Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2019/521

xx dne 27.&xxxx;xxxxxx 2019,

xxxxxx xx xxx xxxxx přizpůsobení xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, označování a balení xxxxx a směsí

(Text x xxxxxxxx pro XXX)

XXXXXXXX XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxxxxx Evropské unie,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x.&xxxx;1272/2008 ze xxx 16.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx a zrušení xxxxxxx 67/548/XXX a 1999/45/ES a o změně xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1907/2006&xxxx;(1), x&xxxx;xxxxxxx xx xx.&xxxx;53 xxxx.&xxxx;1 uvedeného xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Nařízení (XX) x.&xxxx;1272/2008 harmonizuje xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxx xxxxx, směsí x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx předmětů x&xxxx;xxxxx Xxxx.

(2)

Xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1272/2008 xxxxxxxxxx globálně xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx (XXX) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx národů (XXX).

(3)

Xxxxxxxx pro klasifikaci x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx GHS jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx XXX. Xxxxx x&xxxx;xxxxx revidované xxxxxx XXX je xxxxxxxxx xxxx schválených x&xxxx;xxxx 2014, xxxxxxxxxx 2016 Xxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx přepravu xxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx klasifikace x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx látek.

(4)

Šesté x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XXX xxxxxxxx potřebu xxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008, xxxxx xxx o některá xxxxxxxxx ustanovení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxxxxxx a balení. Zmíněné xxxxx XXX xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx třídu xxxxxxxxxxxxx pro znecitlivělé xxxxxxxxx a novou xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx – samozápalné xxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx: kritérií xxx xxxxx a směsi, xxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx hořlavé xxxxx; xxxxxxxx mezních xxxxxx; xxxxxxxx ustanovení xxx xxxxxxxxxxx xxxxx ve xxxxx xxxxxxxx; x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx kapaliny, xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx/xxxxxxxxxx pro xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxx/xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest x&xxxx;xxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx buňkách, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. Xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx a pokyny xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Některá xxxxxxxxx ustanovení a kritéria x&xxxx;xxxxxxxxx I, XX, XXX, XX, V a XX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1272/2008 xx proto xxxxx upravit xxx, xxx xxxxxxxxxxxx šesté x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XXX.

(5)

Xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(6)

Xxx bylo xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx budou mít xxxxxxxx času xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a balení, xxxx xx být xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(7)

X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx ustanovení dříve, xx xxxxxxxxxx měli xxx xxxxxxx používat xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxx xxx přede xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(8)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;133 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu a Rady (XX) č. 1907/2006 (2),

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Článek 1

Nařízení (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1)

xxxxxxx X&xxxx;xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx I tohoto xxxxxxxx;

2)

xxxxxxx XX se xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení;

3)

příloha III xx mění x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx;

4)

xxxxxxx XX xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení;

5)

příloha X&xxxx;xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

6)

xxxxxxx XX se mění x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx dvacátým dnem xx vyhlášení v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Použije xx xxx xxx 17. xxxxx 2020.

Xxxxxxxx xx xxxxxxx pododstavce xxxxx xxx xxxxx a směsi xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx 17. xxxxx 2020.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx členských xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx27. xxxxxx 2019.

Za Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;353, 31.12.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Nařízení Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1907/2006 xx dne 18.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2006 x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, povolování x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx Evropské xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx směrnice 1999/45/ES x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;793/93, xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1488/94, xxxxxxxx Rady 76/769/XXX x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx 91/155/XXX, 93/67/XXX, 93/105/XX a 2000/21/ES (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;396, 30.12.2006, s. 1).


XXXXXXX X

Xxxxxxx I nařízení (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx takto:

1.

Část 1 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxx 1.1.2.2.2 xx xxxxxxx 1.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 1.1

Xxxxxx xxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx toxicita:

kategorie 1–3

0,1 %

xxxxxxxxx 4

1 %

Xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx xxxx

1 %&xxxx;(1)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx/xxxxxxxxxx xxx

1 %&xxxx;(2)

Xxxxxxxx pro specifické xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx 3

1 % (3)

Toxicita při xxxxxxxxx

1 %

Nebezpečný xxx xxxxx prostředí

akutně, xxxxxxxxx 1

0,1 %&xxxx;(4)

xxxxxxxxx, kategorie 1

0,1 %&xxxx;(4)

xxxxxxxxx, kategorie 2–4

1 %“

x)

Xxx 1.1.3.7 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.1.3.7.   Aerosoly

V případě xxxxxxxxxxx směsí, xx xxx se vztahují xxxxxx 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 x&xxxx;3.9, se směs xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx testovaná směs, xxxxx xxxx xx xxxxx aerosolu, xxxxx xxxxxxx hnací plyn xxxx xxxx na xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 1.3.2.1 xx nahrazuje tímto:

„1.3.2.1.

Jsou-li xxxxxx, butan xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx klasifikovaná x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx uváděny xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, opakovaně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx nelze xxxxxxxxx plnit x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx normě XX 417, jako topné xxxxx určené pouze xxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxx xxxxx XX 417, „Xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xx jedno xxxxxxx s ventilem xxxx xxx xxxxxxx, pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“), xxxx xxx tyto xxxxxx xxxx patrony xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx větou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.“;

2.

Xxxx 2 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.1.1 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx tímto:

„c)

látky, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x) x&xxxx;x) xxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx k získání xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx pyrotechnického xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.2.2 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx 1.6 xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxx, xxxxx obsahují xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx směsi;

a které xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx náhodného xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 xx xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx látky x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx jejich xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vodou xxxx alkoholem, xxxxxxx xxxxxx látkami xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx vodě nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxx xxxxx&xxxx;2.17).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 se obrázek 2.1.3 nahrazuje xxxxx:

Xxxxxxx 2.1.3

Xxxxxx nzařazování xx xxxxxxxx v x xxxxx výbušnin (třída 1 pro xxxxxxx)

XXXXXXXX 1.3

XXXXXXXX 1.5

XXXXXXXX 1.6

XXXXXXXX 1.2

XXXXXXXX 1.1

Xx výrobek xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx? (xxx 2.1.1.x xxxx. x))

Xx xxxxx/xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx/x xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx pyrotechnického účinku?

Existují xxxxxxxxxx xxxxxx vně xxxxxx?

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx záření x/xxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xxx nebezpečí xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xxxxx se x xxxxx necitlivou xxxxxxxx xxxxx/xxxx s nebezpečím xxxxxxxxx výbuchu?

Jedná xx x xxxxxxxx necitlivý xxxxxxx?

Xx xxxxxxx rizikem xxxxxxxxx zasažení částicemi?

Látku/směs xxxxxxx

Xx xxxxx/xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx do xxxxxxxx 1.5?

Xx předmět xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1.6?

Uplatní xx zvláštní xxxxxxxxxx 347? (1)

XXXXXXXX 1.4

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx než X

XXXXXXXX 1.4

Xxxxxxx kompatibility X

Xx xxxxxxxxx masivní xxxxxx?

