XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2020/712
xx xxx 25. xxxxxx 2020,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx X nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87 x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x xxxxxxxxx celním xxxxxxxxx
XXXXXXXX XXXXXX,
s ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2658/87 ze xxx 23. července 1987 x xxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 9 xxxx. 1 písm. x) uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx (XXX) x. 2658/87 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx xxx „kombinovaná xxxxxxxxxxxx“), xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxxxx 2403 99 10 XX xxxxxxxx „Xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx“, které xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 950/68 (2), xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx celní sazebník, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx: xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x nizozemštině. X xxxxxx jazykových zněních xxxx výrobky, xxxxx xxxx xxxx uvedeny x podpoložce 2403 99 10, xxxxxxxxxx xxxx „Xxxxxxxx xxx Schnupftabak“ (x xxxxxxx), „tabac à xâxxxx xx xxxxx à priser“ (xx xxxxxxxxxxxxx), „xxxxxxx da xxxxxxxxx x tabacco xx xxxxx“ (x xxxxxxxxx) x „pruimtabak xx snuif“ (x xxxxxxxxxxxx). |
|
(4) |
X xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx z xxxx 1973, a xxxx x xxxx xx německém, xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx, jsou výrobky, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2403 99 10, xxxxxxxxxx jako „xxxxxxx tobacco and xxxxx“. |
|
(5) |
X angličtině xx xxxxxx „snuff“ xxx xxxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx přípravek x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx vdechování xxxxxxx xxxxxxx, žvýkání xxxx x xxxxxxxx xx xxxxx. Anglické xxxxx kombinované nomenklatury x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx jednoznačná, xxxxx xxx x xx, xxx by xxxxx „xxxxx“ xxx xxx xxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxx zda xxxxxxxx x přípravky x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx umístit xx xxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jazyková xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Unie, které xxxxxxxx xxxxxxxxx jazykovým xxxxxx xxxxxxxxxxx. |
|
(7) |
X německého, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx omezit xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 2403 99 10 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx tabák x xxxxxxxx výrobky, xxxxx lze vdechovat xxxxx. Xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx výklad xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx Xxxx, x xxx tedy xxxx xxxxxxxxx xxxxxx jistota, xxxx by xxx xxxxx xxxxxxxxxx 2403 99 10 xxxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxx, že xxxxxx xxxxxx „xxxxx“ xx xxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněno. |
|
(9) |
Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx jsou x xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Výboru xxx xxxxx kodex, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
|
|
Řádek pro xxx kombinované nomenklatury „2403 99 10“ v xxxxxxxx 24 xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx nomenklatury stanovené x xxxxxxx X xxxxxxxx (EHS) x. 2658/87 se xxxxxxxxx xxxxx:
|
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx xxx 1. xxxxx 2021.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Bruselu xxx 25. května 2020.
Xx Xxxxxx,
xxxxxx xxxxxxxxxxx,
Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx daně x xxxxx unii
(1) Úř. věst. X 256, 7.9.1987, x. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx (XXX) x. 950/68 xx xxx 28. xxxxxx 1968 x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 172, 22.7.1968, s. 1).