλλήνη Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
პაგეო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Παρνασσός Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx |
პარნასოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πέλλα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
პელა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πελοπόννησος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxxxx |
პელოპონისოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πιερία Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxx |
პიერია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πισάτις Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Pisatis |
პისატის |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Αιγιαλείας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Aigialia |
პლაგიეს ეგიალიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Αίνου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx of Ainos |
პლაგიეს ენუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Αμπέλου Ekvivalentní xxxxx: Slopes of Xxxxxxx |
პლაგიეს აბელუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Πλαγιές Βερτίσκου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Vertiskos |
პლაღიეს ვერტისკუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
EL |
Πλαγιές Κιθαιρώνα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
პლაგიეს კითერონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Κνημίδας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Xxxxxxx |
პლაგიეს კნიმიდას |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Πάικου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Slopes xx Paiko |
პლაგიეს პაიკუ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Πάρνηθας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
პლაგიეს პარნითას |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Πλαγιές Πεντελικού Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Slopes xx Xxxxxxxxx / Βόρειες Πλαγιές Πεντελικού |
პლაგიეს პენდელიკუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
EL |
Πυλία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
პილია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
EL |
Ρέθυμνο Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
რეთიმნო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Αττικής Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Attiki |
რეცინა ატიკის |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Βοιωτίας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Xxxxxx |
რეცინა ვიოტიას |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Γιάλτρων Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
რეცინა ღიალტრონ |
Chráněné xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
EL |
Ρετσίνα Εύβοιας Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Xxxxx |
რეცინა ევიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας) Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx xx Xxxxxx (Xxxxxxxx) |
რეტსინა თივონ (ვიოტიას) |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Καρύστου Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
რეტსინა კარისტუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας Ekvivalentní xxxxx: Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής/Retsina xx&xxxx;Xxxxxx/Xxxxxxx xx Koropi Xxxxxx |
რეცინა კოროპიუ / რეცინა კროპიას |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής) Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Markopoulo (Attiki) |
რეცინა მარკოპულუ (ატიკის) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Μεγάρων Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Megara (Xxxxxx) |
რეცინა მეგარონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής) Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Retsina xx Mesogia (Xxxxxx) |
რეცინა მესოგიონ (ატიკის) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Ρετσίνα Παιανίας&xxxx;Αττικής/Xxxxxxx of Xxxxxxx /Xxxxxxx xx Paiania Xxxxxx |
რეცინა პეანიას / რეცინა ლიოპესიუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Παλλήνης Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxx) |
რეცინა პალინის |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Πικερμίου Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Ρετσίνα Πικερμίου (Αττικής) /Xxxxxxx xx Xxxxxxx (Xxxxxx) |
რეცინა პიკერმიუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Σπάτων Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Ρετσίνα Σπάτων (Αττικής) / Xxxxxxx of Xxxxx (Attiki) |
რეციან სპატონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας) Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Retsina of Xxxxxxx (Xxxxx) |
რეცინა ხალკიდას (ევიას) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Ριτσώνα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxx |
რიცონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Σέρρες Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxx |
სერეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Σιάτιστα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
სიატისტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Σιθωνία Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxx |
სითონია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Σπάτα Ekvivalentní xxxxx: Xxxxx |
სპატა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Στερεά Ελλάδα Ekvivalentní xxxxx: Sterea Xxxxxx |
სტერეა ელადა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Τεγέα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxx |
ტეღეა |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Τριφυλία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ტრიფილია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Τύρναβος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ტირნავოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Φθιώτιδα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxx |
ფთიოტიდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Φλώρινα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ფლორინა |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Χαλικούνα Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxx |
ხალიკუნა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Χαλκιδική Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxx |
ხალკიდიკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Χανιά Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxx |
ხანია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Χίος Ekvivalentní xxxxx: Xxxxx |
ხიოს |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
აბონა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ალელია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ალიკანტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ალმანსა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Txakolina / Xxxxxxx xx Álava / Xxxxxxx de Xxxxx |
არაბაკო ტსაკოლინა / ტსაკოლი დე ალავა / ჩაკოლი დე ალავა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
არლანსა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
არიბეს |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
აილეს |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბიერსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ბინისალემ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Txakolina / Xxxxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ბისკაიკო ტსაკოლინა / ჩაკოლი დე ბისკაია / ცაკოლი დე ბიზკაია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბულიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
კალატაიუდ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
კალცადილა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx |
კამპო დე ბორხა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xx Guardia |
კამპო დე ლა გვარდია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
კანგას |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxñxxx |
კარინენია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Casa xxx Xxxxxx |
კასა დელ ბლანკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Cataluña / Catalunya |
კატალუნია |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Cava |
კავა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სებრეროს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Chozas Xxxxxxxxx |
ჩოსას კარრასკალ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სეგალეს |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Barberà |
კონკა დე ბარბერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
კონდადო დე უელვა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Costers xxx Xxxxx |
ცოსტერრს დელ სეგრე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Carrizal |
დეესა დელ კარისალ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Dominio xx Xxxxxxxxx |
დომინიო დე ვალდეპუსა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xx Xxxxxx |
ელ იერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Terrerazo |
ელ ტერერასო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Vicario |
ელ ბიკარიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Empordà |
ემპორდა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxx |
ფინკა ელეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxxxx de Xxxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ჩაკოლი დე ხეტარია / ხეტარიაკო ტსაკოლინა / ცაკოლი (ტსაკილი) დე გეტარია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxxx |
გრან კანარია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
გრანადა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
გიხოსო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Canarias |
ისლას კანარიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx / Xxxxx / Xxxèx / Xxxxxx |
ხერეს / ხერეს-სერეს-სერი / სერი / სერეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ხუმილია |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xx Gomera |
ლა გომერა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Xxxxxx |
ლა ხარაბა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Xxxxxx |
ლა მანჩა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Palma |
ლა პალმა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ლანსაროტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლებრიხა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ლეონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxxxx |
ლოს ბალაგესეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxxx |
ლოს ტერიიოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მალაგა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მანჩუელა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Barrameda / Xxxxxxxxxx |
მანსანილია / მანსანილია-სანლუკარ დე ბარამედა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Méntrida |
მენტრიდა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Mondéjar |
მონდეხარ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მონტერეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Montilla-Moriles |
მონტილია-მორილეს |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მონტსანტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Navarra |
ნავარა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxx |
პაგო დე არინსანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Otazu |
პაგო დე ოტაზუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxxxxxx |
პაგო ფლორენტინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèx |
პენედეს |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxx de Xxxxx |
პლა დე ბახეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx i Llevant |
პლა ი ლევანტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Prado xx Xxxxxx |
პრადო დე ივაჩე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Priorato |
პრიორატ / პრიორატო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxx |
რიას ბაიხას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxx |
რიბეირა საკრა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
რიბეირო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Xxxxx |
რიბერა დელ დუერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Ribera xxx Xxxxxxxx |
რიბერა გუადიანა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Júcar |
რიბერა დელ ხუკარ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
რიოხა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
რუედა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
სიერას დე მალაგა |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
სომონტანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx |
ტაკორონტე -აცენტეჟო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Tarragona |
ტარაგონა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Terra Xxxx |
ტერა ალტა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Xxxx de Xxxxxx |
ტიერა დელ ვინო დე სამორა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ტორო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
უკლეს |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
უტიელ-რეკენია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვალდეორას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxñxx |
ვალდეპენიას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ვალენსია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xüxxxx |
ვალიე დე გვიმარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx de xx Xxxxxxx |
ვალიე დე ლა ოროტავა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
Vallegarcía |
ბაიეგარსია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ვალიეს დე ბენავენტე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვალტიენდას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxx |
ბერა დე ესტენას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx de Xxxxxx |
ვინოს დე მადრიდ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx-Xxxxx |
იკოდენ-დოტ-ისორა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
იეკლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
ES |
3 Xxxxxxx |
3 რიბერას |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx de Xxxxxx Xxxxxx |
ალტიპლანო დი სიერა ნევადა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბაილენ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxx |
ბახო არაგონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx |
ბარბანსა ე ირია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბეტანსოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
ES |
Cádiz |
კადის |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Campo xx Cartagena |
კამპო დე კარტახენა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კასტელიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კასტილია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxx |
კასტილია ი ლეონ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კორდობა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
კოსტა დე კანტაბრია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx del Xxxxxxxxx |
კუმბრეს დელ გუადალფეო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Desierto xx Almería |
დესიერტო დე ალმერია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ეკსტრემადურა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ფორმენტერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Eivissa |
იბისა / ეივისა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Balears |
ილეს ბალეარს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxx / Xxxx de Xxxxxxx |
ისლა დე მენორკა / ილია დე მენორკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx del Genil |
ლადერას დელ ხენილ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxx |
ლაუხარ-ალპუხარა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Liébana |
ლიებანა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxx |
ლოს პალსიოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მაიორკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მურსია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx de Xxxxxxx |
ნორტე დე ალმერია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
რიბეირას დუ მორასუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Ribera xxx Andarax |
რიბერა დელ ანდარაკს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Gállego - Xxxxx Villas |
რიბერა დელ გალეგო-თინკო ვილიას |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Jiloca |
რიბერა დელ ხილოკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxxxx |
რიბერა დელ კეილეს |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx-Xxxxx Nord |
სერა დე ტრამუნტანა კოსტა ნორდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Sierra Xxxxx xx Xxxxxxx |
სიერა ნორტე დე სევილია |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxx xx Xxxx |
სიერა სურ დე ხაენ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Sierras xx Las Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxx Filabres |
სიერას დე ლას ესტანსიას ი ლოს ფილაბრეს |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
ტორეპეროხილ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Valdejalón |
ვალდეხალონ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
ES |
Valle xxx Xxxxx |
ვალიე დელ თინკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxx Xxñx-Xxxxxxx / Xxx xx Xxñx-Xxxxxxx |
ბალიე დე მინიო-ოურენსე / ვალ დო მინიო-ოურენსე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
ბალიეს დე სადასია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ვილიავისიოსა დე კორდობა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
აჟასიო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxx |
ალოქს-კორტონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxx x’Xxxxxx |
