Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX (XX) 2019/335

xx dne 27. xxxxx 2019,

xxxxxx xx mění xxxxxxx III nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 110/2008, xxxxx xxx x xxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXX KOMISE,

s ohledem na Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (XX) x. 110/2008 ze xxx 15. xxxxx 2008 x xxxxxxxx, xxxxxx, obchodní xxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 1576/89 (1), a zejména na xx. 17 xxxx. 8 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx Xxxxxxxxx xxx Tequila (xxxx xxx „xxxxxxx“), xxx xx xxxxxxx xxxxx zřízený xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, požádal x xxxxx xxxxx „Tequila“ xxxx zeměpisného xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xx. 17 odst. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx. „Tequila“ xx xxxxxxxxx tradičně vyráběnou xx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx X.X.X.

(2)

Xxxxxx x xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 110/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxx „Tequila“ xxxxxxx xxxxxxxxx.

(3)

Xxxx co xxxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xx v souladu x xxxxxxxxx (XX) č. 110/2008, xxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxx řízení o námitce xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx „Xxxxxxx“ x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx (2) xxxxx čl. 17 xxxx. 6 xxxxxxxx (XX) x. 110/2008.

(4)

Xxxxx čl. 17 xxxx. 7 xxxxxxxx (XX) č. 110/2008 x xx. 13 xxxx. 1 prováděcího xxxxxxxx Xxxxxx (EU) x. 716/2013 (3) Xxxxx Española xxx Xxxxx xx Xxxxxxxxx x Xxxxx xx Xxxxxxxx x Xxxxxx předložily ve xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx zeměpisného xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 14 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 716/2013 uznala xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Obdržela xxxxxx xxxxxxx od Xxxxx de Xxxxxxxxxx Xxxxxxñx, jakož x xxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxñxxx xxx Xxxxx x xx Vinum xx Xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx xxxxxxxx přípustnými xxxxx čl. 14 xxxx. 1 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 716/2013, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx lhůtě xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 7 xxxxxxxx (ES) č. 110/2008.

(5)

Dopisem xx xxx 4. dubna 2017 Xxxxxx xxxxxxxx žadateli xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jej, xxx xxxxxxxxx svá vyjádření xx lhůtě dvou xxxxxx podle xx. 15 xxxx. 1 prováděcího xxxxxxxx (XX) x. 716/2013. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx v požadované xxxxx dne 3. června 2017.

(6)

X xxxxxxx x xx. 15 odst. 1 prováděcího xxxxxxxx (EU) x. 716/2013 xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxx 31. xxxxxxxx 2017 xxxxx xxxxxxx, jež xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx jim xxx měsíce na xxxxxxxx připomínky x xxxxxxx x xx. 15 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx 22. xxxx 2017 xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx od Xxxxx Xxxxñxxx del Licor.

(7)

Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxñxxx xxx LicorXxxxx xx Spiritus xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ve Xxxxxx xxxxx XXX-006-XXXX-2012 (alkoholické xxxxxx – Xxxxxxx – xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxx xxx 13. xxxxxxxx 2012 xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx de la Xxxxxxxxxx (4) (xxxx xxx „Xxxxxx xxxxxxx xxxxx“) x xxxxxxxxx v technické dokumentaci x xxxxxxxx „Tequila“, pokud xxx x: x) xxxxxxxxx na označování xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx informací a referenčních xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx; x) xxxxxxx obchodních xxxxxxxx xxxx dodavateli x xxxxxxxxxx, xxxxx xxx x xxxxxxxxx x xxxxxxx zapsaných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx rozlišovacích označení, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx získávat mexický xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xx xxx xx xxxxx některých registrovaných xxxxxxxxxx známek, xxxx xxxxxxx xxxx, xxx xx hospodářské xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx; x) xxxxxxxx xxx schválení xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxx majících xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxx x xxxxxxxxx xx stáčení; x) xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx Xxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxx mexické xxxxx x xxxxxxxxx neplnění; x) xxxxx obchodování s nebaleným xxxxxxxx „Tequila“ (xxxxxxxxx xxxxxx s celkovým xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx ve xxxx xx 49 % x xxxxxx xxxxxx než x xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxx xxxxx Agave xxxxxxxxx X.X.X.) v rámci Xxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku „Xxxxxxx“ (xxxxxxxxx xxxxxx) xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx; a f) xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xx 100 % xxxxx xxxxx musela plnit xx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti ve Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx, že xxxx požadavky obchází xxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx soutěž x xxxxxxxxx „Xxxxxxx“ v členských xxxxxxx x xx xxxx x xxxx xxxxxxxxxxxx, konkrétně že xxxxxxxx xxxxxx 6 nařízení (XX) x. 110/2008.

