XXXXXXXX KOMISE (EU) 2019/343
xx dne 28. xxxxx 2019,
xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xx xx. 1 xxxx. 3 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (ES) x. 1924/2006 o výživových x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx druhových xxxxxx
(Xxxx x xxxxxxxx pro XXX)
XXXXXXXX XXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na nařízení Xxxxxxxxxx parlamentu a Rady (XX) x. 1924/2006 xx xxx 20. xxxxxxxx 2006 x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx tvrzeních xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006 xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx označování xxxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx nebo xx xxxxxxx vyplývá, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx potravin, potravinou xxxx xxxxxxxx z jejích xxxxxx x xxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx tvrzení, x xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(2) |
Xxxxxxxxxx xx. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006 stanovuje možnou xxxxxxxx xx pravidel xxxxxxxxxxxxx podle čl. 1 xxxx. 3 xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx (názvy), xxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx nápojů, x xxx by xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx jako xxxxxxxxx xxxxxx mohou xxxxxxxxxxxxx potravinářských xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(4) |
Xxxxx nařízení Xxxxxx (XX) x. 907/2013 (2), kterým xx xxxxxxx pravidla xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx používání xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx), xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx Xxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx dotčené xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx stanovisko x xxxxxxx. |
|
(5) |
Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx xxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 1924/2006. |
|
(6) |
Xxx 13. xxxxx 2015 xxxxxxxxx rakouský příslušný xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, podanou xxxxx xx. 1 xxxx. 4 nařízení (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx xx výrazů „Hustenbonbon“ x „Xxxxxxxxxxxxx“ a jejich používání xxxx druhových xxxxxx x Xxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxx 13. dubna 2015 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx orgán Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxx XxxX, xxxxxxx xxxxx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx se xxxxxx „Xxxxxxxxxxxxx“ a jeho xxxxxxxxx xxxx druhového xxxxxx x Xxxxxxxx. |
|
(8) |
Xxx 19. xxxxxx 2015 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx průmyslu, xxxxxxx podle čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx se xxxxxx „Xxxxx-Xxxxxxxxxx“ a jeho xxxxxxxxx jako druhového xxxxxx v Německu x Xxxxxxxx. |
|
(9) |
Xxx 29. xxxxxx 2015 předložil xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxxx společnosti SOLDAN Xxxxxxx + Xxxxxxxxxxxxxxxäxxx XxxX a Sdružení xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx průmyslu, xxxxxxx xxxxx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, týkající xx xxxxxx „Hustenmischung“ a jeho xxxxxxxxx jako xxxxxxxxx xxxxxx x Xxxxxxx. |
|
(10) |
Dne 8. xxxxxx 2015 xxxxxxxxx příslušný xxxxxxx xxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxxxxxx SOLDAN Holding + Bonbonspezialitäten XxxX, xxxxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx xx xxxxxx „Hustenperle“ x xxxx používání xxxx xxxxxxxxx popisu x Xxxxxxx. |
|
(11) |
Xxx 18. xxxxxx 2015 předložil xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxx žádosti xxxxxxxxxxx XXXXXX Xxxxxxx + Xxxxxxxxxxxxxxxäxxx XxxX x Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx podle xx. 1 odst. 4 xxxxxxxx (XX) č. 1924/2006, xxxxxxxx xx výrazů „Xxxxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx popisů x Xxxxxxx („Halsbonbon“) x x Xxxxxxxxxx („xxxxxxxxxxxx“). |
|
(12) |
Xxx 18. listopadu 2015 xxxxxxxxx xxxxxxx příslušný orgán Xxxxxx tři xxxxxxx xxxxxxxxxxx XXXXXX Holding + Bonbonspezialitäten, XxxX, Xxxxx Xxxx XxxX &xxx; Co. KG x Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx. 1 xxxx. 4 nařízení (XX) č. 1924/2006, xxxxxxxx xx xxxxxx „Hustenbonbon“, „xxxxxxxxxxx“, „rebucados xxxx x xxxxx“ x „xxxxx xxxxx“ x xxxxxx používání jako xxxxxxxxx xxxxxx x Xxxxxxx x Xxxxxxxx („Xxxxxxxxxxxx“), v Nizozemsku („xxxxxxxxxxx“), v Portugalsku („xxxxxxxxx xxxx x xxxxx“) x xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx („cough xxxxx“). |
|
(13) |
Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx žádosti xxxx xxxxxxxx členským xxxxxx. Příslušné xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xxx xxxxxxxxxx k žádostem. |
|
(14) |
Xxxxxx „Hustenbonbon“, „Xxxxxxxxxxxxx“, „Hustenzuckerl“, „Brust-Caramellen“, „Xxxxxxxxxxxxxx“, „Hustenperle“, „Halsbonbon“, „xxxxxxxxxxxx“, „hoestbonbon“, „xxxxçxxxx xxxx a tosse“ x „xxxxx xxxxx“ xxxxxxx do xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxx x xxxx xxxx vyplývat, xx existuje xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx. |
|
(15) |
Xxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx se xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx a Rakousku („Hustenbonbon“, „Xxxxx-Xxxxxxxxxx“), v Německu („Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxxxx“), v Rakousku („Xxxxxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxxxxxx“), x Xxxxxxxxxx („xxxxxxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxx“), v Portugalsku („xxxxçxxxx xxxx a tosse“) x xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx („xxxxx xxxxx“) xx xxxxxx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx popisující xxxx xxxxxxx na xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxx x xx xxxxxxxx obsahem xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx a/nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx (jako např. xxxxxx), xxx xxxx xxxx. |
|
(16) |
Xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Hustenmischung“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxxx“, „xxxxçxxxx xxxx x xxxxx“ a „cough drops“ xxxxxxx xxxxxx x Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxxx, ani xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx xx tato xxxxxxx xxxxxxxx účinek na xxxxxx zdraví. |
|
(17) |
Xxxx by xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) č. 1924/2006 xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“ x „Xxxxx-Xxxxxxxxxx“ x Xxxxxxx x Xxxxxxxx, „Halsbonbon“, „Xxxxxxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxxxx“ x Xxxxxxx, „Xxxxxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxxxxxx“ v Rakousku, „xxxxxxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxx“ x Xxxxxxxxxx, „xxxxçxxxx xxxx a tosse“ v Portugalsku x „xxxxx drops“ xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx cukru x xxxxxxxxxx xxx xxxxx x xx sníženým obsahem xxxxxxx na xxxx xxxxxxxx (polyalkoholy x/xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxx xxxxxxxx výtažky z bylin, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx látek, xxx xxxx xxxx. |
|
(18) |
Dne 12. xxxxx 2017 xxxxxxxxx finský příslušný xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx podle xx. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, týkající xx xxxxxx „xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx“ x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxx. |
|
(19) |
Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; Xxxxxx rovněž předložil xxx stanovisko k žádosti. |
|
(20) |
Výraz „xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx“ spadá xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxx x xxx xxxx vyplývat, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, na xxxxx xx tento xxxxx xxxxxx, x xxxxxxx. Bylo xxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxx používá xx Xxxxxx xx xxxxxx xx. 1 xxxx. 4 xxxxxx nařízení xxxx xxxxxxx xxxxx popisující xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxx a se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx x/xxxx intenzivní xxxxxxxx). |
|
(21) |
Xxxxx „xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx“ zejména xxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, ani xxxx xxxxxxxxx spotřebitelem xxxxxx xxx, že xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxxxx. |
|
(22) |
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxxx“ xxx xxxxxxx ve Xxxxxx xx tvrdých xxxxxxxxx xx bázi xxxxx x xxxxxxxx bez xxxxx x xx sníženým xxxxxxx xxxxxxx na xxxx sladidel (xxxxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx) xx tudíž xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006. |
|
(23) |
Xxx 13. xxxxx 2015 předložil xxxxxxxxx rakouský xxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxx GmbH, xxxxxxx xxxxx xx. 1 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx se xxxxxx „Xxxxxxxxxxx“ x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx popisu x Xxxxxxxx. |
|
(24) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx orgán xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx stanovisko x xxxxxxx. |
|
(25) |
Výraz „Xxxxxxxxxxx“ spadá xx xxxxxxxxxx nařízení (ES) x. 1924/2006, xxxxxxx x xxx xxxx vyplývat, že xxxxxxxx vztah mezi xxxxxxxxxxx, na nichž xx tento xxxxx xxxxxx, x xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxx se xxx xxxxxxxx používá x Xxxxxxxx xx smyslu xx. 1 xxxx. 4 tohoto xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxx s přidanými bylinnými xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx“ xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx sirupu. |
|
(26) |
Xxxxx „Xxxxxxxxxxx“ zejména nebyl x Xxxxxxxx používán x xxxxx xxxxxxxxxx nějaký xxxxxx xxxx skupiny potravin xx lidské xxxxxx, xxx není xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx, xx má xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx zdraví. |
|
(27) |
Pro xxxxxxxxx xxxxxxxxx popisu „Xxxxxxxxxxx“ xxx použití x Xxxxxxxx xx cukrovinkách xxxxxxxxxx x xxxxxxx cukrů, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxxx xx tudíž měla xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006. |
|