ალზას / ვენ დ’ალზას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Altenberg de Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ალტენბერგ დე ბერგტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxx xx Bergheim |
ალზას გრან კრუ ალტენბერგ დე ბერგჰაიმ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ალტენბერგ დე ვოლკსაიმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Brand |
ალზას გრან კრუ ბრანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ბრუდენტალ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ იშბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ენგელბერგ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxx |
ალსას გრონ კრუ ფლორიმონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ფრანკსტაინ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxx |
ალზას გრან კრუ ფრუ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Furstentum |
ალზას გრან კრუ ფურშტენტუმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ გეისბერგ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace grand xxx Xxxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ გლოკელბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Goldert |
ალზას გრან კრუ გოლდბერტ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ხაჩბურგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Hengst |
ალზას გრან კრუ ჰენგსტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ კაეგერკოფ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Kanzlerberg |
ალზას გრან კრუ კანზლერბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ კასტელბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Kessler |
ალზას გრან კრუ კესლერ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxx de Xxxx |
ალზას გრან კრუ კირხბერგ დე ბარ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxx xx Ribeauvillé |
ალზას გრან კრუ დე რიბეა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx cru Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ კიტერლე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Mambourg |
ალზას გრან კრუ მამბურგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Mandelberg |
ალზას გრან კრუმანდელბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ მაკრა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace grand xxx Moenchberg |
ალზას გრან კრუ მონშბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ მუნშბერგ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ოლვილერ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Osterberg |
ალზას გრან კრუ ოსტერბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ პფსეხსიგბერგ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ფინგსბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ პრალენტენბერგ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxx |
ალზას გრან კრუ რანგენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ როზაკერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxx |
ალსზას გრან კრუ სარინგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ შლოსბერგ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx xxx Schoenenbourg |
ალზას გრან კრუ შონენბურგ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Sommerberg |
ალზას გრან კრუ სომერბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace grand xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ სონენგლანც |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Spiegel |
ალზას გრან კრუ სპიგელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxx |
ალზას გრან კრუ სპორენ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ სტენერტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace grand xxx Steingrubler |
ალზას გრან კრუ სტაინგრუბლერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ სტაინკლოტც |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ვორბურგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx grand xxx Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ვიბელსბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ვინეკ შლოსბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxx Winzenberg |
ალზას გრან კრუ ვინზენბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx cru Xxxxxxxxxxx |
ალზას გრან კრუ ზონკომპფლე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Alsace xxxxx cru Xxxxxxxxxx |
ალზას გრენ კრუ ზოტცენბერგ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Anjou |
ანჟუ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Anjou Xxxxxxxx |
ანჟუ ვილაჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Villages Xxxxxxx |
ანჟუ ვილაჟ ბრისაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Anjou-Coteaux xx la Xxxxx |
ანჟუ კოტო დე ლა ლუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
არბუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxx |
ოსე დურეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bandol |
ბანდოლ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბანიულს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx grand xxx |
ბანიულს გრან კრუ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბარსაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xâxxxx-Xxxxxxxxxx |
ბეტარ-მონტრაშე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ბეარნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Beaujolais |
ბოჟოლე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ბუმ დე ვენიზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxx xx Xxxxxx |
ბელე / ვან დე ბელე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bergerac |
ბერჟერაკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx |
ბიენვენუეს-ბატარ-მონტრაშე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ბლანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxx xx Pouilly / Xxxxxxx-Xxxx |
ბლან ფუმე დე პუი / პუი ფუმე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Blaye |
ბლეი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx |
ბონ მარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ნპმზუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bordeaux |
ბორდო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bordeaux xxxxxxxxx |
ბორდო სუპერიორ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bourg / Xôxxx xx Xxxxx / Xxxxxxxxx |
ბურ / ბურჟე / კოტ დე ბურ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ბურგონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
ბურგონ ალიგოტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx grand xxxxxxxxx / Xxxxxxxxx xxxxxxxxx / Coteaux Xxxxxxxxxxxx |
ბურგონ გრანდ ორდინერ / ბურგონ ორდინერ / კოტო ბურგინონ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
ბურგონე მუსე |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Passe-tout-grains |
ბურგონ პას-ტუ-გრენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bourgueil |
ბურგეი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Bouzeron |
ბუზრონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბრუიი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბრულუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ბუჟე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ბუზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxèx |
კაბარდე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x’Xxxxx |
კაბერნე დანჟუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx |
კაბერნე დე სომირ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Cadillac |
კადილა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
კაორ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კერან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
კანონ ფრონსაკ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
კასის |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სერონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
შაბლი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxx xxx |
შაბლი გრან კრუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Chambertin-Clos xx Xèxx |
შამბერტა კლო დე ბეზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxx |
შამბოლ მიუზინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Champagne |
შამპან |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
შაპელ-შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
შარლემან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Charmes-Chambertin |
შარმ-შამბერტენ |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Chassagne-Montrachet |
შასანიე მონტრაშე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxâxxxx-Xxxxxx |
შატო-შალონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxâxxxx-Xxxxxxx |
შატო გრიიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxâxxxxxxxxxxxx |
შატომეიან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxâxxxxxxxx-xx-Xxxx |
შატონეფ-დიუ-პაპ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxâxxxxxx-xx-Xxxxx |
შატიონ ან-დიუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
შენა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Chevalier-Montrachet |
მონტრაშე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
შავერნი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Chinon |
შინო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
შირუბლ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-xèx-Xxxxxx |
კურე ლე ბუნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
კლერეტ დე ბელგარდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Clairette xx Xxx |
კლერეტ დე დი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Languedoc |
კლერეტ დუ ლანგდოკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Clos xx xx Roche |
კლო დე ლა როშ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx de Xxxx |
კლო დე ტარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Clos xx Xxxxxxx / Xxxx Xxxxxxx |
კლო დე ვუჟო / კლო ვუჟო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xxx Lambrays |
კლო დე ლამბრე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxx-Xxxxx |
კლო სენ-დენი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
კოლიურ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კონდრიე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxxx |
კორბიერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxxx-Xxxxxxxx |
კორბიერ ბუტნაკ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Cornas |
კორნა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Xxx de Xxxxx |
კოღს / ვენ დე კოღს |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
კორტონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxxxx |
კორტონ-შარლემან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxxx xx Nîmes |
კოსტიერ დე ნიმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxx de Xxxxxx |
კოტ დე ბონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Côte xx Xxxxxx-Xxxxxxxx |
კოტ დე ბონ-ვილაჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxx xx Xxxxxxxx |
კოტ დე ბრუი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxx xx Xxxxx-Xxxxxxxx / Vins xxxx xx xx Xôxx xx Xxxxx |
კოტ დე ნუი ვილაჟ / ვენ ფან დე ლა კოტ დე ნუი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Côte Roannaise |
კოტ როანეზ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxx Xôxxx |
კოტ როტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
კოტუ შამბენუა |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx x’Xxx-xx-Xxxxxxxx |
კოტო დ’ექს-ან-პროვანს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx d’Ancenis |
კოტუ დონსენი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxx |
კოტო დე დი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx l’Aubance |
კოტე დელ უბანსე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
კოტუ დე სომირ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Giennois |
კოტო დიუ ჟიენუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Layon |
კოტუ დუ ლაიონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxx |
კოტუ დუ ლუარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კოტო დიუ ლიონე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
კოტო დიუ კერსი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx du Xxxxôxxxx |
კოტ დე ვენდომუა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx en Xxxxxxxx |
კოტუ ვარუა ან პროვანს |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx x’Xxxxxxxx |
კუტ დუვერნ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxxxxx |
კოტ დ’ოვერნ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx de Xxxxx |
კოტ დე ბლე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxxxxx |
კოტ დუ ბორდუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx de Bordeaux-Saint-Macaire |
კოტ დე ბორდო სან მაკერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx de Xxxxx |
კოტ დე დიურას |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx de Xxxxxx |
კოტ დე მიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Côtes xx Montravel |
კოტ დე მონრაველ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Provence |
კოტ დე პროვანს |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Côtes xx Xxxx |
კოტ დე ტულ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxx |
კოტ დიუ ფორე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxx |
კოტ დუ ჟურა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxxxxxxx |
კოტ დიუ მარმანდე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxôxx |
კოტ დიუ რონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx du Xxôxx Xxxxxxxx |
კოტ დუ რონ ვილაჟ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Roussillon |
კოტ დიუ რუსიონ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx du Xxxxxxxxxx Villages |
კოტ დუ რუსიონ ვილაჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxxxxx |
კოტ დიუ ვივარე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Cour-Cheverny |
კურ შევერნი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx d’Alsace |
კრემან დ’ალზას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კრემან დე ბორდო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
კრემან დე ბურგონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxx |
კრემან დე დი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxx |
კრემან დე ლიმუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxx |
კრემან დე ლუარ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxx |
კრემან დიუ ჟიურა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xâxxxx-Xxxxxxxxxx |
კრიო-ბატარ-მონტრაშე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxx / Xxxxxx-Xxxxxxxx |
კროზ-ერმიტაჟ / კროს ერმიტაჟ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ეშეზუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx - Xx Xxx |
ონტრეგ ლე ფელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-xxxx-Xxxx |
ანტრ დე-მერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Estaing |
ესტან |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxèxxx |
ფოჟერ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Vendéens |
ფიევ ვონდეა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ფიტუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ფიხენ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ფლერი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxx |
ფლოკ დე გასკონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Fronsac |
ფროსნაკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Fronton |
ფრონტონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Gaillac |
გაიაკ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Gaillac premières xôxxx |
გაიაკ პრემიერ კოტ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxxx |
ჟევრი-შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ჟიგონდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ჟივრი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Grand Xxxxxxxxxx |
გრან რუსიონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxx |
გრანს ეშეზუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
გრავ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Vayres |
გრავ დე ვერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx |
გრავ სუპერიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Grignan-les-Adhémar |
გრინო ლი ადემაარ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Griotte-Chambertin |
გრიოტ- შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Gros Xxxxx xx Pays xxxxxxx |
გრო პლან დიუ პეი ნანტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Haut-Médoc |
ო-მედოკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxxxxxx |
ო მონტრაველ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxxx |
ო-პუატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Hermitage / Xxxxxxxx / X’Xxxxxxxxx / X’Xxxxxxxx |
ერმიტაჟ / ერმიტაჟ / ლ’ერმიტაჟ / ლ’ერმიტაჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Irancy |
ირანსი |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ირულეგი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Jasnières |
ჟანიერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ჟულიენა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxçxx |
ჟურანსონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Xxxxx |
ლა კლაპ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
La Grande Xxx |
ლა გრანდ რიუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Xxxxxxx |
ლა რომანე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Xâxxx |
ლა თაშ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლადუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-xx-Xxxxxxx |
ლალანდე დე პამეროლ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
კონგდოკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxèxxx-Xxxxxxxxxx |
ლატრისიერ-შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxx xx Provence |
ლე ბო დე პროვან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
L’Etoile |
ლ’ეტუალ |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლიმუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ლირაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
ლისტრაკ-მედოკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლუპიაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Luberon |
ლუბერონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx |
ლუსაკ სენტ ემილიონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xâxxx |
მაკონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Jura |
მაკვენ დიუ ჟიურა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მადირან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxx |
მალპერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მარონჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მარსიაკ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მარგო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მარსანე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
მორი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxxxx |
მაზი-შამბერტენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxxx-Xxxxxxxxxx |
მეზუაიერ შამბერტენ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
მედოკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
მენეტუ სალონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Mercurey |
მერკური |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მერსუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მინერვუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx-xx-Xxxxxxèxx |
მინერვუა-ლა-ლიმინიერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
მონბაზიაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx |
მონტანი ე სანტ ემილიონ |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მონტანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მონტელიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Montlouis-sur-Loire |
მონ ლუი სო ლუარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Montrachet |
მონრაშე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მონრაველ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Morey-Saint-Denis |
მორი-სენ-დენი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Morgon |
მორგონ |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Moselle |
მოზელ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Moulin-à-Vent |
მულენ-ა-ვან |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Moulis / Xxxxxx-xx-Xxxxx |
მული / მული ენ მედოკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მუსკადე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Xxxxx |
მუსკადე კოტუ დე ლა ლუარ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Muscadet Côtes xx Xxxxxxxxx |
მუსკადე კოტ დე გრანლუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xèxxx xx Xxxxx |
მუსკადე სევრ ე მენ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Muscat xx Xxxxxxx-xx-Xxxxxx |
მუსკა დე ბომ-დე-ვენიზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Lunel |
მუსკა დე ლუნელ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx de Xxxxxxx |
მუსკა დე მირევალ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
მუსკატ დე რივეზალტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Saint-Jean-de-Minervois |
მუსკა დე სენ-ჟაკ დე მინერვუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxx Xxxxx |
მუსკა დიუ კაპ კორს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მუზინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx |
ნუი სან ჟორჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Orléans |
ორლეან |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
ორლეან კლერი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Vic-Bilh |
პარშხაგ დუ ვიკ ბილ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Palette |
პალეტ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
პატრიმონიო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Pauillac |
პოიაკ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
პეშარმან |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxxxxxxxx |
პერნო ვერჟლეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Pessac-Léognan |
პესაკ-ლეონან |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
პეტი შაბლი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Picpoul xx Xxxxx |
პიკპულ დე პინე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
პიეროვერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxxxxxx |
პინო დე შარანტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პომეროლ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პომარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxxx |
პუი-ფუისე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
პუი-ლოშე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-xxx-Xxxxx |
პუი სურ ლუარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Pouilly-Vinzelles |
პუიი-ვენზელ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxèxxx Xôxxx de Bordeaux |
პრემიერ კოტ დე ბორდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Puisseguin Xxxxx-Xxxxxxx |
პუისგენ სან ემილიონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
პულინი მონტრაშე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Chaume |
კარტ დე შუმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Quincy |
კანსი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Rasteau |
რასტუ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Régnié |
რენიე |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
როლი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
რიშბურ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
რივეზალტ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
რომანე კონტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxxx |
რომანე სენ ვივან |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Rosé x’Xxxxx |
როზე დანჟუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Loire |
როსე დე ლუარ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xxx Xxxxxx |
როზე დე რისი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
როზეტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxx |
რუსეტ დე სავუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx du Bugey |
როზეტ დუ ბუჟე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxx |
რუშოტ-შამბერტინ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
რული |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
სენტ-ამურ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
სანტ ობან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxx |
სენ-ბრი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
სენ-შინიან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx-xx-Xxxx |
სენტ-კრუა დიუ მონ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxx-Xxxxxxxx |
სანტ ფუა ბორდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
სანტ ემილიონ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Saint-Emilion Xxxxx Xxx |
სანტ ემილიონ გრან კრუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxèxxx |
სენტ-ესტეფ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx-Xxxxx-Xxxxxxx |
სანტ ჟორჟ სანტ ემილიონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxx |
სენ-ჟოზეფ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxx |
სენ-ჟულიენ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxx |
სან მონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx-xx-Xxxxxxxxx |
სან ნიკოლა დე ბურგეი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
სან პერე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxçxxx |
სენ-პურსენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Saint-Romain |
სან რომა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxx |
სენტ სარდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Saint-Véran |
სენ-ვერან |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სანსერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სანტნე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Saumur |
სომირ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Saumur-Champigny |
საუმურ-შამპინი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
სოსინია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
სოტერნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Savennières |
სავენიერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxèxxx Xxxxxx xx Xxxxxxx |
სავენიერ კულე დე სერან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxèxxx Xxxxx xxx Xxxxxx |
სავენიერ რპშ ომუან |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-xèx-Xxxxxx |
სავინი ლე ბუნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Seyssel |
სეისელ |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
FR |
Tavel |
ტაველ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Terrasses xx Xxxxxx |
ტერას დუ ლარზაკ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ტირენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxx |
ტირენ ნობლ ჟუე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ტურსან |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვაკირა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Valençay |
ვალანსი |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვონტუ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
FR |
Vin xx Xxxxxx / Xxxxxx |
სავუა / ვენ დე სავუა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ვანსობრ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxxx |
ვირე-კლესე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ვოლნე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
ვონ რუმანი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვუჟო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვუვრე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
აჟნე |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-xx-Xxxxx-Xxxxxxxx |
ალპე დე უტ პროვამს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Alpes-Maritimes |
ალპ მარიტიმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Alpilles |
ალპიი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Ardèche |
არდეშ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxèxx |
არიეჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ატლანტიკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
FR |
Aude |
ოდ |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ავერონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-xx-Xxôxx |
ბუშ დიუ რონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კალვადოს |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სევენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Charentais |
შარონტე |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxxxxx |
სიტე დე კარკასონ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
კოლინ როდანიენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
კონტე ტოლოზან |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxxxx |
კონტე როდანიენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxx Xxxxxxxxx |
კოტ ვერმეილ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Coteaux xx Xxxxxx |
კოტო კუაფი |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Coteaux de Xxxxxx |
კოტო დე გლან |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Coteaux xx l’Ain |
კოტო დი ელ’აინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx x’Xxxxxx |
კოტო დე ლ’ოქსუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Coteaux de Xxxxxxxx |
კოტო დე ნარბონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Peyriac |
კოტო დე პეირაკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxx |
კოტო დე ტანე |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Coteaux x’Xxxxxxxx |
კოტუ დუნსერინე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx |
კოტო დე ბარონი |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx du Xxxx xx de x’Xxxxx |
კოტო დიუ შერ ე დე ლ’არონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Libron |
კოტო დიუ ლიბრონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Pont xx Xxxx |
კოტო დიუ პონ დიუ გარ |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx Xxxxxxxxx |
კოტ კატალან |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Côtes de Xxxxxxxx |
კოტ დე გასკონ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx xx Xxxxxxx |
კოტ დე ლა შარიტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxxx |
კოტ დე მეზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Thau |
კოტ დე ტო |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Côtes de Xxxxxxx |
კოტ დე ტონგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Côtes xx Xxx |
კოტ დუ ლოტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xôxxx xx Xxxx |
კოტ დიუ ტარნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Drôme |
დრომ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxèx |
დიუშე დ’უზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-Xxxxx |
ფრანშკომტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx / Xxx xx Xxxxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
ფრონტინიან / ვინ დე ფრონტინიან / მუსკა დე ფრონტინიან |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
გარდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Gers |
ჟერ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx xx x’Xxxx |
ოტ ვალე დე ლ’ოდ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx xx l’Orb |
ოტ ვალე დე ლ’ორბ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxx |
ოტ მარნ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx |
ოტ-ალპ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxx |
ოტ-ვიენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Îxx xx Xxxxxx |
ილ დე ბოტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxèxx |
იზერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლამდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ლავილდიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xx Pays Xxxxxxx |
ლე პეი კატარ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მორ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
მედიტერანე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Mont Xxxxx |
მონ კომ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx x’Xxxxxxx |
პაი დ’ეროლ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx x’Xx |
პაი დოკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პერიგორ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx-xx-Xôxx |
პიუ დე დომ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
საბლე დე კამარგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxx-xx-Xxxxxxx |
სანტ მარი ლა ბლანშ |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx-xx-Xxxxxx |
სენ გილემ ლე დეზერ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Saône-et-Loire |
სონე ლუა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxxxxx |
პერიკარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ურფე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx xx Loire |
ვალ დე ლუარ |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
ვალე დიუ პარადი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx du Xxxxxx |
ვალე დუ ტორგან |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx |
ვარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ვოკლიუზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
FR |
Vicomté x’Xxxxxxx |
ვიკონტე დ’ომლა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx xxx Xxxxxxxxxx |
ვან დეზ ალობროჟ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx xx Xxxxèxx |
ვან დე ლა კორეზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
იონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
HR |
Dalmatinska xxxxxx |
დალმატინსკა ზაგორა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
დინგაჩ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
HR |
Hrvatska Istra |
ხრვატსკა ისტრა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
ხრვატსკო პოდუნავიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
ხრვატსკო პრიმორიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
HR |
Istočna xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
ისტოჩნა კონტინენტალნა ხრვატსკა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
HR |
Moslavina |
მოსლავინა |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
HR |
Plešivica |
პლეშივიცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პოკუპლე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx-Xxxxxxxx |
ორიგორიე -ბილოგორა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
პრიმორსკა ხრვატსკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
HR |
Sjeverna Xxxxxxxxx |
სიევერნა დალმაცია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
სლავონია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxxxxxx |
სრედნა ი იუჟნა დალმაცია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx – Međimurje |
ზაგორიე მეჟდიმურიე |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx kontinentalna Xxxxxxxx |
ზაპადნა კონტინენტალნა ხრვატსკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
აბრუცო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx del Xxxxxxx |
ალიანიკო დელ ტაბურნო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Aglianico xxx Vulture |
ალიანიკო დელ ვულტურე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
