|
4)
|
Příloha IV xx xxxx takto:
|
x)
|
xxxx X xx mění takto:
|
i)
|
kapitola X xx xxxx takto:
|
—
|
xx xxx 1.7 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx znějí:
|
„1.8
|
Xxxxx Juglans X. x Pterocarya Xxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxx dřeva xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx z xxxxxx xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx x podobných xxxxx, xxxxxxxxxxxx palet, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx xxxxxx xx xx, zda je xxxxxxxx používán k xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, kromě prokladů x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx druhu a xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx zbaveného xxxxxxxxxxx zaobleného xxxxxxx, xxxxxxx ze Spojených xxxxx amerických
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dřevo uvedená x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X bodech 2.3, 2.4 x 2.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Geosmithia xxxxxxx Xxxxxxx, Freeland, Utley &xxx; Xxxxxxxx x xxxx přenašeče Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman a xxxxx je xxxxxxx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, že xxxx dosaženo v xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx nejméně 40 xxxxx. Xxxx skutečnost xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ xxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx x uvedenou x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx ii),
xxxx
|
|
c)
|
je xxxxxxx xxx, že je xxxxxxxxx xxxxxxx přirozený xxxx povrch.
|
|
|
1.9
|
Samostatná xxxx x xxxxx Xxxxxxx X. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xxxx xxxxxxx mezi xxxx XX v xxxxxxx V části X, ve xxxxx
|
—
|
dřevěných xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx zčásti x xxxxxx xxxxxxx, původem xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 1.8, 2.3, 2.4 a 2.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx Geosmithia morbida Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Utley &xxx; Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx Pityophthorus xxxxxxxxx Xxxxxxxx a xxxxx xx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx „dodatkové prohlášení“,
xxxx
|
|
x)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx xxx, xx xxxx dosaženo v xxxxx profilu kůry xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx 40 minut, xxx musí xxx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx)“,
|
|
|
|
—
|
xxx 5 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„5.
|
Dřevo Xxxxxxxx X., xxx ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX x xxxxxxx X části X, xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xx skutečně xxxxxxxx x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, kromě xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které xxxx vyrobeny ze xxxxx stejného druhu x stejné xxxxxxx, xxxx xx dřevo x zásilce, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx dřevo x xxxxxxx,
|
xxxxx včetně xxxxx, xxxxx xx nezachovalo xxxx přirozený oblý xxxxxx, x xxxxx xx xxxxx dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x Xxxxxxxx X.,
xxxxxxx x Xxxxxxx, Arménie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx dřevo:
|
a)
|
pochází x xxxxxxx, kterou státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Harr., xxx je uvedeno x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx sušiny, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx z xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „kiln-dried“, „KD“ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx běžné praxe.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 7.5 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:
|
„7.6
|
Xxxxx Xxxxxx X., xxx ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X části X, kromě xxxxx xx formě
|
—
|
dřevěných štěpků, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového materiálu xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx beden, xxxxx x podobných xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx nakládacích plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, jako xx dřevo x xxxxxxx, x které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,
|
xxxxx xxxxxx dřeva, xxxxx xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxx lidově demokratické xxxxxxxxx, Mongolska, Japonska, Xxxxxxxx republiky x Xxxxxxxx
|
|
Xxxx jsou dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xxxxxx 7.4 a 7.5, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Aromia xxxxxx (Xxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,
xxxx
|
|
x)
|
bylo xxxxxxxxx vhodnému tepelnému xxxxxxxx tak, xx xxxx xxxxxxxx v xxxxx profilu xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 40 xxxxx, xxx musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx. xx),
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx záření xxx, že xx x xxxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxxxx nejméně 1 kGy absorbované xxxxx, xxx musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii).
