XXXXXXXX XXXXXXXXXX PARLAMENTU X RADY (XX) 2018/946
xx dne 4. července 2018,
xxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxx X a X xxxxxxxx (XX) 2015/848 x xxxxxxxxxxxx řízení
XXXXXXXX XXXXXXXXX X XXXX XXXXXXXX UNIE,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxxx Evropské xxxx, x xxxxxxx na xxxxxx 81 této xxxxxxx,
x ohledem xx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx,
po xxxxxxxxxx xxxxxx legislativního xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx s xxxxxx xxxxxxxxxxxxx postupem (1),
vzhledem k xxxxx důvodům:
|
(1) |
Xxxxxxx X x B nařízení Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx (EU) 2015/848 (2) xxxxxxx názvy používané xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx států pro xxxxxxxxxxx řízení a xxxxxxxxxxx správce, na xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx X obsahuje xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedených x xx. 2 xxxx 4 nařízení (XX) 2015/848 a xxxxxxx X xxxxxxxx xxxxxx insolvenčních správců xxxxxxxxx x xxxx 5 zmíněného xxxxxx. |
|
(2) |
Xxx 3. xxxxx 2017 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx republika Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx byly xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Tyto xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx jsou x xxxxxxx x definicí „xxxxxxxxxxxxx řízení“ xxxxx xxxxxxxx (XX) 2015/848. |
|
(3) |
Poté, xx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx návrh, xxxxxxxx xxxxx oznámení xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx vnitrostátních xxxxxxx, xxxxxxx xxxx zavedeny xxxx xxxxx insolvenčních xxxxxx xxxx insolvenčních xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx zákona, xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx xxxx xxxxx vstoupil x xxxxxxxx dne 1. xxxxxx 2018. Xxxxxxx nové xxxxx xxxxxxxxxxxxx řízení x xxxxxxxxxxxxx správců xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx (EU) 2015/848 x xxxxxxxx xxxxx xxxxxx A x B uvedeného xxxxxxxx. |
|
(4) |
X souladu s článkem 3 a xx. 4x xxxx. 1 Xxxxxxxxx x. 21 o postavení Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Irska x xxxxxxx xx prostor xxxxxxx, bezpečnosti a práva, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx unii x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, oznámilo Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx ze xxx 15. xxxxxxxxx 2017 xxx xxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx nařízení. |
|
(5) |
X xxxxxxx x xxxxxx 1 x 2 x čl. 4x xxxx. 1 Xxxxxxxxx x. 21 x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Irska x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx, bezpečnosti x xxxxx, xxxxxxxxxxx ke Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, x xxxx je xxxxxx xxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx Xxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx x xxxx nařízení xxx ně není xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |
|
(6) |
X xxxxxxx s xxxxxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x. 22 x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx a xx Xxxxxxx o xxxxxxxxx Evropské xxxx, xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení x xxxx xxxxxxxx xxx xx není xxxxxxx ani xxxxxxxxxx. |
|
(7) |
Přílohy X a X xxxxxxxx (XX) 2015/848 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx A x B nařízení (XX) 2015/848 se xxxxxxxxx xxxxxx obsaženým x xxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxxxxx.
Xx Xxxxxxxxxx dne 4. xxxxxxxx 2018.
Xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx
xxxxxxxx
X. TAJANI
Xx Xxxx
xxxxxxxxxxx
X. XXXXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 13.&xxxx;xxxxxx 2018 (xxxxx nezveřejněný x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxxxx Xxxx xx xxx 26. června 2018.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) 2015/848 ze xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2015 x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;141, 5.6.2015, x.&xxxx;19).
