Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/XX

ze xxx 5. října 2004,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx XX, XXX, XX x X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x ohledem na Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 xxxx. 2 xxxx. c) x x) xxxxxxx xxxxxxxx,

vzhledem x těmto xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx 2000/29/XX stanoví, xx xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Thuja L., xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx palet xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx a xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx amerických, xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx větším xxx 3 mm x xxxx xxxxxxx x xxxx zpracování, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xx menší než 20 %.

(2)

Xxxxxxxxxxx xxxxx FAO xxx rostlinolékařská opatření x. 15 xxxxxxx „Xxxxxxxxxx xxx regulating xxxx xxxxxxxxx material xx xxxxxxxxxxxxx trade“ (2) („Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x mezinárodním obchodu“) xxxxxxxx rostlinolékařská xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě beden, xxxxxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx podložek, xxxxxxxxxx xxxx palet x xxxxxxxx, jejichž xxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx s dřevěným xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxxxxx xxxxx, který xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx obchodu. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx by xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx uvedených Xxxxxx.

(3)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxx, xxx xxxx zjištěna xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx al., xx xxxxx pozměnit, xxxxxxx jsou již x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx ošetření proti xxxxxx patogenu.

(4)

Ustanovení týkající xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxx xxxxxxxxxxx a přizpůsobena xxx, xxx lépe xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx dřevo a xxxxxxxxxx nová xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx napadajícím xxxxx.

(5)

Tato xxxxxxxxxxx xxxxxxxx by xxxx zahrnovat xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx.

(6)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xx xxxxx xxxxxxxx, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx údaje x xxxxxxx xxxxxx organismu xx Společenství x x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x rozšíření na xxxxx Společenství xx xxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx Xxxx., x to xxx, xx xx omezí xx chráněné zóny x Xxxxx republice, Xxxxxx, Xxxxx, Irsku, Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, kde xxxx xxxxxxxx, xx xx xxx xxxxx organismus xxxxxxxxxxx.

(7)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx ze třetích xxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx původu nebo xxxx odesilatele xxxx xxx, xxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx před xxxxxx xxxxxxxx do xxxxx ve Společenství, xx xxxx být xxxxxxxxx x ohledem xx změny xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx a změny x xxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx a xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

(8)

Xxxxxxxxxx týkající xx xxxxxx zavlečení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx samostatnou xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx je xxxxx xxxxxxxx, jelikož xxxx xxxx k xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(9)

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) Moreau xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Münch) Xxxxxx.

(10)

Příslušné xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xxxx být xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x souladu se xxxxxxxxxxx Xxxxxxx rostlinolékařského xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Přílohy XX, XXX, XX x X xxxxxxxx 2000/29/ES xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Členské státy xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 28. xxxxx 2005 xxxxxx x správní předpisy xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x touto xxxxxxxx. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx předpisy xxx xxx 1. xxxxxx 2005.

Xxxx předpisy xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx obsahovat odkaz xx tuto směrnici xxxx musí xxx xxxxxx odkaz xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx směrnice.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx dne 5. xxxxx 2004.

Xx Xxxxxx

Xxxxx XXXXX

člen Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/70/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).

(2)  ISPM x. 15, xxxxxx 2002, XXX, Xxx.


XXXXXXX

1.

X příloze II xxxxx X xxxxxxxx X písm. c) xx bod 4 xxxxxxxxx xxxxx:

„4.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) Moreau

Rostliny Xxxx xxxxxxxxx Marsh., kromě xxxxx a xxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x x Xxxxxx, xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Marsh., xxxxxx xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x x Xxxxxx“

2.

X xxxxxxx XX části A xxxxxxxx II xxxx. x) xxxx 3 xx znění xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„Rostliny Xxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx.“

3.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxx. x) se před xxx 1 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„01

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Murrill.) Xxxx.

Xxxxx, kromě dřeva xxx kůry, x xxxxxxxxxx kůra Xxxxxxxx Xxxx.

XX, XX, EL, (Xxxxx, Xxxxxx) XXX, X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxx)“

4.

X příloze XXX části X xx xxxxxxx bod 4.

5.

X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X xx body 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 x 1.5 xxxxxxxxx tímto:

„1.1.