(28) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v bodě X xxxxxxx xxxxxxxx Rady 2001/111/ES (3). Xxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxx xx se xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx pro xxxxx tohoto nařízení. |
|
(29) |
Xxx 2. xxxxx 2015 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx britského Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx xx xxxxxx „xxxxx“ (x xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxx „xxxxx xxxxx“, „Xxxxxx xxxxx xxxxx“ xxxx „quinine xxxxx xxxxx“ x xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx „tonique“ (ve xxxxxxxxxxxxx), „tónico“ xxxx „xxxxxx“ (x xxxxxxxxx, španělštině x xxxxxxxxxxxxx), „τονωτικό“ xxxx „xxxxxxxx“ (x xxxxxxx), „tonik“ (x xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx), „тоник“ (x xxxxxxxxxxx) x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx s výjimkou Xxxxxxxx. |
|
(30) |
Xxx 30. xxxx 2015 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx orgán Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx čl. 1 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx se xxxxxx „xxxxx“ (x xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xx xxxxx „xxxxx xxxxx“, „Xxxxxx tonic xxxxx“ xxxx „xxxxxxx xxxxx xxxxx“ x xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx“, „xxxxxă“ xxxx „xxxxxx“ (x xxxxxxxxxx) x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx popisu v Rumunsku. |
|
(31) |
Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx orgán xxxxxxxxxx žádosti všem xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx svá xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. |
|
(32) |
Řecký xxxxxxxxx xxxxx se xxxxxxx, xx xxxxxx „τονωτικό“ x „xxxxxxxx“ („τονωτικό“ x xxxxxxx xx xxxxxxx) jsou xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xx smyslu xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006. Xxxxxxxxx xxxxx orgán xx xxxx xxxxxxx, xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx obsahující chinin xx výraz „xxxxx“ xxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x Xxxxx tradičně xxxxxx xxxxxxx. |
|
(33) |
Xxxxxxxxx německý xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx orgán xxxx za to, xx xxxxx „xxxxx“ xxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx „xxxxx xxxxx“, „Xxxxxx tonic water“ xxxx „xxxxxxx tonic xxxxx“ xx součástí xxxxxxx názvu xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx působnosti xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006. |
|
(34) |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xx xx, xx xxxxx „xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nápoje xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx chinin. |
|
(35) |
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx, že xxx xxxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“ (x xxxxxxxxxx) xxxxxxx „xxxxx“ x xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx zdravotní xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1924/2006; xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx výrazy xxxxxxxxx xx oblasti xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(36) |
Xxxxx „xxxxx“ x xxxx xxxxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxxxxxxxx pak „xxxxx“, „xxxxxx“, „xxxxxx“ x „xxxxxă“, xxxx-xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx popisného xxxxx xxxxxx, xxxxxxx do xxxxxxx působnosti nařízení (XX) x. 1924/2006, protože x xxxx může xxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxx xxxx potravinami, xx xxxxx je tento xxxxx xxxxxx, a zdravím. Xxxx však xxxxxxxx, xx xxxx výrazy xx xxx tradičně xxxxxxxxx xx smyslu xx. 1 odst. 4 xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx skupinu xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx sycený xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx látku xxxxxx ve xxxxx xxxxxx FL 14.011, XX 14.152 xxxx 14.155 xxxxx unijního xxxxxxx xxxxxx uvedeného x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Rady (XX) x. 1334/2008 (4) o aromatech a některých xxxxxxxx potravin x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx. |
|
(37) |
Xxxxx „tonic“ x xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx pak „xxxxx“, „tónico“, „xxxxxx“ x „xxxxxă“, jsou-li použity xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx nějaký účinek xxxx skupiny xxxxxx xx lidské zdraví, xxx nejsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx má xxxx xxxxxxx nápojů xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx. |
|
(38) |
Xxx xxxxxxxxx druhového xxxxxx „xxxxx“ (v angličtině) xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nealkoholického xxxxxxxx nápoje xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xx formě xxxxxx XX 14.011, XX 14.152 nebo 14.155 xxxxx unijního seznamu xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1334/2008 xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx (XX) č. 1924/2006. Xxxxx „xxxxx“ (v angličtině) xxxx xxx v popisném xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx „тоник“ (x xxxxxxxxxxx), „tonik“ (x xxxxxxx x xx xxxxxxxxxxx), „xxxxxx“ (xx španělštině x xxxxxxxxxxxxx), „xxxxxx“ (x xxxxxxxxx) xxxx „xxxxxă“ (x xxxxxxxxxx). |