|
|
|
7.7
|
Dřevo xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x odpadu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x Xxxxxx X., xxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Korejské xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx V xxxxx X
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx uvedená x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X bodech 7.4, 7.5 x 7.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxx z xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx je xxxxxxx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
nebo
|
|
b)
|
bylo xxxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 2,5 xx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, že xxxx dosaženo v xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X nepřetržitě xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxx musí xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii).“,
|
|
|
|
—
|
xx bod 11.4 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
„11.4.1
|
Xxxxxxxx Juglans L. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxxxxx x pěstování, xxxx xxx xxxxx, xxxxxxx xx Spojených xxxxx amerických
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x příloze IV xxxxx X kapitole X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx a jeho xxxxxxxxx Pityophthorus juglandis Xxxxxxxx x xxxxx xx uvedena x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,
xxxx
|
|
b)
|
xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x poloměru xxxxxxx 5 xx, xxxxxx xxx úředních xxxxxxxxxxx xxxxx dvou let xxxx xxxxxxx pozorovány xxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx xxx příznaky jeho xxxxxxxxx Pityophthorus juglandis Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx; rostliny xxxxxx x pěstování xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x bylo s xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, včetně xxxxxxx xxxxxx, který xxxxx xxxxxx xxxxxxxx poté, xx opustí xxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx byly xxxxxxxxxxxxx xxxx vývozem xxxxxxxxx xxxxxxxxx x bylo x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx balení, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, co opustí xxxxx produkce.“,
|
|
|
|
—
|
bod 12 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„12.
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx L., určené x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, původem x Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxx amerických
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny:
|
a)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx platani (J. X. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; T. X. Xxxx., xxx je xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,
xxxx
|
|
x)
|
x místě xxxxxxxx xxx v xxxx bezprostředním okolí xxxxxx xx počátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (J. X. Xxxxxx) Engelbr. &xxx; T. X. Xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx bod 14.1 xx xxxxxxxx nový xxx, který zní:
|
„14.2
|
Rostliny Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxx X. a Vaccinium X., určené k xxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x osivo, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1 xxxx příloze XX xxxxx X kapitole X bodech 14.1,17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Zeller, xxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
b)
|
byly xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx stanoveném xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx:
|
x)
|
xxxxx xx registrováno xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx v xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx nad xxx xxxxxxxx xxxxxx
x
|
|
xx)
|
které je xxxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Zeller,
x
|
|
xxx)
|
kde xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx stanovišti x xxxxxxxx xxxxxxxx preventivních xxxxxxxx x xxx xxxxxx průzkumy xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx
x
|
|
xx)
|
xxx xxxx rostliny xxxxxxxxxxxxx xxxx vývozem xxxxxxxxx xxxxxxxx prohlídce xx přítomnost xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx packardi Xxxxxx;
|
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xx stanovišti x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Grapholita packardi Xxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xxxx 16.5 a 16.6 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„16.5
|
Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Poncirus Raf. x jejich xxxxxxxx, Xxxxxxxxx X. x Xxxxxx X.
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4 x 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
a)
|
xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx uznána xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Tephritidae (xxxxxxxxxxxx xxxxx), x xxxxx xx známo, xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx tento status Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx státní organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
plody pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Tephritidae (xxxxxxxxxxxx druhů), x xxxxx je xxxxx, xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx plody, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
nebo
|
|
c)
|
x xxxxx produkce ani x jeho xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxx xxxxxxxx prohlídek xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx měsíčně x xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (neevropských xxxxx), x nichž xx xxxxx, xx xxxxx napadat xxxxxxx xxxxx, x xxxxx x plodů sklizených x místě xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx organismu
x
v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx podrobeny účinnému xxxxxxxx xxx, xxx xx zajistilo, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxx), o xxxxx xx známo, xx xxxxx napadat xxxxxxx xxxxx, a xxxxx x ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), pokud xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx písemně sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.
|
|
|
16.6
|
Xxxxx Xxxxxxxx (L.), Xxxxxx X., jiné xxx Xxxxxx xxxxx (X.) Xxxxxx. a Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Batsch x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Mauricia a Xxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X kapitole I xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, že plody:
|
x)
|
pocházejí xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Meyrick), xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,
xxxx
|
|
b)
|
pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx v zemi xxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z místa xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx a x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx vizuální xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorků xxxxx, xxxxx xxxx shledány xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),
nebo
|
|
x)
|
byly podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx chladem xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, aby se xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), x xxxxx x xxxxxxxx xx měly být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx účinnosti xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx bod 16.6 xx doplňují nové xxxx, které xxxxx:
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.8, 16.9 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx xx země, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za prostou xxxxxxxxx Enarmonia xxxxxxxxx Xxxxx, Grapholita xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxxxx xxx tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx z xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x zemi xxxxxx xxxxxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx organismů Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Walsh, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Heinrich x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxx je xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx jsou xx vhodných xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx prunivora Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx shledány xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxx škodlivých organismů),
a
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii) jsou xxxxxxx informace x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx účinnému xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Heinrich x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx), a údaje x xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii), xxxxx byla metoda xxxxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.
|
|
|
16.8
|
Xxxxx Xxxxx Mill. x Xxxxx X.