Dřevo xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) kromě Xxxxx X., bez ohledu xx xx, zda xx uvedeno mezi xxxx XX v xxxxxxx X části X, x výjimkou xxxxx xx formě

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx získaných zcela xxxx zčásti x xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x podobě xxxxx, xxxxxxxx, přepravek, xxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, ohradových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx palet, xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx druhu,

dřeva používaného xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nákladu,

dřeva Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., xxxxx je xxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx pomocí tepelné xxxxxx, při xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty 82&xxxx;°X xx dobu 7–8 xxx,

xxx včetně xxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx oblý xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Číny, Japonska, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, kde xxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xylophilus (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx potvrzení, xx dřevo xxxxxx xxxxxxx

x)

xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx nejméně 30 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxxx xxxxx běžné xxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚XX‘ x táž xxxxxx se uvede xxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx)

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) uvede xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx dřeva, xxxxx (x/x3) a xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxxxxxx pod xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx schváleného postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Tato xxxxxxxxxx se doloží xxx, xx xx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx (xxx xxxx xXx) a koncentrace (%).

1.2.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxx Xxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, kde byl xxxxxx xxxxxx Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx potvrzení, že xxxxx prošlo vhodnou

a)

tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx musí být xxxxxxx na osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx)

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx složka, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (h).

1.3.

Dřevo Xxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx X, s xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x podobě beden, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, sudů x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, ohradových xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nástavných xxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx pro xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx,

xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx,

xxxxxxx z Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, kde xxx xxxxxx výskyt Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx potvrzení, xx dřevo

a)

je bez xxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx sušiny, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx x xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx x z xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx dřevo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx značkou ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx uznávaným xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx jádra 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 minut. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, že xx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx značkou ‚XX‘ x xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx fumigací xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, že xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. ii) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx teplota xxxxx, xxxxx (x/x3) a xxxx expozice (h)

nebo

e)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Tato xxxxxxxxxx xx doloží xxx, xx se x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx (xxx nebo xXx) x xxxxxxxxxxx (%).

1.4.

Xxxxx Xxxxx L., xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx X xxxxx X, xx formě

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,

xxxxxxx x Kanady, Číny, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx xxx hlášen xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xylophilus (Xxxxxxx et Bührer) Xxxxxx xx al.

Úřední xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, přičemž xxx dodržen xxxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodný jak x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x hlediska délky xxxx xxxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx v xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. ii) xxxxx xxxxxxx složka, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x doba xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx úpravou, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty xxxxx 56 °C po xxxx nejméně 30 xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx skutečnost xxxx xxx uvedena xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii).

1.5.

Dřevo xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxx ohledu xx xx, zda xx uvedeno xxxx xxxx XX x xxxxxxx V xxxxx X, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx v podobě xxxxx, xxxxxxxx, přepravek, xxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx, ohradových xxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxx přepravu předmětů xxxxxxx druhu,

dřeva xxxxxxxxxxx xxx podkládání xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx nákladu,

ale xxxxxx toho, xxxxx xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx z Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx prostých

Monochamus xxx. (xxxxxxxxxx druh)

Pissodes xxx. (xxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx druh),

název xxxxxxx se zapíše xx kolonky ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx. ii),

nebo

b)

je xxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxx. (neevropský xxxx), xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx definovány xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx než 3 xx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx než 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx technologický xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx i x xxxxxxxx xxxxx doby xxxxxx. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx se dřevo xxxx jakékoliv xxxx xxxxxx opatří xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx mezinárodně uznávaným xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, při xxxxx xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx se xxxxxx xxx, xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚XX‘ x xxx xxxxxx xx xxxxx rovněž x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx složka, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, že xx x osvědčeních xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx (xxx nebo xXx) x xxxxxxxxxxx (%).

1.6.

Xxxxx xxxxxxxxxx (Coniferales), xxx xxxxxx xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx X části B, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx materiálu x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, sudů x podobných obalů, xxxxx, ohradových palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nástavných xxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx,

xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx,

xxx včetně xxxx, které xx xxxxxxxxxxx svůj přirozený xxxx povrch, původem xx xxxxxxx xxxx xxxxx

Xxxxx, Kazachstánu x Xxxxxxx,

xxxxxxxxxx xxxx,

Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx byl hlášen xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xx xxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx působených xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx xxx. (neevropský xxxx), xxxxx jsou xxx xxxxx účel xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx o xxxxxxx xxxxxx xxx 3 xx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, xxxxxxxxxx v xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, přičemž xxx dodržen technologický xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x hlediska xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx xxxxx nebo jakékoliv xxxx balení xxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx praxe

nebo

c)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost xx xxxxxx tím, xx xx x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) uvede xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x doba xxxxxxxx (h)

nebo

d)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxxxx pod xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) uvede xxxxxxx xxxxxx, tlak (xxx xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx úpravou, xxx které xx xxxxx dosahovat minimální xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx se xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚XX‘ x xxx značka se xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

1.7.

Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx štěpků, xxxxxx, pilin, hoblin, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx zcela xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), bez xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx V xxxxx X, xxxxxxx z

Ruska, Xxxxxxxxxxx x Turecka,

neevropských xxxx kromě Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxx, Tchaj-wanu x Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx xxx xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx)

Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx).

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx do kolonky ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 písm. xx)

xxxx

x)

xxxxxxx z xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxx

x)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, vyjádřenou x procentech xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx z hlediska xxxxx xxxxxxx, xxx x z xxxxxxxx xxxxx xxxx sušení

nebo

d)

prošlo xxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx se x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx dřeva, xxxxx (x/x3) a xxxx xxxxxxxx (x)

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou xxxxxxxx úpravou, při xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx minimální xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, přičemž xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“.

6.

X příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„2.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxx a podobných xxxxx, palet, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx palet, xxxxxxxxx xxx přepravu předmětů xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx dřeva x xxxxxxxx 6 xx xxxx menší x xxxxxxxxxxxx dřeva xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, tepla x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx, pocházející xx třetích xxxx xxxxx Švýcarska.

Dřevěný xxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxx vyroben x odkorněné xxxxxxxx x

xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx opatření č. 15 xxxxxxx ‚Xxxxxx xxx regulaci xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ x

xxx xxxxxxx xxxxxxx obsahující

a)

dvoupísmenný xxx xxxx xxxxx xxxxx XXX, xxx xxxxxxx x xxx xxxxxxxxxxx opatření, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx označení xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxxxx xxxxx FAO xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx č. 15 nazvané ‚Xxxxxx xxx xxxxxxxx dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘. Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v uvedené xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxx ‚DB‘

a

b)

v xxxxxxx xxxxxxxxx obalového materiálu xxxxxxxxxx, opraveného či xxxxxxxxxxxxx po 1. xxxxxx 2005 xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx XX uvedené normy XXX. Tento požadavek xx xxxx xx 31. xxxxxxxx 2007 xxxxxxx nevztahuje xx xxxxxxx obalový materiál xxxxxxxx, opravený či xxxxxxxxxxx xxxx 28. xxxxxx 2005.“

7.

X příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxx 2.1 xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1.

Xxxxx Xxxx saccharum Xxxxx., Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx bylo xxxxx xxxxxx toho, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx

xxxxx xxxxxxxx x výrobě xxx,

xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx,

xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Kanady.

Úřední potvrzení, xx xxxxx bylo xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, nižší xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx dodržen xxxxxxxxxxxxx xxxxxx vhodný jak x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Tato xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx se xxxxx xxxx jakékoliv xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením podle xxxxx xxxxx.“

8.

X xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I se xxx 2.2 xxxxxxxxx xxxxx:

„2.2.

Xxxxx Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxx xx xxxxxx x xxxxxx xxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x Kanady.

Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx pochází x oblastí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) Xxxxxx x xx xx xxxxxx x xxxxxx dýh.“.

9.

V příloze XX části X xxxxxxxx X xx xxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxx Quercus L. x výjimkou xxxxx xx formě:

dřevěných xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx x xxxxxx,

xxxx, xxxx, xxxxxx a xxxxxx bednářských xxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xx dřeva xxxxxx xxxxx x případě, xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx o xxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx je xxxxx xxxxxxxxx minimální xxxxxxx 176&xxxx;°X xx xxxx 20 xxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xx xxxxxxx

xxxx

x)

xx xxx xxxx x xxxxxxx, vyjádřená x xxxxxxxxxx sušiny, je xxxxx než 20 %

nebo

c)

je xxx xxxx a xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx horkým xxxxxxxx xxxx horkou xxxxx

xxxx

x)

xxxxx xxxx rozřezáno, xxx xxxxxx na to, xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx či xxxxxxx, xxxx uměle xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx než 20 %, přičemž byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx jak x xxxxxxxx užité xxxxxxx, xxx i z xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx doloží xxx, xx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx jeho xxxxxx opatří značkou xxxx-xxxxx, X.X. xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx uznávaným xxxxxxxxx podle xxxxx xxxxx.“

10.

X xxxxxxx XX xxxxx X, xxxxxxxx X xx xxxxxxx xxx 4.