XXXXX XXXXXXX 5

XXXXX XXXXXXX 6

PŘEDMĚT XXXX XXXXX/XXXXX PŘEDBĚŽNĚ XXXXXXXX XX TÉTO XXXXX (x xxx. 2.1.2)

NENÍ XXXXXXXXX

XXXXX ZKOUŠEK 7

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

(1)

Podrobnosti xxx xxxxxxxx 3.3 XX XXXX, Xxxxxxx xxxxxxxx.“;

x)

Xxx 2.1.4.3 se xxxx takto:

i)

návětí se xxxxxxxxx tímto:

„2.1.4.3.

Postup schvalování xxx xxxxx nebezpečnosti „xxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxx, pokud:“;

ii)

písmeno x) xx xxxxxxxxx tímto:

„c)

organická xxxxx nebo homogenní xxxx organických xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx skupinu (xxxx xxxxxxx) xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x:

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxx xxx 500 X/x, xxxx

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx 500 °C xxxx xxxxx,

xxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2.1.3.“;

iii)

V bodě 2.1.4.3 xxxx. c) xx xxxxxxxx xxxxxxx 2.1.3:

Tabulka 2.1.3

Xxxxxxxxxx, xxx x xxxxxxx xxxxxxxxx látky xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx schvalování pro xxxxx nebezpečnosti „výbušniny“

Energie xxxxxxxx

(x X/x)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx

(x °X)

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx?

(xxx/xx)

&xx; 500

< 500

Xx

&xx; 500

≥ 500

Xx

≥ 500

< 500

Xxx

≥ 500

≥ 500

Ne

Energii xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxx 20.3.3.3 UN XXXX, Příručka xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).“;

x)

X&xxxx;xxxxxx 2.2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx“;

x)

xxx 2.2.1 xx nahrazuje xxxxx:

„2.2.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx

2.2.1.1.

Xxxxxxxx xxxxxx xx rozumí xxxx xxxx plynná xxxx, která xx xx vzduchem xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx teplotě 20&xxxx;°X a standardním xxxxx 101,3 xXx.

2.2.1.2.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx rozumí xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx vzduchu xxxxxxxxx xxxxxx xxx teplotě 54&xxxx;°X xxxx xxxxx.

2.2.1.3.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxx xxxxxxx plyn, xxxxx může xxxxxxxx xxxxxxx i bez xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.“;

x)

Xxxx 2.2.2.1 a 2.2.2.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.2.1.

Xxxxxxx xxxx xx zařadí xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X, 1X xxxx 2 podle xxxxxxx 2.2.1. Xxxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx plyny xx xxxx zařadí xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X.

Xxxxxxx 2.2.1

Kritéria xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

1 X

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx 20 °X a xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx:

x)

xxxx xx směsi x nejvýše 13 % xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx; xxxx

x)

xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxx nejméně 12 xxxxxxxxxxx xxxx,

xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxx kritéria xxx xxxxxxxxx 1B.

Samozápalný xxxx

Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx 54 °C xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx nestálý plyn

A

Hořlavé xxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 kPa xxxxxxxx xxxxxxx.

X

Xxxxxxx plyny, xxxxx jsou při xxxxxxx vyšší xxx 20 °X x/xxxx xxxxx vyšším xxx 101,3 xXx xxxxxxxx xxxxxxx.

1X

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 X, xxxxx nejsou ani xxxxxxxxxxx ani chemicky xxxxxxx a mají xxxxxxx xxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx než 6 % xxxxxxxxxx xx vzduchu; nebo

b)

základní xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx 10 xx/x.

2

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx 1 X xxxx 1B, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 1:

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx. Viz xxxxx 2.3.

XXXXXXXX 2:

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx kategorie 1X, xxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx 1 A xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X.

XXXXXXXX 3:

Samovolné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx plynů není xxxx xxxxxxxx – xxxx xxxxx k prodlevě.

XXXXXXXX 4:

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxx hořlavých xxxxx, xxxxxxxxxxx se xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxx obsahuje xxxx xxx 1 % (xxxxxxxx) xxxxxxxxxxx složky (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx xxxxxxx 2.2.3 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.2.2

Prvky xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx 1 X

Xxxxx xxxxxxxx xx kategorie 1 A xxxxxxxxx xxxxxxxx X/X xxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx 1B

Kategorie 2

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx X

Xxxxxxxxx X

Xxxxxxxxx symbol XXX

Xxxxx výstražný symbol

Signální xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx věta x xxxxxxxxxxxxx

X220: Xxxxxxxx hořlavý xxxx.

X220: Xxxxxxxx hořlavý xxxx.

X232: Xxx styku xx xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx vznítit.

H220: Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

X230: Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x bez xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X220: Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

X231: Xxx xxxxxxxx xxxxx x/xxxx teplotě xxxx xxxxxxxx výbušně x xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X221: Xxxxxxx xxxx.

X221: Xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxx xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxx

X210

X210

X222

X280

X202

X210

X202

X210

X210

X210

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

Xxxxx xxx bezpečné xxxxxxxxx – xxxxxxxxxx

X403

X403

X403

X403

X403

X403

Xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx se xxxx následující xxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx obrázek 2.2.1).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx xx xxxxxxx 2.2.2 xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

„Xxxx-xx xxxxxxx xxxx nebo xxxx plynů xxxxxxxxxxxxx xxxx samozápalné a/nebo xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx II xxxxxxxx (XX) č. 1907/2006 x&xxxx;xxxxxxxxx informace x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx xxxxxxx 2.2.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.2.1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx 1A

Chemicky xxxxxxx xxxx X

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx 1A

Samozápalný plyn x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx X

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1A

Samozápalný xxxx x chemicky xxxxxxx xxxx A

Je xxx teplotě 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx nestálá?

Je chemicky xxxxxxx xxx teplotě xxxxx xxx 20 °X a/nebo xxxxx xxxxxx xxx 101,3 xXx?

Xx xxx teplotě 20 °C x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx nestálá?

Vzněcuje xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx při xxxxxxx 54 °C xxxxx xxxxx? (1)

Xxxxxxxxxxxxx se xxxx xxxxxxx plyn

Má xxxxxxx hořlavosti se xxxxxxxx xxx teplotě 20 °X a xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx?

Xxx

Xx

Xx

Xx

Xxx

Xxx

Xx

Xxx

Xxx

Xxx

Xxxxx xx x xxxxxxx xxxxx/xxxx

(1)

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx o samozápalných xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx jako samozápalný xxxx, xxxxx obsahuje xxxx než 1 % (xxxxxxxx) samozápalné xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx).

Xx xxxxxxxx nestálá xxx xxxxxxx xxxxx xxx 20 °X a/nebo xxxxx xxxxxx než 101,3 xXx?

Xxxxxxxxx 2

Xxxxx xxxxxxxxx symbol

Varování

Má xxxxx xxx hořlavosti &xxx;xx; 6 % xxxxxxxxxx xx vzduchu x/xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx &xxx;xx; 10 xx/x?

Xxx xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx:

x) xxxxxx se xx xxxxx x nejvýše 13 % objemových xxxxx ve vzduchu?; xxxx

x) bez ohledu xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xx rozmezí xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx 12 procentních xxxx?

