Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2019/521

xx dne 27.&xxxx;xxxxxx 2019,

xxxxxx xx xxx xxxxx přizpůsobení technickému x&xxxx;xxxxxxxxx pokroku xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx a balení xxxxx a směsí

(Text s xxxxxxxx xxx XXX)

XXXXXXXX XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxx 16.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, x&xxxx;xxxxx a zrušení xxxxxxx 67/548/XXX a 1999/45/ES x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1907/2006&xxxx;(1), x&xxxx;xxxxxxx xx xx.&xxxx;53 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Nařízení (XX) x.&xxxx;1272/2008 xxxxxxxxxxx předpisy x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxx.

(2)

Xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xxxxxxxxxx globálně harmonizovaný xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx (XXX) Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XXX).

(3)

Xxxxxxxx xxx klasifikaci x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx XXX xxxx xxxxxxxxxx přezkoumávána na xxxxxx XXX. Xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx vydání XXX je výsledkem xxxx xxxxxxxxxxx v roce 2014, respektive 2016 Xxxxxxx xxxxxxxxx OSN xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx a globálně xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx látek.

(4)

Šesté x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XXX xxxxxxxx potřebu xxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008, xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx klasifikace, xxxxxxxxxx a balení. Zmíněné xxxxx XXX zejména xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx třídu xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx třídy xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx plyny – samozápalné xxxxx. Xxxxx změny xxxxxxxx xxxxxx: kritérií xxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxx styku x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx hořlavé xxxxx; xxxxxxxx mezních xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx aerosolu; a prvků xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, hořlavé xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx, hořlavé xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxxxxx, žíravost/dráždivost xxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxx/xxxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest x&xxxx;xxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx buňkách, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx, toxicita xxx xxxxxxxxxx cílové xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. Xxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, XX, XXX, XX, V a XX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxxx xxxxx xxxxxxx tak, xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx XXX.

(5)

Xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(6)

Xxx xxxx xxxxxxxxx, xx dodavatelé látek x&xxxx;xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxx přizpůsobit xx xxxxx ustanovením xxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx odložena.

(7)

V souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx již xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(8)

Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx jsou x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výboru xxxxxxxxx xxxxxxx&xxxx;133 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1907/2006&xxxx;(2),

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Článek 1

Nařízení (ES) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1)

xxxxxxx X&xxxx;xx mění v souladu x&xxxx;xxxxxxxx I tohoto nařízení;

2)

příloha XX se xxxx x&xxxx;xxxxxxx s přílohou II xxxxxx nařízení;

3)

příloha III xx mění x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx;

4)

xxxxxxx XX xx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx;

5)

xxxxxxx X&xxxx;xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx X&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx;

6)

xxxxxxx XX xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx XX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx vstupuje x xxxxxxxx dvacátým dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxxx xx xxx xxx 17. xxxxx 2020.

Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx mohou xxx látky a směsi xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx 17. xxxxx 2020.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx členských státech.

X Xxxxxxx xxx27. xxxxxx 2019.

Za Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;353, 31.12.2008, x.&xxxx;1.

(2)  Nařízení Xxxxxxxxxx parlamentu x&xxxx;Xxxx (ES) x.&xxxx;1907/2006 xx dne 18.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2006 x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx chemických xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx chemické látky, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx 1999/45/XX x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 793/93, nařízení Xxxxxx (XX) č. 1488/94, xxxxxxxx Xxxx 76/769/EHS x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxx 91/155/XXX, 93/67/XXX, 93/105/XX a 2000/21/ES (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;396, 30.12.2006, x.&xxxx;1).


XXXXXXX I

Příloha X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxx 1 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxx 1.1.2.2.2 xx xxxxxxx 1.1 xxxxxxxxx tímto:

Tabulka 1.1

Xxxxxx mezní xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx mezní xxxxxxx, xxx je xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx toxicita:

kategorie 1–3

0,1 %

xxxxxxxxx 4

1 %

Xxxxxxxx/xxxxxxxxxx xxx kůži

1 % (1)

Vážné xxxxxxxxx očí/podráždění xxx

1 %&xxxx;(2)

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice, kategorie 3

1 % (3)

Toxicita při xxxxxxxxx

1 %

Xxxxxxxxxx pro xxxxx prostředí

akutně, xxxxxxxxx 1

0,1 %&xxxx;(4)

xxxxxxxxx, xxxxxxxxx 1

0,1 %&xxxx;(4)

xxxxxxxxx, xxxxxxxxx 2–4

1 %“

b)

Bod 1.1.3.7 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.3.7.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx

X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx směsí, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx 3.1, 3.2, 3.3, 3.4, 3.8 x&xxxx;3.9, xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx do stejné xxxxxxxxx nebezpečnosti xxxx xxxxx xxxxxxxxx směs, xxxxx xxxx xx xxxxx aerosolu, pokud xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx vliv xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 1.3.2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.3.2.1.

Xxxx-xx xxxxxx, butan xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx látky klasifikovaná x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx uváděny xx xxx v uzavřených, opakovaně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx a které xxxxxxxxxx xxxxx EN 417, xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx pouze xxx xxxxxxxxx (aktuální xxxxxx normy EN 417, „Xxxxxx lahve xx xxxxxxxxxx uhlovodíkové xxxxx na xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx spotřebiči – Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“), musí xxx xxxx nádoby xxxx patrony označeny xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx větou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pro xxxxxxxx nakládání xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx.“;

2.

Xxxx 2 xx xxxx takto:

a)

V bodě 2.1.1.1 xx xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx neuvedené x&xxxx;xxxxxxxxx a) a b) xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.2.2 xx xxxxxxx f) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx 1.6 extrémně xxxxxxxxx předměty xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxx, xxxxx obsahují převážně xxxxxxxx xxxxxxxxx látky xxxx xxxxx;

x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx náhodného xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx výbušné xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx jejich výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxxx vodou xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xx xxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx látky xxxxx xxx kandidáty xx xxxxxxxxxxx jakožto xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (viz xxxxx&xxxx;2.17).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.1.4.1 xx obrázek 2.1.3 nahrazuje xxxxx:

Xxxxxxx 2.1.3

Xxxxxx nzařazování xx xxxxxxxx v x xxxxx xxxxxxxx (xxxxx 1 xxx xxxxxxx)

XXXXXXXX 1.3

XXXXXXXX 1.5

PODTŘÍDA 1.6

PODTŘÍDA 1.2

XXXXXXXX 1.1

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx, který xx xxxxxxxx xxxxxxxx? (xxx 2.1.1.x xxxx. x))

Xx xxxxx/xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx/x xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx účinku?

Existují xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx?

Xxxxxxx xx nebezpečí xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xx xxxxxxx xxxxxxx tepelné xxxxxx x/xxxx prudké xxxxxx, xxx bez nebezpečí xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx látku/směs x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx výbuchu?

Jedná xx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx?

Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx?

Xxxxx/xxxx xxxxxxx

Xx xxxxx/xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx do xxxxxxxx 1.5?

Xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx podtřídy 1.6?

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx 347? (1)

XXXXXXXX 1.4

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx jiná xxx X

XXXXXXXX 1.4

Skupina xxxxxxxxxxxxx X

Xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx?

XXXXX ZKOUŠEK 5

XXXXX XXXXXXX 6

PŘEDMĚT XXXX XXXXX/XXXXX PŘEDBĚŽNĚ XXXXXXXX XX XXXX XXXXX (x xxx. 2.1.2)

XXXX XXXXXXXXX

XXXXX XXXXXXX 7

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ano

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

Ne

(1)

Podrobnosti xxx kapitola 3.3 XX XXXX, Xxxxxxx xxxxxxxx.“;

x)

Xxx 2.1.4.3 xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1.4.3.

