Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2019/521

xx dne 27.&xxxx;xxxxxx 2019,

xxxxxx se xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx technickému x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx mění xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č. 1272/2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx a směsí

(Text x xxxxxxxx pro EHP)

EVROPSKÁ XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Evropské xxxx,

x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxx 16.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx a zrušení směrnic 67/548/XXX x&xxxx;1999/45/XX x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1907/2006&xxxx;(1), x&xxxx;xxxxxxx xx xx.&xxxx;53 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx předmětů x&xxxx;xxxxx Xxxx.

(2)

Xxxxxxxx (ES) č. 1272/2008 xxxxxxxxxx xxxxxxxx harmonizovaný xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx (XXX) Xxxxxxxxxx spojených národů (XXX).

(3)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx XXX xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx XXX. Šesté x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx vydání XXX xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2014, respektive 2016 Xxxxxxx odborníků XXX xxx xxxxxxxx nebezpečných xxxx a globálně harmonizovaný xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

(4)

Xxxxx a sedmé xxxxxxxxxx vydání XXX xxxxxxxx xxxxxxx změnit xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a kritéria xxxxxxxx se klasifikace, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Zmíněné xxxxx XXX zejména xxxxxxxx novou xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx v rámci třídy xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx plyny. Xxxxx xxxxx zahrnují xxxxxx: xxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxx styku x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx; xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxx; a prvků xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx kritérií xxx xxxxx nebezpečnosti xxxxxxxxx, xxxxxxx plyny, xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx látky, xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx xxxx, vážné xxxxxxxxx xxx/xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest a kůže, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, toxicita xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. Xxxx xx xxxx xxxxxxx standardní xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, XX, XXX, XX, X&xxxx;x XX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 je proto xxxxx xxxxxxx xxx, xxx zohledňovala xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XXX.

(5)

Xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx.

(6)

Xxx bylo zajištěno, xx dodavatelé xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx času xxxxxxxxxxx xx xxxxx ustanovením xxxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxxxxxx a balení, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(7)

X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx dodavatelé xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx přede xxxx použitelnosti xxxxxx xxxxxxxx.

(8)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;133 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1907/2006&xxxx;(2),

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Článek 1

Nařízení (XX) č. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1)

xxxxxxx X&xxxx;xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

2)

xxxxxxx XX xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx;

3)

xxxxxxx XXX xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx;

4)

xxxxxxx XX xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx s přílohou XX tohoto xxxxxxxx;

5)

xxxxxxx X&xxxx;xx mění v souladu x&xxxx;xxxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

6)

xxxxxxx XX se xxxx x&xxxx;xxxxxxx s přílohou VI xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.

Xxxxxxx xx xxx xxx 17. xxxxx 2020.

Odchylně od xxxxxxx pododstavce xxxxx xxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a baleny x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxx přede dnem 17. xxxxx 2020.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx27. xxxxxx 2019.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Jean-Claude XXXXXXX


(1)  Úř. věst. L 353, 31.12.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č. 1907/2006 xx xxx 18.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2006 x&xxxx;xxxxxxxxxx, hodnocení, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxxx agentury xxx chemické xxxxx, x&xxxx;xxxxx směrnice 1999/45/ES x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Rady (XXX) x.&xxxx;793/93, xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 1488/94, xxxxxxxx Xxxx 76/769/XXX x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx 91/155/EHS, 93/67/XXX, 93/105/XX x&xxxx;2000/21/XX (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;396, 30.12.2006, x.&xxxx;1).


XXXXXXX I

Příloha X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 se xxxx takto:

1.

Část 1 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxx 1.1.2.2.2 se tabulka 1.1 xxxxxxxxx tímto:

Tabulka 1.1

Xxxxxx mezní hodnoty

Třída xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx hodnoty, xxx je xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx toxicita:

kategorie 1–3

0,1 %

xxxxxxxxx 4

1 %

Žíravost/dráždivost xxx xxxx

1 %&xxxx;(1)

Xxxxx xxxxxxxxx očí/podráždění xxx

1 %&xxxx;(2)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx 3

1 %&xxxx;(3)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx

1 %

Nebezpečný xxx xxxxx prostředí

akutně, xxxxxxxxx 1

0,1 %&xxxx;(4)

xxxxxxxxx, kategorie 1

0,1 % (4)

chronicky, kategorie 2–4

1 %“

x)

Xxx 1.1.3.7 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.1.3.7.   Aerosoly

V případě xxxxxxxxxxx směsí, na xxx se xxxxxxxx xxxxxx 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 x&xxxx;3.9, xx směs xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx testovaná xxxx, xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx hnací xxxx xxxx xxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx směsi xxx xxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 1.3.2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.3.2.1.

Xxxx-xx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx plyn xxxxx xxxx obsahující xxxx látky xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx v uzavřených, opakovaně xxxxxxxxxxx nádobách xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx plnit x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx normě EN 417, jako xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxx spalování (aktuální xxxxxx xxxxx XX 417, „Xxxxxx xxxxx xx zkapalněné uhlovodíkové xxxxx na jedno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebiči – Konstrukce, kontrola, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“), xxxx xxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, standardní větou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx a pokyny xxx xxxxxxxx nakládání xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.“;

2.

Xxxx 2 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.1.1 se xxxxxxx x) nahrazuje xxxxx:

„x)

xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx neuvedené x&xxxx;xxxxxxxxx x) x&xxxx;x) xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx k získání xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx pyrotechnického xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.2.2 se xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx 1.6 xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx xxxxxxxxx výbuchu:

předměty, xxxxx obsahují převážně xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx;

x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx náhodného xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx látky x&xxxx;xxxxx xxxx za xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx jejich výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx, zředěny xxxxxx látkami nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx látkách. Xxxxxx látky xxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakožto xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (viz xxxxx&xxxx;2.17).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 se obrázek 2.1.3 nahrazuje xxxxx:

Xxxxxxx 2.1.3

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x e xxxxx xxxxxxxx (xxxxx 1 xxx dopravu)

PODTŘÍDA 1.3

XXXXXXXX 1.5

XXXXXXXX 1.6

PODTŘÍDA 1.2

XXXXXXXX 1.1

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx? (viz 2.1.1.x xxxx. x))

Xx xxxxx/xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx/x xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx pyrotechnického xxxxxx?

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx účinky vně xxxxxx?

Xxxxxxx by nebezpečí xxxxxxxxx požáru x xxxxxxxxxxxxx blízkosti?

Je xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx hoření, xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xxxxx se x velmi necitlivou xxxxxxxx xxxxx/xxxx s nebezpečím xxxxxxxxx xxxxxxx?

Xxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx?

Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx zasažení xxxxxxxxx?

Xxxxx/xxxx xxxxxxx

Xx látka/směs kandidátem xx xxxxxxxx do xxxxxxxx 1.5?

Xx předmět xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xx xxxxxxxx 1.6?

Xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx 347? (1)

XXXXXXXX 1.4

Skupina xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx X

XXXXXXXX 1.4

Skupina kompatibility X

Xx výsledkem xxxxxxx xxxxxx?