Xx / xxxx známo

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Kategorie 1X

Xxxxxxxxx 1A

Nebezpečí

Nebezpečí

Nebezpečí

Kategorie 1X

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx B

“;

l)

V bodě 2.2.3 xx zrušuje xxxxxxx 2.2.2;

x)

Xxx 2.2.4 xx mění xxxxx:

xxx 2.2.4.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.4.1.

Xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, pomocí výpočtu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx stanovenými x&xxxx;xxxxxxx XXX (viz XXX 10156 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx „Plyny x&xxxx;xxxxxx xxxxx – Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx výběru xxxxxxx xxxxxxx xxxxx“ x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxx rychlosti xxxxxx pro xxxxxxxxx 1X xxx XXX 817 „Xxxxxxxx – Xxxxxxxxxx a klasifikace z hlediska xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx X: Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx plynů“). Místo xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx XXX 10156 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx lze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx trubicovou xxxxxx xxxxx xxxxx 4.2 xxxxx XX 1839 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx (Stanovení xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxx).“

Xxxxxxxx se xxxx 2.2.4.2 x&xxxx;2.2.4.3, xxxxx znějí:

„2.2.4.2.

Samozápalné vlastnosti xx určí xxx xxxxxxx 54&xxxx;°X xxx xxxxx xxxxx XXX 60079-20-1 ed. 1.0 (2010-01) „Xxxxxxx atmosféry – Xxxx 20-1: Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx plynů x&xxxx;xxx – Xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx“ xxxx xxxxx xxxxx XXX 51794 „Xxxxxxxxx teploty xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx“.

2.2.4.3.

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx plynů xxxx xxxxx použít, xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx manipulaci xxxxxxxxx, xx xx xxxxx xxxx xxxx při xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx 54 °C xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Směsi hořlavých xxxxx, které nebyly xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx jedno xxxxxxxx samozápalných xxxxxx, xx klasifikují xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. Při xxxxxxxxxx potřeby xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx vlastností x&xxxx;xxxxxxxxx nebezpečnosti xxxxxxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx z odborného xxxxxxx xxxxxxx, že xxx xxxxxxxxx klasifikace xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 2.2.4.2 se přečíslovává xxxxx:

„2.2.4.4“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.6.4.2 se xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x) až x) xxxxxxxxx xxxxx:

„2.6.4.2.

X&xxxx;xxxxxxx xxxxx&xxxx;(5) xxxxxxxxxxxx známé xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx koncentracích, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx. polymery, xxxxxxx, není nutné xxxxxxxx xxx vzplanutí xxxxxxxxxxxxxx, xx-xx xxx xxxxxxxxx xxxxx vypočtený xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx 2.6.4.3 xxxxxxxxxxxx o 5 °X&xxxx;(6) xxxxx než příslušné xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxx, že:

(5)  Metoda xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx. Těmito xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx například xxxxxxxxxx, xxxxxx, alkoholy, xxxxxx (xxxxx akrylátů) x&xxxx;xxxx. Xxxx však xxxxx validována pro xxxxx obsahující halogenované xxxxxxxxxx xxxx x/xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx."

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx 5&xxxx;°X vyšší než xxxxxxxxx kritérium xxxxxxxxxxx, xxxxx metodu výpočtu xxxxxx, a teplota vzplanutí xx xxxx experimentálně.“;"

p)

Bod 2.7.2.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.7.2.2.

Xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx hořlavé xxxx xxxxx, pokud xx xxx zapálit x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx (100&xxxx;xx) za xxxx 10 minut xxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.12.2.1 se xxxxxxx 2.12.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.12.1

Xxxxxxxx pro xxxxx a směsi, xxxxx při styku x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx plyny

Kategorie

Kritéria

1

Jakákoli xxxxx xxxx xxxx, která xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx k xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx která xxxxxx reaguje s xxxxx xxx teplotách xxxxx tak, že xxxxxxxx xxxxxx hořlavého xxxxx xx xxxxx 10 xxxxxx xx xxxxxxxx látky xx xxxxxx xxxx xxxxx.

2

Xxxxxxxx xxxxx xxxx směs, xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx tak, xx maximální rychlost xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx 20 xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxx vyšší, a xxxxx xxxxxxxxx kritéria xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1.

3

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx, která xxxxxx reaguje s xxxxx při xxxxxxxxx xxxxx xxx, xx xxxxxxxxx rychlost xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx než 1 xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx hodinu, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xx kategorie 1 xxx 2.

Poznámka:

Zkouška xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxx, xx kterém xx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xx být xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx tatáž xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx v jakém xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xx xx xx xx, xx xxxx mít xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx zkoušce xxxxxxxxx xxxxxxx chování, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx v tomto novém xxxxx.“;

x)

Xxxxxxxx xx nový xxxxx 2.17, xxxxx xxx:

„2.17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

2.17.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx a obecné xxxxxxxxx

2.17.1.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx x&xxxx;xxxx nedochází x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx příliš rychle, x&xxxx;xxxxx xxx xxxxx xxxxxx z třídy xxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“ (xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx 2.1.4.1)&xxxx;(7)

2.17.1.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx znecitlivělé xxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxx směsi, které xxxx xx účelem xxxxxxxxx xxxxxx výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxxx vodou xxxx alkoholem xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx, aby vznikla xxxxxxxxx xxxx xxxx.

XXXXXXXX: Xx zahrnuje xxx xxxxxxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxxx xxxxxxx látek.

b)

kapalné xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxx směsi, které xxxx xx účelem xxxxxxxxx jejich výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx tak, aby xxxxxxx xxxxxxxxx kapalná xxxx.

2.17.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

2.17.2.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx výbušnina xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx považuje xx xxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx:

x)

xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx účinku;

b)

představuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx masivního xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 6 x) nebo 6 x) xxxx xxxxx je opravená xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx hoření xxxxxxx x&xxxx;xxxxx X&xxxx;xxxxxxxxx 51.4 UN XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx než 1&xxxx;200&xxxx;xx/xxx; nebo

c)

je energie xxxxxxxxxxxxx rozkladu xxxxx xxx 300 J/g.

POZNÁMKA 1: Xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x) xxxx x), se xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (xxx xxxxx 2.1). Xxxxx nebo xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x), xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 2: Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx rozkladu xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx metody (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 x&xxxx;xxxxx XX XX XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).

2.17.2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx a balí xxx xxxxx dodání a používání x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 2.17.1 x&xxxx;xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (Xx) xxxxxx xx použití xxxxxxx „xxxxxxx rychlosti xxxxxx (xxxxxx xxxxx)“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxx X&xxxx;xxxxxxxxx 51.4 XX RTDG, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx:

Xxxxxxx 2.17.1

Kritéria pro xxxxxxxxxxxx výbušniny

Kategorie

Kritéria

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx x opravenou xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 300 xx/xxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx 1&xxxx;200 kg/min

2

Znecitlivělé xxxxxxxxx x opravenou xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 140 xx/xxx nebo xxxxx, xxxxx nižší xxx 300 xx/xxx

3

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 60 xx/xxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxx než 140 xx/xxx

4

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxx xxx 60 kg/min

Poznámka 1: Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxx homogenní a neoddělovaly xx během xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx/xxxxxxxxx uvede xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx skladovatelnosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxxx znecitlivění x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx listu. Za xxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxx objem xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx ošetření) xxx xxxxxx a používání xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxx znecitlivělé xxxxxxxxx xx tak xxxx zvýšit. Bezpečnostní xxxx by xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zvýšení nebezpečí xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxx xxxx směs není xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx 2: Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxx xxxxxx série xxxxxxx 2 XX XXXX, Xxxxxxxx pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx 3: Xxx účely xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxx výbušniny xxxxxxxxxx xxxxxx 2.1 (xxxxxxxxx), 2.6 (hořlavé xxxxxxxx) a 2.7 (xxxxxxx xxxx látky).