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.7, 16.9 x 16.10, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx byla xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Guignardia xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, xxxxx xxx tento status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
b)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, pokud byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x místa xxxxxxxx, kde xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx prohlídky x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Guignardia xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx plodů, xxxxx xxxx shledány xxxxxx xxxxxxxxx škodlivého organismu,
x
x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx) Xxxxxxxx, x údaje x xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx byla xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx.
|
|
|
16.9
|
Xxxxx Xxxxx Xxxx. x Xxxxx X.
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení použitelná xxx plody uvedená x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxxxx 16.7, 16.8 a 16.10, xxxxxx potvrzení, že xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx uznána xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, pokud byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx stanovila xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Tachypterellus quadrigibbus Xxx, xxx je xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx země,
nebo
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx během vegetačního xxxxxx prováděny úřední xxxxxxxxx x průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Tachypterellus xxxxxxxxxxxx Xxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx plodů, xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu,
x
x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) jsou uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx účinnému xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx, x xxxxx o xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx), pokud byla xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx.
|
|
|
16.10
|
Xxxxx Xxxxx Mill., Xxxxxx X., Pyrus X. x Vaccinium X., xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Aniž xxxx dotčena ustanovení xxxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xxxxxx 16.5, 16.6, 16.7, 16.8, x 16.9, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, což xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
nebo
|
|
b)
|
xxxxxxxxx z xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx ve vhodných xxxxxxxxx během xxxxxxxxxxx xxxxxx prováděny xxxxxx xxxxxxxxx a průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Grapholita xxxxxxxx Zeller včetně xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorků xxxxx, které xxxx xxxxxxxx prosté uvedeného xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,
a
v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,
nebo
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ošetření xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Grapholita xxxxxxxx Xxxxxx, a xxxxx o ošetření xx xxxx být xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), pokud xxxx xxxxxx xxxxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 25.7.2 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:
|
„25.7.3
|
Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxxx xxxxxxxxx X.
|
|
Xxxx jsou dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx uvedená x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xxxxxx 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.4, 36.2 x 36.3, úřední xxxxxxxxx, xx plody:
|
x)
|
xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx prostou xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Guenée), xxxxx xxx tento xxxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí země,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx stanovila podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx elegantalis (Guenée), xxx je uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx status Komisi xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx organismu Neoleucinodes xxxxxxxxxxx (Guenée) x x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx vhodných xxxxxxxxx během xxxxxxxxxxx xxxxxx prováděny xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx vzorků xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx),
a
v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) jsou uvedeny xxxxxxxxx x sledovatelnosti,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx produkce xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxx) xx základě xxxxxxxx xxxxxxxxx x průzkumů xxxxxxxxxxx xxxxx tří xxxxxx xxxx xxxxxxx,
x
x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.
|
|
|
25.7.4
|
Xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx Zélandu
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X bodech 16.6, 25.7.1, 25.7.2, 25.7.3, 36.2 a 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx:
|
a)
|
pocházejí ze xxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.), xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx xxxx,
nebo
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x zemi xxxxxx stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou organismu Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Sulc.), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x kolonce „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Komisi xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, kde xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx vývozem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x průzkumy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Bactericera xxxxxxxxxx (Xxxx.), xxxxxx jeho xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx bylo xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu, x xxxx vývozem proběhla xxxxxxxxx reprezentativních xxxxxx xxxxx,
x
x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x sledovatelnosti,
nebo
|
|
x)
|
xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx produkce xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.) xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x průzkumů xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx xxxx vývozem,
x
v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
bod 34 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„34.