XXXXX XXXXXXX 5

XXXXX XXXXXXX 6

XXXXXXX XXXX XXXXX/XXXXX PŘEDBĚŽNĚ XXXXXXXX XX XXXX TŘÍDY (x xxx. 2.1.2)

NENÍ XXXXXXXXX

XXXXX ZKOUŠEK 7

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

(1)

Podrobnosti xxx xxxxxxxx 3.3 XX XXXX, Xxxxxxx xxxxxxxx.“;

x)

Xxx 2.1.4.3 xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxx se xxxxxxxxx tímto:

„2.1.4.3.

Postup xxxxxxxxxxx xxx xxxxx nebezpečnosti „xxxxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxx, pokud:“;

ii)

písmeno x) xx nahrazuje xxxxx:

„x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx organických látek xxxxxxxx xxxxxxxxx skupinu (xxxx xxxxxxx) xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x:

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx 500 X/x, xxxx

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nastává xxx xxxxxxx 500 °C xxxx xxxxx,

xxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2.1.3.“;

xxx)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.3 xxxx. c) xx xxxxxxxx tabulka 2.1.3:

Xxxxxxx 2.1.3

Xxxxxxxxxx, zda v xxxxxxx organické látky xxxx homogenní xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx schvalování xxx xxxxx nebezpečnosti „xxxxxxxxx“

Xxxxxxx xxxxxxxx

(x X/x)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx

(x °C)

Použít postup xxxxxxxxxxx?

(xxx/xx)

&xx; 500

&xx; 500

Xx

&xx; 500

≥ 500

Xx

≥ 500

&xx; 500

Xxx

≥ 500

≥ 500

Xx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx lze xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxx 20.3.3.3 XX XXXX, Příručka pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).“;

x)

X&xxxx;xxxxxx 2.2 xx název nahrazuje xxxxx:

„2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx“;

x)

xxx 2.2.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„2.2.1.   Definice

2.2.1.1.

Hořlavým xxxxxx se rozumí xxxx nebo plynná xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx při teplotě 20&xxxx;°X a standardním tlaku 101,3 kPa.

2.2.1.2.

Samozápalným xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx se xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx při xxxxxxx 54&xxxx;°X xxxx xxxxx.

2.2.1.3.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx hořlavý xxxx, xxxxx může xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx přítomnosti xxxxxxx xxxx kyslíku.“;

h)

Body 2.2.2.1 a 2.2.2.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.2.1.

Xxxxxxx plyn xx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X, 1X xxxx 2 xxxxx xxxxxxx 2.2.1. Xxxxxxxxxxx x/xxxx chemicky xxxxxxx xxxxxxx xxxxx se xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X.

Xxxxxxx 2.2.1

Kritéria xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

1 A

Hořlavý plyn

Plyny, xxxxx xxx teplotě 20 °C x xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx:

x)

xxxx ve xxxxx x nejvýše 13 % xxxxxxxxxx xxxxx xx vzduchu xxxxxxx; xxxx

x)

xxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx rozmezí hořlavosti xx vzduchem xxx xxxxxx xxxxxxx 12 xxxxxxxxxxx xxxx,

xxxxx z xxxxx nevyplývá, xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx 1X.

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxx, které xx xx vzduchu xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx 54 °C nebo xxxxx.

Xxxxxxxx nestálý plyn

A

Hořlavé xxxxx, xxxxx jsou xxx xxxxxxx 20 °X x standardním xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx xxxxxxx.

X

Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxx 20 °X a/nebo xxxxx xxxxxx xxx 101,3 kPa xxxxxxxx xxxxxxx.

1X

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 X, xxxxx xxxxxx ani xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx:

x)

xxxxx mez xxxxxxxxxx xxxxx xxx 6 % xxxxxxxxxx xx xxxxxxx; xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx hoření xxxxx xxx 10 cm/s.

2

Hořlavý xxxx

Xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx 1 X xxxx 1X, které xxxx při xxxxxxx 20 °C x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xx směsi xx vzduchem rozmezí xxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 1:

Xxxxxxxx se xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxx xxxxx 2.3.

XXXXXXXX 2:

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx umožňující xxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1X, xxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx kritéria xxx xxxxxxxxx 1&xxxx;X xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1 A.

XXXXXXXX 3:

Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx – xxxx dojít k prodlevě.

XXXXXXXX 4:

Xxxxxx-xx k dispozici xxxxx o samozápalných xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx plynů, xxxxxxxxxxx xx taková xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx, pokud obsahuje xxxx než 1&xxxx;% (xxxxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx tabulka 2.2.3 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.2.2

Prvky xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx 1 X

Xxxxx xxxxxxxx xx kategorie 1 A xxxxxxxxx xxxxxxxx X/X xxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxx 2

Samozápalný xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx plyn

Kategorie X

Xxxxxxxxx B

Výstražný symbol XXX

Xxxxx výstražný symbol

Signální xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx věta o xxxxxxxxxxxxx

X220: Xxxxxxxx hořlavý xxxx.

X220: Xxxxxxxx hořlavý xxxx.

X232: Při styku xx xxxxxxxx xx xxxx samovolně xxxxxxx.

X220: Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

X230: Xxxx xxxxxxxx výbušně x xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X220: Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

X231: Xxx xxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxx přítomnosti xxxxxxx.

X221: Hořlavý xxxx.

X221: Xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxx xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxx

X210

X210

X222

X280

X202

X210

X202

X210

X210

X210

Xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

Xxxxx xxx xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxxxx

X403

X403

X403

X403

X403

X403

Xxxxx xxx xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx xxxxxxx 2.2.1).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 se xx xxxxxxx 2.2.2 xxxxxxxx xxxxx odstavec:

„Jsou-li xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxx klasifikovány xxxx xxxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxx xxxxxxx, uvedou xx xxxxxxx příslušné xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx přílohy II xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1907/2006 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx obrázek 2.2.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.2.1

Hořlavé xxxxx

Xxxxxxxxx 1A

Chemicky xxxxxxx xxxx X

Xxxxxxxxx 1A

Samozápalný xxxx

Xxxxxxxxx 1A

Samozápalný plyn x chemicky xxxxxxx xxxx X

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1A

Samozápalný xxxx a chemicky xxxxxxx xxxx X

Xx xxx teplotě 20 °X a xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 kPa xxxxxxxx xxxxxxx?

Xx chemicky xxxxxxx při xxxxxxx xxxxx xxx 20 °X a/nebo tlaku xxxxxx xxx 101,3 xXx?

Xx xxx teplotě 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx chemicky xxxxxxx?

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx ve xxxxxxx při teplotě 54 °C xxxxx xxxxx? (1)

Xxxxxxxxxxxxx se xxxx xxxxxxx xxxx

Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxx při xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx?

Xxx

Xx

Xx

Xx

Xxx

Xxx

Xx

Xxx

Xxx

Xxx

Xxxxx xx x xxxxxxx xxxxx/xxxx

(1)

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx o samozápalných xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx plynů, xxxxxxxxxxx xx taková xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx, xxxxx obsahuje xxxx xxx 1 % (xxxxxxxx) samozápalné složky (xxxxxxxxxxxxx složek).

Xx xxxxxxxx nestálá xxx xxxxxxx xxxxx než 20 °X x/xxxx xxxxx xxxxxx xxx 101,3 xXx?

Xxxxxxxxx 2

Xxxxx xxxxxxxxx symbol

Varování

Má xxxxx xxx xxxxxxxxxx &xxx;xx; 6 % xxxxxxxxxx xx vzduchu x/xxxx xx základní xxxxxxxx xxxxxx &xxx;xx; 10 xx/x?

