Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX RADY (XX) x. 603/2005

xx xxx 12. xxxxx 2005,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X a X nařízení (XX) x. 1346/2000 o xxxxxxxxx xxxxxx

XXXX EVROPSKÉ XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 o xxxxxxxxx xxxxxx (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx nařízení. Xxxxxxx X uvedeného nařízení xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Příloha X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx podle xx. 2 xxxx. x) x xxxxxxx X vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Přílohy X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxx xxxxxxx xxxxx o přistoupení x roku 2003 xxx, aby zahrnovaly xxxxxxxx xxxxxx, likvidační xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(3)

X xxxxxxx x xxxxxxx 45 nařízení (XX) č. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxx, Španělsko, Xxxxxx, Xxxxxxxx, Litva, Xxxxx, Maďarsko, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Portugalsko x Xxxxxxx království Komisi xxxxx xxxxxxx obsažených x přílohách X, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

X xxxxxxx x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx království x Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx o Evropské xxxx x Smlouvě x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Spojené xxxxxxxxxx x Irsko xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tohoto nařízení.

(5)

V xxxxxxx x články 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x ke Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, se Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, a xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxx ani xxxxxxxxxx.

(6)

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 by proto xxxx xxx změněno,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 se xxxx takto:

1.

Příloha X xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x příloze X xxxxxx nařízení.

2.

Xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

3.

Xxxxxxx C xx xxxxxxxxx zněním xxxxxxxx x xxxxxxx III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx nařízení xxxxxxxx v platnost xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx x členských xxxxxxx x souladu xx Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

X Xxxxxxxxxx xxx 12. xxxxx 2005.

Xx Radu

X.-X. XXXXXXX

xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 160, 30.6.2000, x. 1. Nařízení xx xxxxx xxxx o xxxxxxxxxxx x xxxx 2003.


XXXXXXX I

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx faillite

Het xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx concordat xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

De gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx ontneming van xxxxxx, bepaald xx xxxxxxx 8 van xx faillissementswet/Le dessaisissement xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx xxx faillites

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Insolvenzverfahren

EESTI

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx avec xxxxxxxxxx x’xx xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxx administration xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary winding xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x Xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx control xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx of all xx xxxx xx xxx xxxxxxxx of xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx examinership

ITALIA

Fallimento

Concordato preventivo

Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Bankrots

Izlīgums

Sanācija

LIETUVA

įmonės xxxxxxxxūxxxxxxxx byla

įmonės xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxx (par xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Falliment x’xxż ta’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx surséance xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx układowe

Upadłość xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

XXXXXXXX

X processo xx xxxxxxêxxxx

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, ou xxxx:

À concordata

A reconstituição xxxxxxxxxxx

X xxxxxxxxxxxçãx financeira

A xxxxãx controlada

SLOVENIJA

Stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx xx xx or xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx xx (xxxx confirmation xx the xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx filing xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx legislation

Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XX

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx vedená v xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

––

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

––

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

––

Xx gerechtelijke vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXX REPUBLIKA

––

Konkurs

––

Nucené xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

––

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

––

Η πτώχευση

––

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

––

Xxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxxxxxxxx judiciaire

IRELAND

––

Compulsory xxxxxxx xx

––

Xxxxxxxxxx

––

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx of xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

––

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

––

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx up (xxxx confirmation xx x xxxxx)

––

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx court which xxxxxxx the xxxxxxx xx all xx xxxx of xxx xxxxxxxx xx the xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxxxxxxx

––

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

––

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

––

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

––

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

––

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

––

Πτώχευση

––

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

––

Xxxxxxxx

XXXXXXX

––

įxxxėx xxxxxxxx byla

––

įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

––

Xxxxxxxx

––

Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

––

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

––

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

––

Xxxxxċ mill-Qorti

––

Falliment xxxxxż il-ħruġ ta’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ ta’ xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

––

Xxx faillissement

––

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

––

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

––

X processo xx xxxxxxêxxxx

––

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXXXXXXX

––

Xxxxxxxx postopek

––

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

––

Xxxxxxxxx xxxxxxx

––

Xxxxxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

––

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

––

Xxxxxxx

XXXXXX KINGDOM

––

Winding xx xx or xxxxxxx to xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

––

Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx by filing xxxxxxxxxx documents with xxx xxxxx

––

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx xx (with xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

––

Xxxxxxxxxx or sequestration“


XXXXXXX XXX

„PŘÍLOHA X

Správci xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 písm. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx curateur

De xxxxxxxxxxx xxxxxx opschorting/Le xxxxxxxxxxx xx sursis

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx podstaty

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Vergleichsverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx der Vergleichsordnung)

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxäxxxx

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

FRANCE

Xxxxxxxxxxxx des xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx liquidateur

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Commissaire à l’exécution de xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Assignee

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Examiner

XXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Bankrutuojančių įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

LUXEMBOURG

Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Le xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Csődeljárás

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju

Xxċxxxxxx Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Manager Xxxċxxxx

Xxxxxxxx f’każ xx’ xxxċxxxxx ta’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx bewindvoerder in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xąxxxx

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxx judicial

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx

SLOVENSKO

Xxxxxxx

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxx správca

Likvidátor

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

SVERIGE

Förvaltare

Xxx xxx

Xxxxxxxxxxxöx

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx of a xxxxxxxxx arrangement

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Trustee

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“