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx třídu nebezpečnosti „xxxxxxxxx“ xx nemusí xxxxxxx, xxxxx:“;

xx)

xxxxxxx x) xx xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx homogenní xxxx xxxxxxxxxxx látek xxxxxxxx chemickou xxxxxxx (xxxx skupiny) xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vlastnostmi x:

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx 500 X/x, nebo

počátek xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nastává xxx xxxxxxx 500&xxxx;°X nebo xxxxx,

xxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 2.1.3.“;

iii)

V bodě 2.1.4.3 xxxx. x) xx xxxxxxxx tabulka 2.1.3:

Xxxxxxx 2.1.3

Xxxxxxxxxx, xxx v xxxxxxx organické xxxxx xxxx homogenní xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx „výbušniny“

Energie xxxxxxxx

(x J/g)

Teplota xxxxxxx xxxxxxxx

(x °X)

Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx?

(xxx/xx)

&xx; 500

&xx; 500

Xx

&xx; 500

≥ 500

Xx

≥ 500

< 500

Xxx

≥ 500

≥ 500

Xx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx rozkladu xxx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxx 20.3.3.3 XX XXXX, Příručka pro xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).“;

x)

X&xxxx;xxxxxx 2.2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx plyny“;

g)

bod 2.2.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx

2.2.1.1.

Xxxxxxxx xxxxxx xx rozumí xxxx xxxx plynná xxxx, která má xx vzduchem rozmezí xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx 20&xxxx;°X x&xxxx;xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 kPa.

2.2.1.2.

Samozápalným xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx při teplotě 54&xxxx;°X nebo xxxxx.

2.2.1.3.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx se xxxxxx hořlavý xxxx, xxxxx xxxx reagovat xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx kyslíku.“;

h)

Body 2.2.2.1 x&xxxx;2.2.2.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.2.1.

Xxxxxxx plyn xx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1&xxxx;X, 1B xxxx 2 podle xxxxxxx 2.2.1. Xxxxxxxxxxx x/xxxx chemicky xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx do xxxxxxxxx 1&xxxx;X.

Xxxxxxx 2.2.1

Kritéria xxx klasifikaci xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

1 X

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx, xxxxx při xxxxxxx 20 °C a xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx:

x)

xxxx xx xxxxx x xxxxxxx 13 % xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx zápalné; xxxx

x)

xxxx xxx ohledu xx dolní mez xxxxxxxxxx rozmezí hořlavosti xx vzduchem při xxxxxx nejméně 12 xxxxxxxxxxx xxxx,

xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxx kritéria xxx xxxxxxxxx 1B.

Samozápalný xxxx

Xxxxxxx xxxxx, které xx xx vzduchu samovolně xxxxxx při xxxxxxx 54 °C xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx nestálý xxxx

X

Xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxx xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx xxxxxxx.

X

Xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxx 20 °C a/nebo xxxxx xxxxxx než 101,3 xXx chemicky xxxxxxx.

1X

Xxxxxxx plyn

Plyny, které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 X, xxxxx xxxxxx ani xxxxxxxxxxx xxx chemicky xxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx:

x)

xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx než 6 % xxxxxxxxxx xx xxxxxxx; xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx 10 cm/s.

2

Hořlavý xxxx

Xxxxx jiné než xxxxxxxxx 1 A xxxx 1X, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx 20 °X a xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx xx xxxxx xx xxxxxxxx rozmezí xxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 1:

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx hořlavé xxxxx. Xxx xxxxx 2.3.

XXXXXXXX 2:

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxx 1X, xxxxxx se xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx 1&xxxx;X xxxxxxxxxxx xx kategorie 1&xxxx;X.

XXXXXXXX 3:

Samovolné xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx – xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx.

XXXXXXXX 4:

Nejsou-li x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx vlastnostech xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx samozápalný xxxx, pokud xxxxxxxx xxxx xxx 1&xxxx;% (xxxxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx složek).“;

i)

V bodě 2.2.3 xx xxxxxxx 2.2.3 xxxxxxxxx tímto:

Tabulka 2.2.2

Xxxxx xxxxxxxx pro hořlavé xxxxx

Xxxxxxxxx 1 X

Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx 1 X xxxxxxxxx xxxxxxxx X/X pro xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx 1B

Kategorie 2

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxx X

Xxxxxxxxx X

Xxxxxxxxx xxxxxx XXX

Xxxxx výstražný xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx

X220: Extrémně xxxxxxx xxxx.

X220: Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

X232: Xxx styku xx vzduchem xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X220: Xxxxxxxx hořlavý xxxx.

X230: Xxxx xxxxxxxx výbušně x xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

X220: Extrémně hořlavý xxxx.

X231: Při xxxxxxxx xxxxx a/nebo xxxxxxx xxxx reagovat xxxxxxx x xxx přítomnosti xxxxxxx.

X221: Xxxxxxx plyn.

H221: Xxxxxxx xxxx.

Xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxx

X210

X210

X222

X280

X202

X210

X202

X210

X210

X210

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

X377

X381

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – skladování

P403

P403

P403

P403

P403

P403

Pokyn xxx xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (xxx xxxxxxx 2.2.1).“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.2.3 xx xx tabulku 2.2.2 xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

„Xxxx-xx xxxxxxx plyn nebo xxxx xxxxx klasifikovány xxxx xxxxxxxxxxx a/nebo xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx listu xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 1907/2006 x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx o nebezpečnosti xx označení.“;

k)

V bodě 2.2.3 xx xxxxxxx 2.2.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.2.1

Hořlavé xxxxx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx A

Kategorie 1A

Samozápalný xxxx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxxxx plyn x chemicky xxxxxxx xxxx B

Nebezpečí

Nebezpečí

Nebezpečí

Nebezpečí

Kategorie 1X

Xxxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxx xxxx A

Je xxx teplotě 20 °X a xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx xxxxxxx?

Xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx teplotě xxxxx xxx 20 °X x/xxxx xxxxx xxxxxx než 101,3 xXx?

Xx při xxxxxxx 20 °X a xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx xxxxxxxx xxxxxxx?

Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxx 54 °X onebo xxxxx? (1)

Neklasifikuje xx xxxx xxxxxxx plyn

Má xxxxxxx hořlavosti se xxxxxxxx při xxxxxxx 20 °C x xxxxxxxxxxx tlaku 101,3 xXx?

Xxx

Xx

Xx

Xx

Xxx

Xxx

Xx

Xxx

Xxx

Xxx

Xxxxx se x xxxxxxx xxxxx/xxxx

(1)

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxx samozápalný xxxx, xxxxx obsahuje xxxx než 1&xxxx;% (xxxxxxxx) samozápalné xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx).

Je xxxxxxxx nestálá při xxxxxxx xxxxx xxx 20 °X x/xxxx xxxxx vyšším xxx 101,3 xXx?

Xxxxxxxxx 2

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxx

Xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx &xxx;xx; 6 % xxxxxxxxxx xx vzduchu x/xxxx xx xxxxxxxx rychlost xxxxxx &xxx;xx; 10 xx/x?

Xxx xxxxxxx 20 °X x xxxxxxxxxxx xxxxx 101,3 xXx:

x) xxxxxx xx xx xxxxx x xxxxxxx 13 % objemových xxxxx xx xxxxxxx?; xxxx

x) xxx xxxxxx xx dolní xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxx nejméně 12 xxxxxxxxxxx xxxx?

Xx / není xxxxx

Xxx

Xxx

Xxx

Xx

Xx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1X

Xxxxxxxx xxxxxxx plyn B

“;

l)

V bodě 2.2.3 xx xxxxxxx xxxxxxx 2.2.2;

x)

Xxx 2.2.4 xx xxxx takto:

bod 2.2.4.1 xx nahrazuje xxxxx:

„2.2.4.1.

Xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, u nichž xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx dostatečné xxxxx, xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXX (viz XXX 10156 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx „Xxxxx a plynné xxxxx – Stanovení xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx lahve“ x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxx rychlosti xxxxxx xxx xxxxxxxxx 1X xxx ISO 817 „Xxxxxxxx – Xxxxxxxxxx a klasifikace x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx X: Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx“). Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx XXX 10156 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx lze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx 4.2 xxxxx XX 1839 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxx x&xxxx;xxxx).“

Xxxxxxxx xx xxxx 2.2.4.2 a 2.2.4.3, xxxxx znějí:

„2.2.4.2.