2.17.3.   Informace x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx, se xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx 2.17.2.

Xxxxxxx 2.17.2

Xxxxx na xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1

Xxxxxxxxx 2

Xxxxxxxxx 3

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx xxxxxx XXX

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx věta x xxxxxxxxxxxxx

X206: Xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx se objem xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

H207: Nebezpečí xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

X207: Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx znecitlivujícího xxxxxxxxxx.

X208: Xxxxxxxxx požáru; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

Pokyn pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxx

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx

X370 +

X380 +

P375

P370 +

P380 +

X375

X370 +

X380 +

X375

X371 +

X380 +

X375

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxx

X401

X401

X401

X401

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx

X501

X501

X501

X501

2.17.4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx při xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx 2.17.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 1.1

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 1.1

Xxxxx nebezpečnosti „Xxxxxxxxx“ (xxx kritéria x xxxxxx 2.1)

Ano

Ne

Neklasifikuje xx xxxx xxxxxxxxxxxx výbušnina

Může xxxxxx do xxxxxx xxxx fyzikální nebezpečnosti

Ano

Ano

Nebezpečí

Nebezpečí

Ano

Je xxxxxxxxx masivní xxxxxx?

Xxxxxxx 6 x), 6 x)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nižší než 300 J/g ?

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx za účelem xxxxxxxxx xxxxxxxxx vlastností?

Jedná xx o xxxxx xxxx kapalnou xxxxx/xxxx?

Xx

Xx

Xxx

Xx

XX &xxx;xx; 1 200 xx/xxx?

Xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx?

Xxxxxxx rychlosti xxxxxx

(xxxx X xxxxxxxx 51.4)

XX ≥ 60 xx/xxx xxxxx &xxx;xx; 140 xx/xxx

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx 3

Xxxxxxxxx 2

XX &xxx;xx; 60 xx/xxx

Xxxxxxxx

Xxx

Xx

XX ≥ 140 xx/xxx xxxxx &xxx;xx; 300 xx/xxx

Xx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1

Xxx

Xxx

Xxx

XX ≥ 300 kg/min xxxxx &lt; 1 200 xx/xxx

Xx

Xx

2.17.4.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx klasifikace xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1; xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx rozkladu xx xxxxx xxx 300 X/x.

2.17.4.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx určí s použitím xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xx. homogenní tuhé xxxx kapalné směsi xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx (látek) xxxxxxx (xxxxxxxxx) k potlačení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxxxx exotermického xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 x&xxxx;xxxxx XX XX RTDG, Xxxxxxxx xxx zkoušky x&xxxx;xxxxxxxx).“;

3.

Xxxx 3 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 3.1.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.1.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx (xx. xxxxxxxx), k nimž xxxxx xx jednorázové nebo xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx směsi.“;

b)

V bodě 3.1.2.1 xx xxxxxx xxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„3.1.2.1.

Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xx jedné xx xxxx kategorií xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx akutní xxxxxxxx xxx orální, xxxxxxxx xxxx inhalační xxxxxxxx podle xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx toxicity xxxx xxxxxxxxx jako (přibližné) xxxxxxx LD50 (xxxxxx, xxxxxxxx expozice) xxxx XX50 (xxxxxxxxx xxxxxxxx) xxxx jako odhady xxxxxx xxxxxxxx (ATE). Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx XX50/XX50 přímo, xxxx, xxxxxxx metody xx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx) xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxx reference xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx za xxxxxxxx&xxxx;3.1.1.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.1.2.1 se xxxxx xxxxxxx 3.1.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 3.1.1

Odhadované xxxxxxx akutní xxxxxxxx (XXX) a kritéria xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx“;

x)

Xxx 3.2.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.2.1.1.

Xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx poškození xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx škáry, x&xxxx;xxxxx xxxxx po expozici xxxxx nebo xxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxx xxxxxxxx vratného xxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx po xxxxxxxx xxxxx nebo směsi.“;

e)

Bod 3.3.1.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.3.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx tkáně xxxx xxxxxxx fyzické xxxxxxxx vidění, x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxx látce xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx očí xx rozumí xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxx, k nimž xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.1.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.4.1.1.

Senzibilizací xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx dýchacích xxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.1.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxxxx, k níž xxxxx xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.2.1.3.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.2.1.3.1.

Xxxxx získané x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxxx&xxxx;(8), xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;(9) xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxx zahrnovat:

a)

měření imunoglobulinů X (XxX) a jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx;

x)

xxxxxxxxxx pulmonární xxxxxx xx xxxxxxx.

(8)&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx modely x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx. Za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx údaje xx xxxxxx xx xxxxxxxxx představovat cenné xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx."

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, kterými xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx astmatu, xxxxxx dosud plně xxxxx. Z preventivních xxxxxx xx tyto látky xxxxxxxx xx senzibilizátory xxxxxxxxx cest. Lze-li xxxx xx základě xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxx vyvolávají xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxx dýchacích xxxx.“;"

x)

X&xxxx;xxxx 3.4.3.3.2 xx Xxxxxxxx 1 k tabulce 3.4.6 nahrazuje xxxxx:

Xxxxxxxx 1:

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx za účelem xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 2.8 xxxxxxx XX xx ochranu xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx. Xxx směs obsahující xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx list. X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx limitem xx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx desetinu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx limitu.“;

j)

Bod 3.5.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.1.1.

Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx dědičné xxxxxx mutace, včetně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx aberací x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx dojde xx expozici xxxxx xxxx směsi.“;

k)

Bod 3.5.1.1 xx xxxxxxxxxxxx takto:

„3.5.1.2.

Mutací xx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx „xxxxxx“ xx xxxxxxxx jak xx dědičné genetické xxxxx, xxxxx xx xxxxx projevit xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx XXX, xxxx-xx xxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx párů xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxx „xxxxxxxxx“ x&xxxx;„xxxxxxx“ xx xxxx xxxxxxxx xxx látky vyvolávající xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.2 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.1.3.

Xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxxx“ a „genotoxicita“ se xxxxxxxx xx látky xxxx procesy, xxxxx xxxx xxxxxxxxx, obsah xxxxxxxxx informace nebo xxxxxxx XXX, včetně xxxx, xxxxx způsobují xxxxxxxxx XXX zásahem xx normálních xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx které xxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxx) mění xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.2.3.5 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.2.3.5.

Xxxxxxx xx xxxx týkající se xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxx na xxxxxxxxxxxx aberace v buňkách xxxxxx dřeně savců;

zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.6.1.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.6.1.1.

Xxxxxxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxx rakoviny nebo xxxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx po xxxxxxxx látce nebo xxxxx. Látky x&xxxx;xxxxx, xxxxx vyvolaly xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx nádory x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx experimentálních studiích xx xxxxxxxxx, xx xxxxxx pokládají xx xxxxx, o nichž xx xxxxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx lidským xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx přesvědčivé xxxxxx, xx mechanismus xxxxxx xxxxxx xxxx xxx člověka xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxx látky nebo xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx o míře nebezpečí xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx, které může xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.7.1.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.7.1.1.

Toxicitou xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxx, jakož x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, k nimž xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx směsi. Xxxx uvedené definice xxxx upravené xxxxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxxxxx v dokumentu XXXX/XXX x.&xxxx;225, Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx spojených x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Health Xxxxx to Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx with Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx). Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx geneticky xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx v zárodečných xxxxxxx“ (xxxxx 3.5), jelikož x&xxxx;xxxxxxxx systému klasifikace xx považuje za xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx toxicita xxx xxxxxxxxxx rozděluje xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx a plodnost;

b)

nepříznivé xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx reprodukci xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx s těmito xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx toxické xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.7.2.5.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.7.2.5.1.

X&xxxx;xxxxxxxxx xx řada xxxxxxxxxxx uznávaných xxxxxxxxxx xxxxx; xxxxx xxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx vývojové xxxxxxxx (xxxx. xxxxx metodiky XXXX 414) x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxxx (xxxx. xxxxx xxxxxxxx XXXX 415, 416, 443).“;

x)

Xxx 3.8.1.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.8.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx – xx xxxxxxxx specifické xxxxxxx xxxxxx xx cílové xxxxxx, k nimž xxxxx xx jednorázové expozici xxxxx xxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx funkci, x&xxxx;xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, okamžité x/xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx nezabývají xxxxxx 3.1 xx 3.7 a oddíl 3.10 (xxx xxxxxx xxx 3.8.1.6).“;

x)

Xxx 3.8.3.4.1 se xxxxxxxxx tímto:

„3.8.3.4.1.

Nejsou-li x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx zkoušek xxx samotnou xxxx x&xxxx;xxxxx-xx použít zásady xxxxxxxxxxx, aby bylo xxxxx provést xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx na klasifikaci xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx složky. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx se směs xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx specifické xxxxxx xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxxx specifického xxxxxx) xx jednorázové xxxxxxxx, xxxxx alespoň xxxxx složka xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx toxická xxx specifické xxxxxx xxxxxx (po xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx 2 x&xxxx;xx xxxxxxxx v koncentraci xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx limitu, xxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 3.8.3 pro xxxxxxxxx 1 xxxx 2.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.8.3.4 xx xxxxxxxx xxxx xxx 3.8.3.4.6, který zní:

„3.8.3.4.6.

V případech, xxx xx pro xxxxxx xxxxxxxxx 3 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx „xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx xx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx ≥&xxxx;1&xxxx;% (xxxxxxxxxx xxx xxxx látky, xxxxxxxx, xxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx a objemové xxx xxxxx), ledaže xx xxxxx xx xxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx < 1 % xx xxxxx relevantní xxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.9.1.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.9.1.1.

Xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xx opakované expozici – xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx cílové orgány, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx expozici xxxxx xxxx xxxxx. Zahrnuty xxxx všechny závažné xxxxxx xx zdraví, xxxxx mohou xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Nezahrnují xx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx účinky, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx 3.1 až 3.8 a oddíl 3.10.“;

x)

Xxx 3.9.3.4.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.9.3.4.1.

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nebo údaje xx zkoušek xxx xxxxxxxx xxxx a nelze-li xxxxxx zásady xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx klasifikaci, zakládá xx xxxxxxxxxxx směsi xx klasifikaci xxxxxxxxxxxx xxxxx tvořících xxxx xxxxxx. V tomto případě xx směs xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx cílové orgány (x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx) xx opakované expozici, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx byla klasifikována xxxx toxická xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (xx xxxxxxxxx xxxxxxxx) xxxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx 2 x&xxxx;xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx obecnému xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx v tabulce 3.9.4 xxx kategorii 1 xxxx 2.“;

x)

Xxx 3.10.1.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.10.1.3.

Xxxxxxxxxxxxx při xxxxxxxxx xx rozumějí vážné xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx pneumonie, xxxxxxxxx xxxx xxxx smrt, x&xxxx;xxxx dojde xx xxxxxxxxx látky xxxx xxxxx.“

x)

X&xxxx;xxxx 3.10.3.3 se xxxxxxxx nový bod:

„3.10.3.3.1.1.

„Relevantními xxxxxxxx“ směsi xxxx xx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx v koncentraci ≥&xxxx;1&xxxx;%.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.1 se xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx:

„3.10.3.3.1.2.

Xxxx xx zařadí xx xxxxxxxxx 1, pokud xx xxxxxx koncentrací xxxxxx xxxxxxxxx 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% x&xxxx;xxxx má xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ≤ 20,5 xx2/x, měřeno xxx 40&xxxx;°X.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.2 se xxxxxxxxxxxx a nahrazuje xxxxx:

„3.10.3.3.1.3.

X&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxxxx do xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1, pokud xx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx součet xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% a směs xx xxxxxxxxxxxx viskozitu ≤ 20,5 xx2/x, měřeno při 40&xxxx;°X.“;

4.

Xxxx 4 se xxxx xxxxx:

Xxx 4.1.3.5.5.3.1. xx xxxxxxxxx tímto:

„4.1.3.5.5.3.1.

Nejprve xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zařazené do xxxxxxxxx Xxxxxx toxicita 1. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx (x&xxxx;%) xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx multiplikačními xxxxxxx ≥ 25 %, xxxxxx xx xxxx xxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx 1.“.

(5)  Metoda xxxxxxx xxxx dosud xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx těkavých xxxxxx. Těmito složkami xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx například xxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxx (kromě xxxxxxxx) x&xxxx;xxxx. Xxxx však xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx a/nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx vypočítaný xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx 5&xxxx;°X xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx klasifikace, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, a teplota xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxxx.“;

(8)&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx. Za xxxxxxxx xxxxxxxx mohou údaje xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx astmatu, xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx tyto xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Lze-li xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, že xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx astmatu xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx se xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.“;“


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, xxx xxx 3.2.3.3.1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx popřípadě &xx; 1 %, xxx bod 3.3.3.3.1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, xxx xxx 3.8.3.4.6.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx < 0,1 %, xxx xxx 4.1.3.1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx výbušniny xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1 xxx rovněž xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxx znecitlivělé xxxxxxxxx, xx předpokladu xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;2.17. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx znecitlivělé xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 3 (xxxx X&xxxx;XX XXXX, Xxxxxxxx pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx), xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx budou xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx.


PŘÍLOHA II

Příloha XX xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxx X&xxxx;xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxx xx tato položka:

„1.1.1.   EUH001 – „Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx“

Xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1 přílohy X, xxxxx se uvádějí xx xxx zvlhčené xxxxx nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 1.1.3 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.1“;

x)

Xxx 1.1.4 xx přečíslovává xxxxx:

„1.1.2“;

x)

Xxx 1.1.5 xx xxxxxxxxxxxx takto:

„1.1.3“;

e)

Bod 1.1.6 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.4“;

2.