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx ulpělý xx rostlinách xxxx x xxxx xxxxxxx, xxxxxx x udržení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx pěstované xx xxxxx, xxxxxxx z xxxxxx třetích zemí xxx ze Xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
xxxxxxxx substrát xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxx xxxxxxxxx:
|
x)
|
xxx xxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx dříve využíván x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx účelům,
xxxx
|
|
xx)
|
byl složen xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx vláken Xxxxx xxxxxxxx X., které xx xxxxx nevyužívaly x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,
xxxx
|
|
iii)
|
byl podroben xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, x xxxxx x xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“
|
x
xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx skladován a xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, aby zůstal xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx,
a
|
|
x)
|
od xxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxx zůstal xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx:
|
—
|
xxxxxxxx izolaci pěstebního xxxxxxxxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx kontaminace,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx
|
xxxx
|
|
xx)
|
xxxxx xxxx týdnů xxxx vývozem byl xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxx odstraněn xxxxxxxxxxx vodou xxxxxxx xxxxxxxxxx organismů. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxx provádět xx xxxxxxxxxx substrátu, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x). Musí xxx xxxxxxxxx vhodné xxxxxxxx, xxx xx zajistilo, xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx b).“,
|
|
|
|
|
—
|
za bod 34 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, které xxxxx:
|
„34.1
|
Xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x hlízy, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx třetích xxxx než xx Xxxxxxxxx
|
|
Xxxx jsou dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xxxx 30, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx partie neobsahuje xxxx než 1 % xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x pěstebního xxxxxxxxx.
|
|
34.2
|
Xxxxx Xxxxxxx tuberosum xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx než xx Xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx použitelná xxxxxxxxxx x příloze III xxxxx A xxxxxx 10, 11 x 12 x v xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X xxxxxx 25.1, 25.2, 25.3, 25.4.1 x 25.4.2, úřední potvrzení, xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx 1 % xxxxx xxxxxxxxx zeminy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
|
34.3
|
Xxxxxxxx x hlízová xxxxxxxx xxxxxxx x jiných xxxxxxx xxxx než xx Švýcarska
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxx X xxxxxx 10, 11 a 12, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx 1 % xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.
|
|
34.4
|
Stroje x xxxxxxxxx a xxxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx lesnické účely, xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx zemí než xx Švýcarska
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X bodě 30, xxxxxx xxxxxxxxx, xx stroje x xxxxxxxxx xxxx vozidla xxxx xxxxxxxx a xxxxxx xxxxxx a xxxxxx rostlin.“;
|
|
|
|
xx)
|
xxxxxxxx II xx mění takto:
|
—
|
xx xxx 2 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx znějí:
|
„2.1
|
Xxxxx Xxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, bez ohledu xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X části X, kromě dřeva xx xxxxx
|
—
|
dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a odpadu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a podobných xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu na xx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx x podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx xxxxx a xxxxxx kvality, jako xx xxxxx x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v zásilce,
|
xxxxx xxxxxx dřeva, které xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že dřevo:
|
x)
|
pochází x oblasti, x xxx je xxxxx, xx xx prostá xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx a xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx, stanovené xxxxxxxxxxx orgány xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
bylo xxxxxxxxx vhodnému tepelnému xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 40 xxxxx. Tato skutečnost xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ umístěnou xx dřevě xxxx xxxxxxxxx jeho obalu xxxxx xxxxx xxxxx,
nebo
|
|
x)
|
je xxxxxxx xxx, xx xx xxxxxxxxx veškerý xxxxxxxxx xxxx xxxxxx.
|
|
|
2.2
|
Samostatná xxxx x xxxxx Xxxxxxx X. x Xxxxxxxxxx Xxxxx, bez xxxxxx xx to, xxx xxxx uvedeny xxxx xxxx XX x příloze X xxxxx A, xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x odpadu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx
|
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx dřevo xxxx samostatná xxxx:
|
x)
|
xxxxxxx x xxxxxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Freeland, Xxxxx &xxx; Tisserat x xxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman, stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
byly xxxxxxxxx vhodnému tepelnému xxxxxxxx xxx, že xxxx xxxxxxxx x xxxxx profilu xxxxx xxxx xxxx teploty xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx po dobu xxxxxxx 40 minut. Xxxx xxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx „XX“ xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.