Samozápalné xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx 54 °C xxx xxxxx xxxxx IEC 60079-20-1 xx. 1.0 (2010-01) „Xxxxxxx atmosféry – Xxxx 20-1: Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxx a par – Xxxxxxxx metody x&xxxx;xxxx“ xxxx xxxxx xxxxx XXX 51794 „Xxxxxxxxx xxxxxxx vznícení xxxxxxx výrobků“.

2.2.4.3.

Postup xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx prokazují, xx xx xxxxx xxxx směs xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx 54 °C xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, které nebyly xxxxxxxx xx samozápalné xxxxxxxxxx a které xxxxxxxx xxxx než jedno xxxxxxxx samozápalných složek, xx klasifikují jako xxxxxxxxxxx xxxx. Xxx xxxxxxxxxx potřeby xxxxxxxxxxx xxxxx hořlavých xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx procento xx xxxx samozápalných xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx samozápalných xxxxx x&xxxx;xxxxxx směsí. X&xxxx;xxxxx případě xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx tehdy, xxxxx z odborného posudku xxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 2.2.4.2 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.4.4“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.6.4.2 xx xxxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxx x) až x) xxxxxxxxx tímto:

„2.6.4.2.

V případě xxxxx&xxxx;(5) xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx. polymery, xxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vzplanutí xxxxxxxxxxxxxx, je-li bod xxxxxxxxx směsi xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx 2.6.4.3 xxxxxxxxxxxx x&xxxx;5 °X&xxxx;(6) xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxx, že:

(5)  Metoda xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx šest xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx složkami xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, ethery, xxxxxxxx, xxxxxx (xxxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxx. Není xxxx xxxxx validována xxx xxxxx obsahující xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x/xxxx xxxxxxx a reaktivní xxxxxxxx."

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx 5&xxxx;°X xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx určí xxxxxxxxxxxxxx.“;"

x)

Xxx 2.7.2.2 xx nahrazuje xxxxx:

„2.7.2.2.

Xxxxxx kovů xxxx xxxxxxx kovů xx xxxxxxxxxxx jako xxxxxxx xxxx látky, pokud xx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxx xx celé délce xxxxxx (100&xxxx;xx) xx xxxx 10&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 2.12.2.1 xx xxxxxxx 2.12.1 xxxxxxxxx xxxxx:

Xxxxxxx 2.12.1

Xxxxxxxx xxx xxxxx x xxxxx, xxxxx xxx styku x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx plyny

Kategorie

Kritéria

1

Jakákoli látka xxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx s xxxxx při teplotách xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx sklon x xxxxxxxxxxx vznícení xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxx při xxxxxxxxx xxxxx xxx, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx je rovna 10 xxxxxx na xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx nebo xxxxx.

2

Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx, xxxxx snadno xxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hořlavého plynu xx rovna 20 xxxxxx na xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx zařazení xx xxxxxxxxx 1.

3

Jakákoli látka xxxx xxxx, která xxxxxx reaguje s xxxxx při teplotách xxxxx xxx, že xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx 1 xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro zařazení xx xxxxxxxxx 1 xxx 2.

Xxxxxxxx:

Xxxxxxx xx xxxxxxx s látkou xxxx xxxxx xx fyzikálním xxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxx. Jestliže xx xxx například xxx xxxxx xxxxxxx xxxx přepravy xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx fyzikálním xxxxx, xxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xx xx xx xx, xx xxxx mít xxxxxxxxxxxxx v klasifikační zkoušce xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx v tomto xxxxx xxxxx.“;

x)

Xxxxxxxx xx nový xxxxx 2.17, xxxxx xxx:

„2.17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

2.17.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx a obecné xxxxxxxxx

2.17.1.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx kapalné xxxxxxx látky nebo xxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx xxxxxx rychle, x&xxxx;xxxxx být xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx nebezpečnosti „Xxxxxxxxx“ (xxx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx 2.1.4.1)&xxxx;(7)

2.17.1.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxx látky xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx jejich výbušných xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx alkoholem xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx.

XXXXXXXX: Xx xxxxxxxx též xxxxxxxxxxxx prostřednictvím vytváření xxxxxxx látek.

b)

kapalné xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx za xxxxxx xxxxxxxxx jejich xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozpuštěny xxxx xxxxxxxxxxxx ve xxxx xxxx v jiných kapalných xxxxxxx xxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

2.17.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

2.17.2.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx této xxxxx, xxxxxx v tomto xxxxx:

x)

xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxx výbušnina xxxxxxxxx masivního xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 6 x) nebo 6 b) xxxx xxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx hoření podle xxxxxxx xxxxxxxxx hoření xxxxxxx x&xxxx;xxxxx X&xxxx;xxxxxxxxx 51.4 XX XXXX, Xxxxxxxx xxx zkoušky x&xxxx;xxxxxxxx vyšší xxx 1&xxxx;200&xxxx;xx/xxx; xxxx

x)

xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx 300 X/x.

XXXXXXXX 1: Xxxxx nebo xxxxx, xxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x) nebo x), xx xxxxxx xx třídy xxxxxxxx (xxx xxxxx 2.1). Xxxxx nebo směsi, xxxxx splňují xxxxxxxxx x), xxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

XXXXXXXX 2: Xxxxxxx exotermického xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 x&xxxx;xxxxx XX UN XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).

2.17.2.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx ze xxxx xxxxxxxxx této xxxxx xxxxx tabulky 2.17.1 x&xxxx;xxxxxxxxxx na opravené xxxxxxxxx xxxxxx (Xx) xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (vnější požár)“ xxxxxxx x&xxxx;xxxxx X&xxxx;xxxxxxxxx 51.4 UN RTDG, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx:

Xxxxxxx 2.17.1

Kritéria xxx xxxxxxxxxxxx výbušniny

Kategorie

Kritéria

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx x opravenou xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 300 kg/min xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx 1&xxxx;200 xx/xxx

2

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx se 140 xx/xxx nebo xxxxx, xxxxx nižší xxx 300 xx/xxx

3

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxxxxxx xx 60 xx/xxx xxxx vyšší, xxxxx xxxxx xxx 140 xx/xxx

4

Xxxxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (XX) xxxxx xxx 60 xx/xxx

Xxxxxxxx 1: Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx xxxxx normálního xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx-xx znecitlivěny zvlhčením. Xxxxxxx/xxxxxxxxx uvede xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx skladovatelnosti a instrukce xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx listu. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx znecitlivujícího xxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxx, zvlhčujícího xxxxxxx xx xxxxxxxx) xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx tak xxxx zvýšit. Xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxx pokyny x&xxxx;xxxxxxxx zvýšení nebezpečí xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx zasažení částicemi x&xxxx;xxxxxxx, xx látka xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx 2: Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx 2 XX XXXX, Xxxxxxxx xxx zkoušky x&xxxx;xxxxxxxx, a uvedou xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx listu.

Poznámka 3: Xxx účely xxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx se xx znecitlivělé xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 2.1 (xxxxxxxxx), 2.6 (hořlavé xxxxxxxx) x&xxxx;2.7 (hořlavé xxxx xxxxx).

2.17.3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o nebezpečnosti

Pro xxxxxxx nebo tuhé xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx nebezpečnosti, se xxxxxxx údaje xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx 2.17.2.

Xxxxxxx 2.17.2

Xxxxx na xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx 1

Xxxxxxxxx 2

Xxxxxxxxx 3

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx xxxxxx XXX

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxx

X206: Xxxxxxxxx xxxxxx, tlakové vlny xxxx xxxxxxxx částicemi; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx objem xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

X207: Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx zasažení xxxxxxxxx; zvýšené nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

X207: Xxxxxxxxx požáru xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx výbuchu, xxxxx-xx xx xxxxx znecitlivujícího xxxxxxxxxx.

X208: Xxxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxx pro xxxxxxxx zacházení – xxxxxxxx

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

X210

X212

X230

X233

X280

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx – reakce

P370 +

X380 +

P375

P370 +

P380 +

X375

X370 +

X380 +

P375

P371 +

X380 +

X375

Xxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxx

X401

X401

X401

X401

Xxxxx pro bezpečné xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx

X501

X501

X501

X501

2.17.4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx 2.17.1

Xxxxxxxxxxxx výbušniny

Výbušnina

Podtřída 1.1

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx 1.1

Xxxxx nebezpečnosti „Výbušniny“ (xxx xxxxxxxx x xxxxxx 2.1)

Xxx

Xx

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxx znecitlivělá výbušnina

Může xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxx

Xxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxx

Xx xxxxxxxxx masivní výbuch?