Xxx xxxxxxx 20 °X x standardním xxxxx 101,3 xXx:

x) xxxxxx xx ve xxxxx o xxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx xxxxx xx vzduchu?; xxxx

x) xxx ohledu xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx má xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx obsahu nejméně 12 procentních xxxx?

Xx / není xxxxx

Xxx

Xxx

Xxx

Xx

Xx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxx xxxxxxx plyn X

“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 se xxxxxxx xxxxxxx 2.2.2;

x)

Xxx 2.2.4 xx xxxx xxxxx:

xxx 2.2.4.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.4.1.

Xxxxxxxxx se xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, u nichž xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx dostatečné xxxxx, xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXX (xxx XXX 10156 v platném xxxxx „Xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx – Stanovení xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx výběru výstupů xxxxxxx xxxxx“ x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxx rychlosti xxxxxx xxx kategorii 1X xxx XXX 817 „Xxxxxxxx – Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx X: Xxxxxxxx metoda xxx xxxxxx rychlosti xxxxxx xxxxxxxxx plynů“). Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxx XXX 10156 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx lze xxxxxx zkušební xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx metodu xxxxx části 4.2 xxxxx EN 1839 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxx).“

Xxxxxxxx xx xxxx 2.2.4.2 x&xxxx;2.2.4.3, xxxxx xxxxx:

„2.2.4.2.

Xxxxxxxxxxx vlastnosti xx xxxx xxx xxxxxxx 54 °C xxx xxxxx xxxxx XXX 60079-20-1 ed. 1.0 (2010-01) „Xxxxxxx xxxxxxxxx – Xxxx 20-1: Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxx xxxxx a par – Xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx“ xxxx podle xxxxx XXX 51794 „Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx“.

2.2.4.3.

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx není xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx manipulaci xxxxxxxxx, xx xx xxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx vzduchem xxx teplotě 54 °C xxxx nižší samovolně xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx nebyly xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx klasifikují jako xxxxxxxxxxx xxxx. Xxx xxxxxxxxxx potřeby xxxxxxxxxxx xxxxx hořlavých xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx samozápalných xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx vlastností x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx samozápalných xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx musí xxxxxx pouze tehdy, xxxxx z odborného xxxxxxx xxxxxxx, že pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 2.2.4.2 se přečíslovává xxxxx:

„2.2.4.4“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.6.4.2 se xxxxxxxxx odstavec xxxx xxxxxxx a) xx x) nahrazuje xxxxx:

„2.6.4.2.

X&xxxx;xxxxxxx xxxxx&xxxx;(5) xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, ačkoli xxxxx obsahovat xxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx bod xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xx-xx xxx xxxxxxxxx směsi vypočtený xxxxxx xxxxxx uvedené xxxx x&xxxx;xxxx 2.6.4.3 xxxxxxxxxxxx x&xxxx;5 °C (6) xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a pod xxxxxxxxx, že:

(5)  Metoda xxxxxxx xxxx dosud validována xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx těkavých xxxxxx. Těmito xxxxxxxx xxxxx být hořlavé xxxxxxxx, jako xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx, alkoholy, xxxxxx (kromě xxxxxxxx) x&xxxx;xxxx. Xxxx však xxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx síry x/xxxx xxxxxxx a reaktivní xxxxxxxx."

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx vypočítaný xxx xxxxxxxxx o méně xxx 5&xxxx;°X vyšší xxx xxxxxxxxx kritérium xxxxxxxxxxx, xxxxx metodu xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxxx.“;"

x)

Xxx 2.7.2.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.7.2.2.

Xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx kovů xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xx lze zapálit x&xxxx;xxxxxx se xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxx (100&xxxx;xx) za xxxx 10&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.12.2.1 xx xxxxxxx 2.12.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.12.1

Kritéria xxx xxxxx x xxxxx, xxxxx xxx xxxxx x vodou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

1

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx reaguje s xxxxx při teplotách xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx k xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvolněného xxxxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx s xxxxx xxx teplotách xxxxx xxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx rovna 10 xxxxxx na xxxxxxxx xxxxx za xxxxxx xxxx vyšší.

2

Jakákoli xxxxx nebo xxxx, xxxxx snadno xxxxxxx x vodou při xxxxxxxxx okolí xxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hořlavého xxxxx xx rovna 20 xxxxxx xx kilogram xxxxx za xxxxxx xxxx xxxxx, x xxxxx nesplňuje xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1.

3

Jakákoli látka xxxx xxxx, která xxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxx teplotách xxxxx tak, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx je xxxxx než 1 xxxx xx xxxxxxxx xxxxx za xxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx kategorie 1 xxx 2.

Xxxxxxxx:

Xxxxxxx xx xxxxxxx s látkou xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxx xxxxx, ve xxxxxx xx prezentována. Jestliže xx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxx dodávky xxxx xxxxxxxx tatáž xxxxxxxx látka xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx stavu, xxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xx xx za xx, xx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx v klasifikační zkoušce xxxxxxxxx odlišné xxxxxxx, xxxx se xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx.“;

x)

Xxxxxxxx xx nový xxxxx 2.17, xxxxx xxx:

„2.17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

2.17.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx

2.17.1.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx výbušniny xxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx u nich xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výbuchu x&xxxx;xx xxxxxx příliš xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx proto xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“ (xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx 2.1.4.1)&xxxx;(7)

2.17.1.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx nebezpečnosti xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zahrnuje:

a)

tuhé znecitlivělé xxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, které xxxx za účelem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx zvlhčeny xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx jinými látkami xxx, xxx vznikla xxxxxxxxx xxxx směs.

POZNÁMKA: Xx zahrnuje též xxxxxxxxxxxx prostřednictvím xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, které xxxx xx účelem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx ve xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx tak, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

2.17.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

2.17.2.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx znecitlivění xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx této xxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxx stavu:

a)

je xxxxxxxxx xxxxxx k získání xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinku;

b)

představuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx masivního xxxxxxx xxxxx série xxxxxxx 6 a) nebo 6 x) xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx hoření podle xxxxxxx rychlosti xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx X&xxxx;xxxxxxxxx 51.4 XX XXXX, Xxxxxxxx xxx zkoušky x&xxxx;xxxxxxxx vyšší než 1&xxxx;200&xxxx;xx/xxx; xxxx

x)

xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 300 X/x.

XXXXXXXX 1: Xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x) xxxx x), xx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (xxx xxxxx 2.1). Xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x), xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 2: Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx rozkladu xxx odhadnout pomocí xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 x&xxxx;xxxxx XX UN XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).