Xxxx XX xx xxxx xxxxx:

X&xxxx;xxxxxx 2.10 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

≥ xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx koncentračního xxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx senzibilizující xxxx nebo xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx dýchací xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx“.


XXXXXXX III

Příloha III xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx takto:

1.

Část 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xx xxxxxxx 1.1 xx doplňují xxxx xxxxxxxxxx věty x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx:

„X206

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1

XX

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx, onda expansiva x xxxxxxxxxx; mayor xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx reduce xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx zasažení částicemi; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx objem xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxx for xxxxx, xxxxxxxxxx eller xxxxxxxxxxx af fragmenter; øxxx risiko xxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx middel reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxß xxxx Sprengstücke; xxxöxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxx-, xxxxxxxxx- xõx laialipaiskumisoht, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxxxx korral xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

EN

Fire, xxxxx xx xxxxxxxxxx hazard; xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx is xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx, x'xxxxx xx xxxxxxx ou de xxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx x'xxxxxxxxx si xx xxxxxxxx d'agent désensibilisateur xxx xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin, xxxxxxxxxx nó xxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx an xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxx xxxx ili xxxxxxxxxxxxx; povećan rizik xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx udio xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxxx x'xxxxxxxx, xx spostamento x'xxxx x xx xxxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx se x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx, xxxxxxxxxxļņxīxxxxīxx xxx xxxxxxīxxxxīxx; xx xxxxxxxxxxxxāxxxxx līdzekļa xxxxxxxx samazinājies, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx risks.

LT

Gaisro, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxėxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx veiksnio xxxxxxxxx xxxx didesnė xxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xűx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx csökkenésével.

MT

Periklu xx' nar, xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx xx' splużjoni xxxx x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx voor xxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx pożarem, xxxxxxxx xxx rozrzutem; zwiększone xxxxxx xxxxxxx xxśxx xxxxxxxść śxxxxx odczulającego xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx, sopro xx xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx xx xxxxxx xxxxçãx do xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx, detonare sau xxxxxxxxxx; risc sporit xx xxxxxxxx xxxă xx xxxxxx agentul xx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx požiaru, xxxxxxx xxxxx rozletenia xxxxxxx; xxxxxxx riziko xxxxxxx, ak xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx nastanek xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxx eksplozije, če xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx-, xäxäxxxx- xxx xxxxxxxxxxxx; suurentunut, jos xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx, xxxxxxåx xxxxx xxxxxxxx xxx kaststycken, öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx okänsliggörande äxxxx xxxxxxx.“

„X207

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 2, 3

XX

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx de xxxxxxxx x proyección; mayor xxxxxx de xxxxxxxxx xx se xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; øxxx risiko xxx xxxxxxxxxx, hvis det xxxxxxxxxxxxxxxxxx middel reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxxüxxx; erhöhte Explosionsgefahr xxxx das Desensibilisierungsmittel xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxx- või xxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxxxx xxxxxx suurenenud xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xx explosion xx xxxxxxxxxxxxx agent xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx d'incendie xx xx xxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx d'explosion xx xx quantité x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx est xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin nó xxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx laghdaítear xx dí-íogróir.

HR

Opasnost xx xxxxx ili rasprskavanja; xxxxćxx rizik od xxxxxxxxxx ako je xxxxxxx udio xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxxx x'xxxxxxxx o xx xxxxxxxxxx; maggior xxxxxxx xx esplosione xx l'agente xxxxxxxxxxxxxxxxx è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx xxx xxxxxxīxxxxīxx; xx xxxxxxxxxxxxāxxxxx xīxxxxļx daudzums xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx xxxx išsvaidymo pavojus; xxxxxėxxx desensibilizacijos xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx didesnė xxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xűx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx; fokozott xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx csökkenésével.

MT

Periklu xx' xxx jew xxxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx ta' xxxxżxxxx xxxx x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx voor xxxxx of scherfwerking; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xx ongevoeligheidsagens xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx lub xxxxxxxxx; xxxęxxxxxx xxxxxx xxxxxxx jeśli zawartość śxxxxx xxxxxxxxąxxxx została xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx incêndio xx xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx xx houver xxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx sau xxxxxxxxxx; risc xxxxxx xx xxxxxxxx xxxă xx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx rozletenia xxxxxxx; xxxxxxx xxxxxx výbuchu, xx xx xxxxx xxxxx desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx nastanek xxxxxx xxx xxxxxxx; povečana xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx vsebnost xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx- tai xxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, jos xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx. öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx okänsliggörande äxxxx xxxxxxx.“

„X208

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 4

XX

Опасност от пожар; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xx explosión xx xx xxxxxx el xxxxxx insensibilizante.

CS

Nebezpečí xxxxxx; xxxxxxx nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx se xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx; øxxx xxxxxx for eksplosion, xxxx xxx desensibiliserende xxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxxx Xxxxx; xxxöxxx Explosionsgefahr xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxxxxx; desensibilisaatori xäxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx of explosion xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx; xxxxxx accru x'xxxxxxxxx xx la xxxxxxxx x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx est xxxxxxx.

XX

Xxxxx xxxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx an dí-íogróir.

HR

Opasnost xx vatre; xxxxćxx xxxxx xx eksplozije xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxćxx agensa.

IT

Pericolo x'xxxxxxxx; maggior rischio xx esplosione xx x'xxxxxx desensibilizzante è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx; xx xxxxxxxxxxxxāxxxxx xīxxxxļx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx risks.

LT

Gaisro xxxxxxx; xxxxxėxxx desensibilizacijos xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxė sprogimo xxxxxx.

XX

Xűx xxxxxxxx; fokozott robbanásveszély x deszenzibilizáló szer xxöxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx' nar; xxxxxx xxxxx ta' xxxxżxxxx xxxx x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxx xxxxx; xxxxxxxxxx ontploffingsgevaar xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx pożarem; xxxęxxxxxx xxxxxx wybuchu xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx incêndio; xxxxx xxxxxxxxx xx explosão xx houver xxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx; risc xxxxxx xx xxxxxxxx xxxă xx reduce xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xx sa xxxxx obsah desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx desenzibilizatorja.

FI

Palovaara; xxxxxxxxxxx, jos flegmatointitekijää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx, öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxäxxxxxxöxxxxx ämnet xxxxxxx.“

„X232

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X, samozápalný xxxx

XX

Може да се запали спонтанно при контакт с въздух.

ES

Puede xxxxxxxxxx espontáneamente en xxxxxxxx con xx xxxx.

XX

Xxx xxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx vznítit.

DA

Kan xxxxxxxæxxx xxx xxxxxxx xxx xxxx.

XX

Xxxx xxxx xxx Xxxxxxx xxx Xxxx xxxxxxx xxxxüxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxx õxxxx xõxx xüxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Ενδέχεται να αυτοαναφλεγεί εάν εκτεθεί στον αέρα.

XX

Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx if xxxxxxx to xxx.

XX

Xxxx x'xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx x'xxx.

XX

X'xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxx xxx.

XX

Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx u xxxxxx sa xxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx'xxxx.

XX

Xxxxxxē xx xxxxx xxx spontāni xxxxxxxxxx.

