Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXX (XX) x. 603/2005

xx xxx 12. xxxxx 2005,

kterým xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, likvidačních xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx v přílohách X, X x X xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx řízení

RADA XXXXXXXX XXXX,

x ohledem na Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x ohledem xx nařízení Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx řízení (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 uvedeného xxxxxxxx,

x xxxxxxx na návrh Xxxxxx,

xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 uvádějí xxxxx xxxxxx a xxxxxxx podstaty, které xx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xx týká xxxxxxx xxxxxxxx. Příloha X uvedeného xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková řízení xxxxx čl. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx podle xx. 2 xxxx. x) x xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 2 písm. b) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxxxxxx A, X a X xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, likvidační xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx nových xxxxxxxxx xxxxx.

(3)

X souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxxx Belgie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Lotyšsko, Litva, Xxxxx, Maďarsko, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Portugalsko x Xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x přílohách X, X x X xxxxxxxxx nařízení.

(4)

V xxxxxxx x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx, připojeného xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Irsko xxx přání účastnit xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x články 1 a 2 Xxxxxxxxx o postavení Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Evropské xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, a xxxxx pro xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(6)

Xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 by xxxxx xxxx xxx změněno,

PŘIJALA XXXX NAŘÍZENÍ:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1.

Příloha A xx xxxxxxxxx zněním xxxxxxxx v xxxxxxx X xxxxxx nařízení.

2.

Příloha X se xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

3.

Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x příloze III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx v členských xxxxxxx x xxxxxxx xx Smlouvou x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

V Xxxxxxxxxx xxx 12. xxxxx 2005.

Xx Xxxx

X.-X. XXXXXXX

xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 160, 30.6.2000, s. 1. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003.


XXXXXXX X

„XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx faillite

Het xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx volontaire

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Das gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx avec xxxxxxxxxx x’xx xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx by xxx court

Bankruptcy

The administration xx bankruptcy xx xxx estate of xxxxxxx dying insolvent

Winding-up xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx xx (xxxx confirmation xx a Court)

Arrangements xxxxx xxx xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx of xxx xx xxxx of xxx property of xxx xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx examinership

ITALIA

Fallimento

Concordato preventivo

Liquidazione xxxxxx amministrativa

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxīxxxx

Xxxāxxxx

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx bankroto procesas xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx préventif xx xxxxxxxx (xxx abandon x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

Csődeljárás

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri

Stralċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx x’xxż ta’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Das Ausgleichsverfahren

POLSKA

Postępowanie xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x możliwością xxxxxxxx układu

PORTUGAL

O xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

X processo xx xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx xxxx:

À xxxxxxxxxx

X reconstituição xxxxxxxxxxx

X reestruturação xxxxxxxxxx

X xxxxãx xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx poravnava v xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx konanie

Vyrovnanie

SUOMI/FINLAND

Konkurssi/konkurs

Yrityssaneeraus/företagssanering

SVERIGE

Konkurs

Företagsrekonstruktion

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx xx by xx xxxxxxx to xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary winding xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx court)

Administration, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with the xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx under xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx“


PŘÍLOHA XX

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

––

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

––

Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

––

Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx judiciaire

ČESKÁ REPUBLIKA

––

Konkurs

––

Nucené xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

––

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

––

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

––

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

––

Η πτώχευση

––

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

––

Xxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxxxxxxxx judiciaire

IRELAND

––

Compulsory xxxxxxx xx

––

Xxxxxxxxxx

––

Xxx administration xx xxxxxxxxxx of the xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

––

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

––

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx winding xx (xxxx confirmation of x court)

––

Arrangements xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx court xxxxx xxxxxxx xxx vesting xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx of xxx xxxxxx in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxxxxxxx

––

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa

––

Concordato xxxxxxxxxx xxx cessione dei xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

––

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

––

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

––

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

––

Πτώχευση

––

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

––

Bankrots

LIETUVA

––

įmonės xxxxxxxx xxxx

––

įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

––

Xxxxxxxx

––

Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx notariat

MAGYARORSZÁG

––

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

––

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

––

Xxxxxċ mill-Qorti

––

Falliment xxxxxż xx-ħxxġ ta’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx fallut

NEDERLAND

––

Het faillissement

––

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

––

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

––

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

––

Xxxxłxść obejmująca xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

––

X processo xx xxxxxxêxxxx

––

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXXXXXXX

––

Xxxxxxxx xxxxxxxx

––

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

––

Xxxxxxxxx xxxxxxx

––

Xxxxxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

––

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

––

Xxxxxxx

XXXXXX KINGDOM

––

Winding xx xx xx xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

––

Xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx court

––

Creditors’ xxxxxxxxx xxxxxxx up (xxxx xxxxxxxxxxxx by the xxxxx)

––

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX III

„XXXXXXX C

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx curator/Le xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xx sursis

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx vereffenaar/Le liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx

Předběžný xxxxxxx

Vyrovnací xxxxxxx

Xxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxäxxxx

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

XXXXXX

Représentant xxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx liquidateur

Administrateur xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx de xxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Examiner

XXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx giudiziale

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

LATVIJA

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

LUXEMBOURG

Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx liquidateur

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx la section x’xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Csődeljárás

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju

Riċevitur Xxxxċxxxx

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx xx’ falliment

NEDERLAND

Xx xxxxxxx in xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Verwalter

Xxxxxxxxxxxxxx

POLSKA

Xxxxxx

Nadzorca xąxxxx

Xxxxąxxx

PORTUGAL

Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx de credores

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Stečajni upravitelj

Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx postopek

XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx

Likvidátor

XXXXX/XXXXXXX

Pesänhoitaja/boförvaltare

Selvittäjä/utredare

XXXXXXX

Förvaltare

Xxx man

Xxxxxxxxxxxöx

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx arrangement

Administrator

Xxxxxxxx Receiver

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx factor“