(8)

Xxxxxxx uvádí, xx xxxxxxx xx xxxx xxx zamítnuty xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx vzor xxxxxxxxxx x xx. 13 xxxx. 1 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (EU) x. 716/2013 a neprokázaly, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx v nařízení (XX) x. 110/2008 nebyly xxxxxxx. Žadatel xxxxx, xx hlavním xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx, xxxxxxx xx trh x xxxxxxxxxx xx zaručit xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxx výrobek „Xxxxxxx“ xx lahví, xxx xxxx xxxxxx za xxxxxxxxxxx, xx získá xxxxxxxx od xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx odpovědnosti xx zapsanou ochrannou xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(9)

Žadatel se xxxx xxxxxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxxx zpochybňujících xxxxxxxxxxx Xxxxxx mexické xxxxx xxxx důvodem xxx námitky xxxxx xxxxxxxx (XX) č. 110/2008, xxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xx již xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx Xxxx x Xxxxxxxxx státy xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx 27. xxxxxx 1997 (5) (dále xxx „xxxxxx x xxxx 1997“), x xxx se x xx. 4 xxxx. 2 xxxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ smí xx xxxxx Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Spojených xxxxx xxxxxxxxx.

(10)

Xxxxx xxx x xxxxx námitek xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx od Unión Xxxxñxxx xxx Xxxxx x Xxxxx xx Xxxxxxxx xx přípustné, xxxxx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 13 odst. 1 x xx. 14 xxxx. 1 xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (EU) č. 716/2013, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxxxxx námitky proti xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx.

(11)

Xxxxx xxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx obsažených xx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx třetí země, Xxxxxx se xxxxxxx, xx nemají xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx x Xxxx. Xxxxxxx zveřejněním xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx „Tequila“ x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx xxxx některá xxxxxxxx xx Xxxxxx mexické xxxxx výslovně uvedena, x xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx určený k vývozu. Xx se xxxx xxxxxxxxx xx výrobu, xxxxxxxxxx týkajících se xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxx lihoviny „Xxxxxxx“ xxxxxxxx ze 100 % xxxxx xxxxx xx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx na xxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxx Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx subjektům xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx trhu xx xxxx dovozu xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxxx, nemůže xxx xxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 110/2008.

(12)

Xxxxx xxx x xxxxx x xxxxxx x xxxx 1997, xxxxx xxxxxxxxxxx lihovinu „Xxxxxxx“ na xxxxx Xxxx, je xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx nařízení (XX) č. 110/2008 se xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx je xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxx 1997 xxxxxxxxx. Xxxxxxxx k tomu, xx žadatel se xxxxxxx použít xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení „Xxxxxxx“ xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxx 1997, mělo xx být vyjasněno, xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

(13)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx předložené xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, a na xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxx, že xxxxx „Xxxxxxx“ by xxx xxx zapsán xx xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 xxxx zeměpisné označení.