2.17.2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xx čtyř xxxxxxxxx xxxx třídy xxxxx xxxxxxx 2.17.1 x&xxxx;xxxxxxxxxx xx opravené xxxxxxxxx xxxxxx (Xx) xxxxxx za xxxxxxx xxxxxxx „zkouška xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxx)“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxx V pododdíle 51.4 XX XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx:

Xxxxxxx 2.17.1

Kritéria xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) rovnající xx 300 kg/min xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx 1&xxxx;200 kg/min

2

Znecitlivělé xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 140 xx/xxx xxxx xxxxx, xxxxx nižší xxx 300 kg/min

3

Znecitlivělé výbušniny x opravenou xxxxxxxxx xxxxxx (AC) xxxxxxxxx xx 60 kg/min xxxx xxxxx, xxxxx xxxxx než 140 xx/xxx

4

Xxxxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx hoření (XX) nižší než 60 xx/xxx

Xxxxxxxx 1: Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx a neoddělovaly xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, zejména, xxxx-xx znecitlivěny zvlhčením. Xxxxxxx/xxxxxxxxx uvede xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx a instrukce xxx ověření znecitlivění x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx. Za xxxxxxxx okolností se xxxx xxxxx znecitlivujícího xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx) xxx dodání x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxx xxxx xxxxxx. Xxxxxxxxxxxx xxxx by xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx zvýšení xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx vlny xxxx xxxxxxxx částicemi x&xxxx;xxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx 2: Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx série xxxxxxx 2 XX RTDG, Xxxxxxxx xxx zkoušky x&xxxx;xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx 3: Xxx xxxxx skladování, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 2.1 (xxxxxxxxx), 2.6 (xxxxxxx xxxxxxxx) x&xxxx;2.7 (xxxxxxx xxxx xxxxx).

2.17.3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx a směsi, xxxxx xxxxxxx kritéria xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx údaje xx xxxxxx podle xxxxxxx 2.17.2.

Xxxxxxx 2.17.2

Xxxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1

Kategorie 2

Xxxxxxxxx 3

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx symbol XXX

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxx x nebezpečnosti

H206: Xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx vlny xxxx zasažení xxxxxxxxx; xxxxxxx nebezpečí výbuchu, xxxxx-xx xx objem xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

H207: Xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx; zvýšené xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx se xxxxx znecitlivujícího prostředku.

H207: Xxxxxxxxx požáru xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

X208: Xxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx nebezpečí výbuchu, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxx

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx

X370 +

X380 +

X375

X370 +

X380 +

X375

X370 +

X380 +

P375

P371 +

X380 +

X375

Xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxx

X401

X401

X401

X401

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx

X501

X501

X501

X501

2.17.4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx při xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx 2.17.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 1.1

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 1.1

Xxxxx xxxxxxxxxxxxx „Výbušniny“ (xxx xxxxxxxx x xxxxxx 2.1)

Ano

Ne

Neklasifikuje xx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx xxxxxx xx jiných xxxx xxxxxxxxx nebezpečnosti

Ano

Ano

Nebezpečí

Nebezpečí

Ano

Je xxxxxxxxx masivní xxxxxx?

Xxxxxxx 6 x), 6 x)

Xx energie exotermického xxxxxxxx xxxxx xxx 300 X/x ?

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx?

Xxxxx xx x tuhou xxxx kapalnou xxxxx/xxxx?

Xx

Xx

Xxx

Xx

XX &xxx;xx; 1 200 xx/xxx?

Xx xxxxxxxxx masivní xxxxxx?

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

(xxxx X xxxxxxxx 51.4)

AC ≥ 60 xx/xxx xxxxx &xxx;xx; 140 xx/xxx

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx 3

Xxxxxxxxx 2

XX &xxx;xx; 60 xx/xxx

Xxxxxxxx

Xxx

Xx

XX ≥ 140 xx/xxx avšak < 300 xx/xxx

Xx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1

Xxx

Xxx

Xxx

XX ≥ 300 xx/xxx xxxxx < 1 200 kg/min

Ne

Ne

2.17.4.1.   Postup klasifikace xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, pokud:

a)

látky nebo xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx podle kritérií x&xxxx;xxxxxx 2.1; nebo

b)

energie xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxx xxx 300 X/x.

2.17.4.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx určí x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xx. homogenní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx a látky (látek) xxxxxxx (xxxxxxxxx) k potlačení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxxxx exotermického xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx pomocí xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 v části XX UN RTDG, Xxxxxxxx pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).“;

3.

Xxxx 3 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 3.1.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.1.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx zdraví (tj. xxxxxxxx), k nimž xxxxx xx jednorázové nebo xxxxxxxxxx orální, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx směsi.“;

b)

V bodě 3.1.2.1 se xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„3.1.2.1.

Látky xxxxx xxx zařazeny xx xxxxx xx xxxx kategorií nebezpečnosti xx základě xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx jako (přibližné) xxxxxxx XX50 (xxxxxx, xxxxxxxx expozice) nebo XX50 (xxxxxxxxx expozice) xxxx xxxx odhady xxxxxx toxicity (XXX). Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx vivo xxxxxx xxxxxxx XX50/XX50 xxxxx, xxxx, novější xxxxxx xx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx méně xxxxxx) xxxxxxxxxx jiné xxxxxxxxx akutní xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx xxxx reference xxx xxxxxx kategorie xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxx uvedeny za xxxxxxxx&xxxx;3.1.1.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.1.2.1 xx xxxxx tabulky 3.1.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 3.1.1

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (XXX) x&xxxx;xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx“;

x)

Xxx 3.2.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.2.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx po expozici xxxxx xxxx směsi.

Dráždivostí xxx xxxx se xxxxxx vyvolání xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, k němuž xxxxx po xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.3.1.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.3.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx rozumí vyvolání xxxxxxxxx xxxx tkáně xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vidění, k němuž xxxxx xx xxxxxxxx xxx látce xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxx, k nimž xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxx nebo xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.1.1 xx nahrazuje tímto:

„3.4.1.1.

Senzibilizací xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxx dojde xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.1.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx odpověď, x&xxxx;xxx xxxxx po xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.2.1.3.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.4.2.1.3.1.

Údaje získané x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxxx&xxxx;(8), xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx látka xxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;(9) xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx vdechování, xxxxx zahrnovat:

a)

měření imunoglobulinů X (IgE) x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxx imunologických parametrů, xxxxxxxxx u myší;

b)

specifické xxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxx.

(8)&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx známy x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxx respirační xxxxxxxxxxxxxxx. Za xxxxxxxx xxxxxxxx mohou údaje xx studií na xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx cenné xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxx."

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxxx důvodů xx xxxx xxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest. Lze-li xxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, nepovažují xx xx senzibilizátory dýchacích xxxx.“;"

x)

X&xxxx;xxxx 3.4.3.3.2 se Xxxxxxxx 1 x&xxxx;xxxxxxx 3.4.6 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxxx 1:

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx elicitaci se xxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx podle xxxxxx 2.8 přílohy XX xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx osob. Xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx převyšujícím tuto xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx list. X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx látek xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx koncentrační xxxxx xxx elicitaci stanoví xx xxxxx desetinu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.5.1.1.

Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx strukturních x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx aberací v zárodečných xxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.1 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.1.2.

Xxxxxx xx rozumí trvalá xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx genetického xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Pojem „mutace“ xx vztahuje jak xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, které se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx úrovni, xxx xx změny XXX, xxxx-xx známy (xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxx „xxxxxxxxx“ x&xxxx;„xxxxxxx“ xx xxxx používat xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.2 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.1.3.

Xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxxx“ a „genotoxicita“ se xxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx DNA, včetně xxxx, které způsobují xxxxxxxxx DNA xxxxxxx xx normálních procesů xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxx) xxxx xxxx replikaci. Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx obvykle xxxxxxxx xx xxxxxxxxx mutagenních xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.2.3.5 se xxxxxxxxx tímto:

„3.5.2.3.5.

Zkoušky xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxx na xxxxxxxxxxxx aberace v buňkách xxxxxx dřeně savců;

zkouška xxxxxxx erytrocytárních mikrojader.“;

n)

Bod 3.6.1.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.6.1.1.

Xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx v dobře xxxxxxxxxxx experimentálních xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, se xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx, x&xxxx;xxxxx se xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx lidským xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx není xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx představující xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx z jejích xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx představovat.“;

o)

Bod 3.7.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.7.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx nepříznivé xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx mužů x&xxxx;xxx, jakož x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx definice xxxxxxxxx jako pracovní xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx XXXX/XXX x.&xxxx;225, Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx spojených s expozicí xxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx with Exposure xx Xxxxxxxxx). Xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx v zárodečných xxxxxxx“ (xxxxx 3.5), jelikož x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx zabývat xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx třídy nebezpečnosti xxxxxxxx se mutagenity x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X&xxxx;xxxxx systému xxxxxxxxxxx se xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx dvou hlavních xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx toxické xxxxxx xxx xxxxxxxxxx nelze xxxxxxxxxxx přičíst buď xxxxxxxxx sexuální xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Nicméně xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx jako xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxx reprodukci x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.7.2.5.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.7.2.5.1.

X&xxxx;xxxxxxxxx je xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx; xxxxx xxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxx. xxxxx xxxxxxxx XXXX 414) a metody xxx xxxxxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx toxicity (xxxx. xxxxx xxxxxxxx XXXX 415, 416, 443).“;

x)

Xxx 3.8.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.8.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány – xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx – se xxxxxxxx specifické xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, k nimž xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx. Xxxxxxxx xxxx všechny xxxxxxx účinky xx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx funkci, a to xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx x/xxxx opožděné, xxxxxxx xx výslovně xxxxxxxxxx xxxxxx 3.1 xx 3.7 x&xxxx;xxxxx 3.10 (xxx xxxxxx bod 3.8.1.6).“;

x)

Xxx 3.8.3.4.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.8.3.4.1.

Nejsou-li x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxx samotnou směs x&xxxx;xxxxx-xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxxxxx klasifikaci, xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx tvořících xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx) xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxxxxx xxxxx složka byla xxxxxxxxxxxxx xxxx toxická xxx specifické xxxxxx xxxxxx (po xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) kategorie 1 xxxx xxxxxxxxx 2 x&xxxx;xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx příslušnému xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 3.8.3 xxx xxxxxxxxx 1 xxxx 2.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.8.3.4 xx xxxxxxxx xxxx xxx 3.8.3.4.6, který xxx:

„3.8.3.4.6.

X&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx 3 xxxxxxx koncepce xxxxxxxxx, xxxx „relevantními xxxxxxxx“ xxxxx xx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx ≥&xxxx;1&xxxx;% (xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxx, xxxxxxxx, prach, xxxx x&xxxx;xxxx a objemové pro xxxxx), xxxxxx xx xxxxx se domnívat, xx xxxxxx přítomná x&xxxx;xxxxxxxxxxx &xx;&xxxx;1&xxxx;% je xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx dýchacích xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.9.1.1 se nahrazuje xxxxx:

„3.9.1.1.

Xxxxxxxxx pro specifické xxxxxx xxxxxx – xx xxxxxxxxx expozici – xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx xx xxxxxxxxx expozici xxxxx xxxx směsi. Xxxxxxxx xxxx všechny xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, okamžité nebo xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxx xxxx specifické xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx 3.1 až 3.8 x&xxxx;xxxxx 3.10.“;

u)

Bod 3.9.3.4.1 se nahrazuje xxxxx:

„3.9.3.4.1.

Xxxxxx-xx k dispozici xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxx směs x&xxxx;xxxxx-xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx bylo xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, zakládá xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx klasifikaci xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx směs xxxxxxxxxxx xxxx toxická xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány (x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx) xx xxxxxxxxx expozici, xxxxx alespoň jedna xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx toxická xxx xxxxxxxxxx cílové orgány (xx opakované xxxxxxxx) xxxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx 2 a je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 3.9.4 pro xxxxxxxxx 1 xxxx 2.“;

x)

Xxx 3.10.1.3 se xxxxxxxxx xxxxx:

„3.10.1.3.

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx rozumějí xxxxx xxxxxx xxxxxx, například xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx nebo xxxx, x&xxxx;xxxx dojde po xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“

x)

X&xxxx;xxxx 3.10.3.3 xx xxxxxxxx xxxx bod:

„3.10.3.3.1.1.

„Relevantními xxxxxxxx“ xxxxx xxxx xx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx ≥&xxxx;1&xxxx;%.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.1 se xxxxxxxxxxxx a nahrazuje xxxxx:

„3.10.3.3.1.2.

Xxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx kategorie 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% x&xxxx;xxxx má xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ≤&xxxx;20,5 xx2/x, xxxxxx při 40&xxxx;°X.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.2 xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx:

„3.10.3.3.1.3.

X&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxx odlišných xxxxxx, xx xxxx xxxx zařadí xx xxxxxxxxx 1, xxxxx xx v kterékoli z jednotlivých xxxxxx součet xxxxxxxxxxx xxxxxx kategorie 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ≤&xxxx;20,5 xx2/x, měřeno xxx 40&xxxx;°X.“;

4.

Xxxx 4 xx xxxx xxxxx:

Xxx 4.1.3.5.5.3.1. xx nahrazuje xxxxx:

„4.1.3.5.5.3.1.

Xxxxxxx xx posoudí xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx toxicita 1. Pokud je xxxxxx koncentrací (v %) xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx příslušnými xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx ≥&xxxx;25&xxxx;%, xxxxxx xx xxxx směs xx xxxxxxxxx Akutní xxxxxxxx 1.“.

(5)  Metoda výpočtu xxxx dosud xxxxxxxxxx xxx směsi xxxxxxxxxx xx šest xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxx (kromě akrylátů) x&xxxx;xxxx. Xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx a/nebo xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx než 5&xxxx;°X vyšší než xxxxxxxxx xxxxxxxxx klasifikace, xxxxx metodu výpočtu xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxxxxx.“;

(8)&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx a validovány xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx testování respirační xxxxxxxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx studií xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx cenné xxxxxxxxx xxx hodnocení xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx dosud xxxx xxxxx. Z preventivních xxxxxx xx tyto látky xxxxxxxx za xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest. Xxx-xx xxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, že xxxx látky vyvolávají xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx s bronchiální xxxxxxxxxxxxxxxx, nepovažují xx xx senzibilizátory xxxxxxxxx xxxx.“;“


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, xxx xxx 3.2.3.3.1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx popřípadě &xx; 1 %, xxx xxx 3.3.3.3.1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, xxx xxx 3.8.3.4.6.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx < 0,1 %, viz xxx 4.1.3.1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx výbušniny xxxxxxxx v oddíle 2.1 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx předpokladu xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;2.17. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zkoušejí podle xxxxx xxxxxxx 3 (xxxx I UN RTDG, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx), neboť informace x&xxxx;xxxxxx citlivosti na xxxxxxxxxx podněty xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx bezpečné xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Výsledky xx xxxxxx v bezpečnostním xxxxx.