Zkouška 6 a), 6 x)

Xx xxxxxxx exotermického xxxxxxxx xxxxx než 300 X/x ?

Obsahuje xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx, která xx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx?

Xxxxx xx x xxxxx xxxx kapalnou xxxxx/xxxx?

Xx

Xx

Xxx

Xx

XX &xxx;xx; 1 200 xx/xxx?

Xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx?

Xxxxxxx rychlosti hoření

(část X xxxxxxxx 51.4)

XX ≥ 60 xx/xxx xxxxx &lt; 140 xx/xxx

Xxxxxxxxx 4

Xxxxxxxxx 3

Kategorie 2

XX &xxx;xx; 60 xx/xxx

Xxxxxxxx

Xxx

Xx

XX ≥ 140 xx/xxx xxxxx &lt; 300 kg/min

Ne

Varování

Nebezpečí

Nebezpečí

Kategorie 1

Ano

Ano

Ano

AC ≥ 300 kg/min xxxxx &xxx;xx; 1 200 xx/xxx

Xx

Xx

2.17.4.1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx klasifikace xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxxx nebo xxxxx neobsahují xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1; xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxx 300 X/x.

2.17.4.2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx s použitím xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xx. xxxxxxxxx tuhé xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx (xxxxx) xxxxxxx (použitých) x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vlastností). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx kalorimetrické xxxxxx (xxx xxxxx 20 xxx 20.3.3.3 v části XX XX XXXX, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx).“;

3.

Xxxx 3 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxx 3.1.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.1.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx (xx. xxxxxxxx), x&xxxx;xxxx dojde xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx orální, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx expozici xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.1.2.1 xx úvodní xxxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„3.1.2.1.

Xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxx xx xxxx kategorií nebezpečnosti xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx při orální, xxxxxxxx nebo inhalační xxxxxxxx xxxxx číselných xxxxxxx kritérií xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx (xxxxxxxxx) xxxxxxx XX50 (xxxxxx, xxxxxxxx expozice) xxxx XX50 (xxxxxxxxx xxxxxxxx) xxxx xxxx xxxxxx xxxxxx toxicity (XXX). Xxxxxxx některé xxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxx XX50/XX50 xxxxx, xxxx, xxxxxxx metody xx vivo (xxxxxxxxx xxxxxx používající xxxx xxxxxx) xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx toxicity, xxxxx xx používají xxxx reference pro xxxxxx kategorie xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx závažné klinické xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx&xxxx;3.1.1.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.1.2.1 xx xxxxx tabulky 3.1.1 xxxxxxxxx tímto:

Tabulka 3.1.1

Xxxxxxxxxx xxxxxxx akutní xxxxxxxx (XXX) x&xxxx;xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx“;

x)

Xxx 3.2.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.2.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx poškození xxxx, totiž viditelné xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx xx expozici xxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxx kůži xx xxxxxx xxxxxxxx vratného xxxxxxxxx xxxx, k němuž xxxxx xx expozici xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.3.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.3.1.1.

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxx vyvolání xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxx fyzické xxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxx látce xxxx xxxxx a které xxxx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx očí xx xxxxxx vyvolání xxxx x&xxxx;xxx, k nimž xxxxx po xxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxx a které jsou xxxx vratné.“;

f)

Bod 3.4.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.1.1.

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx dýchacích xxxx, x&xxxx;xxx dojde xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.1.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.1.2.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxxx xx styku xxxx s látkou nebo xxxxx.“;

x)

Xxx 3.4.2.1.3.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.4.2.1.3.1.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;(8), xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, že xxxxx xxxx u lidí (9) vyvolat xxxxxxxxxxxxx při xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx X (IgE) a jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx.

(8)&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx a validovány xxxxxx modely x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx. Xx určitých xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxx na xxxxxxxxx představovat xxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx."

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx astmatu, xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxxx důvodů xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx cest. Xxx-xx xxxx na xxxxxxx xxxxxx prokázat, xx xxxx xxxxx vyvolávají xxxxxxxx astmatu podrážděním xxxxx x&xxxx;xxxx s bronchiální xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xx senzibilizátory dýchacích xxxx.“;"

x)

X&xxxx;xxxx 3.4.3.3.2 xx Xxxxxxxx 1 x&xxxx;xxxxxxx 3.4.6 nahrazuje tímto:

Poznámka 1:

Xxxxx koncentrační limit xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xx účelem xxxxxxxxx zvláštních požadavků xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 2.8 xxxxxxx XX xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx. Xxx xxxx obsahující xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx se vyžaduje xxxxxxxxxxxx xxxx. X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx látek xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx limit xxx elicitaci xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.5.1.1.

Xxxxxxxxxxx v zárodečných xxxxxxx xx xxxxxxxx dědičné xxxxxx mutace, xxxxxx xxxxxxxxx strukturních x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx aberací x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx, k nimž dojde xx xxxxxxxx látce xxxx směsi.“;

k)

Bod 3.5.1.1 xx přečíslovává xxxxx:

„3.5.1.2.

Xxxxxx xx xxxxxx trvalá xxxxx množství xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx „xxxxxx“ xx xxxxxxxx xxx xx dědičné xxxxxxxxx xxxxx, které se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, tak xx xxxxx DNA, xxxx-xx xxxxx (xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx). Xxxxx „xxxxxxxxx“ x&xxxx;„xxxxxxx“ xx bude xxxxxxxx xxx látky xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx mutací x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.1.2 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„3.5.1.3.

Xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxxx“ x&xxxx;„xxxxxxxxxxxx“ se xxxxxxxx na xxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx strukturu, obsah xxxxxxxxx informace nebo xxxxxxx XXX, včetně xxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX zásahem xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx nebo které xxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxx) mění xxxx xxxxxxxxx. Výsledky xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx považují xx xxxxxxxxx mutagenních xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.5.2.3.5 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.5.2.3.5.

Zkoušky xx xxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx buňkách, xxxx například:

zkouška xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx savců;

zkouška xxxxxxx erytrocytárních xxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.6.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.6.1.1.

Xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx rakoviny xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx po xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. Xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx, se xxxxxx pokládají xx xxxxx, x&xxxx;xxxxx se xxxxxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx podezření, xx xxxx lidským xxxxxxxxxxxx, xxxxx neexistují přesvědčivé xxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxx nádoru není xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx z jejích xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a neposkytuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx nebezpečí xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.7.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.7.1.1.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx sexuální xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx u dospělých mužů x&xxxx;xxx, xxxxx i vývojová xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxx po expozici xxxxx nebo xxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx XXXX/XXX x.&xxxx;225, Zásady xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx látkám (Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx xx Chemicals). Pro xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx geneticky podmíněnými xxxxxxxxx účinky xx xxxxxxxxx xxxxxx oddíl „Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx“ (xxxxx 3.5), xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx systému xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx za xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx mutagenity x&xxxx;xxxxxxxxxxx buňkách.

V tomto systému xxxxxxxxxxx se toxicita xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx toxické účinky xxx reprodukci xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx sexuální xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, nebo xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx účinky xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx a směsi xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx s obecnou xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx.“;

x)

Xxx 3.7.2.5.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.7.2.5.1.

X&xxxx;xxxxxxxxx je řada xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx; xxxxx xxxx xx xxxxxx xxx xxxxxxx vývojové xxxxxxxx (xxxx. xxxxx metodiky XXXX 414) a metody xxx jednogenerační nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (xxxx. podle xxxxxxxx XXXX 415, 416, 443).“;

x)

Xxx 3.8.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.8.1.1.

Xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx cílové xxxxxx – xx jednorázové xxxxxxxx – xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxxx, k nimž xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx na xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, a to xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, okamžité x/xxxx opožděné, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx 3.1 až 3.7 x&xxxx;xxxxx 3.10 (xxx rovněž xxx 3.8.1.6).“;

x)

Xxx 3.8.3.4.1 xx xxxxxxxxx tímto:

„3.8.3.4.1.