XX

Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxőxxx érintkezve öngyulladásra xxxxxxxx.

XX

Xxxxx' xxxħx x-xxx xxxxxxxxxxxxx jekk xxxx xxxxxx xħxxx-xxxx.

XX

Xxx spontaan xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxx.

XX

Xxżx xxxxxć xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxłxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxxxxxxx-xx espontaneamente xx contacto xxx x xx.

XX

Xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx dacă xxxxă îx contact xx xxxxx.

XX

Xxx xxxxxxxx xx vzduchom xx xôxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX

X xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxx xxxxxä xxxxxxääx palamaan xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx.

XX

Xxx xxxxxxxxxxäxxx xxx xxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxx 1.1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx H220 xx xxxxxxxxx tímto:

„H220

Jazyk

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X“

xx)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X221 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X221

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 1X, 2“

xxx)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X230 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X230

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 A, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx X“

xx)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X231 se nahrazuje xxxxx:

„X231

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 1 X, chemicky xxxxxxx xxxx X“

x)

Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X314 xx xxxxxxxxx tímto:

„FR

Provoque xx xxxxxx xxûxxxxx xx la peau xx de xxxxxx xxxxxxx xxx xxxx.“;

2.

Xxxx 2 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxx 2.1 se xxxxxxx položka xxx XXX 001.


XXXXXXX XX

Xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) č. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxx xxxxxx odstavec xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxxx xxxxxxxxxxxx pokynů xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebezpečnosti xxxxx xxxx pokynu. Xxxxxx je xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx bezpečné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx údaje xxx všechny xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx opatření. Použijí xx xxxxxxx specifické xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx použijí xxxx xxxxxx pokyny xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx spojeny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx nebezpečnosti.

S cílem xxxxxxx xxxxxxxxxxx při xxxxxxxxx xxx xxx bezpečné xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx pokynů pro xxxxxxxx zacházení xx xxxxxx ušetření místa xx xxxxxxxx a zlepšení xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx v části 1 xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx kombinovaných xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xx xxxx xxxxxx xxxxx jako xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx vytvářet xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx označení x&xxxx;xxxxxxx s článkem 22 x&xxxx;xx.&xxxx;28 xxxx.&xxxx;3.

Xxx ohledu na xxxxxx&xxxx;22 mohou xxxxxx xxx bezpečné zacházení xx xxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx listech xxxxxxxxx xxxxxx změny textu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx bezpečnosti x&xxxx;xxxxxxx xxx tom x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v pokynu. Xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx variant, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx výrazů s ohledem xx region, x&xxxx;xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.“;

2)

Xxxxxxx 6.1 xx mění xxxxx:

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X103 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X103

Xxxxxxx si přečtěte xxxxxxx pokyny x xxxxx xx xxxx.

x xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx – xxxxxxxx, použije-li xx P202.

3)

Tabulka 6.2 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X201 x&xxxx;X202 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X201

Xxxx xxxxxxxx xx obstarejte xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Nestabilní xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx (oddíl 3.5)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxx – xxxxxxxx, xxxxxxx-xx xx P202.

Karcinogenita (xxxxx 3.6)

1 A,1B, 2

Toxicita xxx xxxxxxxxxx (xxxxx 3.7)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx – xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.7)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

X202

Xxxxxxxxxxxx, xxxxx jste xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxx plyny (xxxxx 2.2)

X, X (xxxxxxxx xxxxxxx plyny)

Mutagenita x xxxxxxxxxxx buňkách (xxxxx 3.5)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci (xxxxx 3.7)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx – xxxxxx xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.7)

Dodatečná xxxxxxxxx

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X210 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X210

Xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Zákaz xxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxx plyny (xxxxx 2.2)

1 A, 1B, 2

Xxxxxxxx (xxxxx 2.3)

1, 2, 3

Xxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx tuhé xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Samovolně xxxxxxxxx xxxxx a xxxxx (xxxxx 2.8)

Typy X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Samozápalné xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Typy X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

c)

Vkládá xx položka xxxxxxxx xx xxxx X212, xxxxx zní:

„P212

Zamezte zahřívání x uzavřeném xxxxx xxxx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X222 xx xxxxxxxxx tímto:

„P222

Zabraňte xxxxx xx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

Samozápalný xxxx

xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.10)

1

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X230 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X230

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stavu ...

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Podtřídy 1.1, 1.2, 1.3, 1.5

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

xxx látky x xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx, zředěné, xxxxxxxxxx xxxx suspendované s xxxxxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx výbušné xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X233 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X233

Xxxxxxxxxxx obal xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

pokud xx kapalina těkavá x xxxx způsobit xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

xxxxx xx xxxxxxxx látka xxxxxx x může xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx dýchacích xxxx (oddíl 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx specifické cílové xxxxxx – jednorázová xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx 3.8)

3

x)

Xxxxxxx týkající xx kódu P280 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X280

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx rukavice/ochranný xxxx/xxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx štít/chrániče xxxxxx/…

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxx typ osobních xxxxxxxxxx prostředků xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx plyny (xxxxx 2.2)

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx tuhé xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, B, X, X, E, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx x směsi (xxxxx 2.11)

1, 2

Xxxxx x xxxxx, které xxx xxxxx s xxxxx xxxxxxxx hořlavé plyny (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx látky (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxxx X, X, X, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxxxxxx ochranné xxxxxxxx/xxxx.

X příslušných případech xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx specifikuje xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1 X, 1B, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxx x xxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx štít.

V xxxxxxxxxxx případech xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx druh xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx blíže xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1B

Vážné poškození xxx (oddíl 3.3)

1

Specifikujte xxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx xxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx druh xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxx (xxxxx 3.3)

2

Xxxxxxxxxx x zárodečných xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 X, 1X, 2

Vhodný xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 A, 1X, 2

Toxicita xxx xxxxxxxxxx (xxxxx 3.7)

1 X, 1X, 2

(4)

Xxxxxxx 6.3 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx P301 x&xxxx;X302 xx nahrazují tímto:

„P301

PŘI XXXXXX:

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Žíravost xxx xxxx (oddíl 3.2)

1, 1 A, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (xxxxx 3.10)

1

X302

XXX XXXXX X KŮŽÍ:

Samozápalné xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxx a xxxxx, xxxxx xxx styku x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx plyny (xxxxx 2.12)

1, 2

Akutní xxxxxxxx – dermální (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxxxx pro xxxx (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1B“

b)

Položka xxxxxxxx xx kódu X332 xx nahrazuje xxxxx:

„X332

Xxx xxxxxxxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx pro xxxx (oddíl 3.2)

2

xxx xxxxxxxx, pokud xx xx xxxxxx xxxxxxx X333.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx P370 x&xxxx;X371 xx xxxxxxxxx tímto:

„P370

V xxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Oxidující xxxxx (xxxxx 2.4)

1

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky x xxxxx (oddíl 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx tuhé xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Látky a xxxxx, xxxxx při xxxxx x xxxxx xxxxxxxx hořlavé xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Typy X, X, X, X, E, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3

P371

V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx tuhé xxxxx (oddíl 2.14)

1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

4“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X375 xx nahrazuje xxxxx:

„X375

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxx 1.4

xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1.4 (xxxxxxx kompatibility X) v xxxxxxxxxx xxxxx.“

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky x směsi (xxxxx 2.8)

Xxx X

Xxxxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Organické xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxx X

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx P377 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X377

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: Nehaste, xxxxx-xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1B, 2“

f)

Položka xxxxxxxx xx xxxx X380 xx nahrazuje xxxxx:

„X380

Xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Samovolně xxxxxxxxx látky a xxxxx (xxxxx 2.8)

Typy X, B

Oxidující xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Typy X, B

Znecitlivělé výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxxx týkající xx xxxx X381 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X381

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1B, 2“

h)

Položka xxxxxxxx se xxxx X301 + X312 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X301 + X312

XXX XXXXXX: Xxxxxxxx-xx xx xxxxx, xxxxxxx XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX/xxxxxx/….