|
|
|
2.3
|
Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx ve formě xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx o xxxxxxxx 6 xx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx klihu, xxxxx x tlaku xx xxxxxx kombinací x xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeny xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx a stejné xxxxxxx, jako je xxxxx x xxxxxxx, x které splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x zásilce
|
|
Dřevěný obalový xxxxxxxx xxxx:
|
x)
|
pocházet x xxxxxxx prosté organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Utley & Xxxxxxxx x jeho xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
|
—
|
xxx vyroben x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx přílohy X xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 „Xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového materiálu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx“,
|
|
—
|
xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x
|
|
—
|
být xxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxx II xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxxxxxxx, že xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx fytosanitárnímu xxxxxxxx x xxxxxxx x uvedeným xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
|
—
|
za xxx 7 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx zní:
|
„7.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx X. a Xxxxxxxxxx Xxxxx, xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx:
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxx do Xxxx xxxxxxxxx v xxxxx produkce x xxxxxxx prosté xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Kolarík, Xxxxxxxx, Utley &xxx; Xxxxxxxx x jeho xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx juglandis Xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření,
xxxx
|
|
b)
|
xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx nejméně 5 km, xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, Freeland, Xxxxx &xxx; Xxxxxxxx xxx jeho xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Blackman xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x rostliny xxxxxx k xxxxxxxxx xxxx bezprostředně před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx vizuální xxxxxxxxx x bylo x xxxx nakládáno xxxxxxx způsobem, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, který xxxxx jejich xxxxxxxx xxxx, xx opustí xxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
c)
|
pocházejí x xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx fyzickou xxxxxxx x rostliny xxxxxx x pěstování xxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx x xxxx xxxxxxxxx takovým xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx poté, xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 30.1 xx doplňuje xxxx xxx, který xxx:
|
„31.
|
Xxxxxx x xxxxxxxxx a xxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx
|
|
Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx:
|
x)
|
xxx přemísťovány x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Xxxx., stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. X. Xxxxxx) xxxxxxxx x prosté xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx.“;
|
|
|
|
|
|
x)
|
xxxx X xx mění xxxxx:
|
x)
|
x xxxx 16 se x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „XX (Xxxxxxx Xxxxx)“;
|
|
xx)
|
x xxxx 16.1 xx xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx tímto:
|
„16.1
|
Xxxxxxxx Cedrus Xxxx, Xxxxx X., xxxxxx k pěstování, jiné xxx xxxxx“;
|
|
|
xxx)
|
xx xxx 16.1 xx xxxxxxxx xxxx xxx, který xxx:
|
„16.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxx L., xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 8 xx, měřeno xx xxxxx 1,2 x xx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx x xxxxx
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx zákazy xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2, v xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 11.01, 11.1 x 11.2 x x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 7, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
a)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxx pěstovány x místech produkce x xxxxxx, v xxxxx xxxx xxxx xxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxx sloupci xxxx x oblasti, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin stanovila xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou xxxxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X.,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx:
|
|
xxxx xx počátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx okolí xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx co xxxxxxxxx xxxx před xxxxxx přemístěním, jak xx xx x xxxxx možné,
a
|
|
|
xx vhodných xxxxxxxxx od počátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx byly provedeny xxxxxx xxxxxxxx školky x jejího xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx příznaků xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.,
|
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx pěstovány xxxxxx xx stanovišti x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx proti zavlečení xxxxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx X. x xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x shledány xxxxxxxx organismu Thaumetopoea xxxxxxxxxxxx L.
|
|
XX, XX (xxxxx těchto xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxxxx; Basingstoke xxx Xxxxx; Xxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxx; Brent; Xxxxxxxxx; Xxxxxxx; Broxbourne; Xxxxxx; Castle Xxxxx; Xxxxxxxxxx; Xxxxxxx; Xxxx xx London; City xx Xxxxxxxxxxx; Crawley; Xxxxxxx; Xxxxxxx; Dartford; Xxxxxx; Xxxx Xxxxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxxxx; Enfield; Xxxxxx Xxxxxx; Epsom xxx Ewell Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Greenwich; Guildford; Xxxxxxx; Hammersmith & Xxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxx; Xxxxxx; Xxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Hillingdon; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Xxxxxxxxxx &xxx; Chelsea; Xxxxxxxx xxxx Thames; Xxxxxxx; Xxxxxxxx; Littlesford; Xxxxxx; Xxxxxx; Mid Xxxxxx; Xxxx Valley; Xxxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx; Reading; Xxxxxxxxx; Reigate xxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxx upon Xxxxxx; Xxxxxxxxx Xxxxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Slough; Xxxxx Xxxxxxxxxxxx; Xxxxx Xxxxx; Xxxxx Xxxxxxxxxxx; Xxxxxxxxx; Spelthorne Xxxxxxxx; Xx Albans; Sutton; Xxxxxx Heath; Tandridge; Xxxxx Xxxxxx; Xxxxxxxx; Xxxxxxxxx and Xxxxxxx; Xxxxx Xxxxxxx; Waltham Xxxxxx; Xxxxxxxxxx; Watford; Xxxxxxxx; Welwyn Xxxxxxxx; Xxxx Berkshire; Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx; Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxx)“;