|
(39) |
Xxx 23. xxxxx 2015 xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx Komisi xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx X.X.X., podanou xxxxx xx. 1 odst. 4 xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxxx xx xxxxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ x xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x Xxxxxx x xx Xxxxx. |
|
(40) |
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx státům; dotčené xxxxxxx xxxxx předložily Xxxxxx svá stanoviska x xxxxxxx. |
|
(41) |
Xxxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006, xxxxxxx z něj xxxx xxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx nichž je xxxxx výraz xxxxxx, x xxxxxxx. Xxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxx xx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxx xx xxxxxx xx. 1 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xxxx druhový popis xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. |
|
(42) |
Xxxxx „xxxxxxxx salute“ zejména xxxxx x Xxxxxx používán x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, ani není xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx, xx xx xxxx skupina potravin xxxxxx xx xxxxxx xxxxxx. |
|
(43) |
Xxxxx xxxxxx, xx xxxxx „biscotto xxxxxx“ xxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. |
|
(44) |
Xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ xxx použití x Xxxxxx xx xxxxxxxx výrobky xxxxxxxxxxx typu xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx odchylka od xxxxxxxx (XX) x. 1924/2006. |
|
(45) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx Stálého výboru xxx rostliny, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx, |
PŘIJALA TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx popisy xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx vyňaty z působnosti xx. 1 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 1924/2006 xx xxxxxxxx stanovených x xxxxxxx xxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxx xxxxx tohoto xxxxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx A přílohy xxxxxxxx Xxxx 2001/111/XX.
Xxxxxx 3
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx vyhlášení v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x xxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 28. xxxxx 2019.
Xx Xxxxxx
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;404, 30.12.2006, x.&xxxx;9.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (EU) x.&xxxx;907/2016 xx xxx 20.&xxxx;xxxx&xxxx;2013, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;251, 21.9.2013, x.&xxxx;7).
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxx 2001/111/ES xx xxx 20.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2001 x&xxxx;xxxxxxxxx druzích cukru xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx spotřebě (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;53).
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č. 1334/2008 xx xxx 16.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008 x&xxxx;xxxxxxxxx a některých xxxxxxxx xxxxxxxx s aromatickými xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx v potravinách xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx nařízení Xxxx (XXX) x.&xxxx;1601/91, xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2232/96 x&xxxx;(XX) č. 110/2008 a směrnice 2000/13/XX (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;354, 31.12.2008, x.&xxxx;34).
XXXXXXX
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx xxxxx, kde xxxxxxxx xxxxx |
||||||||||
|
Xxxxx x xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx i xxxxxxxx xxx cukru a xx sníženým xxxxxxx xxxxxxx na xxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxxx sladidla), které xxxxxxxx xxxxxxx z xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx slad |
Xxxxx-Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Rakousko |
||||||||||
|
Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx, Hustenperle |
Německo |
|||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx |
Rakousko |
|||||||||||
|
Xxxxx drops |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx |
|||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
|||||||||||
|
Xxxxçxxxx xxxx a xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
|||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxxxxx bez cukru x xx xxxxxxxx xxxxxxx kalorií na xxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx x/xxxx intenzivní sladidla) |
Kurkkupastilli/Halspastill |
Xxxxxx |
||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx z roztoků xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x/xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||
|
Nealkoholický xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx FL 14.011, FL 14.152 xxxx 14.155 xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x příloze X xxxxxxxx (XX) x. 1334/2008 |
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx:
|
Xxxxxxx xxxxxxx státy |
||||||||||
|
Pekařské výrobky xxxxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxx xxxxxx |
Xxxxxx |