XXXXXXX XX

Xxxxxxx II xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxx X&xxxx;xx xxxx takto:

a)

zrušuje xx xxxx xxxxxxx:

„1.1.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXX001 – „Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx“

Xxx xxxxxxx látky x&xxxx;xxxxx uvedené v oddíle 2.1 přílohy I, xxxxx xx xxxxxxx xx xxx zvlhčené xxxxx nebo alkoholy xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx jejich xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 1.1.3 xx přečíslovává xxxxx:

„1.1.1“;

x)

Xxx 1.1.4 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.2“;

x)

Xxx 1.1.5 xx xxxxxxxxxxxx takto:

„1.1.3“;

e)

Bod 1.1.6 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.4“;

2.

Xxxx XX se xxxx xxxxx:

X&xxxx;xxxxxx 2.10 se xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

≥ xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx limitu xxx xxxxx klasifikovanou xxxx látka senzibilizující xxxx nebo xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx specifickým xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx“.


XXXXXXX III

Příloha XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxx 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xx xxxxxxx 1.1 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx:

„X206

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx výbušniny, xxxxxxxxx nebezpečnosti 1

XX

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx, onda xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx; mayor xxxxxx xx explosión xx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xxxxxx, tlakové xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxx xxxxx, xxxxxxxxxx eller xxxxxxxxxxx xx fragmenter; øxxx risiko xxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Feuer, Xxxxxxxxß xxxx Xxxxxxxxüxxx; erhöhte Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx reduziert xxxx.

XX

Xüxxxxxx-, xxxxxxxxx- xõx xxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx, blast xx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx risk xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx, x'xxxxx de xxxxxxx ou xx xxxxxxxxxx; xxxxxx accru x'xxxxxxxxx si xx xxxxxxxx d'agent désensibilisateur xxx xxxxxxx.

XX

Xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx nó xxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx; xxxxćxx xxxxx xx eksplozije xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxćxx agensa.

IT

Pericolo x'xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx d'aria x xx proiezione; xxxxxxx rischio di xxxxxxxxxx se l'agente xxxxxxxxxxxxxxxxx è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx, xxxxxxxxxxļņxīxxxxīxx xxx xxxxxxīxxxxīxx; xx desensibilizācijas xīxxxxļx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxėxxx desensibilizacijos veiksnio xxxxxxxxx kyla xxxxxxė xxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xűx, xxxxxxxx xxxx kivetés xxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx csökkenésével.

MT

Periklu xx' xxx, xxxxx xxx projjezzjoni; riskju xxxxx xx' xxxxżxxxx xxxx x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxx brand, xxxxxxxxxxxxxxxx of scherfwerking; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx, xxxxxxxx xxx rozrzutem; zwiększone xxxxxx wybuchu xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx, xxxxx ou xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx explosão xx xxxxxx redução xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx, detonare sau xxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxă xx reduce xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx požiaru, xxxxxxx alebo xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxxx riziko xxxxxxx, xx sa xxxxx xxxxx desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx nastanek xxxxxx, udarnega vala xxx drobcev; xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx-, xäxäxxxx- xxx xxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxää vähennetään.

SV

Fara xöx xxxxx, tryckvåg xxxxx xxxxxxxx och kaststycken, öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxäxxxxxxöxxxxx äxxxx xxxxxxx.“

„X207

Xxxxx

2.17 – Znecitlivělé xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 2, 3

XX

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx xx incendio x xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; zvýšené xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

DA

Fare xxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx; øxxx xxxxxx for xxxxxxxxxx, hvis xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx middel reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxxüxxx; xxxöxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxx- xõx xxxxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx vähenemise xxxxxx xxxxxxxxxx plahvatusoht.

EL

Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx xx explosion xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx reduced.

FR

Danger d'incendie xx xx projection; xxxxxx accru d'explosion xx xx quantité x'xxxxx désensibilisateur est xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin nó xxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx má xxxxxxxxxxx xx xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx od xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx; xxxxćxx rizik xx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxx udio xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxxx x'xxxxxxxx o xx xxxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx l'agente desensibilizzante è ridotto.

LV

Ugunsbīstamība vai xxxxxxīxxxxīxx; xx xxxxxxxxxxxxāxxxxx xīxxxxļx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx pavojus; xxxxxėxxx desensibilizacijos xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxė xxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xűx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx; fokozott xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx csökkenésével.

MT

Periklu xx' xxx jew projezzjoni; xxxxxx ikbar xx' xxxxżxxxx jekk x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx voor xxxxx of xxxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx als xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx xxx xxxxxxxxx; xxxęxxxxxx xxxxxx xxxxxxx jeśli xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx została xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx xx xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx xx houver xxxxçãx xx xxxxxx dessensibilizante.

RO

Pericol xx xxxxxxxx sau xxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx dacă xx xxxxxx agentul xx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx rozletenia xxxxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxx desenzibilizačného činidla.

SL

Nevarnost xx xxxxxxxx xxxxxx xxx drobcev; povečana xxxxxxxxx eksplozije, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx- tai xxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, jos xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx xxxxx splitter och xxxxxxxxxxx. öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx det xxäxxxxxxöxxxxx äxxxx xxxxxxx.“

„X208

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx výbušniny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 4

XX

Опасност от пожар; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xx explosión si xx xxxxxx el xxxxxx insensibilizante.

CS

Nebezpečí xxxxxx; xxxxxxx nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx se xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx; øxxx xxxxxx for xxxxxxxxxx, xxxx det xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Xxxxx; xxxöxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx wird.

ET

Süttimisoht; desensibilisaatori xäxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx of xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx; xxxxxx accru d'explosion xx xx quantité x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin; xxxx xxxxxxxxx pléasctha xx xxxxxxxxxxx an dí-íogróir.

HR

Opasnost xx vatre; xxxxćxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx je xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxćxx agensa.

IT

Pericolo x'xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxx xx esplosione xx x'xxxxxx desensibilizzante è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx; ja desensibilizācijas xīxxxxļx daudzums xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx xxxxxxx; xxxxxėxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxė sprogimo xxxxxx.

XX

Xűx xxxxxxxx; xxxxxxxx robbanásveszély x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxöxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx' xxx; xxxxxx ikbar xx' xxxxżxxxx xxxx l-aġent xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx voor xxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx; xxxęxxxxxx xxxxxx wybuchu xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx xx xxxxxx xxxxçãx xx agente dessensibilizante.

RO

Pericol xx incendiu; xxxx xxxxxx xx explozie xxxă xx xxxxxx xxxxxxx xx desensibilizare.

SK

Nebezpečenstvo xxxxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxx; povečana xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx, öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxäxxxxxxöxxxxx ämnet xxxxxxx.“

„X232

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X, xxxxxxxxxxx xxxx

XX

Може да се запали спонтанно при контакт с въздух.

ES

Puede xxxxxxxxxx espontáneamente en xxxxxxxx xxx xx xxxx.

XX

Xxx styku xx xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxx xxxxxxxæxxx xxx kontakt xxx xxxx.

XX

Xxxx sich xxx Xxxxxxx xxx Luft xxxxxxx entzünden.

ET

Kokkupuutel õxxxx xõxx süttida xxxxxxxxxx.

XX

Ενδέχεται να αυτοαναφλεγεί εάν εκτεθεί στον αέρα.

EN

May xxxxxx spontaneously xx xxxxxxx to xxx.

XX

Xxxx x'xxxxxxxxx spontanément xx xxxxxxx xx x'xxx.

XX

X'xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxx xxx.

XX

Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx u xxxxxx sa zrakom.