ალიანიკო დელ ვულტურე სუპერიორე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ალბა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ალბუნიანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ალკამო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ალეატიკო დი გრადოლი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Aleatico xx Xxxxxx |
ალეატიკო დი პულია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxx’Xxxx / Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx |
ალეატიკო პასიტო დელ ელბა / ელბა ალეატიკო პასიტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ალეციო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ალგერო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxx |
ალტა ლანგა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Alto Xxxxx / xxxx’Xxxx Xxxxx / Xüxxxxxx / Xüxxxxxxxx |
ალტო ადიჯე / დელ’ალტო ადიჯე / სუდეტიორლა / სუდეტიორლერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx |
ამარონე დელა ვალპოლიჩელა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ამელია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx xxxx’Xxxxxxxxxx |
ანსონიკა კოსტა დელ’არჯენტარიო |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Aprilia |
აპრილია |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
არბორეა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Arcole |
არკოლე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxx |
ასოლო მონტელლო / მონტელლო ასოლო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ასიზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ასტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ატინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ავერსა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxx / Xxxxxxx |
ვანიოლი დი სოპრა / ვანიოლი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პანიოლი ფრიულარო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ბარბარესკო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx d’Alba |
ბარბერა დ’ალბა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx x’Xxxx |
ბარბერა დ’ასტი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx |
ბარბერა დელ მონფერატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Barbera xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ბარბერა დელ მონფერატო სუპერიორე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
ბარკო რეალე დი კარმინიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Bardolino |
ბარდოლინო |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Bardolino Xxxxxxxxx |
ბარდოლინო სუპერიორე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Barletta |
ბარლეტა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Barolo |
ბაროლ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx |
ბიანკელო დელ მეტაურო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Bianco Xxxxxx |
ბიანკო კაპენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx dell’Empolese |
ბიანკო დელ’ემპოლეზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx / Custoza |
ბიანკო დი კუსტოცა / კუსტოცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Bianco xx Xxxxxxxxxx |
ბიანკო დი პიტილიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბიფერნო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბივონჯი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ბოკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბოლგერი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Sassicaia |
ბოლგერი სასიკაია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxx’Xxxxxxò Xxxxxx |
ბონარდა დელ ოლტრეპო პავესე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Bosco Xxxxxx |
ბოსკო ელიჩეო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ბოტიჩინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxx / Xxxxx |
ბრაკეტო დ’აკვი / აქუი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ბრამატერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბრეგანცე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბრინდიზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Montalcino |
ბრუნელო დი მონტალჩინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx dell’Oltrepò Xxxxxx / Xxxxxxxxxx |
ბუტაფუოკო / ბუტაფუოკო დელ ოლტრეპო პავესე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx’x&xxxx;xxxxxx xx Xxxxxx |
კაჩე მიტე დე ლუჩერა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კალიარი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კალოსსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
კამპი ფლეგრეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Campidano xx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx |
კამპიდანო დი ტერალბა / ტერალბა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Canavese |
კანავეზე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxx Apuani |
კანდია დეი კოლი აპუანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxxx |
კანელინო დი ფრასკატი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
კანონაო დი სარდენია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კაპალბიო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
კაპრი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xxxxx |
კაპრიანო დელ კოლე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Carema |
კარემა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx del Xxxxxx |
კარინიანო დელ სულჩის |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
კარმინიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Carso / Carso - Xxxx |
კარსო / კარსო -კრას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx di Pontelatone |
კაზავეკია დი პონტელატონე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
კასტელიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Xxxxx |
კასტელ დელ მონტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxx |
კასტელ დელ მონტე ბომბინო ნერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx del Xxxxx Xxxx xx Xxxxx Xxxxxxx |
კასტელ დელ მონტე ნერო დი ტროია რიზერვა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Castel xxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxx |
კასტელ დელ მონტე როსო რიზერვა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxx Xxxxxxx |
კასტელ სან ლორენცო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Casteller |
კასტელერ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
კასტელი დე იესი ვედიკიო რიზერვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Romani |
კასტელი რომანი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Cellatica |
ჩელატიკა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Cerasuolo x’Xxxxxxx |
ჯერასუოლო დაბრუცო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Cerasuolo xx Xxxxxxxx |
კარასუოლო დი ვიტორია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Cerveteri |
ჩერვეტერი |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxx Xxxxxx / Xxxxxx |
ჩეზანეზე დელ პილიო / პილიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Cesanese xx Xxxxxx / Xxxxxx |
ჩეზანეზე დი აფილე / აფილე |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxx / Olevano Xxxxxx |
ჩეზანეზე დი ოლევანო რომანო / ოლევანო რომანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კიანტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Classico |
კიანტი კლასიკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Cilento |
ჩილენტო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx / Cinque Xxxxx Xxxxxxxxxxà |
ჩინკუე ტერე / ჩინკუე ტერე შაკეტრა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ჩირჩეო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxò |
ჩირო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x’Xxxx |
ჩიზერნა დ’ასტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli Xxxxxx |
კოლი ალბანი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli Altotiberini |
კოლი ალტოტიბერინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx - Xxxxxxxx / Xxxxx - Xxxxxxxx |
კოლი ასოლანი-პროსეკო / აზოლო პროსეკო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx |
კოლი ბერიჩი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli Bolognesi |
კოლი ბოლონიესი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
კოლი ბოლონიესი კლასიკო პინიოლეტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx del Xxxxxxxxx / Trasimeno |
კოლი დელ ტრაზიმენო / ტრაზიმენო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxxxx Sabina |
კოლი დელა საბინა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Centrale |
კოლი დელ’ეტრურია ჩენტრალე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
კოლი დი კონელიანო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli xx Xxxxxx |
კოლი დი ფაენცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx di Luni |
კოლი დი ლუნი |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx |
კოლი დი პარმა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
კოლი დი რიმინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxxxxxx x&xxxx;xx Xxxxxxx |
კოლი დი სკანდიანო ე დი კანოსა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx d’Imola |
კოლი დ’იმოლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Colli Xxxxxxxx Viterbesi / Xxxxxx |
კოლი ეტრუსკი ვიტებრეზი / ტუშა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Euganei |
კოლი ეუგანეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx Xxxx x’Xxxxxxx / Xxxx x’Xxxxxxx Xxxxx Euganei |
კოლი ეუგანეი ფიორ დი არანცო / ფიორ დი არანცო კოლი ეუგანეი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Lanuvini |
კოლი ლანუვინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
კოლი მაჩერატეზი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli Xxxxxxx |
კოლი მარტანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Picolit |
კოლი ორიენტალი დელ ფრიული პიკოლიტ |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
კოლი პერუჯინი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Colli Pesaresi |
კოლი პესარესი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
კოლი პიაჩენტინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx |
კოლი რომანია ჩენტრალე |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
კოლი ტორტონეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
კოლინა ტორინეზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx di Xxxxxxx |
კოლინე დი ლევანტო |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx Tarantine |
კოლინე იონიკე ტარანტინე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
კოლინე ლუკეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Colline Xxxxxxxx |
კოლინე ნოვარეზი |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
კოლინე სალუცეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Goriziano / Xxxxxx |
კოლიო / კოლიო გორიციანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx - Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxx - Xxxxxxxx |
კონელიანო ვალდობიადენეპროსეკო / კონელიანო პროსეკო / ვალდობიადენე პროსეკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xòxxxx |
კონერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxx / Valledolmo-Contea xx Xxxxxxxx |
კონტეა დი სკლაფანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Contessa Xxxxxxxxx |
კონტესა ენტელინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
კონტრო გუერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Copertino |
კოპერტინო |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
კორი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Cortese xxxx’Xxxx Xxxxxxxxxx |
კორტეზე დელ’ალტო მონფერატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
კორტი ბენედეტინე დელ პადოვანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კორტონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxxx |
კოსტა დ’ამალფი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxxxx Xxxxx |
კოსტე დე ლა სეზია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Curtefranca |
კურტეფრანკა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Delia Nivolelli |
დელია ნივოლელი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
xxxxx Venezie / Xxxxxxxx okolišev |
დელე ვენეციე / ბენესკიჰ ოკოლისევ |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Dogliani |
დოლიანი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x’Xxxxx |
დოლჩეტო დ’აკვი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx x’Xxxx |
დოლჩეტო დ’ალბა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx d’Asti |
დოლჩეტო დ’ასტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Dolcetto xx Diano d’Alba / Xxxxx x’Xxxx |
დოლჩეტო დი დიანო დ’ალბა / დიანო დ’ალბა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Ovada |
დოლჩეტო დი ოვადა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx di Ovada Xxxxxxxxx / Xxxxx |
დოლჩეტო დი ოვადა სუპერიორე / ოვადა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Lessini / Xxxxxxx Xxxxxxx |
დურელო ლესინი / ლესინი დურელო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ელბა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ელორო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxx / Caluso |
ერბალუჩე დი კალუზო / კალუზო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ერიჩე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ეზინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Est! Xxx!! Xxx!!! xx Xxxxxxxxxxxxx |
ესტ! ესტ!! ესტ!!! დი მონტეფიასკონე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Etna |
ეტნა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Falanghina xxx Xxxxxx |
ფალანგინა დელ სანიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ფალერიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Falerno xxx Xxxxxxx |
ფალერნო დელ მასიკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ფარა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ფარო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
ფიანო დი აველინო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Franciacorta |
ფრანჩაკორტა |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ფრასკატი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Frascati Xxxxxxxxx |
ფრასკატი სუპერიორე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx d’Asti |
ფრეიზა დ’ასტი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
ფრეიზა დი კიერი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Friuli Xxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx |
ფრიული/ფრიული ვენეცია ჯულია / ფურლანიია / ფურლანიია ჯულეისკა კრაინა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Annia |
ფრიული ანია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxx |
ფრიული აკვილეია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx |
ფრიული კოლი ორიენტალი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx |
ფრიული გრავე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx / Isonzo xxx Xxxxxx |
ფრიული იზონცო / ისონცო დელ ფრიული |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxx |
ფრიული ლატიზანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Gabiano |
გაბიანო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Galatina |
გალატინა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
გალუჩო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Gambellara |
გამბელარა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
გარდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Colli Xxxxxxxxx |
გარდა კოლი მანტოვანი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
გატინარა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx / Cortese di Xxxx |
გავი / კორტეზე დი გავი |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Genazzano |
ჯენაცანო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
გემე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx del Xxxxx |
ჯოია დელ კოლე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxò xx Cagliari |
ჯირო დი კალიარი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx |
გრანჩე სენეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Gravina |
გრავინა |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Greco xx Xxxxxx |
გრეკო დი ბიანკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Tufo |
გრეკო დი ტუფო |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx x’Xxxx |
გრინიოლინო დ’ასტი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxx Monferrato Xxxxxxxx |
გრინიოლინო დელ მონტეფერატო კაზალეზე |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
გროტინო დი როკანოვა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
გუტურნიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
X&xxxx;Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
ი ტერენი დი სანსევერინო |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ირპინია |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ისკია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Morro / Lacrima di Xxxxx x’Xxxx |
ლაკრიმა დი მორო / ლაკრიმა დი მორო დე’ალბა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Caldaro / Xxxxxxxxxxx / Caldaro / Xxxxxxxx |
ლაგო დი კალდარო / კალდარო / კალტერერ / კალტერერსეე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xx Corbara |
ლაგო დი კორბარა |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
ლამბრუსკო დი სორბარა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx |
ლამბრუსკო გრასპაროსა დი კასტელვეტრო |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Lambrusco Xxxxxxxxx |
ლამბრუსკო მონტოვანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Lambrusco Salamino xx Santa Xxxxx |
ლამბრუსკო სალამინო დი სანტა კროჩე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლამეცია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლანგე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლესონა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ლევერანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ლისონ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxxxxxx |
ლიზონ-პრამაჯორე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლიცანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ლოაცოლო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ლოკოროტონდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლუგანა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx del Xxxxx / Xxxxx Xxxxxxxxx |
მალანოტე დელ პიავე / პიავე მალანოტე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxx |
მალვაზია დელე ლიპარი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxx |
მალვაზია დი ბოზა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Casorzo x’Xxxx / Casorzo / Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
მალვაზია დი კაზორცო დ’ასტი / კაზორცო / მალვასია დი კაზორცო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Xxxxx |
მალვაზია დი კასტელნუოვო დონ ბოსკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Mamertino xx Xxxxxxx |
მამერტინო დი მილაცო / მამერტინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Mandrolisai |
მანდროლიზაი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Maremma toscana |
მარემა ტოსკანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მარინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მარსალა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Xxxxxxx Xxxxxx |
მარტინა / მარტინა ფრანკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მატერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მატინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მელისა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
მენფი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
მერლანა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / di Xxxxxx |
მონტეკასტელი / დი მოდენა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / xxx Xxxxxx |
მოლიზე / დელ მოლიზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
მონფერატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx di Sardegna |
მონიკა დი სარდენია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მონრეალე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Montecarlo |
მონტეკარლო |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx |
მონტეკომპატრი კოლონა / კოლონა / მონტეკომპატრი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Montecucco |
მონტეკუკო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
მონტეკუკო სანჯოვეზე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Montefalco |
მონტეფალკო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Montefalco Sagrantino |
მონტეფალკო საგრანტინო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx / Xxxxxxxx |
მონტელო / მონტელო როსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
მონტეპულცანო დაბრუცო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx x’Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
მონტყეპულჩანო დაბრუზო კოლინე ტერამენე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxx |
მონტერეჯო დი მასა მარიტიმა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Montescudaio |
მონტესკუდაიო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Monti Xxxxxxx |
მონტი ლესინი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
მორელინო დი სკანსანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
მოსკადელო დი მონტალჩინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx / Pantelleria / Xxxxxxx di Pantelleria |
მოსკატო დი პანტელერია / პანტელერია / პასიტო დი პანტელერია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Moscato xx Xxxxxxxx |
მოსკატო დი სარდენია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Moscato xx Sennori / Xxxxxxx di Sorso / Xxxxxxx xx Xxxxx - Xxxxxxx |
მოსკატო დი სენორი / მოსკატო დი სორსო / მოსკატო დი სორსო სენორი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Moscato xx Xxxxx |
მოსკატო დი ტრანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxò |
ნარდო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Cagliari |
ნასკო დი კალიარი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx d’Alba |
ნებიოლო დ’ალბა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Negroamaro xx Xxxxx x’Xxxxxxx |
ნეგროამარო დი ტერა დ’ონტრანტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Nettuno |
ნეტუნო |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ნიცა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Noto |
ნოტო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ნურაგუს დი კალიარი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ოფიდა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxò Pavese |
ოლტრეპო პავეზე |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Oltrepò Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx |
ოლტრეპო პავესე მეტოდო კლასიკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxò Xxxxxx Xxxxx xxxxxx |
ოლტრეპო პავესზე პინო გრიჯო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ორჩა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxx |
ორტა ნოვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ორტონა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Ortrugo dei Xxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxxxx – Xxxxx Xxxxxxxxxx |
ორტუგო დეი კოლლი პიაჩენტინი / ორტუგო კოლლი პიაჩენტინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ორვიეტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ოსტუნი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პარინა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Penisola Xxxxxxxxxx |
პენისოლა სორენტინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx / Xxxxxx |
პენტრო დი იზერნია / პენტრო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Pergola |
პერგოლა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
პიავე მალანოტე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პიემონტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
პინეროლეზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxxx xxxx’Xxxxxxò Xxxxxx |
პინო ნერო დელ ოლტრეპო პავეზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
პომინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Pornassio / Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
პორნასიო / ორნეასკო დი პორნასიო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Golfo xxx Xxxxxxxx - Xxxxxxxxx |
გოლფო დელ ტიგულიოპორტოფინო / პორტოფინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx di Xxxxxxxx |
პრიმიტივო დი მანდურია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
პრიმიტივო დი მანდურიადოლჩე ნატურა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პროსეკო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
რამანდოლო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx della Xxxxxxxxxxxx |
რეჩოტო დელა ვალპოლიჩელა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
რეჩოტო დი გამბელარა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Soave |
რეჩოტო დი სოავე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
რეჯანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
რენო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
რიეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxx |
რივიერა დელ ბრენტა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Riviera xxx Xxxxx Xxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxxxxx |
რივიერა დელ გარდა ბრეშანო / გარდა ბრეშანო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxx xx Ponente |
რივიერა ლიგურე დი პონენტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
როერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
რომა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
რომანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Albana |
რომანია ალბანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
როზაცო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx di Xxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx |
როსეზე დი დოლჩეაკვა / დოლჩეაკუა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Rosso Xòxxxx |
როსო კონერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxx |
როსო დი ჩერინიოლა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
როსო დი მონტალჩინო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
როსო დი მონტეპულჩანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Rosso Orvietano / Orvietano Xxxxx |
როსო ორვიეტანო / ორვიეტანო როსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx / Xxxxxx |
როსო პიჩენო / პიჩენო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx di Cantavenna |
რუბინო დი კანტავენა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxè xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
რუკე დი კასტანიოლე მონფერატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
X. Anna xx Xxxxx Xxxx Xxxxxxx |
სანტ ანა დი იზოლა კაპო რიცუტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
სალაპარუტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Salice Xxxxxxxxx |
სალიჩე სალენტინო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
სამბუკა დი სიჩილია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxxxx al Xxxxxx / Xxx Colombano |
სან კოლომბანო ალ ლამბრო / სან კოლომბანო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
San Xxxxxxxxx |
სან ჯიმინიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxx |
სან ჯინეზიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx |
სან მარტინო დელა ბატალია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxxx |
სან სევერო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxè |
სან ტორპე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Sangue xx Xxxxx / Xxxxxx xx Xxxxx xxxx’Xxxxxxò Xxxxxx |
ანგუე დი ჯიუდა / სანგუე დი ჯუდა დელ ოლტრეპო პავესე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სანიო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx di Xxxxxx |
სანტა მარგერიტა დი ბელიჩე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx’Xxxxxx |
სანტ’ანტიმო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
სარდენია სემიდანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სავუტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Scanzo / Xxxxxxx xx Xxxxxx |
სკანცო / მოსკატო დი სკანცო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სკავინია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Sciacca |
შაკა |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Serrapetrona |
სერაპეტრონა |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Sforzato di Xxxxxxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
სფორცატო დი ვალტელინა / სფურსატ დი ვალტელინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სიჩილია |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Siracusa |
სირაკუზა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Sizzano |
სირაკუზა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
სოავე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Superiore |
სოავე სუპერიორე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სოვანა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სპოლეტო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
სკვინცანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სტრევი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სუვერეტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ტარკვინია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ტაურაზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxxx |
ტავოლიერე / ტავოლიერე დელე პულიე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Teroldego Xxxxxxxxx |
ტეროლდეგო როტალიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxxxx |
ტერა დ’ონტრანტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ტერაჩინა / მოსკატო დი ტერაჩინა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx |
ტერე ალფიერი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Terre del Xxxxxxxx / Colleoni |
კოლეონი / ტერე დელ კოლეონი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx dell’Alta Xxx x’Xxxx |
ტერე დელ’ალტა ვალ დ’აგრი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
ტერე დი კაზოლე |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Terre di Xxxxxxx |
ტერე დი კოზენცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
ტერე დი ოფიდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxx |
ტერე დი პისა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Terre Tollesi / Xxxxxx |
ტერე ტოლეზი / ტულუმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Tintilia del Xxxxxx |
ტინტილია დელ მოლიზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ტოდი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ტორჯანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxx Riserva |
ტორჯანო როსო რიზერვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
ტრებიანო დ’აბრუცო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ტრენტინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ტრენტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx x’Xxxxx |
ვალ დ’არბია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx x’Xxxx xx Xxxxx / Xxxxxxxx xx Xxxxx |
ვალ დ’არნო დი სოპრა / ვალდარნო დი სოპრა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx di Xxxxxx |
ვალ დი კორნია როსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxx Xxxxx / Rosso della Xxx xx Xxxxxx |
როსო დელა ვალ დი კორნია / ვალ დი კორნია როსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxèxxxx |
ვალ პოლჩევერა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვალკალეპიო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx |
ეტიშეტალერ / ვალდადიჯე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx |
ვალდადიჯე ტერადეიფორტი / ტერადეიფორტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Valdichiana xxxxxxx |
ვალდიჩიანა ტოსკანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
ვალდინიევოლე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxx / Xxxxxx x’Xxxxx |
ვალე დ’აოსტა / ვალე დ’აოსტ / ვალე დ’ოსტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Ossolane |
ვალი ოსოლანე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
ვალპოლიჩელა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Valpolicella Xxxxxxx |
ვალპოლიჩელა რიპასო |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვალსუზა |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx rosso / Xxxxx xx Xxxxxxxxxx |
როსო დი ვალტელინა / ვალტელინა როსო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ვალტელინა სუოპერიორე |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxèxxxx |
ვალტენესი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Velletri |
ველეტრი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ვენეცია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx dei Xxxxxxxx di Xxxx |
ვერდიკიო დეი კასტელი დი იეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Matelica |
ვერდიკიო დი მატელიკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx di Xxxxxxxx Riserva |
ვედიკიო დი მატელიკა რიზერვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Verduno Xxxxxxxxx / Xxxxxxx |
ვერდუნო პელავერგა / ვერდუნო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Vermentino xx Xxxxxxx |
ვერმენტინო დი გალურა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Sardegna |
ვერმენტინო დი სარდენია |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ვერნაჩა დი ორისტანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Vernaccia xx Xxx Xxxxxxxxx |
ვერნაჩა დი სან ჯიმინიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx |
ვერნაჩა დი სერაპეტრონა |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
IT |
Vesuvio |
ვეზუვიო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Vicenza |
ვიჩენცა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვინიანელო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx |
სერენისიმა / ვინეტი დელა სერენისიმა |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
IT |
Villamagna |
ვილამანია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxx xxx Chianti |
ვინ სანტო დელ კიანტი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxx |
ვინ სანტო დელ კიანტი კლასიკო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxx di Xxxxxxxxxx |
ვინ სანტო დი კარმინიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx Xxxxx di Xxxxxxxxxxxxx |
ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx |
ვინ სანტო დი მონტეპულჩანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ვიტორია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ძაგაროლო |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ალერონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Retiche |
ალპი რეტიკე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxx della Xxxxx |
ალტა ვალე დელა გრევე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Alto Xxxxxxx |
ალტო ლივენცა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Xxxxxx |
ალტო მინჩო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ანანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxà |
არგილა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ავოლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ბარბაჯა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ბაზილიკატა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Bresciano |
ბენაკო ბრეშანო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxx |
ბენევენტანო / ბენევენტო |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ბერგამასკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბეტონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xxx Xxxxxxx / Xxxxxxx |