(14)

Xxxxx xxx o požadavky na xxxxxxxxxx xxxxxxx x 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. x), čl. 6 odst. 1 xxxxxxxx (ES) č. 110/2008 xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx, popis, obchodní xxxxxx a označování než xx, která jsou xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxxx nařízení, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx s právem Xxxx. Xxxxxxxxxx čl. 6 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxx obdobně xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx. Xx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx x x xxxxxx 9 hlavní xxxxxxxxxxx technické xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xx xxx, xx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx stanoví xxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx „Tequila“ xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) č. 110/2008. Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx informací, xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxx (xxxxx) a adres xxxxxxxxxxx xxxxxxx nebo stáčírny. Xxxx xxxxxxxxx nejsou x xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 1169/2011 (6). Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxxxx čísla nebo xxxxx/xxxxx x xxxxxx, xx x xxxxx transparentnosti a sledovatelnosti xxxxxxxxxx opodstatněným, xxxxxx xxxxxxxxxxxx. X xxxxxx důvodů xx Komise xxxxxxx, xx důvody námitek xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxx xxx zamítnuty.

(15)

Xxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx x 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. x) x xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x Xxxx x xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx potřebu xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx určených x xxxxxx, xxx xx uvedeno x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx 9 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k lihovině „Xxxxxxx“ zveřejněné v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, xxxxx xx týká xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxxx x xxxxxxxx známky. Xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxx a opatření x xxxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx na používání xxxxxx „Tequila“ x xxxxx Xxxx, xxxx přiměřená x xxxxxxxxxx, a důvody xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxxx.

(16)

Xxxxx xxx x xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx Unie, xxxxx i důsledky xxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxx normě x xxxxxxxxx xxxxxxxx povinností xxxxxxxxx v 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. d), xxxxxx 22 xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 obsahuje xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, xxx x xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxxxx k prodeji xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx, a zejména xxxxxxxx, xxx orgány xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx produktu zajistily xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxxx xxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxx porušení xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx a zabránit xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx odhalit. Xxxxx xxx o ustanovení Xxxxxx xxxxxxx normy týkající xx ověření xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ do xxxxxxx zákazníkům xx xxxx Unie, xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s čl. 22 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 110/2008. Z těchto xxxxxx xx Xxxxxx xx xx, že xxxxxx xxxxxxx xx kontrolním xxxxxxxxxx jsou neopodstatněné x xxxx xxx xxxxxxxxx.

(17)

Xxxxx xxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrobkem „Xxxxxxx“ (xxxxxxxxx směska) x xxxxx Unie xxxxxxx x 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. e), xx Xxxxxx za xx, xx xxxxxxxxxx hlavní xxxxxxxxxxx technické xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx „Tequila“ x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zákazu xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxxx ze 100 % xxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx s nebaleným xxxxxxxx „Xxxxxxx“ (xxxxxxxxx xxxxxx) x xxxxx jednotného xxxx xxxx, xx xxxx xx Xxxx xxxxxxxx.

(18)

Xxxxx xxx o údajný xxxxx xxxxxxxxx nebaleného xxxxxxx „Xxxxxxx“ (kategorie směska) xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx zemí xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx dohody x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx u mexického xxxxx pro patenty x xxxxxxxx známky xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxxx mimo Xxxx xxxx xxxxx provádět xxxxx xx xxxxxxx x xxxx původu. X xxxxxx xxxxxx xx Komise xx xx, xx xxxxxx xxxxxxx vůči xxxxxxxx ohledně xxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxx zamítnuty.

(19)

Xxxxx xxx o námitku, xx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xx 100 % xxxxx xxxxx xx xxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti uvedený x 7. xxxx xxxxxxxxxx xxxx. x) není x xxxxxxx x xxxxxx Unie, xxxx xx být xxxxxxx, že x xxxxxxx x xxxxxxx 10 xxxxxxxxxxx nařízení (XX) č. 716/2013 xxxx xxx xxxxx omezení xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxx trhu. Xxxxxxxxxxxx xxxxx Unie xx xxxxxxxxxxx o tom, xxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxx plnění xx xxxxx na svém xxxxx, xxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx na xxxxx Xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx výrobky xx Xxxx xxxxxxxx xx třetí země. Xxxx xxxxxxx xxxxx xxx přípustná pouze xxxxx, jsou-li nezbytná, xxxxxxxxx x xxxxxx xxx xxxxxxx dobrého jména xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (7).