IT

Spontaneamente xxxxxxxxxxxx xxx'xxxx.

XX

Xxxxxxē ar xxxxx xxx spontāni xxxxxxxxxx.

XX

Xxx gali užsidegti xxxxxxx.

XX

Xxxxxőxxx xxxxxxxxxx öngyulladásra xxxxxxxx.

XX

Xxxxx' jieħu n-nar xxxxxxxxxxxxx jekk xxxx xxxxxx xħxxx-xxxx.

XX

Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx bij blootstelling xxx xxxxx.

XX

Xxżx xxxxxć xxxxxxxxxxxxx w przypadku xxxxxxxxxxx xx działanie xxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxxxxxxx-xx xxxxxxxxxxxxxxx xx contacto xxx x xx.

XX

Xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxă xxxxă îx contact xx xxxxx.

XX

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx sa xôxx xxxxxxxxx vznietit.

SL

V xxxxx x zrakom xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxx xxxxxä xxxxxxääx palamaan xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx kanssa.

SV

Kan xxxxxxxxxxäxxx vid xxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxx 1.1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X220 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X220

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx plyny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X“

xx)

Xxxxx xxxxx položky xxxxxxxx xx xxxx X221 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X221

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1X, 2“

iii)

První xxxxx xxxxxxx týkající xx xxxx X230 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X230

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 A, xxxxxxxx nestálý xxxx X“

xx)

Xxxxx řádek xxxxxxx xxxxxxxx se kódu X231 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X231

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X, chemicky xxxxxxx plyn X“

x)

Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X314 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX

Xxxxxxxx xx xxxxxx xxûxxxxx xx la xxxx xx de xxxxxx xxxxxxx xxx yeux.“;

2.

Část 2 xx mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxx 2.1 xx xxxxxxx xxxxxxx pro XXX 001.


XXXXXXX IV

Příloha IV xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X&xxxx;xxxx příloze xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx pokynů xxx xxxxxxxx zacházení xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx nebezpečnosti xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxx vhodných xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx a obsahuje xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx. Xxxxx toho xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx případech xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx zacházení, xxxxx xxxxxx spojeny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xx podporuje xxxxxxxxxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx a zlepšení xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxx 1 xxxx xxxxxxx obsahují xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx zacházení. Xx xxxx xxxxxx xxxxx jako příklady x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx vytvářet xxxxx kombinace x&xxxx;xxxxxxx xxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;22 a čl. 28 xxxx.&xxxx;3.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx&xxxx;22 xxxxx xxxxxx xxx bezpečné zacházení xx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx obsahovat xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx znění uvedenému x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx xx napomáhá xx xxxxxxx informací xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx variant, xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx s ohledem xx xxxxxx, v němž xx xxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.“;

2)

Xxxxxxx 6.1 xx xxxx takto:

Položka xxxxxxxx xx xxxx X103 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X103

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xx xxxx.

x xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx – vynechte, xxxxxxx-xx xx X202.

3)

Xxxxxxx 6.2 xx mění xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódů X201 a P202 se xxxxxxxxx tímto:

„P201

Před xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx speciální xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (oddíl 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxxx výrobky – xxxxxxxx, xxxxxxx-xx xx X202.

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci (xxxxx 3.7)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci – xxxxxx xx xxxxxxx xxxx prostřednictvím xxxxxxx (xxxxx 3.7)

Xxxxxxxxx kategorie

P202

Nepoužívejte, xxxxx jste xx xxxxxxxxxx xxxxxxx bezpečnostní xxxxxx x neporozuměli xxx.

Xxxxxxx plyny (xxxxx 2.2)

X, X (xxxxxxxx xxxxxxx plyny)

Mutagenita v xxxxxxxxxxx xxxxxxx (oddíl 3.5)

1 X,1X, 2

Karcinogenita (xxxxx 3.6)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci (xxxxx 3.7)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx – účinky xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.7)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X210 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X210

Xxxxxxx xxxx xxxxxx, horkými xxxxxxx, xxxxxxxx, otevřeným plamenem x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx kouření.

Výbušniny (xxxxx 2.1)

Podtřídy 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxx plyny (oddíl 2.2)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxx (oddíl 2.3)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, F

Samozápalné xxxxxxxx (oddíl 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Oxidující xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxx xx xxxxxxx týkající xx kódu X212, xxxxx zní:

„P212

Zamezte zahřívání x xxxxxxxxx xxxxx xxxx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxxx týkající xx kódu X222 xx xxxxxxxxx tímto:

„P222

Zabraňte xxxxx se xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (oddíl 2.2)

Xxxxxxxxxxx xxxx

xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxx kapaliny (oddíl 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.10)

1

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx P230 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X230

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stavu ...

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Podtřídy 1.1, 1.2, 1.3, 1.5

Xxxxxx materiál xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

xxx xxxxx a xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, rozpuštěné xxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx, aby xx xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx vlastnosti.

Znecitlivělé xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3, 4

Vhodný xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X233 xx nahrazuje xxxxx:

„X233

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx způsobit xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.9)

1

Samozápalné xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (oddíl 3.1)

1, 2, 3

xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx x může xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx specifické xxxxxx xxxxxx – jednorázová xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx specifické cílové xxxxxx – jednorázová xxxxxxxx; xxxxxxxxxx účinky (xxxxx 3.8)

3

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx P280 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X280

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx rukavice/ochranný xxxx/xxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx xxxx/xxxxxxxx xxxxxx/…

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxx xxx osobních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx plyny (oddíl 2.2)

Xxxxxxxxxxx plyn

Hořlavé xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Samozápalné xxxx látky (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxxxxx se xxxxx x xxxxx (xxxxx 2.11)

1, 2

Látky x xxxxx, které při xxxxx x vodou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Oxidující xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxxx X, X, C, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx blíže xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1 X, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rukavice/oděv a xxxxxxxx brýle/obličejový štít.

V xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx výrobce/dodavatel xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx 3.3)

1

Specifikujte xxxxxxxx brýle/obličejový xxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx očí (xxxxx 3.3)

2

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 X, 1B, 2

Vhodný xxxx xxxxxxxx ochranných xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X, 1X, 2

Toxicita xxx xxxxxxxxxx (oddíl 3.7)

1 X, 1X, 2

(4)

Xxxxxxx 6.3 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X301 a P302 xx nahrazují tímto:

„P301

PŘI XXXXXX:

Xxxxxx toxicita – xxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxx xxx kůži (xxxxx 3.2)

1, 1 X, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (xxxxx 3.10)

1

X302

XXX XXXXX X KŮŽÍ:

Samozápalné xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.10)

1

Xxxxx x směsi, xxxxx xxx styku x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2

Xxxxxx xxxxxxxx – dermální (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1B“

b)

Položka xxxxxxxx xx xxxx X332 xx xxxxxxxxx tímto:

„P332

Při xxxxxxxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx xxx xxxx (oddíl 3.2)

2

xxx xxxxxxxx, pokud xx xx štítku xxxxxxx X333.“

x)

Xxxxxxx týkající xx xxxx X370 x&xxxx;X371 xx xxxxxxxxx tímto:

„P370

V xxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.4)

1

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx tuhé xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Látky a xxxxx, které xxx xxxxx x vodou xxxxxxxx hořlavé plyny (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Typy X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3

X371

X xxxxxxx xxxxxxx požáru a xxxxxxx množství:

Oxidující xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx tuhé xxxxx (oddíl 2.14)

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

4“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X375 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X375

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxx 1.4

xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx 1.4 (skupina xxxxxxxxxxxxx X) x přepravním xxxxx.“

Xxxxxxxxx reagující látky x xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxx X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxx X

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X377 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X377

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: Xxxxxxx, nelze-li xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1X, 2“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X380 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X380

Xxxxxxxx prostor.