ბიანკო დელ სილარო / სილარო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx xx Castelfranco Emilia |
ბიანკო დი კასტელფრანკო ემილია |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კალაბრია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Camarro |
კამარო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კამპანია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კანარა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Catalanesca xxx Monte Somma |
კატალანესკა დელ მონტე სომა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxxx |
ჩივიტელა დ’ალიანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Colli Xxxxxxxx |
კოლი აპრუტინი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx |
კოლი ჩიმინი |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxx Limbara |
კოლი ლიმბარა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxx Xxxxxx |
კოლი დელ სანგრო |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx della Toscana xxxxxxxx |
კოლი დელა ტოსკანა ცენტრალე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx di Xxxxxxx |
კოლი დი სალერნო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Colli Xxxxxxxxxx |
კოლი ტრევიჯანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
კოლინა დელ მილანეზე |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx del Xxxxxxxxxx |
კოლინე დელ ჯენოვეზატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxx |
კოლინე ფრენტანე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Pescaresi |
კოლინე პესკარეზი |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Savonesi |
კოლინე სავონეზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
კოლინე ტეატინე |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
კონსელვანო |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxx |
კოსტა ეტრუსკო რომანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Costa Xxxxxxx |
კოსტა ტოსკანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Viola |
კოსტა ვიოლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
დაუნია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
xxx Xxxxxxx / Xxxxxxxxx |
დელ ვასტეზე / ისტონიუმ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
xxxx’Xxxxxx / Emilia |
ემილია / დელ ემილია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
დუჯენტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ეპომეო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx xx Cerda |
ფონტანაროსა დი ჩერდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxì |
ფორლი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxx Xxxx |
ფორტანა დელ ტარო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / xxx Frusinate |
ფრუზინატე / დელ ფრუსინატე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx dei Xxxxxxx |
იზოლა დეი ნურაგი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ლაციო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ლიგურია დი ლევენტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ლიპუდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლოკრიდე |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
მარკა ტრევიჯანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Marche |
მარკე |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
მარმილა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
მიტერბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx |
მონტეკასტელი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Montenetto xx Brescia |
მონტენეტო დი ბრეშა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
მურჯა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ნარნი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ნურა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ოლიასტრა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx / Terre xxxxx Osci |
ოსკო / ტერე დელი ოში |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Paestum |
პაესტუმ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პალიცი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
პარტეოლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Pellaro |
პელარო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Planargia |
პლანარჯა |
Chráněné xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Pompeiano |
პომპეიანო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პროვინჩა დი მანტოვა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
პროვინჩა დი ნუორო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
პროვინჩა დი პავია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Puglia |
პულია |
Chráněné xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Quistello |
კვისტელო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Ravenna |
რავენა |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
როკამონფინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
რომანჯა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Ronchi xx Brescia |
რონკი დი ბრეშა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Varesini |
რონკი ვარეზინი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Rotae |
როტაე |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
რუბიკონე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
საბიონეტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
IT |
Salemi |
სალემი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სალენტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სალინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
შილა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
სებინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სიბიოლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Spello |
სპელო |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ტარანტინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxx’Xxxxxxxxx |
ტერაცე დელ იმპერიეზე |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx / Terre xx X’Xxxxxx |
ტერრაცე რეტიკე დი სონდრიო |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxx Xxxxxxxx |
ტერე დელ ვოლტურნო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
ტერე დი კიეტი |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxx |
ტერე დი ველეია |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Lariane |
ტერე ლარიანე |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
ტერე სიჩილიანე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ტაროს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Toscano / Toscana |
ტოსკანო / ტოსკანა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx / Xxx Xxxxxxxx |
ტრევენეციე / ტრი ბენეჩიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ტრექსენტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
უმბრია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx xx Xxxxx |
ვალ დი მაგრა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx xx Xxxx |
ვალ დი ნეტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
IT |
Val Xxxxxx |
ვალ ტიდონე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ვალკამონიკა |
Xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ვალდამატო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ვალაგარინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxx |
ვალე ბელიჩე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xxx Xxxxx |
ვალე დელ ტირსო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx x’Xxxxx |
ვალე დ’იტრია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxx Xxxx |
ვალი დი პორტო პინო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ვენეტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
ვენეტო ორიენტალე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxx |
ვენეცია ჯულია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxxxxxxx / Xxxxxxxxx xx Xxxxxx |
პროვინჩა დი ვერონა / ვერონა / ვერონეზე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx / Weinberg Xxxxxxxxx |
ვინეტი დელე დოლომიტენ / ვეინბერგ დოლომიტენ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxx Xxxxxxxx - Xxxxxxxxx |
ვუნი პანაგიას აბელიტის |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κουμανδαρία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Commandaria |
კუმანდარია |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx - Xxxxxx |
კრასოხორია ლემესუ აფამის |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx - Xxxxx |
კრასოხორია ლემესუ ლაონა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
CY |
Κρασοχώρια Λεμεσού Ekvivalentní xxxxx: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx |
კრასოხორია ლემესუ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Λαόνα Ακάμα Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxx Xxxxx |
ლაუნა აკამა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
CY |
Πιτσιλιά Xxxxxxxxxxxx výraz: Xxxxxxxx |
პიტცილია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
CY |
Λάρνακα Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ლარნაკა |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Λεμεσός Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx |
ლემესოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Λευκωσία Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx |
ლევკოსია |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
CY |
Πάφος Xxxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxx |
პაფოს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
მოსელ ლუქსემბურჟუაზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx |
ბადაჩონი / ბადაჩონიი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Balatoni |
ბალატონ / ბალატონი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxx |
ბალატონბოგლარ / ბალატონბოგლარი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx-xxxxxxxx / Xxxxxxx-xxxxxxxxx |
ბალატონ-ფელვიდეკ / ბალატონ -ფელვიდეკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxüxxx-Xxxxxx / Xxxxxxxxüxxx-Xxxxxxx |
ბალატონფიურედ -ჩოპაკ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xüxx / Bükki |
ბუკ / ბუკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx / Xxxxxxxxx |
ჩონგრად / ჩონგრადი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx/Xxxxxxx |
ჩოპაკ/ჩოპაკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxőx Xxxxxxxxxű |
დებროი-ჰარშლეველიუ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx / Dunai |
დუნა / დუნაი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
HU |
Eger / Xxxx |
ეგერ / ეგრი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxx / Xxxxx-Xxxxx |
ეტიეკ-ბუდა / ეტიეკ-ბუდაი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxx |
ხაიოშ-ბაია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
იჟაკი არან შარფეჰერ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
კალი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxxxxxx |
კუნშაგ / კუნშაგი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Xxxxxx |
მატრა / მატრაი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Monori |
მონორ, მონორი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxx / Xxxx |
მორ / მორი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
HU |
Nagy-Somló / Xxxx-Xxxxxx |
ნად-შომლო / ნად-შომლოი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx / Neszmélyi |
ნესმეი / ნესზმელი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
პანნონ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx / Pannonhalmi |
პანონხალმა / პანონხალმი |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
HU |
Pécs |
პეჩ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
შოლტვადკერტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxxxx |
შომლოი / შომლო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx / Xxxxxxx |
შოპრონ / შოპრონი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Xxxxxxxxxx |
სეკსზარდ / სეკსზარდი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Xxxxxx |
ტოკაი / ტოკაიი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx / Xxxxxx |
ტოლნა / ტოლნაი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Villányi |
ვილან / ვილანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx / Xxxxx |
ზალა / ზალაი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxx |
ბალატონმელეკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
HU |
Dunántúli / Xxxxxxxx |
დუნანტული / დუნანტულ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxx-xöxx |
დუნა-ტისა-კოზი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxő-Xxxxxxxxxxxx / Felső-Magyarországi |
ფელშო-მადიარორსაგი / ფელსო-მაგიარორსაგ |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Xxxxxxxx |
ზემპლენი / ზემპლინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
MT |
Gozo / Xħxxxxx |
გოზო / გადექს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
მალტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
მალტიზ აილენდზ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
NL |
Achterhoek - Xxxxxxxxxxx |
ახტერჰოკ - ვინტერსვიკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Delden |
ამბტ დელდენ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
მერხელანც |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
NL |
Oolde |
ოოლდე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ვეილენ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
დრენტე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
NL |
Flevoland |
გლევოლანდ |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ფრაისლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
გელდერლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
NL |
Groningen |
კრონინგენ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ლიმბურგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
ნოორდ-ბრაბანტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx-Xxxxxxx |
ნოორდ ხოლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ოვერიისელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
უტრეხტ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ზიილანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-Xxxxxxx |
ცუიდ -ჰოლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
AT |
Burgenland |
ბურგენლანდ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Carnuntum |
კარნუნტუმ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
აიზენბერგ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Kamptal |
კამპტალ |
Chráněné označení xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Kärnten |
კერნტენ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Kremstal |
კრემსტალ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Leithaberg |
ლაიტხაბერგ |
Chráněné označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
მიტერბურგენლანდ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Neusiedlersee |
ნოიზიდლერზეე |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx-Xüxxxxxxx |
ნოიზიდლერზეე ჰუგელანდ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxöxxxxxxxxx |
ნიდეროსტერაიხ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxöxxxxxxxxx |
ობეროსტერაიხ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
AT |
Salzburg |
ზალცბურგ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Steiermark |
სტაიერმარკ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xüxxxxxxxxxxx |
სუდბურგენლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xüx-Xxxxxxxxxxxxx |
სუდ-ოსტზაიერმარკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Südsteiermark |
სუდსტაიერმარკ |
Chráněné xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
AT |
Thermenregion |
ტერმენრეგიონ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Tirol |
ტიროლ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ტრაიზენტალ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ვორარლბერგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Wachau |
ვახაუ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Wagram |
ვაგრამ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ვაინვირტელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
AT |
Weststeiermark |
ვესტზაიერმარკ |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ვინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
AT |
Bergland |
ბერგლანდ |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
AT |
Steirerland |
სტაიერერლანდ |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ვაინლანდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ალენკერ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ალენტეჟო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
არუდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
PT |
Bairrada |
ბაირადა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxx |
ბეირა ინტერიორ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Biscoitos |
ბისკოიტოშ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბუსელაშ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Carcavelos |
კარკაველოშ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კოლარეშ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xãx |
დაო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
XxXxxx |
დოტეჟო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
დუორო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Encostas x’Xxxx |
ენკოსტას დ’აირე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
გრასიოზა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxõxx |
ლაფოინეშ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ლაგოა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ლაგოშ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx / Xxxxx xx Madeira / Xxxèxx / Vin xx Xxxèxx / Xxxxxx / Xxxxxxx Xxxx / Madeira Xxxx / Xxxx xx Madera / Xxxxxxx Xxxx |
