XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/XX
xx xxx 5. xxxxx 2004,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx II, XXX, XX a X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x ochranných opatřeních xxxxx zavlékání organismů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx rozšiřování na xxxxx Xxxxxxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Rady 2000/29/XX ze xxx 8. května 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), a xxxxxxx na xx. 14 xxxx. 2 xxxx. x) a x) xxxxxxx směrnice,
vzhledem x těmto důvodům:
|
(1) |
Směrnice 2000/29/XX stanoví, že xxxxx jehličnanů (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Xxxxx X., xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, xxxx, palet, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx podložek, xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxx, xxxxxx dřeva, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Tchaj-wanu x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx x xxxxxx požerků x xxxxxxx xxxxxx než 3 mm x xxxx xxxxxxx x xxxx zpracování, vyjádřená x xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxx než 20 %. |
|
(2) |
Xxxxxxxxxxx norma XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx „Xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx material xx international xxxxx“ (2) („Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového materiálu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx“) xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx pohybu xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, sudů, xxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx a/nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx a xxxxxx než jehličnatého xxxxxxxx dřeva, xxxxx xx používá x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx uvedených Pokynů. |
|
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxxxx xx zemí, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Bursaphelenchus xylophilus (Xxxxxxx et Bührer) Xxxxxx xx xx., xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxx x dispozici xxxx xxxxxxxxx ošetření xxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
|
(4) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Ruska, Xxxxxxxxxxx x Turecka x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxx a přizpůsobena xxx, aby xxxx xxxxxxxx Společenství před xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx nová xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx krátce x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. |
|
(5) |
Tato xxxxxxxxxxx xxxxxxxx by xxxx zahrnovat xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx osvědčení pro xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xx třetích xxxx. |
|
(6) |
Xxxxxxxxxx týkající se Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xx xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx údaje o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x x riziku xxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x rozšíření xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx se xxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx Xxxx., x xx tak, xx se omezí xx xxxxxxxx xxxx x České republice, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Spojeném xxxxxxxxxx, kde bylo xxxxxxxx, že xx xxx tento xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxxxx ze xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxx xxxx odesilatele xxxx xxx, než xxxx xxx xxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx do xxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx x xxxxx x xxxxx x xxxxxxxxxxx nomenklatuře x xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. |
|
(8) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxx jehličnanů (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx x některých xxxxxxx zemí xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx nyní x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, které xxxxxxx xxxxxx vylučuje. |
|
(9) |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) Moreau xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Ceratocystis xxxxxxxxxxxx (Xüxxx) Xxxxxx. |
|
(10) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(11) |
Xxxxxxxx xxxx směrnice jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, |
XXXXXXX TUTO SMĚRNICI:
Xxxxxx 1
Přílohy II, XXX, XX x X xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxx x xxxxxxx x přílohou xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 28. xxxxx 2005 právní x správní xxxxxxxx xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx s xxxxx xxxxxxxx. Neprodleně xxxxx Xxxxxx xxxxx těchto xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx ustanoveními xxxxxx xxxxxxxx a xxxx směrnice.
Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx xxx dne 1. xxxxxx 2005.
Xxxx předpisy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx obsahovat odkaz xx tuto směrnici xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxx jejich xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx sdělí Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, které xxxxxxx x oblasti xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxx směrnice xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx členským xxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 5. října 2004.
Za Xxxxxx
Xxxxx BYRNE
xxxx Xxxxxx
(1) Úř. xxxx. X 169, 10.7.2000, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/70/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;XXXX x. 15, xxxxxx 2002, FAO, Xxx.
XXXXXXX
|
1. |
X xxxxxxx II xxxxx X xxxxxxxx X xxxx. x) xx xxx 4 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
2. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx XX písm. x) xxxx 3 xx znění xxxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx: „Xxxxxxxx Xxxxxxxx Mill. x Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx.“ |
|
3. |
X příloze XX xxxxx B xxxx. x) se xxxx xxx 1 xxxxxx xxxx xxx, který xxx:
|
|
4. |
X xxxxxxx XXX části A xx xxxxxxx xxx 4. |
|
5. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xx xxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 a 1.5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
6. |
V xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:
|
|
7. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xx xxx 2.1 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
8. |
X xxxxxxx XX části A xxxxxxxx X xx xxx 2.2 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
9. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 3 nahrazuje xxxxx:
|
|
10. |
X xxxxxxx IV xxxxx A, xxxxxxxx X xx xxxxxxx xxx 4. |
|
11. |
X xxxxxxx XX části A xxxxxxxx I xx xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
12. |
X xxxxxxx IV části X xxxxxxxx X xx bod 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
13. |
X xxxxxxx XX xxxxx A kapitole X xx bod 7 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
14. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:
|
|
15. |
X xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:
|
|
16. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xx xxx 11.1 nahrazuje xxxxx:
|
|
17. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 12 xx xxxxx levého xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
18. |
X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxx 1 x 3. |
|
19. |
X xxxxxxx XX části B xx xxxxxx nový xxx 6.3, xxxxx xxx:
|
|
20. |
X příloze IV xxxxx X bodu 14.1 se v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4“. |
|
21. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxx 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4 x“. |
|
22. |
X xxxxxxx XX xxxxx B xx xxxxxx nový bod 14.9, který xxx:
|
|
23. |
X xxxxxxx V xxxxx A xx xxxxxxxx X xxxx xxxxx:
|
|
24. |
V xxxxxxx X části X xx xxxxxxxx XX xxxx xxxxx:
|
|
25. |
X xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X bodu 2 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
26. |
V xxxxxxx X xxxxx X kapitole I xxxx 5 xx xxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:
|
|
27. |
X xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 6 xxxxxxxxx tímto:
|
|
28. |
X xxxxxxx V xxxxx B kapitole XX se xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
29. |
X xxxxxxx V xxxxx X kapitole XX xx xxxxxx nový xxx 9, xxxxx xxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1558/2004 (Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1).