11.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. x výjimkou xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx, xxx xxxxxx xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx nebo Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx dřevo xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, xxxxxxxxxx x procentech xxxxxx, xxxxx než 20&xxxx;%, xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx postup xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx sušení. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx dřevo nebo xxxxxxxxx xxxx balení xxxxxx značkou ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx.“

12.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Populus X. s xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx, xxx xxxxxx dřeva, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx ze zemí xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

xx xxx xxxx

xxxx

xxxx uměle xxxxxxxx xx vlhkost, vyjádřenou x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx technologický xxxxxx xxxxxx jak x xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x z xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx dřevo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx opatří xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx podle běžné xxxxx.“

13.

X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxx 7 xxxxxxxxx tímto:

„7.1.

Dřevo xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx získaných xxxxx xxxx zčásti x xxxxxxxxxxxxx rostlin, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx X

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x Xxxxxx,

Xxxxxxxx X., xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx,

Xxxxxxx L., xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx x xxxxxxxxx kulatiny

nebo

b)

bylo xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x hlediska xxxxx xxxxxxx, tak x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, xxxxx (g/m3) x xxxx expozice (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx které xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty xxxxx 56&xxxx;°X po xxxx xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

7.2.

Xxxxx xx formě xxxxxxxxx štěpků, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo zčásti x Quercus L., xxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN x xxxxxxx X xxxxx B

Úřední potvrzení, xx dřevo

a)

bylo xxxxx xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxxxxxxx v procentech xxxxxx, xxxxx než 20 %, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, tak x x xxxxxxxx délky xxxx sušení

nebo

b)

prošlo vhodnou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx postupem xxxxx xx. 18 odst. 2. Xxxxxxxx xx xxxxxx tím, xx xx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx aktivní xxxxxx, minimální teplota xxxxx, xxxxx (g/m3) x xxxx expozice (x)

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou tepelnou xxxxxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 56&xxxx;°X xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxxxx posledně uvedená xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).“

14.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„7.3.

Xxxxxxxxxx kůra xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxxxxxxx xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx fumigací za xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx xx v osvědčeních xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx) xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, dávka (g/m3) x xxxx expozice (x)

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, při které xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx teploty 56 °C xx xxxx nejméně 30 xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx uvedena xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx).“

15.

X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx vkládá xxxx xxx, který zní:

„8.

Dřevo xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, včetně toho, xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx přirozený xxxx xxxxxx, kromě surového xxxxx x xxxxxxxx 6 xx xxxx xxxxx a zpracovaného xxxxx vyrobeného pomocí xxxxx, tepla x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx kromě Xxxxxxxxx.

Xxxxx xxxx

x)

xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x

xxxxxx xxxxxx ze xxxxxxxxxxx opatření xxxxx xxxxxxx X mezinárodní xxxxx XXX pro xxxxxxxxxxxxxxxx opatření x. 15 xxxxxxx ‚Xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ x

xxx xxxxxxxx značkou xxxxxxxxxx xxxxxxx dvoupísmenný xxx xxxx xxxxx xxxxx XXX, kód výrobce x xxx schváleného xxxxxxxx, xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx materiál xxxxxxxx, x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy XX xxxxxxxxxxx xxxxx XXX xxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx ‚Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘. Xx zkratku xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx písmena ‚XX‘

xxxx xxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2007

x)

xxx xxxxxxxx xx dřeva xxx kůry, xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxx.“

16.

X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 11.1 xxxxxxxxx xxxxx:

„11.01.

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., kromě xxxxx a semen, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx X bodě 2, xxxxxx potvrzení, xx rostliny xxxxxxxxx x oblastí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxx.

11.1.

Xxxxxxxx Xxxxxxxx Mill. x Quercus X., xxxxx xxxxx x xxxxx, původem x xxxxxxxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx použitelné xxx xxxxxxxx xxxxxxx x příloze XXX xxxxx X bodě 2 x x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole I xxxx 11.01, xxxxxx xxxxxxxxx, že v xxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx zjištěny xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxx xxxx).“

17.

X xxxxxxx IV xxxxx A xxxxxxxx X bodu 12 xx znění levého xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„12.

Xxxxxxxx Xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx, původem ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxx.“

18.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx II xx xxxxxxx body 1 x 3.

19.

X xxxxxxx XX části B xx xxxxxx xxxx xxx 6.3, xxxxx xxx:

„6.3.