მადეირა / მადეირა ვეინ / მადეირა ვაინ / მადეირა ვაინ / მადერა / მადერე / ვინ დე მადერე / ვინო და მადეირა / ვინო დი მადერა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
PT |
Madeirense |
მადეირენში |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Óbidos |
ობიდუშ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პალმელა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
PT |
Pico |
პიკო |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxãx |
პორტიმან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
PT |
Porto / Xxxx / xxxxx xx Xxxxx / Xxxx Xxxx / xxx xx Xxxxx / Xxxxxx / Xxxxxxx / Xxxxxxxx / Xxxxxxxx |
პორტო / ოპორტუ / პორტ / პორტ ვაინ / პორტვინ / პორტვაინ / ვინ დე პორტო / ვინო დო პორტო |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
სეტუბალ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ტავირა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx-Xxxxxx |
ტავორა-ვაროზა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx |
ტორეს ვედრაშ |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx-xx-Xxxxxx |
ტრას-ოს-მონტეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Vinho Xxxxx |
ვინიო ვერდე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
PT |
Açores |
ასორის |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx |
ალენტეჟანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ალგარვე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
დურიენსე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
PT |
Lisboa |
ლიზბოა |
Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (CHZO) |
|
PT |
Minho |
მინიო |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx |
პენინსულა დე სეტუბალ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ტეჟუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
PT |
Terras Xxxxxxxxxxx |
ტერას მადეირენსეს |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxx |
ტრანსმონტანო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ადამკლისი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
აიუდ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
RO |
Alba Xxxxx |
ალბა ლულია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბაბადაგ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ბანატ |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx Mărăcine |
ბანუ მარაჩინე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
ბოხოტინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxşxx |
კოტეშტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
კოტნარი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
RO |
Crişana |
კრიჩანა |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxxxx |
დეალუ ბუიორულუი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxx |
დეალუ მარე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxăxăşxxx |
დრაგაშანი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxşx |
ხიში |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
ლანა |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxşx |
იაში |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Îxxxxăţxx |
ინსურაცეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxţx |
ლეჩინტა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxţx |
მეხიდინტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxş |
მინიშ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
მურფატლარ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxşxx |
ნიკორშტი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxşxx |
ოდობეშტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ოლტინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
პანჩიუ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
პიეტროასა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxş |
რეკაშ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xâxxxxxşxx |
სამბურეშტი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx Niculiţel |
სარიკა ნიკულიტელ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (CHOP) |
|
RO |
Sebeş-Apold |
სებეს -აპოლდ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
სეგარჩეა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Şxxxăxxşxx |
შტეფანეშტი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xâxxxxx |
ტარნავე |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
კოლინელე დობროგეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxşxxxx |
დეალურილე კრიშანეი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
RO |
Dealurile Xxxxxxxx |
დეალურილე მოლდოვეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
დეალურილე მუნტენიეი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
დეალურილე ოლტენიეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
RO |
Dealurile Xăxxxxxxxx |
დეალურილე სეტმარულუი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
დეალურილე ტრანსილვანიეი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
დეალურილე ვრანჩეი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
დეალურილე ზარანდულუი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxăxxx |
ტერასელე დუნერი |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx (CHZO) |
|
RO |
Viile Xxxxşxxxx |
ვილე კარაშულუი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx Xxxxşxxxx |
ვილე ტიმიშულუი |
Xxxxxxxx zeměpisné označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxx xxxxxxx |
ბელა კრაიინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx |
ბელოკრანიეც |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx |
ბიზელკან |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
SI |
Bizeljsko Xxxxxx |
ბიზელსკო სრემიჩ |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxx |
ცვისეკ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
SI |
Dolenjska |
დოლენსკა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxx |
გორიშკა ბრდა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxx |
კრას |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxx |
მეტლიშკა ჩრნინა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
SI |
Prekmurje |
პრეკმურიე |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxx |
სლოვენსკა ისტრა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
შტაიერსკა სლოვენია |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxx |
ტერან |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxx |
ვიპავსკა დოლინა |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxx |
პოდავიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxx |
პოსავიე |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení (CHZO) |
|
SI |
Primorska |
პრიმორსკა |
Chráněné xxxxxxxxx označení (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxx / Južnoslovenské / Xxxxxxxxxxxxxx |
იუჟნოსლოვენსკა / იუჟნოსლოვენსკე / იუჟნოსლოვენსკი |
Xxxxxxxx označení xxxxxx (CHOP) |
|
SK |
Karpatská perla |
კარპატსკა პერლა |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx / Malokarpatský |
მალოკარპატსკა / მალოკარპატსკე / მალოკარპატსკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxx / Nitrianske / Xxxxxxxxxx |
ნიტრიანსკა / ნიტრიანსკე / ნიტრიანსკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (CHOP) |
|
SK |
Skalický xxxxx |
სკალიცკი რუბინ |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxx / Stredoslovenské |
სტრედოსლოვენსკა / სტრედოსკლოვენსკე / სტრედოსლოვენსკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx |
ვინოხრადნიჩკა ობლასტ ტოკაი |
Xxxxxxxx označení původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ვიხოდოსკლოვენსკა / ვიხოდოსლოვენსკე / ვიხოდოსლოვენსკი |
Chráněné xxxxxxxx původu (XXXX) |
|
XX |
Xxxxxxxxx / Slovenské / Xxxxxxxxx |
სლოვენსკა / სლოვენსკე / სლოვენსკი |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) |
Xxxx z Gruzie, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx unii
|
Název, xxxxx xx xx xxxxxxx |
Xxxxxx do xxxxxxx |
|
ახაშენი |
Xxxxxxxxx |
|
ახმეტა / ახმეტის მწვანე |
Xxxxxxx / Xxxxxxxx Xxxxxxx |
|
ახოები |
Xxxxxxx |
|
ატენური |
Xxxxxxx |
|
ბოლნისი |
Xxxxxxx |
|
გურჯაანი |
Xxxxxxxx |
|
კახეთი (კახური) |
Xxxxxxx (Xxxxxxx) |
|
კარდენახი |
Xxxxxxxxxx |
|
ხვანჭკარა |
Xxxxxxxxxxx |
|
კოტეხი |
Xxxxxxx |
|
ქინძმარაული |
Xxxxxxxxxxxx |
|
ყვარელი |
Xxxxxxx |
|
მანავი |
Xxxxxx |
|
მუკუზანი |
Xxxxxxxx |
|
ნაფარეული |
Xxxxxxxxx |
|
სალხინოს ოჯალეში |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
ხაშმის საფერავი |
Saperavi Khashmi |
|
სვირი |
Sviri |
|
თელიანი |
Teliani |
|
ტიბაანი |
Tibaani |
|
წარაფი |
Tsarapi |
|
წინანდალი |
Tsinandali |
|
ტვიში |
Tvishi |
|
ვაზისუბანი |
Vazisubani |
ČÁST B
Lihoviny x&xxxx;Xxxxxxxx unie, xxxxx xxxx být chráněny x&xxxx;Xxxxxx
|
Xxxxxxx xxxx Evropské xxxx |
Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx |
Xxxxxx xx xxxxxxxxx abecedy |
Druh produktu |
|
BE |
Balegemse xxxxxxx |
ბალეჯემსე ჟენევე |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxx / Hasselt |
ჰასელტსე ჟენევე / ჰასელტ |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX |
X’ xx Flander-Oost-Vlaamse Xxxxxxxxxxxx |
ო’დე ფლანდერ-ოსტ-ვლამსე გრანჟენევე |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx-Xxxêx / Xèxxx-Xèxèx xx Xxxxxxxx |
პეკეტ- პეკეტ / პეკეტ-პეკეტ დე ვალონი |
Xxxxxxxxx lihoviny |
|
BE, XX |
Xxxxx xxxxxxx / xxxxx xxxxxxx |
ჟონჯე ჟენევე / ჟონჯე ჯენევე |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX, XX |
Xxxx xxxxxxx / xxxx genever |
უდე ჟენევე / უდე ჯენევე |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX, FR, XX |
Xxxxèxxx xx xxxxxx / Xxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx |
ჟენიევრ დე გრენ / გრაანჟენევე / გრაანჟენევე |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX, XX, XX, XX |
Xxxxèxxx / Xxxxxxx / Genever |
ჟენიევრ/ჟენევე/ჟენევე |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX, XX, XX |
Xxxxèxxx xxx xxxxxx / Vruchtenjenever / Xxxxxxx met xxxxxxxx / Fruchtgenever |
ჟენიევრ ო ფრუი / ფრუხტენჟენევერ / ჟენევერ მეტ ფრუხტენ / ფრუხტჯენევერ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Бургаска Мускатова&xxxx;ракия/Мускатова ракия от Бургас/Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx from Xxxxxxx |
ბურგასკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ ბურგას / ბურგასკა მუსკატოვა რაკია/ მუსკატოვა რაკია ბურგასიდან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Гроздова ракия от Търговище/Xxxxxxxx xxxxx ot Targovishte |
გროზდოვა რაკია ოტ ტერგოვიშტე / გროზდოვა რაკია ოტ ტერგოვიშტე |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx Rakya from Xxxxxxx |
კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარლოვო / კარლოვსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია კარლოვოდან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Карнобатска гроздова ракия/Гроздова ракия от Карнобат/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xx Karnobat |
კარნობატსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ კარნობატ / კარნობატსკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია ოტ კარნობატ |
Vínovice |
|
BG |
Поморийска гроздова&xxxx;ракия/Гроздова ракия от Поморие/Xxxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx |
პომორიისკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ პომორიე/ პომორიისკა გროზდოვა რაკია/ გროზდოვა რაკია პომორიედან |
Vínovice |
|
BG |
Сливенска перла (Сливенска гроздова&xxxx;ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Xxxxxxxxx xxxxx (Slivenska xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx) |
სლივენსკა პერლა (სლი-ვენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სლივენ) / სლივენსკა პერლა (სლივენსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სლივენიდან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Стралджанска Мускатова&xxxx;ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx from Xxxxxxxx |
სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია ოტ სტრალჯა/ სტრალჯანსკა მუსკატოვა რაკია / მუსკატოვა რაკია სტრალჯადან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Сунгурларска гроздова&xxxx;ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx rakya from Xxxxxxxxxx |
სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ სუნგურლარე / სუნგურლარსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია სუნგურლარიდან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx |
სუხინდოლსკა გროზ-დოვა რაკია / გროზ-დოვა რაკია ოტ სუხინდოლ/ სუჰინდოლსკა გროზდოვა&xxxx;რაკია/გროზდოვა რაკია სუჰინდოლიდან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Ямболска гроздова ракия / Гроздова ракия от Ямбол /Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxx |
იამბოლსკა გროზდოვა რაკია / გროზდოვა რაკია ოტ იამბოლ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Ловешка сливова&xxxx;ракия/Сливова ракия от&xxxx;Ловеч/Xxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
ლოვეშკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ოტ ლოვეჩ / ლოვეშკა სლივოვა რაკია /სლივოვა რაკია ლოვეჩიდან |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Троянска сливова&xxxx;ракия/Сливова ракия от&xxxx;Троян/Xxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;xxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
ტროიანსკა სლივოვა რაკია / სლივოვა რაკია ოტ ტროიან/ ტროიანსკა სლივოვა რაკია/ სლივოვა რაკია ტროიანიდან |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxäxxxx Xxxx / Kornbrand |
ემსლენდერ კორნ/კორნბრანდ |
Obilný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxüxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
ჰაზელიუნერ&xxxx;კორნ/კორნბრანდ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx |
ჰაზეტალერ კორნ /კორნბრანდ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxäxxxx Korn / Kornbrand |
მიუნსტერლენდერ კორნ/ კორნბრანდ |
Xxxxxx destilát |
|
DE |
Sendenhorster Xxxx / Kornbrand |
ზენდენჰორსტერ კორნ/ კორბრანდ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Weinbrand |
დოიჩერ ვაინბრანდ |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
პფელცერ ვაინბრანდ |
Xxxxxx nebo Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxäxxxxxxxx Obstler |
ფრენკიშერ ობსტლერ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxäxxxxxxxx Kirschwasser |
ფრენკიშეს კირშვასერ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ფრენკიშეს ცვეჩგენვასერ |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
შვარცველდერ კირშვასსერ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
შვარცველდერ მირაბელენვასერ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxäxxxx Williamsbirne |
შვარცველდერ უილიამსბირნე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
შვარცველდერ ცვეჩგენვასერ |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxäxxxx Himbeergeist |
შვარცველდერ ჰიმბეერგაისთ |
Geist |
|
DE |
Bayerischer Xxxxxxxxxxxxx |
ბაიერიშერ გებირგსენციან |
Xxxxxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
ოსტფრიზიშერ კორნგენევერ |
Jalovcové lihoviny |
|
DE |
Steinhäger |
შტაინჰეგერ |
Jalovcové xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxx |
რაინბერგერ კროიტერ |
Xxxxx xxxxxxxx / xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxxxxxöx |
ბაიერიშერ ქროითერლიქიორ |
Likéry |
|
DE |
Benediktbeurer Klosterlikör |
ბენდიქტბოირერ კლოსთერლიქიორ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xüxxxx |
ბერლინერ ქიუმელ |
Likéry |
|
DE |
Blutwurz |
ბლუთვურც |
Likéry |
|
DE |
Chiemseer Xxxxxxxxxxöx |
ქიმზეერ ქლოსთერლიქიორ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Klosterlikör |
ეტალერ კლოსთერლიქიორ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Kümmel |
ჰამბურგერ ქიუმელ |
Likéry |
|
DE |
Hüttentee |
ჰიუთენთეე |
Likéry |
|
DE |
Münchener Xüxxxx / Xüxxxxxx Xüxxxx |
მიუნხენერ კიუმელ/მიუნხენერ კიუმელ |
Likéry |
|
DE |
Bärwurz |
ბერვურც |
Ostatní xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxßxxxxxx Bärenfang |
ოსტპროისიშერ ბერენფანგ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX, XX, XX |
Xxxx / Kornbrand |
კორნ/კორნბრანდ |
Obilný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxx |
ესტონიან ვოდკა |
Xxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxxxx / Uisce Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx (1) |
აირიშ ვისკიი /ვისკე ბითე აირინაჰ /აირიშ ვისკი |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Xxxxx |
აირიშ კრიმ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxx Poteen / Xxxxx Poitín |
აირიშ პოტინ / აირიშ პოიტინ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia xx Xxxxx |
ციკუდია კრიტის / კრეტის ციკუდია |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσικουδιά/Τσίπουρο/Xxxxxxxxx/Xxxxxxxx |
ციკუდია / ციკუდია; ციპურო / ციპურო |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
ციპურო თესალიას / თესალიას ციპურო |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσίπουρο Μακεδονίας/Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
ციპურო მაკედონიას / მაკედონიის ციპურო |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Τσίπουρο Τυρνάβου/Xxxxxxxx of Xxxxxxxx |
ციპურო ტირნავუ / ტირნავოს ციპურო |
Matolinová xxxxxxx xxxx matolinovice |
|
EL |
Ούζο Θράκης/Ouzo xx Xxxxxx |
უსო ტრაკის / ტრაკიას უსო |
Xxxxxxxxxxx xxxx |
|
XX |
Ούζο&xxxx;Καλαμάτας/Xxxx xx Xxxxxxxx |
უსო კალამატას / კალამატას უსო |
Xxxxxxxxxxx xxxx |
|
XX |
Ούζο&xxxx;Μακεδονίας/Xxxx xx Macedonia |
უსო მაკედონიას / მაკედონიას უსო |
Xxxxxxxxxxx xxxx |
|
XX |
Ούζο&xxxx;Μυτιλήνης/Xxxx xx Xxxxxxxx |
უსო მიტილინის / მიტილინის უსო |
Xxxxxxxxxxx xxxx |
|
XX |
Ούζο&xxxx;Πλωμαρίου/Xxxx xx Xxxxxxx |
უსო პლომარიუ / პლომარის უსო |
Destilovaný xxxx |
|
XX |
Κίτρο&xxxx;Νάξου/Xxxxx xx Naxos |
კიტრო ნაქსუ / ნაქსოს კიტრო |
Xxxxxx |
|
XX |
Κουμκουάτ&xxxx;Κέρκυρας/Xxxx Xxxxx of Xxxxx |
კუმკუატ კერკირას / კორფუს კუმ კუატ |