|
|
|
xx)
|
v bodě 21 xx znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, provincie Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà a Urgell v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Mitjà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx města Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx a obcí Xxxxxxx Masciago, Cesano Xxxxxxx, Xxxxx, Limbiate, Xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx Brianza), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Busca, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Tarantasca x Xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Cesarò (xxxxxxxxx Xxxxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) x Xxxxxxxxx, Regalbuto x Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxx)), Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx se jižně xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Verona)), XX, XX (xxxxx xxxx Xxxxxx a Kėdainiai (xxxxxx Xxxxxx)), P, XX (xxxxx regionů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Notranjska, xxxx Xxxxxxx, Renče-Vogrsko (xxxxx xx xxxxxxx X4) x Xxxxxx Polana x xxxx Xxżxxx, Gabrovčec, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxx xxx, Male Xxxx, Xxxx Xxxxxx, Malo Xxxxxxx, Marinča vas, Xxxxxxxx, Mrzlo Xxxxx, Xxxxxxx, Podbukovje, Xxxxx xxx Xxxxxxx, Šentvid xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx, Velike Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx xxx Xxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxx), XX (kromě okresu Xxxxxxxx Streda, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Dvory xxx Xxxxxxx (okres Xxxx Zámky), Málinec (xxxxx Poltár), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Trebišov)), XX, XX (ostrov Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;
|
|
x)
|
v bodě 21.3 xx xxxxx xx xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:
„X (xxxxx autonomních xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Rioja, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Baskicko), xxxxxx Xxxxxxxxx, Noguera, Xxx d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxx autonoma de Xxxxxxxxx), okresů L'Alt Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Alicante x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), IRL (kromě xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Lazio, Ligurie, Xxxxxxxxx (xxxxx provincií Xxxxxxx, Milán, Sondrio x Xxxxxx x xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx, Nova Xxxxxxxx x Xxxxxx v provincii Xxxxx Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Centallo, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx a Villafalletto x xxxxxxxxx Xxxxx), Sardinie, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxxò (xxxxxxxxx Messina), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxxxx) a Centuripe, Xxxxxxxxx a Troina (provincie Xxxx)), Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx d'Aosta, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx jižně xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, LT (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4) x Xxxxxx Polana x xxxx Xxżxxx, Gabrovčec, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx vas, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Gorica, Xxxx, Xxxxx xxx, Xxxx Lese, Malo Xxxxxx, Malo Xxxxxxx, Xxxxxxx xxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Potok pri Xxxxxxx, Xxxxxxx pri Xxxxxx, Škrjanče, Xxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx, Veliko Xxxxxxx, Xxx xxx Xxxxxx, Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxx a Znojile xxx Krki v obci Xxxxxxx Xxxxxx), XX (xxxxx okresu Xxxxxxxx Xxxxxx, obcí Hronovce x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx nad Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;
|
|
xx)
|
xxx 24.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„24.1
|
Xxxxxxxxxxxx řízky Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxx x pěstování
|
|
Aniž xxxx xxxxxxx požadavky xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xxxx 45.1, x příslušném xxxxxxx úřední potvrzení, xx:
|
x)
|
xxxxxxxxxxxx řízky xxxxxxxxx x oblasti, o xxx je xxxxx, xx je xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
xxxx
|
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx ani xx řízcích xxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxx xxxxx získány x xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x tomto místě xxxxxxxx, xxxxxx během xxxxxxxx prohlídek xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxx xxxxx v xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x tomto xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx žádné xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn.,
nebo
|
|
x)
|
x xxxxxxx, xx xxxx x xxxxx produkce xxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx xxxxx x rostliny, x nichž xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx drženy xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxx produkce, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx shledáno prostým xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxx populací) x důsledku provedení xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x to xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jednou xxxxx v průběhu xxx xxxxx před xxxxxxxxxxx z xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx monitorovacích xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. Poslední x výše xxxxxxxxx xxxxxxxxx prohlídek xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx.