Xxxxx Xxxxxxxx Xxxx.

x)

Xxxxx xx xxx xxxx

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx

x)

xxxxxxx x oblastí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Xxxxxxx.) Xxxx.

xxxx

xx)

xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20&xxxx;%, xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, tak x x hlediska xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxx skutečnost xx xxxxxx xxx, xx xx dřevo nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx ‚kiln-dried‘, ‚X.X.‘ nebo jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx běžné xxxxx.

XX, XX, XX, (Kréta, Xxxxxx) IRL, S, XX (xxxxx ostrova Xxx)“

20.

X xxxxxxx XX xxxxx X bodu 14.1 xx x xxxxxxxxxxx sloupci xxxxxxx xxxxx „bez dotčení xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx uvedenou x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 4“.

21.

X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxx 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x prostředním xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „x xxxxxxx III xxxxx X xxxx 4 x“.

22.

X příloze XX xxxxx X xx xxxxxx xxxx bod 14.9, xxxxx zní:

„14.9.

Samostatná xxxx Xxxxxxxx Xxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxx

x)

xxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Xxxxxxx.) Barr.

nebo

b)

prošla fumigací xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx proti Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xxxxx xxxxxxxxxxx schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxx, xx se x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. xx) xxxxx xxxxxxx složka, xxxxxxxxx teplota xxxx, xxxxx (g/m3) x xxxx xxxxxxxx (h).

CZ, XX, XX, (Xxxxx, Xxxxxx) IRL, X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxx)“

23.

X xxxxxxx X xxxxx A xx xxxxxxxx I mění xxxxx:

x)

Xxx 1.7 se xxxxxxxxx tímto:

„1.7.

Dřevo xx xxxxxx xx. 2 xxxx. 2 prvního xxxxxxxxxxx

x)

xxxxx xxxxxxx zcela xxxx zčásti z Xxxxxxxx X., xxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx povrch

a

b)

pokud xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uvedenému x xxxxxxx X xxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) č. 2658/87 ze xxx 23. xxxxxxxx 1987 x celní a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x x společném xxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;(1)

Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx xxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx)

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx z xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

xx&xxxx;4401&xxxx;30&xxxx;90

Xxxxxx x xxxxx (kromě xxxxxxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx

4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, natírané xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx bukového (Xxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404&xxxx;20&xxxx;00

Xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxx; dřevěné xxxx x xxxxxx x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxx, zašpičatělé, xxxxxxx xxxxxxxxxxx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx jiného xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.) nebo xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx.“

x)

xxx 1.8 xx zrušuje.

24.

V xxxxxxx X xxxxx X xx xxxxxxxx II xxxx xxxxx:

x)

xxx 1.10 xx xxxxxxxxx tímto:

„1.10.

Dřevo xx xxxxxx čl. 2 odst. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx x

xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), kromě xxxxx bez xxxx,

Xxxxxxxx Xxxx., xxxxx xxxxx xxx xxxx

x

x)

xxxxx odpovídá xxxxxxxxx popisu xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2658/87

Xxx XX

Xxxxx zboží

4401 10 00

Palivové xxxxx (polena, špalky, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx z xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx

xx&xxxx;4401&xxxx;30

Xxxxxx x odpad (kromě xxxxxxxxx pilin), xxxxxxxxxxxxxx xx tvaru špalků, xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované

ex 4403 20

Surové xxxxxxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx tropického xxxxx, dubového (Quercus xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx ochrannými xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx x kolíky, xxxxxxxxxxx, xxxxxxx nerozřezané

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

4407&xxxx;10

Xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx štípané, krájené xxxx loupané, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx klínovým xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxx 6 mm

ex 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x poznámce x xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx jiného xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx spp.)), podélně xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx.“

x)

xxx 1.11 se xxxxxxxxx tímto:

„1.11.

Samostatná kůra Xxxxxxxx Xxxx. a xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx).“

25.

X příloze X části X xxxxxxxx X xxxx 2 xx třetí xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„—

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., původem xx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Kanady“

26.

V xxxxxxx X xxxxx X kapitole X xxxx 5 xx xxxxx odrážka xxxxxxxxx xxxxx:

„—

xxxxxxxxxx (Coniferales), původem x neevropských xxxx“

27.

X xxxxxxx X xxxxx X kapitole I xx xxx 6 xxxxxxxxx tímto:

„6.