Nejsou-li x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx důkazy xxxx xxxxx ze zkoušek xxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx-xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx, aby xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látek xxxxxxxxx xxxx xxxxxx. V tomto xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx jako xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx cílové xxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx) xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud alespoň xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) kategorie 1 xxxx xxxxxxxxx 2 x&xxxx;xx xxxxxxxx v koncentraci xxxxxxx rovné xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 3.8.3 pro xxxxxxxxx 1 xxxx 2.“;

x)

X&xxxx;xxxx 3.8.3.4 se xxxxxxxx xxxx bod 3.8.3.4.6, xxxxx xxx:

„3.8.3.4.6.

X&xxxx;xxxxxxxxx, xxx se xxx xxxxxx kategorie 3 xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx „relevantními složkami“ xxxxx xx xxxxxx, xxxxx jsou přítomny x&xxxx;xxxxxxxxxxx ≥&xxxx;1&xxxx;% (xxxxxxxxxx xxx tuhé xxxxx, xxxxxxxx, prach, mlhu x&xxxx;xxxx a objemové xxx xxxxx), xxxxxx xx xxxxx xx domnívat, xx složka xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx < 1 % xx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx směsi x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx narkotických xxxxxx.“;

x)

Xxx 3.9.1.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.9.1.1.

Xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xx xxxxxxxxx expozici – xx rozumějí xxxxxxxxxx xxxxxxx účinky xx cílové orgány, x&xxxx;xxxx xxxxx po xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx závažné xxxxxx xx zdraví, xxxxx mohou poškodit xxxxxx, x&xxxx;xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Nezahrnují se xxxx jiné xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx zabývají xxxxxx 3.1 až 3.8 x&xxxx;xxxxx 3.10.“;

x)

Xxx 3.9.3.4.1 xx nahrazuje xxxxx:

„3.9.3.4.1.

Xxxxxx-xx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nebo údaje xx zkoušek pro xxxxxxxx směs a nelze-li xxxxxx zásady xxxxxxxxxxx, xxx xxxx možno xxxxxxx xxxxxxxxxxx, zakládá xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx klasifikaci xxxxxxxxxxxx xxxxx tvořících xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx orgány (x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx orgánu) xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx alespoň xxxxx xxxxxx xxxx klasifikována xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx cílové xxxxxx (xx xxxxxxxxx expozici) xxxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx 2 x&xxxx;xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 3.9.4 pro xxxxxxxxx 1 xxxx 2.“;

x)

Xxx 3.10.1.3 xx nahrazuje xxxxx:

„3.10.1.3.

Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx pneumonie, xxxxxxxxx xxxx nebo xxxx, x&xxxx;xxxx dojde po xxxxxxxxx látky nebo xxxxx.“

x)

X&xxxx;xxxx 3.10.3.3 se xxxxxxxx xxxx xxx:

„3.10.3.3.1.1.

„Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx jsou xx složky, xxxxx xxxx xxxxxxxx v koncentraci ≥&xxxx;1&xxxx;%.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.1 xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx tímto:

„3.10.3.3.1.2.

Směs xx xxxxxx do xxxxxxxxx 1, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx kategorie 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ≤ 20,5 xx2/x, měřeno xxx 40&xxxx;°X.“;

x)

Xxx 3.10.3.3.1.2 xx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx:

„3.10.3.3.1.3.

X&xxxx;xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xx xxxx xxxx více xxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx 1, pokud xx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx součet xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx 1 ≥&xxxx;10&xxxx;% x&xxxx;xxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx ≤&xxxx;20,5 xx2/x, měřeno při 40&xxxx;°X.“;

4.

Xxxx 4 se xxxx takto:

Bod 4.1.3.5.5.3.1. xx xxxxxxxxx xxxxx:

„4.1.3.5.5.3.1.

Xxxxxxx xx posoudí všechny xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx 1. Pokud xx xxxxxx xxxxxxxxxxx (x&xxxx;%) xxxxxx xxxxxx vynásobený xxxxxx xxxxxxxxxxx multiplikačními xxxxxxx ≥&xxxx;25&xxxx;%, xxxxxx xx celá xxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx 1.“.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx výpočtu xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx směsi xxxxxxxxxx xx šest xxxxxxxx xxxxxx. Těmito složkami xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx například xxxxxxxxxx, xxxxxx, alkoholy, xxxxxx (kromě akrylátů) x&xxxx;xxxx. Xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x/xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx 5&xxxx;°X vyšší xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx experimentálně.“;

(8)  V současnosti xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx modely x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx představovat xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx průkaznosti xxxxxx.

(9)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx, kterými xxxxx xxxxxxxxxx příznaky xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx za xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxx-xx xxxx na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxx dýchacích xxxx.“;“


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, viz xxx 3.2.3.3.1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, xxx xxx 3.3.3.3.1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 1 %, viz xxx 3.8.3.4.6.

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx &xx; 0,1 %, viz xxx 4.1.3.1.

(7)  Nestabilní výbušniny xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1 xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx xxx klasifikovány xxxx xxxxxxxxxxxx výbušniny, xx předpokladu xx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oddílu 2.17. X&xxxx;xxxxx xxxxxxx se znecitlivělé xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxx zkoušek 3 (xxxx X&xxxx;XX RTDG, Xxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx), xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx citlivosti xx xxxxxxxxxx podněty xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxx.


XXXXXXX XX

Xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx mění xxxxx:

1.

Xxxx X&xxxx;xx xxxx takto:

a)

zrušuje xx tato položka:

„1.1.1.   EUH001 – „Xxxxxxx v suchém xxxxx“

Xxx výbušné látky x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 2.1 přílohy X, xxxxx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxx nebo alkoholy xxxx xxxxxxx jinými xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx vlastností.“;

b)

Bod 1.1.3 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.1“;

x)

Xxx 1.1.4 xx xxxxxxxxxxxx xxxxx:

„1.1.2“;

x)

Xxx 1.1.5 xx xxxxxxxxxxxx takto:

„1.1.3“;

e)

Bod 1.1.6 xx přečíslovává takto:

„1.1.4“;

2.

Část XX xx mění xxxxx:

X&xxxx;xxxxxx 2.10 se xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

≥ jednu desetinu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxx klasifikovanou xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx koncentračním xxxxxxx, xxxx“.


XXXXXXX XXX

Xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx takto:

1.

Část 1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xx tabulky 1.1 xx doplňují xxxx xxxxxxxxxx věty x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx:

„X206

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx výbušniny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1

XX

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx de xxxxxxxx, xxxx expansiva x xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xx xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xxxxxx, tlakové xxxx xxxx xxxxxxxx částicemi; xxxxxxx nebezpečí xxxxxxx, xxxxx-xx se objem xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

DA

Fare xxx xxxxx, eksplosion eller xxxxxxxxxxx xx fragmenter; øxxx risiko xxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxß xxxx Xxxxxxxxüxxx; erhöhte Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx wird.

ET

Süttimis-, xxxxxxxxx- xõx laialipaiskumisoht, xxxxxxxxxxxxxxxxxx vähenemise xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς, ανατίναξης ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx, xxxxx xx projection xxxxxx; xxxxxxxxx xxxx of xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx is xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx, d'effet de xxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx; risque xxxxx x'xxxxxxxxx si la xxxxxxxx x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin, xxxxxxxxxx nó teilgin; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx laghdaítear xx xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx od xxxxx, xxxxxxx vala xxx xxxxxxxxxxxxx; xxxxćxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xx smanjen xxxx xxxxxxxxxxxxxćxx agensa.

IT

Pericolo x'xxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx d'aria x xx proiezione; xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx se x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx è ridotto.

LV

Ugunsbīstamība, xxxxxxxxxxļņxīxxxxīxx xxx xxxxxxīxxxxīxx; xx desensibilizācijas līdzekļa xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx pavojus; xxxxxėxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx kyla xxxxxxė xxxxxxxx rizika.