XXXXXXX
XXXXXXX A
Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x čl. 2 bodě 4
BELGIQUE/BELGIË
|
— |
Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx een xxxxxxxxxx akkoord/La réorganisation xxxxxxxxxx par xxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx transfert sous xxxxxxxx xx justice, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, |
|
— |
De xxxxxxxxxxx vereffening/La liquidation xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
De voorlopige xxxxxxxxx xxx beheer, xxx bedoeld xx xxxxxxx XX.32 xxx xxx Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx/Xx dessaisissement xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx, visé à x'xxxxxxx XX.32 du Xxxx de xxxxx xxxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Производство по несъстоятелност, |
|
— |
Производство по стабилизация на търговеца, |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx, |
DEUTSCHLAND
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Vergleichsverfahren, |
|
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren, |
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xõxxxxx üxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx by xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx which xxxxxxx xxx vesting xx xxx xx xxxx xx the property xx xxx debtor xx xxx Official Xxxxxxxx for realisation xxx distribution, |
|
— |
Examinership, |
|
— |
Xxxx Relief Xxxxxx, |
|
— |
Xxxx Settlement Xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση, |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία, |
|
— |
Σχέδιο αναδιοργάνωσης, |
|
— |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
|
— |
Διαδικασία εξυγίανσης, |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx de xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxx de xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x propuestas xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxèxx accélérée, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire, |
HRVATSKA
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx uprave u xxxxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxxx xxxxxxx za Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Fallimento, |
|
— |
Xxxxxxxxxx preventivo, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa, |
|
— |
Amministrazione xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx di xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx del xxxxxxxxxxx (xxxxxxx x xxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxx beni, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη, |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
|
— |
Διάταγμα παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος, |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
XXXXXXX
|
— |
Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
|
— |
Fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo xxxx, |
|
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx, |
|
— |
Įmonės xxxxxxxx procesas xx xxxxxx xxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Gestion xxxxxôxxx, |
|
— |
Concordat xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx d'actif), |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx notariat, |
|
— |
Xxxxxxxxx xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx dans xx xxxxx xx surendettement, |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxőxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri, |
|
— |
Stralċ mill-Qorti, |
|
— |
Xxxxxxxxx x'xxż ta' kummerċjant, |
|
— |
Xxxċxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, |
NEDERLAND
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx surséance van xxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx ohne Eigenverwaltung (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx mit Xxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Das Schuldenregulierungsverfahren, |
|
— |
Das Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
POLSKA
|
— |
Xxxxłxść, |
|
— |
Postępowanie x xxxxxxxxxxxxx układu, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx postępowanie xxłxxxxx, |
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx, |
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXXX
|
— |
Processo xx xxxxxxêxxxx, |
|
— |
Processo xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxçãx, |
|
— |
Xxxxxxxx especial xxxx xxxxxx de xxxxxxxxx, |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx, |
|
— |
Reorganizarea judiciară, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx preventivnega xxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx prisilne xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx: stečajni postopek xxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx stečaja xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Oddlženie, |
SUOMI/FINLAND
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxöx xxxxxxäxxxxxxxx/xxxxxxxxxxxxx xöx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Konkurs, |
|
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Skuldsanering, |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx), |
|
— |
Administration, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx xxx xxxxx, |
|
— |
Voluntary xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx. |
XXXXXXX X
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx uvedení x čl. 2 xxxx 5
XXXXXXXX/XXXXXË
|
— |
De xxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes, |
|
— |
De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X'xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Назначен предварително временен синдик, |
|
— |
Временен синдик, |
|
— |
(Постоянен) синдик, |
|
— |
Служебен синдик, |
|
— |
Доверено лице, |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx insolvenční xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Zástupce xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx (nach xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxxxxäxxxx, |
|
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxx, |
EESTI
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx, |
XXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Assignee, |
|
— |
Trustee xx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Liquidator, |
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Insolvency Xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx Service, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Ο σύνδικος, |
|
— |
Ο εισηγητής, |
|
— |
Η επιτροπή των πιστωτών, |
|
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής, |
XXXXÑX
|
— |
Administrador xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Liquidateur, |
|
— |
Administrateur xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx à l'exécution xx xxxx, |
HRVATSKA
|
— |
Stečajni xxxxxxxxxx, |
|
— |
Privremeni xxxxxxxx upravitelj, |
|
— |
Stečajni xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Izvanredni xxxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Commissario xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Professionista xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx, |
|
— |
Organismo di xxxxxxxxxxxx della xxxxx xxxxx procedura xx xxxxxxxxxxxx xxxxx crisi xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής, |
|
— |
Επίσημος Παραλήπτης, |
|
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx xxxxxxxxā xxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx administratorius, |
|
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx commissaire, |
|
— |
Xx liquidateur, |
|
— |
Xx xxxxxxx xx gérance xx xx section x'xxxxxxxxxxxxxx du notariat, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxx du surendettement, |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő, |
|
— |
Felszámoló, |
MALTA
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx, |
|
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx, |
|
— |
Xxxxxċxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx x'xxż ta' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx Xxxċxxxx, |
NEDERLAND
|
— |
Xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx Verwalter, |
|
— |
Einstweiliger Xxxxxxxxx, |
|
— |
Sachwalter, |
|
— |
Xxxxxäxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
POLSKA
|
— |
Xxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xąxxxx, |
|
— |
Xxxxąxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxłxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xąxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx zarządca, |
|
— |
Xxxxąxxx xxxxxxxxxx, |
PORTUGAL
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx judicial xxxxxxxxxx, |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Lichidator xxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Xöxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxöx, |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Official Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx Xxxxxxxx, |
|
— |
Judicial xxxxxx. |