Dřevo xx xxxxxx čl. 2 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxxxx

x)

xxxxx pochází zcela xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxx, rodů xxxx xxxxx, kromě xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 2:

Xxxxxxx X., xxxxxx xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx xxxx přirozený oblý xxxxxx, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx států amerických, xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxx označení zboží xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx x) xxxx XX 4416&xxxx;00&xxxx;00, x x xxxxxxx, xx existují xxxxxxxx xxxxxx o xxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx či xxxxxxxx pomocí tepelné xxxxxx, při xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 176&xxxx;°X xx xxxx 20 xxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx si nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických xxxx Xxxxxxx,

Xxxxxxx L., xxxxxx xxxxx, které xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxx., xxxxxx xxxxx, xxxxx xx nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx xx Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx x Xxxxxx,

xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxx xxxxx, xxxxx xx nezachovalo svůj xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxx x Turecka

a

b)

pokud odpovídá xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx I xxxxx části nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87

Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx xxxxx (xxxxxx, špalky, xxxxx, otepi nebo xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx x jiného xxx jehličnatého xxxxx

4401&xxxx;30&xxxx;10

Xxxxxxx xxxxxx

xx&xxxx;4401&xxxx;30&xxxx;90

Xxxxxxx xxxxxx a xxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx špalků, xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx

4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx

4403&xxxx;20

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, jiné xxx xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxx prostředky, xxx xxxxxxxxx, zbavené dřevní xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx

4403&xxxx;91

Xxxxxx xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx ochrannými prostředky, xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx k xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxx xxxxxxxx (Fagus xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, zbavené dřevní xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx x kolíky, zašpičatělé, xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx pražce (xxxxxx xxxxxx)

4407&xxxx;10

Xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx větší xxx 6 xx

4407&xxxx;91

Xxxxxx dřevo (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx klínovým xxxxxx, o tloušťce xxxxx než 6 xx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx k položkám 1 xx xxxxxxxx 44 xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, o xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

4415

Xxxxx, bedničky, xxxxxxxxx, xxxx a xxxxxxx dřevěné obaly; xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx; palety, xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx; xxxxxxxx rámy xxxxx ze dřeva

4416 00 00

Sudy, xxxx, xxxxxx a xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxx

9406&xxxx;00&xxxx;20

Xxxxxxxxx stavby ze xxxxx.“

28.

X xxxxxxx V xxxxx X kapitole XX xx xxx 7 xxxxxxxxx xxxxx:

„7.

Xxxxx xx smyslu xx. 2 xxxx. 2 xxxxxxx pododstavce

a)

pokud xxxxxxx xxxxx xxxx zčásti x xxxxxxxxxx (Coniferales), xxxxx xxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx třetích xxxx, x Xxxxxxxx Mill., xxxxx xxxxx xxx xxxx

x

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx I xxxxx xxxxx nařízení Xxxx (XXX) x. 2658/87.

Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxxxx dřevo (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxx nebo xxxxxxx)

4401&xxxx;21&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx

4401&xxxx;22&xxxx;00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky x xxxxxx než xxxxxxxxxxxx dřeva

ex 4401 30

Zbytky a xxxxx (xxxxx dřevěných xxxxx), neaglomerované xx xxxxx špalků, briket, xxxxx nebo xxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;10&xxxx;00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx ochrannými prostředky, xxxxxxx odkorněné, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;20

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo nahrubo xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4403&xxxx;99

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě tropického xxxxx uvedeného v xxxxxxxx k položkám 1 ke xxxxxxxx 44 xxxx jiného xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx nahrubo opracované, xxxxxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx&xxxx;4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx x xxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční x xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

4407&xxxx;10

Xxxxxxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxx 6 xx

xx&xxxx;4407&xxxx;99

Xxxx než xxxxxxxxxx xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx uvedeného x xxxxxxxx x položkám 1 xx xxxxxxxx 44 nebo jiného xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.) xxxx xxxxxxxx (Xxxxx xxx.)), xxxxxxx rozřezané xxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ozubem, x xxxxxxxx xxxxx než 6 xx

4415

Xxxxx, bedničky, xxxxxxxxx, sudy x xxxxxxx xxxxxxx obaly; xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx; xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxx ze dřeva

9406 00 20

Montované xxxxxx ze dřeva.“

29.

V xxxxxxx V xxxxx X xxxxxxxx II xx vkládá xxxx xxx 9, xxxxx xxx:

„9.

Xxxxxxxxxx kůra xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), původem x xxxxxxxxxx třetích xxxx“.


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, s. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx pozměněné xxxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1558/2004 (Xx. xxxx. L 256, 7.9.1987, s. 1).