|
|
XXX, X (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), X, XX“;
|
|
|
vii)
|
bod 24.2 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„24.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx. xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx:
|
—
|
rostliny xxxxxxx x xxxx 24.1
|
|
|
Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X bodě 45.1, x příslušném xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, o xxx xx xxxxx, že xx prostá xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
nebo
|
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx ani xx xxxxxxxxxx xxxxxx během xxxxxxxx xxxxxxxxx prováděných xxxxxxx jednou za xxx xxxxx x xxxxxxx devíti xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
nebo
|
|
x)
|
x případech, xxx byla x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropských xxxxxxxx), xxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo pěstované x xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tak, aby xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xxxx místo xxxxxxxx xxxx následně xxxxxxxx xxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x eradikaci xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx populací), a xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx týdně x xxxxxxx xxx týdnů xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx místa xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx uvedeného xxxxxx. Xxxxxxxx z xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx bezprostředně xxxx výše xxxxxxxx xxxxxxxxxxx,
x
|
|
x)
|
xx prokázáno, xx xxxxxxxx byly vypěstovány x xxxxx, xxxxx:
|
da)
|
pocházejí x xxxxxxx, x xxx je xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx populací),
xxxx
|
|
xx)
|
byly xxxxxxxxx v místě, xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx prováděných nejméně xxxxxx xx xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx žádné známky xxxxxxxxxxx organismu Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), x xx xxx xx rostlinách,
nebo
|
|
xx)
|
x xxxxxxxxx, kdy xxxx x místě xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxxxx populací), xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx nebo pěstovaných x tomto xxxxx xxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxx xxx, aby xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), a toto xxxxx produkce xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx provedení xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx prováděných jednou xxxxx x xxxxxxx xxx xxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx období. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxx uvedeným xxxxxxxxxxx;
|
xxxx
|
|
x)
|
v xxxxxxx rostlin, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx balení, stadia xxxxxxx květu (nebo xxxxxxx) xxxx xxxxxx xxxxxxxx zřejmé, xx xxxx určeny x xxxxxxx xxxxxxx konečným xxxxxxxxxxxxx, kteří xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxx xxxxxxxx xxxx přemístěním xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Genn. (evropských xxxxxxxx).
|
|
XXX, P (Azory, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx x Xxxxx a Xxxx-xx-Xxxxxx), X, XX“;
|
|
|
xxxx)
|
xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„24.3
|
Xxxxxxxx Xxxxxxx L., xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, x rostliny Xxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxx., Xxxxxxxxxx X.XX., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx
|
|
Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxx 45.1, v xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, že:
|
x)
|
rostliny xxxxxxxxx x xxxxxxx, x xxx xx xxxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx populací),
xxxx
|
|
x)
|
v xxxxx produkce xxx xx rostlinách xxxxxx xxxxx úředních prohlídek xxxxxxxxxxx xxxxxxx jednou xx tři týdny x průběhu xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx uvedení xx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx přítomnosti xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx),
xxxx
|
|
x)
|
x xxxxxxxxx, kdy xxxx x místě xxxxxxxx xxxxxxxx přítomnost xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx), byly xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx jsou xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxx populací), x xxxx xxxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxx prostým xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropských xxxxxxxx), x to jak xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx týdně x xxxxxxx tří xxxxx před xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx postupech prováděných x průběhu xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx před xxxx xxxxxxxx přemístěním;
nebo
|
|
x)
|
x případě xxxxxxx, x xxxxx xx xxxxx způsobu xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xx xxxx xxxxxx k xxxxxxx xxxxxxx konečným xxxxxxxxxxxxx, kteří xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, byly xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx podrobeny úřední xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx organismu Xxxxxxx tabaci Genn. (xxxxxxxxxx populací).
|
|
IRL, P (Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Litoral, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), X, XX“;
|
|
|
xx)
|
xxx 31 se xxxxxxxxx xxxxx:
|
„31.
|
Xxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. a xxxxxx xxxxxxxx původem x XX, XX, XX, EL (xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx), X (Xxxxxxx, Madeira x xxxxx Odemira x Xxxxxxxx), X, X, XX x X
|
|
Xxxx xx dotčen xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 30.1, xx xx xxxxxxx musí xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx:
|
x)
|
plody xxxx být xxxxxx xxxxx x stopek
nebo
|
|
x)
|
v xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxx x uzavřených xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx během xxxxxxxx xxxx chráněnou xxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxx tyto xxxxx uznána, x xxxxx xxxx opatřeny xxxxxxxxxxx značkou, xxx xxxx xxx xxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
|
XX (kromě xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxx x Xxxxxxx), X, X (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx x xxxxxx Odemira x Xxxxxxxx)“.
|
|
|
|