XXXXXXXXX NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) 2020/712
xx dne 25. května 2020,
kterým xx xxxx příloha X xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 x xxxxx a xxxxxxxxxxx nomenklatuře a x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
XXXXXXXX XXXXXX,
s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Evropské xxxx,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 2658/87 ze xxx 23. července 1987 x xxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (1), a zejména xx čl. 9 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxxx (XXX) x. 2658/87 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx xxx „xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“), xxxxx xx xxxxxxx x příloze X uvedeného xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxxxx 2403 99 10 XX xxxxxxxx „Xxxxxxx a xxxxxxx xxxxx“, xxxxx jsou xxxxxxxxxx tabákovými xxxxxxx. |
(3) |
Nařízení Xxxx (XXX) č. 950/68 (2), které xxxxxxxxx xxxxxxxx celní sazebník, xxxxxxxxxx kombinované nomenklatury, xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx. X xxxxxx xxxxxxxxxx zněních xxxx xxxxxxx, které xxxx xxxx xxxxxxx x podpoložce 2403 99 10, xxxxxxxxxx xxxx „Kautabak xxx Xxxxxxxxxxxx“ (x xxxxxxx), „xxxxx à xâxxxx xx xxxxx à xxxxxx“ (ve xxxxxxxxxxxxx), „xxxxxxx da xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx“ (x xxxxxxxxx) x „xxxxxxxxxx xx snuif“ (v xxxxxxxxxxxx). |
(4) |
X anglickém xxxxx xxxxxxxxxx celního sazebníku, xxxxx xxxxxxx x xxxx 1973, x xxxx x doby xx xxxxxxxx, francouzském, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx nyní xxxxxxx v xxxxxxxxxx 2403 99 10, xxxxxxxxxx jako „xxxxxxx tobacco and xxxxx“. |
(5) |
X angličtině se xxxxxx „xxxxx“ xxx xxxxxxx o tabákových xxxxxxxxx xxxxxx přípravek x práškového xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, žvýkání xxxx x xxxxxxxx xx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx nomenklatury x některá další xxxxxxxx xxxxx tak xxxxxx jednoznačná, pokud xxx o xx, xxx by xxxxx „xxxxx“ xxx xxx xxxxxx xx výrobky, xxxxx lze xxxxxxxxx, xxxx xxx zahrnuje x xxxxxxxxx z xxxxxxxxxx tabáku, které xxx xxxxxxx na xxxxx. |
(6) |
Xxxxxxx různá xxxxxxxx xxxxx xxxx Unie xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx znění xxxxxxx rozšířit xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Unie, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx. |
(7) |
X xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2403 99 10 xxxxxxxxxxx nomenklatury xx žvýkací tabák x tabákové xxxxxxx, xxxxx lze vdechovat xxxxx. Xxx byl xxxxxxxx xxxxxxxx výklad xxxxxxxxxxx nomenklatury x xxxx Xxxx, x xxx xxxx byla xxxxxxxxx právní xxxxxxx, xxxx xx být xxxxx podpoložky 2403 99 10 xxxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxx, xx xxxxxx výrazu „xxxxx“ xx xxx být xxxxxx na xxxxxxx xxxxx. |
(8) |
Xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 xx xxxxx xxxx být odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. |
(9) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx xxxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
|
Řádek xxx xxx xxxxxxxxxxx nomenklatury „2403 99 10“ x kapitole 24 xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxx (EHS) č. 2658/87 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Použije xx ode xxx 1. ledna 2021.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Bruselu xxx 25. května 2020.
Xx Komisi,
jménem xxxxxxxxxxx,
Philip XXXXXXX
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
Generální xxxxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxx unii
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Rady (EHS) x. 950/68 xx xxx 28. června 1968 x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 172, 22.7.1968, x. 1).