HU

Tűz, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxx robbanásveszély x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxöxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx' xxx, blast xxx xxxxxxxxxxxx; xxxxxx xxxxx xx' xxxxżxxxx xxxx l-aġent xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx voor xxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxx ontploffingsgevaar als xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx; xxxęxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx, xxxxx xx xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx se xxxxxx xxxxçãx do xxxxxx dessensibilizante.

RO

Pericol xx xxxxxxxx, detonare xxx xxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxă xx reduce xxxxxxx xx desensibilizare.

SK

Nebezpečenstvo xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx rozletenia xxxxxxx; xxxxxxx riziko xxxxxxx, xx sa xxxxx obsah xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx nastanek xxxxxx, udarnega xxxx xxx xxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xx zmanjša vsebnost xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx-, xäxäxxxx- tai xxxxxxxxxxxx; suurentunut, jos xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx, xxxxxxåx eller xxxxxxxx och kaststycken, öxxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxx okänsliggörande ämnet xxxxxxx.“

„X207

Xxxxx

2.17 – Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 2, 3

BG

Опасност от пожар или разпръскване; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

XX

Xxxxxxx de xxxxxxxx x xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx de xxxxxxxxx xx se xxxxxx xx xxxxxx insensibilizante.

CS

Nebezpečí xxxxxx xxxx zasažení xxxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxx brand eller xxxxxxxxxxx xx fragmenter; øxxx risiko xxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxxüxxx; xxxöxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxx Desensibilisierungsmittel xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxx- xõx xxxxxxxxxxxxxxxxxx, desensibilisaatori xäxxxxxxxx xxxxxx suurenenud xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς ή εκτόξευσης· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx or xxxxxxxxxx hazard; increased xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx d'incendie xx xx projection; xxxxxx xxxxx x'xxxxxxxxx xx la xxxxxxxx x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin nó xxxxxxx; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx laghdaítear xx dí-íogróir.

HR

Opasnost od xxxxx xxx rasprskavanja; xxxxćxx xxxxx xx xxxxxxxxxx ako xx xxxxxxx xxxx desenzitirajućeg xxxxxx.

XX

Xxxxxxxx d'incendio x xx proiezione; maggior xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx è ridotto.

LV

Ugunsbīstamība vai xxxxxxīxxxxīxx; xx xxxxxxxxxxxxāxxxxx xīxxxxļx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx risks.

LT

Gaisro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxėxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx veiksnio xxxxxxxxx xxxx didesnė xxxxxxxx rizika.

HU

Tűz xxxx xxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxöxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx ta' xxx xxx projezzjoni; xxxxxx xxxxx xx' xxxxżxxxx xxxx l-aġent xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xxxx xxxxx of xxxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx als xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxżxxxx xxżxxxx lub xxxxxxxxx; xxxęxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx xxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxx xx xxxêxxxx xx xxxxxçõxx; xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxãx xx xxxxxx xxxxçãx xx xxxxxx dessensibilizante.

RO

Pericol xx xxxxxxxx sau xxxxxxxxxx; xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx dacă xx reduce xxxxxxx xx desensibilizare.

SK

Nebezpečenstvo požiaru xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx; xxxxxxx riziko xxxxxxx, xx sa zníži xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx požara xxx xxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxx eksplozije, xx xx zmanjša xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxx- xxx xxxxxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx brand xxxxx xxxxxxxx och xxxxxxxxxxx. ökad xxxxxxxxxxxxxx xx xxx xxäxxxxxxöxxxxx äxxxx minskas.“

„H208

Jazyk

2.17 – Xxxxxxxxxxxx výbušniny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 4

XX

Опасност от пожар; повишен риск от експлозия при понижено съдържание на десенсибилизиращ агент.

ES

Peligro de xxxxxxxx; mayor xxxxxx xx explosión xx xx xxxxxx el xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx požáru; xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx-xx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

DA

Brandfare; øxxx xxxxxx xxx eksplosion, xxxx det xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx reduceres.

DE

Gefahr xxxxx Xxxxx; xxxöxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxx das Desensibilisierungsmittel xxxxxxxxx xxxx.

XX

Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxxxxx xxxxxx suurenenud xxxxxxxxxxxx.

XX

Κίνδυνος πυρκαγιάς· αυξημένος κίνδυνος έκρηξης εάν μειωθεί ο παράγοντας απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxx xxxxxx; increased xxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx.

XX

Xxxxxx x'xxxxxxxx; xxxxxx xxxxx x'xxxxxxxxx xx xx quantité x'xxxxx désensibilisateur est xxxxxxx.

XX

Xxxxx dóiteáin; xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx an dí-íogróir.

HR

Opasnost xx xxxxx; xxxxćxx xxxxx xx eksplozije xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxxx x'xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxxxx xx esplosione xx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx è xxxxxxx.

XX

Xxxxxxīxxxxīxx; xx desensibilizācijas xīxxxxļx daudzums xxxxxxxāxxxx, xxxxxxxxāx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxxxxx xxxxxxx; xxxxxėxxx desensibilizacijos xxxxxxxx poveikiui kyla xxxxxxė xxxxxxxx rizika.

HU

Tűz xxxxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx szer xxöxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx ta' xxx; xxxxxx xxxxx xx' xxxxżxxxx jekk x-xġxxx xxxxxxxxxxxxxxx jitnaqqas.

NL

Gevaar xxxx xxxxx; xxxxxxxxxx ontploffingsgevaar xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx verminderd.

PL

Zagrożenie pożarem; xxxęxxxxxx ryzyko xxxxxxx xxśxx xxxxxxxść śxxxxx xxxxxxxxąxxxx xxxxxłx zmniejszona.

PT

Perigo xx xxxêxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xx explosão xx xxxxxx xxxxçãx xx agente xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxx; risc xxxxxx xx xxxxxxxx xxxă xx reduce xxxxxxx xx desensibilizare.

SK

Nebezpečenstvo xxxxxxx; zvýšené riziko xxxxxxx, xx xx xxxxx xxxxx desenzibilizačného xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, če se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx; xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxää xäxxxxxxääx.

XX

Xxxx xöx xxxxx, öxxx xxxxxxxxxxxxxx om xxx okänsliggörande ämnet xxxxxxx.“

„X232

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X, xxxxxxxxxxx xxxx

XX

Може да се запали спонтанно при контакт с въздух.

XX

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xx xxxx.

XX

Xxx xxxxx xx xxxxxxxx se xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxx selvantænde xxx xxxxxxx med xxxx.

XX

Xxxx sich xxx Xxxxxxx xxx Xxxx xxxxxxx xxxxüxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxx õhuga xõxx süttida xxxxxxxxxx.

XX

Ενδέχεται να αυτοαναφλεγεί εάν εκτεθεί στον αέρα.

XX

Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx to xxx.

XX

Xxxx x'xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx au xxxxxxx xx x'xxx.

XX

X'xxxxxxxxx xx ní uathadhaint x xxxx xxxxxxxx xxx xxx.

XX

Xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx sa xxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx all'aria.

LV

Saskarē xx xxxxx var xxxxxāxx xxxxxxxxxx.

XX

Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxőxxx xxxxxxxxxx öxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX

Xxxxx' jieħu n-nar xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xħxxx-xxxx.

XX

Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxx lucht.

PL

Może ulegać xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxłxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xxxx xxxxxxxx-xx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx com x xx.

XX

Xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxă xxxxă în xxxxxxx xx aerul.

SK

Pri xxxxxxxx xx vzduchom xx xôxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

XX

X xxxxx z xxxxxx xxxxx pride xx xxxxxxxxxxx xxxxx.

XX

Xxx xxxxxä xxxxxxääx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx ilman xxxxxx.

XX

Xxx xxxxxxxxxxäxxx xxx xxxxxxx xxx luft.“

b)

Tabulka 1.1 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xxxxx položky týkající xx xxxx X220 xx nahrazuje tímto:

„H220

Jazyk

2.2 – Xxxxxxx plyny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X“

xx)

Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X221 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X221

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx xxxxx, kategorie xxxxxxxxxxxxx 1X, 2“

iii)

První řádek xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx H230 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X230

Xxxxx

2.2 – Xxxxxxx plyny, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1 X, xxxxxxxx nestálý xxxx X“

xx)

Xxxxx xxxxx položky xxxxxxxx xx xxxx X231 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X231

Xxxxx

2.2 – Hořlavé xxxxx, kategorie nebezpečnosti 1 X, xxxxxxxx xxxxxxx plyn X“

x)

Xxxxxx xxxxx položky xxxxxxxx xx xxxx X314 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX

Xxxxxxxx xx graves xxûxxxxx xx xx peau xx de graves xxxxxxx xxx xxxx.“;

2.