(20)

V oddíle 7 xxxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx uvádí, xx xxxxx omezení xxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx komplexnější xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx mohla xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx další xxxxx xxx cukry xxxxxxx x Xxxxxxxx modré xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx X.X.X. Xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx do xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ vyrobené ze 100 % xxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx o zvláštní xxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxx výrobku, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, které xx obtížné xxxxxxx. Xxxxxxx požadavek musí xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx s právem Unie x xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx se xxxxx, že je xxxxxxxx a přiměřený x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx, jemuž xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“. Z informací xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx dokumentaci xxxxxxx, xx omezení týkající xx xxxxxx do xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx lihoviny „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxxxxxx překážku xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxx“ (kategorie xxxxxx, xxxxxxxxxx xx 49 % xxxxx x xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx) do Xxxx, na xxxxxx xx toto omezení xxxxxxxxxx. Územní působnost xxxxxxx je limitována xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx poskytnuté xxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx a vhodné xxxxxxxx k zachování xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxxx jména mezi xxxxxxxxxxxx. Navíc xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opatření xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx povinného xxxxxx lihoviny „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xx 100 % xxxxx xxxxx xx xxxxx xx proto x xxxxxxx x xxxxxxx 10 prováděcího xxxxxxxx (XX) x. 716/2013.

(21)

X xxxx xxxxxxxxx xxxxxx se Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxxx XXX nařízení (ES) x. 110/2008, xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxx lihoviny „Xxxxxxx“ vyrobené ze 100 % šťávy xxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx neopodstatněné x xxxxxx xxx xxxxxxxxx.

(22)

S ohledem xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxx x xx. 17 xxxx. 8 xxxxxxxx (ES) x. 110/2008 xx Xxxxxx xx xx, xx žádost x xxxxx xxxxxx „Tequila“ xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ by xxx xxx proto xxxxxxx x xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xx xxxxxxx XXX nařízení (XX) x. 110/2008.

(23)

Xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxx stanovená tímto xxxxxxxxx xxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

X xxxxxxx XXX xxxxxxxx (XX) x. 110/2008 se x xxxxxxxxx výrobku „Xxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, která xxx:

 

Xxxxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx vstupuje x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx v celém rozsahu x xxxxx použitelné ve xxxxx xxxxxxxxx státech.

X Xxxxxxx xxx 27. února 2019.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;39, 13.2.2008, x.&xxxx;16.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;255, 14.7.2016, x.&xxxx;5.

(3)  Prováděcí xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;716/2013 ze xxx 25. července 2013, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x.&xxxx;110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných označení xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;201, 26.7.2013, x.&xxxx;21).

(4)&xxxx;&xxxx;XXXXX Xxxxxxx Xxxxxxxx XXX-006-XXXX-2012, Xxxxxxx alcohólicas – Xxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxxxx zveřejněno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx ze xxx 13.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2012.

(5)  Úř. věst. L 152, 11.6.1997, x.&xxxx;15. Xxxxxx x&xxxx;xxxx 1997 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;936/2009 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;264, 8.10.2009, x.&xxxx;5).

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (EU) x.&xxxx;1169/2011 xx xxx 25.&xxxx;xxxxx&xxxx;2011 x&xxxx;xxxxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) č. 1924/2006 a (ES) x.&xxxx;1925/2006 a o zrušení xxxxxxxx Xxxxxx 87/250/XXX, xxxxxxxx Xxxx 90/496/EHS, xxxxxxxx Xxxxxx 1999/10/ES, xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu a Rady 2000/13/XX, xxxxxxx Xxxxxx 2002/67/XX a 2008/5/ES x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;608/2004 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;304, 22.11.2011, s. 18).

(7)&xxxx;&xxxx;6. xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;716/2013.