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (oddíl 3.1)

4

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx pomoc.“

i)

Položky xxxxxxxx xx xxxx X370&xxxx;+&xxxx;X380&xxxx;+&xxxx;X375 x&xxxx;X371&xxxx;+&xxxx;X380&xxxx;+&xxxx;X375 se nahrazují xxxxx:

„X370 + X380 + X375

X xxxxxxx xxxxxx: Xxxxxxxx prostor. Xxxxx nebezpečí xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (oddíl 2.1)

Podtřída 1.4

xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1.4 (xxxxxxx kompatibility X) x přepravním xxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3

X371 + P380 + X375

X případě xxxxxxx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx: Vykliďte xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

4

5)

Tabulka 6.4 xx mění xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X401 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X401

Xxxxxxxxx v souladu x …

Výbušniny (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx upřesní místní/regionální/vnitrostátní/mezinárodní xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx P403 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X403

Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1X, 2

Oxidující xxxxx (oddíl 2.4)

1

Xxxxx xxx tlakem (xxxxx 2.5)

Xxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx plyn

Zchlazený xxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Pro hořlavé xxxxxxxx xxxxxxxxx 1 x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx a mohou xxxxxxxx vznik xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x směsi (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxx xxxxxxxxx reagující xxxxx a směsí xxxxxxxxxxx peroxidů x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx ke xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

xxxxx je xxxxx xxxx xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxx vznik nebezpečného xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice; narkotické xxxxxx (oddíl 3.8)

3

6)

Xxxxxxx 6.5 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx týkající se xxxx X501 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X501

Xxxxxxxxx obsah/obal …

Xxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

… xxxxx místních/regionálních/vnitrostátních/mezinárodních xxxxxxxx (xxxxxxxx).

Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx požadavky xx xxxxxxxxxx vztahují na xxxxx, xxxx xxxx xx obojí.“

Samovolně xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx A, X, C, D, X, X

Xxxxx a xxxxx, xxxxx při xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx plyny (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Oxidující xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxxx X, B, C, X, X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Akutní toxicita – xxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx toxicita – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

Xxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1, 1 A, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1B

Mutagenita x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxxxxxxx (oddíl 3.6)

1 X, 1B, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci (oddíl 3.7)

1 X, 1B, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 3.8)

1, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx cílové xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice; xxxxxxxxxx dýchacích cest (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice; xxxxxxxxxx účinky (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx pro specifické xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 3.9)

1, 2

Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (oddíl 3.10)

1

Xxxxxxxxxx xxx xxxxx prostředí – akutně (xxxxx 4.1)

1

Xxxxxxxxxx xxx vodní xxxxxxxxx – chronicky (xxxxx 4.1)

1, 2, 3, 4

x)

Xx položku X502 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„X503

Xxxxxxxxxx se u xxxxxxx nebo dodavatele x odstranění, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx informací xxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.“

7)

Xxxxxxx 1.2 xx mění takto:

a)

Vkládá xx xxxx položka, xxxxx zní:

„P212

Jazyk

BG

Да се избягва нагряване в затворено пространство или понижаване на съдържанието на десенсибилизиращия агент.

XX

Xxxxxx xx calentamiento xx xxxxxxxxxxx de aislamiento x la reducción xxx xxxxxx insensibilizante.

CS

Zamezte xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

DA

Undgå xxxxxxxxxx under xxxxxxxxxxxx xxxxx reduktion xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“

XX

Xxxxxxxx xxxxx Einschluss und Xxxxxxxxxxx des Desensibilisierungsmittels xxxxxxxxx.

XX

Xäxxxxx suletuna xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx vähenemist.

EL

Να αποφεύγεται η θέρμανση σε περιορισμένο χώρο και η μείωση του παράγοντα απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxxx xxxxxxx under xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxx desensitising xxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx ou en xxx de xxxxxxxxxx xx la quantité x'xxxxx désensibilisateur.

GA

Seachain xx xxxxx i xxxxxxxxx xxxx xx x xxxx laghdú xx xx dí-íogróir.

HR

Izbjegavati zagrijavanje x zatvorenom prostoru xxx smanjenje xxxxxx xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx sotto xxxxxxxxxxxx x di ridurre x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxļxxx karsēšanu xxēxxā vidē xxx xxxxxxxxxxxxēxxxā xģxxxx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx.“

XX

Xxxxxx kaitimo xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx desensibilizacijos xxxxxxxx poveikio sumažėjimo.

HU

Kerülje x xxxxxxxx zárt xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxöxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xxxxx x-xxxħxx xxx-xxxħxxx xxx xx-xxxxxxx xxx-xġxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx van de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxć ogrzewania pod xxxxxxęxxxx xxx w xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zawartości śxxxxx xxxxxxxxąxxxx.“

XX

Xxxxxx x xxxxxxxxxxx em xxxxxxxx xxxxxxx xx a xxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.“

XX

X se evita îxxăxxxxxx îx xxxxx xxxxxxxx xxx îx xxx xx scădere x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx

XX

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx priestore alebo xxxxxxxx xxxxxx desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx prostoru xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.“.

XX

Xäxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxäxxxxä.

XX

Xxxxxx xxxxäxxxxxx i xxxxxx xxxåxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx det xxäxxxxxxöxxxxx ämnet.“


XXXXXXX X

Xxxx 1, xxxxx 1.2 přílohy X&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

x)

Xx xxxxxxx 2 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1“ xxxxxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1&xxxx;X, 1X“.

x)

Xx xxxxxxx 2 se xx xxxxxxxx xxxxxxx doplňuje xxxxx „Xxxxx 2.17 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1, 2, 3, 4“.


XXXXXXX XX

Xxxx 1 xxxxxxx VI xxxxxxxx (XX) x. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

x)

X xxxxxxx 1.1 xx xxxxx týkající xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Hořlavé xxxxx

Xxxx. Xxx 1 X

Xxxx. Xxx 1X

Flam. Gas 2

Xxx. Xxx

Xxxx. Unst. Xxx A

Xxxx. Unst. Xxx B“

x)

V tabulce 1.1 xx xx xxxxx „Xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxx xxx xxxx“ xxxxxxxx nový řádek, xxxxx zní:

„Znecitlivělé výbušniny

Xxxxx. Xxxx. 1

Xxxxx. Xxxx. 2

Xxxxx. Xxxx. 3

Xxxxx. Xxxx. 4“