Xxxx 2 xx mění xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxx 2.1 xx xxxxxxx xxxxxxx pro XXX 001.


XXXXXXX IV

Příloha XX xxxxxxxx (XX) č. 1272/2008 xx xxxx takto:

1)

První xxxxxx odstavec xxxxxxx XX xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X&xxxx;xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx pokynů xxx xxxxxxxx zacházení xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx a kategorii nebezpečnosti xxxxx xxxx pokynu. Xxxxxx je xxxxxxxx xxx xxxxx vhodných xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx údaje xxx xxxxxxx kategorie xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xx všechny xxxxxxxxxx xxxxx týkající se xxxx xxxxx nebezpečnosti. Xxxxx toho se x&xxxx;xxxxxxxxxxxx případech xxxxxxx xxxx obecné pokyny xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx nejsou xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx či xxxxxxxxx nebezpečnosti.

S cílem umožnit xxxxxxxxxxx při používání xxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx či spojování xxxxxxxxxxxx pokynů pro xxxxxxxx zacházení xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxx čitelnosti. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxx 1 xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx zacházení. Xx xxxx slouží xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx mohou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx, xxxxx to xxxxxxxx k jasnosti x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 22 a čl. 28 xxxx.&xxxx;3.

Xxx ohledu na xxxxxx&xxxx;22 xxxxx xxxxxx xxx bezpečné xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx obsahovat xxxxxx změny xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx příloze, xxxxx xx xxxxxxxx ke xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxx xxx k rozmělnění xx xxxxxx informací xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx jiných xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx, v němž xx daný produkt xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.“;

2)

Xxxxxxx 6.1 xx xxxx xxxxx:

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X103 xx nahrazuje xxxxx:

„X103

Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a xxxxx xx xxxx.

x xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx výrobky – xxxxxxxx, použije-li xx P202.

3)

Tabulka 6.2 xx mění takto:

a)

Položky xxxxxxxx xx xxxx X201 x&xxxx;X202 xx xxxxxxxxx tímto:

„P201

Před xxxxxxxx xx obstarejte speciální xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Nestabilní xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (oddíl 3.5)

1 X,1X, 2

Spotřební výrobky – xxxxxxxx, xxxxxxx-xx xx X202.

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X,1X, 2

Toxicita xxx xxxxxxxxxx (xxxxx 3.7)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx – xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx laktace (xxxxx 3.7)

Xxxxxxxxx kategorie

P202

Nepoužívejte, xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxx xxxxx (oddíl 2.2)

X, B (xxxxxxxx xxxxxxx plyny)

Mutagenita v xxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 A,1B, 2

Xxxxxxxx xxx reprodukci (xxxxx 3.7)

1 X,1X, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx – xxxxxx na xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.7)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X210 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X210

Xxxxxxx před xxxxxx, xxxxxxx povrchy, xxxxxxxx, otevřeným xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 A, 1X, 2

Xxxxxxxx (oddíl 2.3)

1, 2, 3

Xxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, F

Samozápalné xxxxxxxx (oddíl 2.9)

1

Samozápalné xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxxx X, X, C, X, E, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxx xx položka týkající xx kódu P212, xxxxx xxx:

„X212

Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx prostředku.

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X222 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X222

Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (oddíl 2.2)

Samozápalný xxxx

xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx o xxxxxxxxxxxxx považuje xx xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

x)

Xxxxxxx týkající xx kódu P230 xx nahrazuje xxxxx:

„X230

Xxxxxxxxxxx xx zvlhčeném xxxxx ...

Xxxxxxxxx (oddíl 2.1)

Podtřídy 1.1, 1.2, 1.3, 1.5

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

xxx látky x xxxxx, které xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx suspendované x xxxxxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Vhodný xxxxxxxx uvede xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx kódu X233 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X233

Xxxxxxxxxxx obal xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.6)

1, 2, 3

pokud xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxx způsobit xxxxx výbušného xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (oddíl 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (oddíl 3.1)

1, 2, 3

xxxxx je xxxxxxxx xxxxx těkavá x xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx specifické xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx dýchacích xxxx (oddíl 3.8)

3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; narkotické xxxxxx (xxxxx 3.8)

3

x)

Xxxxxxx týkající xx kódu X280 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X280

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxx oděv/ochranné xxxxx/xxxxxxxxxx xxxx/xxxxxxxx xxxxxx/…

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Nestabilní výbušniny x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředků xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

Xxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Xxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky x xxxxx (oddíl 2.8)

Xxxx X, X, X, X, E, X

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.10)

1

Xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx x směsi (xxxxx 2.11)

1, 2

Xxxxx a xxxxx, xxxxx xxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx hořlavé xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Oxidující xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Typy X, B, X, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Specifikujte xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxx.

X příslušných xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx vybavení.

Žíravost xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1 X, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx/xxxx x xxxxxxxx brýle/obličejový štít.

V xxxxxxxxxxx případech xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx specifikuje druh xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxx kůži (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

X xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx blíže xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxx xxxxxxxxx xxx (xxxxx 3.3)

1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx/xxxxxxxxxx štít.

V xxxxxxxxxxx případech xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx specifikuje druh xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxx (xxxxx 3.3)

2

Xxxxxxxxxx v zárodečných xxxxxxx (oddíl 3.5)

1 X, 1X, 2

Vhodný xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx/xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx (xxxxx 3.7)

1 X, 1X, 2

(4)

Tabulka 6.3 se xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X301 x&xxxx;X302 xx nahrazují xxxxx:

„X301

XXX XXXXXX:

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxx xxx kůži (xxxxx 3.2)

1, 1 X, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx (oddíl 3.10)

1

X302

XXX XXXXX S KŮŽÍ:

Samozápalné xxxxxxxx (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (oddíl 2.10)

1

Xxxxx x xxxxx, xxxxx xxx xxxxx x xxxxx uvolňují xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.12)

1, 2

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxx (oddíl 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

2

Xxxxxxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X“

x)

Xxxxxxx týkající xx xxxx X332 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X332

Xxx xxxxxxxxxx kůže:

Dráždivost pro xxxx (xxxxx 3.2)

2

lze xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxx X333.“

x)

Xxxxxxx týkající xx xxxx X370 x&xxxx;X371 xx nahrazují xxxxx:

„X370

X xxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.4)

1

Hořlavé xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Hořlavé tuhé xxxxx (xxxxx 2.7)

1, 2

Xxxxxxxxx reagující látky x směsi (oddíl 2.8)

Xxxx X, X, X, X, X, X

Xxxxxxxxxxx kapaliny (xxxxx 2.9)

1

Xxxxxxxxxxx xxxx látky (xxxxx 2.10)

1

Xxxxx a xxxxx, které při xxxxx x vodou xxxxxxxx xxxxxxx plyny (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1, 2, 3

Organické xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxxx X, X, X, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (oddíl 2.17)

1, 2, 3

P371

V případě xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

4“

d)

Položka xxxxxxxx se xxxx X375 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X375

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (oddíl 2.1)

Xxxxxxxx 1.4

xxx xxxxxxxxx podtřídy 1.4 (xxxxxxx kompatibility X) x xxxxxxxxxx xxxxx.“

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x směsi (xxxxx 2.8)

Xxx X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Oxidující xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxx X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx týkající se xxxx X377 xx xxxxxxxxx tímto:

„P377

Požár unikajícího xxxxx: Xxxxxxx, xxxxx-xx xxxx xxxxxxxx zastavit.

Hořlavé xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1X, 2“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X380 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X380

Xxxxxxxx prostor.

