XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/XX
xx xxx 5. xxxxx 2004,
xxxxxx se mění xxxxxxx XX, XXX, XX x X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x ochranných xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání organismů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a proti xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx Společenství
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady 2000/29/XX ze xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxx. 2 xxxx. x) x x) uvedené směrnice,
vzhledem x těmto xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxxx 2000/29/XX stanoví, xx xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Xxxxx X., xx formě xxxxx, xxxxxxxxx, sudů, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxx, xxxxxx dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Xxxxxxxxx států amerických, xx odkorněné a xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx větším xxx 3 xx a xxxx vlhkost x xxxx xxxxxxxxxx, vyjádřená x procentech xxxxxx, xx xxxxx xxx 20 %. |
|
(2) |
Xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxx rostlinolékařská xxxxxxxx x. 15 nazvaná „Xxxxxxxxxx for regulating xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx international xxxxx“ (2) („Xxxxxx pro regulaci xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x mezinárodním xxxxxxx“) xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě beden, xxxxxxxxx, sudů, xxxxx, xxxxxxxxxxx podložek, xxxxxxxxxx xxxx palet a xxxxxxxx, xxxxxxx cílem xx xxxxxx riziko xxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxxxx x dřevěným xxxxxxxx xxxxxxxxxx vyrobeným x xxxxxxxxxxxx a xxxxxx než xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx používá x xxxxxxxxxxxx obchodu. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxxx obalovém xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx. |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx se dřeva xxxxxxxxxxxxx ze xxxx, xxx xxxx zjištěna xxxxxxxxxx Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx xx., xx xxxxx pozměnit, xxxxxxx xxxx již x dispozici nová xxxxxxxxx ošetření xxxxx xxxxxx patogenu. |
|
(4) |
Ustanovení xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Turecka x xxxxxxxxx třetích zemí xx xxxx xxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxx, aby lépe xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, která xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx proti škodlivým xxxxxxxxxx napadajícím xxxxx. |
|
(5) |
Tato xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx zahrnovat použití xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxx xx třetích xxxx. |
|
(6) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx organismu xx Xxxxxxxxxxxx x x xxxxxx jeho xxxxxxxxx xx Společenství x xxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx Castanea Xxxx., x to xxx, xx xx xxxxx xx xxxxxxxx zóny x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Řecku, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, kde xxxx xxxxxxxx, xx se xxx xxxxx organismus xxxxxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxxxxxxxx týkající se xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx původu nebo xxxx odesilatele před xxx, xxx xxxx xxx vpuštěny xx Xxxxxxxxxxxx nebo xxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xx xxxx být xxxxxxxxx x ohledem xx xxxxx technických xxxxxxxxx na xxxx xxxxx x xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xx xxxxxxxxx celním xxxxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxx zavlečení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx jehličnanů (Coniferales) xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemí xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxx k xxxxxxxxx xxxx informace x xxxxxxxx této xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(9) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Davidson) Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx přijatým xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xüxxx) Bakshi. |
|
(10) |
Příslušné xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/ES xxxx být xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny. |
|
(11) |
Xxxxxxxx xxxx směrnice xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx rostlinolékařského xxxxxx, |
XXXXXXX XXXX SMĚRNICI:
Xxxxxx 1
Přílohy XX, XXX, XX x X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Členské xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 28. xxxxx 2005 právní x správní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx směrnice.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx předpisy xxx xxx 1. xxxxxx 2005.
Tyto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx tuto směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx úředním xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx státy xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxx směrnice xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxxxx 4
Tato xxxxxxxx xx určena xxxxxxxx xxxxxx.
X Bruselu xxx 5. xxxxx 2004.
Xx Xxxxxx
Xxxxx XXXXX
člen Komise
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1. Směrnice xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí Komise 2004/70/XX (Xx. věst. X 169, 10.7.2000, x. 1).
(2) ISPM x. 15, xxxxxx 2002, FAO, Xxx.
XXXXXXX
|
1. |
X xxxxxxx II xxxxx X xxxxxxxx X xxxx. x) xx xxx 4 xxxxxxxxx tímto:
|
|
2. |
V příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx. x) xxxx 3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxxx X., určené x xxxxxxx, xxxxx xxxxx.“ |
|
3. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx. x) se xxxx xxx 1 xxxxxx xxxx bod, který xxx:
|
|
4. |
V xxxxxxx XXX části A xx zrušuje xxx 4. |
|
5. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X se body 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 x 1.5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
6. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
|
7. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I se xxx 2.1 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
8. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I se xxx 2.2 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
9. |
X příloze XX xxxxx A xxxxxxxx I xx xxx 3 nahrazuje xxxxx:
|
|
10. |
X xxxxxxx IV xxxxx X, xxxxxxxx X xx xxxxxxx xxx 4. |
|
11. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I se xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
12. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
13. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 7 nahrazuje tímto:
|
|
14. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:
|
|
15. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xx vkládá xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
|
16. |
X příloze IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 11.1 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
17. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 12 xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
18. |
X příloze XX xxxxx A xxxxxxxx XX se xxxxxxx body 1 x 3. |
|
19. |
V xxxxxxx XX části X xx vkládá nový xxx 6.3, xxxxx xxx:
|
|
20. |
X příloze XX xxxxx X xxxx 14.1 xx x xxxxxxxxxxx sloupci zrušují xxxxx „xxx dotčení xxxxxx použitelných xxx xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx XXX části X xxxx 4“. |
|
21. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxx 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x prostředním xxxxxxx xxxxxxx slova „x xxxxxxx XXX xxxxx X bodě 4 x“. |
|
22. |
X xxxxxxx XX xxxxx B se xxxxxx xxxx bod 14.9, xxxxx xxx:
|
|
23. |
X xxxxxxx X xxxxx X se xxxxxxxx X xxxx xxxxx:
|
|
24. |
V příloze X xxxxx X xx kapitola II xxxx xxxxx:
|
|
25. |
X příloze X části X xxxxxxxx X xxxx 2 se třetí xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
26. |
X xxxxxxx V xxxxx X kapitole I xxxx 5 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
27. |
X xxxxxxx X xxxxx X kapitole X xx bod 6 xxxxxxxxx tímto:
|
|
28. |
X xxxxxxx X xxxxx B kapitole XX se xxx 7 xxxxxxxxx tímto:
|
|
29. |
V xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx XX xx xxxxxx nový xxx 9, xxxxx xxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 256, 7.9.1987, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1558/2004 (Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, s. 1).