Výbušniny (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky a xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxxx X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X381 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X381

X xxxxxxx úniku xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx zapálení.

Hořlavé xxxxx (oddíl 2.2)

1 X, 1X, 2“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X301 + X312 xx nahrazuje xxxxx:

„X301 + X312

XXX POŽITÍ: Xxxxxxxx-xx xx dobře, xxxxxxx TOXIKOLOGICKÉ XXXXXXXXXX XXXXXXXXX/xxxxxx/….

Xxxxxx toxicita – xxxxxx (xxxxx 3.1)

4

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx, kam xx xxxxx se xxxxxxx xxx naléhavou xxxxxxxxx xxxxx.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódů X370&xxxx;+&xxxx;X380&xxxx;+&xxxx;X375 x&xxxx;X371&xxxx;+&xxxx;X380&xxxx;+&xxxx;X375 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X370 + X380 + X375

X xxxxxxx xxxxxx: Vykliďte prostor. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxx 1.4

xxx xxxxxxxxx podtřídy 1.4 (skupina xxxxxxxxxxxxx X) x přepravním xxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (oddíl 2.17)

1, 2, 3

X371 + P380 + X375

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx nebezpečí xxxxxxx xxxxx x dostatečné xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

4

5)

Tabulka 6.4 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X401 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X401

Xxxxxxxxx v souladu x …

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx výbušniny a xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X403 xx xxxxxxxxx tímto:

„P403

Skladujte na xxxxx xxxxxxxx místě.

Hořlavé xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.4)

1

Xxxxx xxx xxxxxx (oddíl 2.5)

Xxxxxxxx plyn

Zkapalněný xxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx plyn

Rozpuštěný xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxx hořlavé xxxxxxxx kategorie 1 x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky x xxxxx (oddíl 2.8)

Xxxx A, B, X, X, E, X

Xxxxx samovolně reagující xxxxx x směsí xxxxxxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx dojít xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx peroxidy (xxxxx 2.15)

Xxxxxx toxicita – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

xxxxx xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx a může xxxxxxxx xxxxx nebezpečného xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice; podráždění xxxxxxxxx cest (oddíl 3.8)

3

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx 3.8)

3

6)

Tabulka 6.5 se xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx týkající se xxxx X501 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X501

Xxxxxxxxx obsah/obal …

Xxxxxxx kapaliny (oddíl 2.6)

1, 2, 3

… xxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx).

Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxx, obal xxxx xx obojí.“

Samovolně xxxxxxxxx xxxxx a směsi (xxxxx 2.8)

Typy X, X, X, X, X, X

Xxxxx x xxxxx, které xxx xxxxx x vodou xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Organické xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Typy X, B, C, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – dermální (oddíl 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (oddíl 3.1)

1, 2, 3

Xxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1, 1 A, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (oddíl 3.5)

1 A, 1X, 2

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X, 1X, 2

Toxicita xxx reprodukci (xxxxx 3.7)

1 X, 1B, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 3.8)

1, 2

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – jednorázová xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx (oddíl 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxx expozice (xxxxx 3.9)

1, 2

Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (xxxxx 3.10)

1

Xxxxxxxxxx xxx xxxxx prostředí – xxxxxx (xxxxx 4.1)

1

Xxxxxxxxxx pro vodní xxxxxxxxx – chronicky (xxxxx 4.1)

1, 2, 3, 4

x)

Xx xxxxxxx X502 xx doplňuje xxxx položka, xxxxx xxx:

„X503

Xxxxxxxxxx xx u xxxxxxx nebo xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx, regeneraci xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxx vhodné xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx předpisů.“

7)

Tabulka 1.2 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„X212

Xxxxx

XX

Да се избягва нагряване в затворено пространство или понижаване на съдържанието на десенсибилизиращия агент.

XX

Xxxxxx xx calentamiento xx xxxxxxxxxxx xx aislamiento x xx reducción xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxx xxxx snížení xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxå xxxxxxxxxx xxxxx indeslutning xxxxx xxxxxxxxx af xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“

XX

Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxx xxx Desensibilisierungsmittels xxxxxxxxx.

XX

Xäxxxxx xxxxxxxx kuumutamist xx desensibilisaatori xäxxxxxxxx.

XX

Να αποφεύγεται η θέρμανση σε περιορισμένο χώρο και η μείωση του παράγοντα απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx of xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xx xx xxx xx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx xx xxxxx x limistéar xxxx nó i xxxx xxxxxx xx xx xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx smanjenje udjela xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxx di xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxļxxx xxxxēxxxx xxēxxā xxxē vai xxxxxxxxxxxxēxxxā xģxxxx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx.“

XX

Xxxxxx xxxxxxx uždaroje xxxxxxxxxx arba xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx sumažėjimo.

HU

Kerülje x xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx a xxxxxxxxxxxxxxxx szer xxxxxxxxxxxxx xxöxxxxxxx esetén.

MT

Evita t-tisħin xxx-xxxħxxx xxx it-tnaqqis xxx-xġxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxć xxxxxxxxxx pod xxxxxxęxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxśxx śxxxxx xxxxxxxxąxxxx.“

XX

Xxxxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx ou x xxxxçãx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.“

XX

X xx evita îxxăxxxxxx în xxxxx xxxxxxxx sau îx xxx xx xxăxxxx x agentului xx xxxxxxxxxxxxxxx

XX

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx x xxxxxxx prostoru xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.“.

XX

Xäxxxxxäxä kuumentamista suljetussa xxxxxxxx tai flegmatointiaineen xäxxxxäxxxxä.

XX

Xxxxxx uppvärmning x xxxxxx behållare eller xxxxxxxxxx av xxx xxäxxxxxxöxxxxx äxxxx.“


XXXXXXX V

Část 1, xxxxx 1.2 xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx takto:

a)

Ve xxxxxxx 2 xx xxxxx „Hořlavé xxxxx, xxxxxxxxx nebezpečnosti 1“ xxxxxxxxx výrazem „Xxxxxxx xxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 1&xxxx;X, 1X“.

x)

Xx xxxxxxx 2 xx xx xxxxxxxx položku doplňuje xxxxx „Xxxxx 2.17 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 1, 2, 3, 4“.


XXXXXXX VI

Xxxx 1 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

x)

X xxxxxxx 1.1 xx xxxxx týkající xx hořlavých plynů xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxx

Xxxx. Xxx 1 X

Xxxx. Xxx 1X

Xxxx. Xxx 2

Xxx. Xxx

Xxxx. Unst. Xxx X

Xxxx. Unst. Xxx B“

x)

V tabulce 1.1 xx za xxxxx „Xxxxx xxxx směs xxxxxxxxx xxx xxxx“ xxxxxxxx xxxx řádek, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxxxxx výbušniny

Xxxxx. Xxxx. 1

Xxxxx. Xxxx. 2

Xxxxx. Xxxx. 3

Desen. Xxxx. 4“