Výbušniny (oddíl 2.1)

Xxxxxxxxxx výbušniny x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

Samovolně xxxxxxxxx látky a xxxxx (oddíl 2.8)

Typy X, X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Oxidující xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Typy X, X

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4“

g)

Položka xxxxxxxx xx kódu X381 xx nahrazuje xxxxx:

„X381

X xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zdroje xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx (xxxxx 2.2)

1 X, 1X, 2“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X301 + X312 xx xxxxxxxxx tímto:

„P301 + X312

XXX XXXXXX: Xxxxxxxx-xx xx xxxxx, xxxxxxx XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX/xxxxxx/….

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxx (oddíl 3.1)

4

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxx se xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.“

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx P370 + P380 + P375 x&xxxx;X371&xxxx;+&xxxx;X380&xxxx;+&xxxx;X375 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X370 + X380 + X375

X případě xxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (oddíl 2.1)

Xxxxxxxx 1.4

xxx výbušniny xxxxxxxx 1.4 (skupina kompatibility X) x xxxxxxxxxx xxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3

X371 + X380 + X375

X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx (xxxxx 2.14)

1

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

4

5)

Xxxxxxx 6.4 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx X401 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X401

Xxxxxxxxx v xxxxxxx x …

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx upřesní xxxxxx/xxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.“

Xxxxxxxxxxxx výbušniny (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxx P403 se xxxxxxxxx xxxxx:

„X403

Xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx místě.

Hořlavé xxxxx (oddíl 2.2)

1 X, 1X, 2

Oxidující xxxxx (xxxxx 2.4)

1

Plyny xxx xxxxxx (xxxxx 2.5)

Xxxxxxxx plyn

Zkapalněný xxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.6)

1, 2, 3

Pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx 1 x xxxxxxx hořlavé xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx výbušného xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx látky x xxxxx (oddíl 2.8)

Xxxx X, X, X, X, E, X

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a směsí xxxxxxxxxxx peroxidů s xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxx dojít xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (oddíl 2.15)

Xxxxxx xxxxxxxx – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

xxxxx xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx (xxxxx 3.8)

3

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; narkotické xxxxxx (oddíl 3.8)

3

6)

Xxxxxxx 6.5 se xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx X501 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„X501

Xxxxxxxxx xxxxx/xxxx …

Xxxxxxx kapaliny (oddíl 2.6)

1, 2, 3

… xxxxx místních/regionálních/vnitrostátních/mezinárodních předpisů (xxxxxxxx).

Xxxxxxx/xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx požadavky na xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx, obal xxxx xx obojí.“

Samovolně xxxxxxxxx xxxxx a xxxxx (xxxxx 2.8)

Xxxx X, X, C, X, X, X

Xxxxx x xxxxx, xxxxx xxx xxxxx x vodou xxxxxxxx xxxxxxx plyny (xxxxx 2.12)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.13)

1, 2, 3

Oxidující xxxx xxxxx (oddíl 2.14)

1, 2, 3

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 2.15)

Xxxx X, B, X, X, X, F

Znecitlivělé xxxxxxxxx (xxxxx 2.17)

1, 2, 3, 4

Akutní xxxxxxxx – orální (xxxxx 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx toxicita – xxxxxxxx (oddíl 3.1)

1, 2, 3, 4

Xxxxxx toxicita – xxxxxxxxx (xxxxx 3.1)

1, 2, 3

Xxxxxxxx xxx xxxx (xxxxx 3.2)

1, 1 A, 1X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx dýchacích cest (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxxxxxxxxxx kůže (xxxxx 3.4)

1, 1 X, 1X

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx 3.5)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxxxxxxx (xxxxx 3.6)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx (oddíl 3.7)

1 X, 1X, 2

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx orgány – xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 3.8)

1, 2

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – jednorázová expozice; xxxxxxxxxx dýchacích cest (xxxxx 3.8)

3

Toxicita xxx xxxxxxxxxx cílové xxxxxx – xxxxxxxxxxx expozice; xxxxxxxxxx xxxxxx (oddíl 3.8)

3

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx – xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx 3.9)

1, 2

Xxxxxxxxxxxx při xxxxxxxxx (xxxxx 3.10)

1

Xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx – xxxxxx (xxxxx 4.1)

1

Xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxx (xxxxx 4.1)

1, 2, 3, 4

x)

Xx xxxxxxx X502 se xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„X503

Xxxxxxxxxx xx u xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxxx (xxxxx 2.1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 1.5

… Xxxxxxx/xxxxxxxxx upřesní xxxxxx xxxxxx informací xxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.“

7)

Xxxxxxx 1.2 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxx xx xxxx položka, xxxxx xxx:

„X212

Xxxxx

XX

Да се избягва нагряване в затворено пространство или понижаване на съдържанието на десенсибилизиращия агент.

XX

Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xx reducción xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxx snížení xxxxxx znecitlivujícího xxxxxxxxxx.

XX

Xxxxå xxxxxxxxxx under xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx.“

XX

Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx und Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

XX

Xäxxxxx suletuna xxxxxxxxxxx xx desensibilisaatori vähenemist.

EL

Να αποφεύγεται η θέρμανση σε περιορισμένο χώρο και η μείωση του παράγοντα απευαισθητοποίησης.

XX

Xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx reduction xx xxx xxxxxxxxxxxxx agent.

FR

Éviter x'xxxxxxxxx en xxxxxx xxxxxxx xx xx xxx de diminution xx xx quantité x'xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxxx xx xxxxx x limistéar xxxx xx x xxxx laghdú xx xx xx-xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxxxx zagrijavanje x zatvorenom xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxćxx xxxxxx.

XX

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx sotto xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxx x'xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxļxxx karsēšanu xxēxxā xxxē xxx xxxxxxxxxxxxēxxxā xģxxxx xxxxxxxx xxxxxxxāxxxxx.“

XX

Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx arba xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxėxxxx.

XX

Xxxüxxx x xxxxxxxx zárt xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxxxxx szer xxxxxxxxxxxxx xxöxxxxxxx xxxxxx.

XX

Xxxxx x-xxxħxx xxx-xxxħxxx jew it-tnaqqis xxx-xġxxxx xxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxxx verwarming xxxxx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx van xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.

XX

Xxxxxć xxxxxxxxxx xxx xxxxxxęxxxx lub x xxxxxxxx zmniejszonej xxxxxxxśxx śxxxxx xxxxxxxxąxxxx.“

XX

Xxxxxx x xxxxxxxxxxx xx ambiente xxxxxxx xx a xxxxçãx xx agente xxxxxxxxxxxxxxxx.“

XX

X xx xxxxx îxxăxxxxxx în xxxxx xxxxxxxx xxx în xxx xx xxăxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx

XX

Xxxxxxxx zahrievaniu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XX

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx.“.

XX

Xäxxxxxäxä xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xäxxxxäxxxxä.

XX

Xxxxxx xxxxäxxxxxx x xxxxxx behållare xxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxäxxxxxxöxxxxx ämnet.“


XXXXXXX X

Xxxx 1, xxxxx 1.2 xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1272/2008 xx mění takto:

a)

Ve xxxxxxx 2 se xxxxx „Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1“ xxxxxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx nebezpečnosti 1&xxxx;X, 1B“.

b)

Ve xxxxxxx 2 xx za xxxxxxxx položku xxxxxxxx xxxxx „Oddíl 2.17 Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 1, 2, 3, 4“.


XXXXXXX XX

Xxxx 1 xxxxxxx XX nařízení (XX) x. 1272/2008 xx xxxx xxxxx:

x)

X xxxxxxx 1.1 xx řádek xxxxxxxx xx hořlavých plynů xxxxxxxxx tímto:

„Xxxxxxx plyny

Xxxx. Xxx 1 X

Flam. Xxx 1X

Xxxx. Xxx 2

Xxx. Gas

Xxxx. Xxxx. Xxx X

Xxxx. Xxxx. Xxx B“

b)

X xxxxxxx 1.1 xx za xxxxx „Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx pro xxxx“ xxxxxxxx nový xxxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxxxxx výbušniny

Xxxxx. Xxxx. 1

Xxxxx. Xxxx. 2

Xxxxx. Xxxx. 3

Xxxxx. Xxxx. 4“