Likéry |
|
EL |
Μαστίχα Χίου/Masticha xx Xxxxx |
მაციხა ხიუ / კიოს მაციკა |
Xxxxxx |
|
XX |
Τεντούρα/Xxxxxxxx |
ტენდურა / ტენტურა |
Xxxxxx |
|
XX, XX |
Xxxx / Xύζο |
უსო / უსო |
Xxxxxxxxxxx anis |
|
ES |
Brandy xx Xxxxx |
ბრენდი დე ხერეს |
Brandy xxxx Weinbrand |
|
ES |
Brandy xxx Xxxxxxx |
ბრენდი დელ პენდეს |
Brandy xxxx Weinbrand |
|
ES |
Orujo xx Xxxxxxx |
ორუხო დე გალისია |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx Xxxxxxxx |
აგუარდენტე დე სიდრა დე ასტურიას |
Destilát x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|
XX |
Xxx de Xxxxx |
ხინ დე მაონ |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Paloma Monforte xxx Xxx |
ანის პალომა მონფორტე დელ სიდ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
ჩინჩონ |
Xxxxxxx lihoviny |
|
ES |
Hierbas de Xxxxxxxx |
იერბას დე მალიორკა |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
იერბას იბისენკას |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx navarro |
პაჩარან ნავარო |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Alicantino |
კანტუესო ალიკანტინო |
Likéry |
|
ES |
Licor xxxx xx Xxxxxxx |
ლიკორ კაფე დე გალისია |
Likéry |
|
ES |
Licor xx xxxxxxx xx Xxxxxxx |
ლოკორ დე იერბას დე გალისია |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxx |
პალო დე მალიორკა |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
რატაფია კატალანა |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Galicia |
აგუარდიენტე დე იერბას დე გალისია |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxx xx Xxxxx |
აპერიტივო კაფე დე ალკოი |
Xxxxxxx lihoviny |
|
ES |
Herbero xx xx Sierra xx Xxxxxxx |
ერბერო დე ლა სიერა დე მარიოლა |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx de Xxxxxxxx |
რონმიელ დეკანარიას |
Ostatní lihoviny |
|
FR |
Rhum xx la Xxxxxxxxxx |
რომ დე ლა გვადელუპ |
Xxx |
|
XX |
Xxxx xx xx Xxxxxx |
რომ დე ლა გუიან |
Xxx |
|
XX |
Xxxx xx la Xxxxxxxxxx |
რომ დე ლა მარტინიკ |
Xxx |
|
XX |
Xxxx xx xx Réunion |
რომ დე ლა რეუნიონ |
Rum |
|
FR |
Rhum xx sucrerie de xx Baie xx Xxxxxx |
რომ დე სიუკრერი დე ლა ბე დიუ გალიონ |
Xxx |
|
XX |
Xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxçxxxxx |
რომ დეზ ანტიი ფრანცეზ |
Rum |
|
FR |
Rhum des xxxxxxxxxxxx xxxxçxxx d’outre-mer |
რომ დე დეპარტემან ფრანცე დ’უტრ-მერ |
Xxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx d’Alsace |
ვისკი ალზასიენ/ვისკი დ’ალზას |
Xxxxxx xxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ვისკი&xxxx;ბრეტონ/ვისკი დე ბრეტან |
Xxxxxx xxxx whiskey |
|
FR |
Armagnac |
არმანიაკ |
Vínovice |
|
FR |
Eau-de-vie xx Xxxxxx / Xxx-xx-xxx xxx Xxxxxxxxx / Xxxxxx |
ო-დე ვი დე&xxxx;კონიაკ/ო-დე ვი დე&xxxx;შარანტ/კონიაკ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx Xxxxèxxx |
ო-დე-ვი დე ფოჟერ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx vin de xx Marne |
ო-დე-ვი დე ვენ დე ლა მარნ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx xxx xxx Côtes-du-Rhône |
ო-დე-ვი დე ვენ დე კოტ-დიუ-რონ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ბიუჟეი |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx du Languedoc |
ო-დე-ვი დე ვენ ორიჟინერ დიუ ლანგედოკ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx Bordeaux |
ფინ ბორდო |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxxx |
ფინ დე ბურგონ |
Vínovice |
|
FR |
Marc x’Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx |
მარკ დ’ალზას გევიურცტრამინერ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx matolinovice |
|
FR |
Marc x’Xxxxxxxx |
მარკ დ’ოვერნ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Eau-de-vie xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
მარკ დე ბურგონ / ო-დე-ვი დე მარკ დე ბურგონ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xx Xxxxxxxxx |
მარკ დე შამპან / ო-დე-ვი დე მარკ დე შამპან |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Provence |
მარკ დე პროვანს |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx de Xxxxxx |
მარკ დე სავუა |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxx Xôxxx du Xxôxx |
მარკ დე კოტ-დიუ-რონ / ო-დე-ვი დე მარკ დე კოტ დიუ რონ |
Matolinová xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx du Xxxxx |
მარკ დუ ბიუჟი |
Matolinová xxxxxxx xxxx matolinovice |
|
FR |
Marc xx Jura |
მარკ დიუ ჟი ურა |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxx xx Xxxxxxxxx |
მარკ დუ ლანგდოკ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxx |
ფრამბუაზ დ’ალზას |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx x’Xxxxxx |
კირშ დ’ალზას |
Xxxxxx destilát |
|
FR |
Kirsch xx Xxxxxxxxxxx |
კირშ დე ფუჟეროლ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx x’Xxxxxx |
მირაბელ დ’ალზას |
Xxxxxx destilát |
|
FR |
Mirabelle xx Xxxxxxxx |
მირაბელ დე ლორენ |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx x’Xxxxxx |
კეტჩ დ’ალზას |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx |
კალვადოს |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Domfrontais |
კალვადოს დომფრონტე |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx a destilát z perry |
|
FR |
Calvados Xxxx x’Xxxx |
კალვადოს პეი დ’ოჟ |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx a destilát x&xxxx;xxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Bretagne |
ო-დე-ვი დე სიდრ დე ბრეტან |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
ო-დ-ვი დე სიდრ დე ნორმანდი |
Destilát x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx z perry |
|
FR |
Eau-de-vie xx xxxxx xx Xxxxx |
ო-დე-ვი დე სიდრ დიუ მენ |
Xxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx |
|
XX |
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
ო-დე-ვი დე პუარე დე ნორმანდი |
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx z perry |
|
FR |
Genièvre Xxxxxxx Xxxxxx |
ჟენიევრ ფლანდრ არტუა |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
რატაფია დე შამპენუა |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxxxx |
კასის დე ბურგონ |
Crème xx xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxx |
კასის დე დიჟონ |
Xxèxx xx cassis |
|
FR |
Cassis de Xxxxxxxxx |
კასის სენტონჟ |
Xxèxx xx xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx de Xxxxxxxxxx |
აბსენტ დე პონტარლიე |
Xxxxxxx lihoviny |
|
FR |
Pommeau xx Xxxxxxxx |
პომო დე ბრეტან |
Xxxxxxx lihoviny |
|
FR |
Pommeau xx Xxxxxxxxx |
პომო დე ნორმანდი |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx Maine |
პომო დიუ მენ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX, XX |
Xxxxxx des Alpes / Xxxxxì delle Xxxx |
ჟენეპი დეზ ალპ / ჯენეპი დელი ალპი |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxx |
ხრვატსკა ლოზა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx |
ხრვატსკა სტარა შლივოვიცა |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
სლოვონსკა შლივოვიცა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ხარვატსკი პელინკოვაც |
Likéry |
|
HR |
Zadarski maraschino |
ზადარსკი მარასკინო |
Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx |
ხრვატსკა ტრავარიცა |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx italiano |
ბრენდი იტალიანო |
Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx |
გრაპა |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx |
გრაპა დი ბაროლო |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
გრაპა ფრიულანა/ გრაპა ელ ფრიული |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx |
გრაპა ლომბარდა/ გრაპა დი ლომბარდია |
Matolinová xxxxxxx nebo matolinovice |
|
IT |
Grappa xxxxxxxxxx / Xxxxxx xxx Piemonte |
გრაპა პიემონტეზე/ გრაპა დელ პიემონტე |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxxx / Grappa xx Xxxxxxx |
გრაპა&xxxx;სიჩილიანა/გრაპა დი სიჩილია |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx del Xxxxxxxx |
გრაპა ტრენტინა/ გრაპა დელ ტრენტინო |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx veneta / Xxxxxx xxx Xxxxxx |
გრაპა&xxxx;ვენეტა/გრაპა დელ ვენეტო |
Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Grappa / Grappa xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ გრაპა/ გრაპა დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx trentino / Aprikot xxx Xxxxxxxx |
აპრიკოტ ტრენტინო/ აპრიკოტ დელ ტრენტინო |
Ovocný destilát |
|
IT |
Distillato xx xxxx xxxxxxxx / Distillato xx xxxx xxx Xxxxxxxx |
დისტილატო დი მელე ტრენტინო/ დისტილატო დი მელე დელ ტრენტინო |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
კირშ ფრიულანო/ კირშვასერ ფრიულანო |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
კირშ ტრენტინო/ კირშვასერ ტრენტინო |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx del Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxx |
სლივოვიც დელ ფრი-ულივენეცია ჯულია |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx trentino / Sliwovitz xxx Xxxxxxxx |
სლივოვიც ტრენტინო/ სლივოვიც დელ ტრენტინო |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Delicious / Xxxxxx Xxxxxxxxx xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ გოლდენ დილიშეზ/ გოლდენ დილიშეზ დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Gravensteiner / Xxxxxxxxxxxxx xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ გრავენშტაინერ/გრავენშტაინერ დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Kirsch xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ კირშ/ კირშ დელ/ალტო ადიჯე |
Xxxxxx destilát |
|
IT |
Südtiroler Marille / Marille xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ მარილე/ მარილე დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx destilát |
|
IT |
Südtiroler Xxxxxxx / Obstler xxxx’Xxxx Adige |
ზიუდტიროლერ ობსტლერ/ ობსტლერ დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Williams / Xxxxxxxx xxxx’Xxxx Adige |
ზიუდტიროლერ უილიამს/ უილიამს დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx destilát |
|
IT |
Südtiroler Xxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ ცვეჩგელერ/ ცვეჩგელერ დელ’ალტო ადიჯე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx xxxxxxxx / Williams xxx Friuli |
უილიამს ფრიულანო/ უილიამს დელ ფრიული |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx trentino / Xxxxxxxx xxx Trentino |
უილიამს ტრენტინო/ უილიამს დელ ტრენტინო |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx trentina/Genziana xxx Xxxxxxxx |
ჯენციანა ტრენტინა/ჯენციანა დელ ტრენტინო |
Xxxxxxx pálenka |
|
IT |
Südtiroler Xxxxxx / Genziana xxxx’Xxxx Xxxxx |
ზიუდტიროლერ ენციან/ ჯენციანა დელ’ლტო ადიჯე |
Xxxxxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxì xxx Piemonte |
ჯენეპი დელ პიემონტე |
Likéry |
|
IT |
Genepì della Xxxxx d’Aosta |
ჯენეპი დელა ვალე დ’აოსტა |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx di xxxxxx della Costa x’Xxxxxx |
ლიკვორე დი ლიმონე დელა კოსტა დ’ამალფი |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xx xxxxxx xx Xxxxxxxx |
ლიკვორე დი ლიმონე დი სორენტო |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxx xx Xxxxxxxx |
მირტო დი სარდენა |
Likéry |
|
IT |
Nocino xx Xxxxxx |
ნოჩინო დი მოდენა |
Xxxxxx |
|
XX |
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
ზიბანია / ძიბანია / ზიბანა / ზიბანია |
Xxxxxxxxxx pálenka nebo xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxė |
სამანე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxx Gin |
ვილნიაუს ჯინას / ვილნიუს ჯინ |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx devynerios |
ტრეჟოს დევინერიოს |
Xxxxx xxxxxxxx / xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx degtinė/Original Xxxxxxxxxx vodka |
ორიჯინალი ლიეტუ-ვიშკა დეგტინე /ორიჯინალ ლითუანიან ვოდკა |
Xxxxx; xxxxxxxxxxxxx vodka |
|
LT |
Trauktinė |
ტრაუკტინე |
Ostatní xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxė Xxxxxxx |
ტრაუკტინე დაინავა |
Ostatní xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxė Palanga |
ტრაუკტინე პალანგა |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xöxxöxxxxxxxxx |
ტერკეიპალინკა |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
ბეკეში სილვაპალინკა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xöxxx Barackpálinka |
გენსი ბარაკპალინკა |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
კეჩკემეტი ბარაკპალინკა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
საბოლჩი ალმაპალინკა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
სატმარი სილვაპალინკა |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
უიფეჰერტოი მეჯპალინკა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX, AT |
Pálinka |
პალინკა |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
ვახაუერ ვაინბრანდ |
Brandy nebo Xxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Marillenbrand |
ვახაუერ მარილენბრანდ |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xäxxxxxx / Xxxxxxxx / Jagatee |
იეგერთეე/ იაგერთეე/იაგათეე |
Likéry |
|
AT |
Mariazeller Xxxxxxxxöx |
მარიაცელერ მაგენლიქიორრ |
Likéry |
|
AT |
Steinfelder Xxxxxxxxxxx |
შტაინფელდერ მაგენბითერ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxöx |
ვახაუერ მარილენლიქიორ |
Likéry |
|
AT |
Inländerrum |
ინლენდერუმ |
Ostatní xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxx Xxxxx |
პოლსკა ვოდკა / პოლონური ვოდკა ან ფოლიშ ვოდკა |
Xxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xxxxx xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxx of xxxxx xxxxx / Wódka xxxłxxx x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z trawy żxxxxxxx |
მცენარეული არაყი ჩრდილოეთ პოდლეზიეს დბლობიდან, არომატი-ზებული ბიზონის ბალახის ექსტრაქტით / ზიოლოვა ზ ნიზინი პოლნოცნოპოლასკიეჟ |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx |
|
XX |
Xxx xx Xxxxxxx |
რომ დე მადეირა |
Xxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx de Vinho Xxxxxxxx |
აგუარდენტე დე ვინო ალენტეჟუ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Verdes |
აგუარდენტე დე ვინო და რეჟიო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxx |
აგუარდენტე დე ვინო დოურუ |
Vínovice |
|
PT |
Aguardente xx Vinho Xxxxxxxã |
აგუარდენტე დე ვინო ლურინან |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
აგუარდენტე დე ვინო რიბატეჟუ |
Vínovice |
|
PT |
Aguardente Xxxxxxxxx Alentejo |
აგუარდენტე ბაგასეირა ალენტეჟუ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Bairrada |
აგუარდენტე ბაგასეირა ბაირადა |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx dos Xxxxxx Xxxxxx |
აგუარდენტე ბაგასეირა და რეჟიანო დოშ ვინოს ვერდეშ |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx matolinovice |
|
PT |
Medronho xx Xxxxxxx |
მედრონუ დუ ალგარვე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxxx |
პონკა და მადეირა |
Likéry |
|
RO |
Vinars Xxxxxxxxx |
ვინარს მურფატლარ |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Segarcea |
ვინარს სეგარჩა |
Vínovice |
|
RO |
Vinars Xâxxxxx |
ვინარს ტერნავე |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Vaslui |
ვინარს ვასლუი |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxxx |
ვინარს ვრანჩა |
Xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxă xx Cămârzana |
ჰორინკე დე კემერზანა |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xăxxxxă |
პელიკე |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Țxxxă xx Xxxxș |
ტუიკე დე არგეშ |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Țxxxă Xxxxx xx Medieșu Xxxxx |
ტუიკე ზეტეა დე მედიეშუ აურიტ |
Xxxxxx destilát |
|
SI |
Brinjevec |
ბრინჟევეკ |
Ovocný xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
დოლენჟსკი სადჟევეკ |
Xxxxxx destilát |
|
SI |
Pelinkovec |
პელინკოვეც |
Likéry |
|
SI |
Domači xxx |
დომაჩი რუმ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
სპიშსკა ბოროვიჩკა |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxx / Xxxxx Xxxxx / Xxxxx xx Finland |
სუომალეაინენ ვოდკა / ფინსკ ვოდკა / ვოდკა ოფ ფინლენდ ან ფინური ვოდკა |
Xxxxx |
|
XX |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxööxx / Xxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxööxx / Xxxxx Bärlikör / Xxxxx Fruktlikör / Xxxxxxx berry liqueur / Xxxxxxx fruit xxxxxxx |
სუომალენენ მარჟა-ლიკეერი / სუომალენენ ჰედელმელიკეერი / ფინსკ ბერლიკეერ / ფინსკ ფრუკტლიკეერ / ფინიშ ბერი ლიკერ / ფინიშ ფრუთ ლიკუერ |
Xxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Vodka / Xxxxxxx Vodka |
სვენშ ვოდკა / სვედიშ ვოდკა ან შვედური ვოდკა |
Vodka |
|
SE |
Svensk Aquavit/Svensk Xxxxxxx/Xxxxxxx Aquavit |
სვენშ აკვავიტ/ სვენშ აკვავიტ/ სვედიშ აკვავიტ |
Xxxxxxx/xxxxxxx |
|
XX |
Xxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxx Xxxxx |
სვენშ პუნს / სვედიშ ფანრ |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx unii
|
Název, xxxxx xx má xxxxxxx |
Xxxxxx xx xxxxxxx |
Xxxx xxxxxxxx |
|
ჭაჭა |
Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
XXXX X
Xxxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx, která xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx
|
Xxxxxxx xxxx Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxx, xxxxx xx xx chránit |
Přepis xx xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
XX |
Xüxxxxxxxx Xxüxxxxx |
ნიურნბერგერ გლიუჰვაინ |
|
XX |
Xxüxxxxxx Xxüxxxxx |
თიურინგერ გლიუჰვაინ |
|
XX |
Xxxxxxxxxx xxxxxx |
სამობორსკი ბერმეტ |
|
XX |
Xxxxxx xx Xxxxxx / Vermouth xx Torino |
ვერმუტ დი ტორინო/ვერმუტ დი ტორინო |
|
XX |
Xxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxx xx Xxxxxx |
ბინო ნარანხა დელ კონდადო დე უელბა |
Xxxxxxxxxxxxx xxxx z Gruzie, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx
[…]
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Beatha Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx na whisky/whiskey xxxxxxxxxxxx v Irsku a Severním Xxxxx.