XXXXXXXX XXXXXX 2004/102/XX
xx xxx 5. října 2004,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx XX, XXX, XX x X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x ochranných xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx organismů xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx rozšiřování xx xxxxx Společenství
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x ohledem xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx směrnici Rady 2000/29/XX xx xxx 8. xxxxxx 2000 x ochranných opatřeních xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 14 odst. 2 xxxx. x) a x) xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) |
Xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxx Xxxxx X., xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, sudů, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx podložek, xxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx si nezachovalo xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Japonska, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx než 3 mm a xxxx vlhkost v xxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x procentech sušiny, xx xxxxx xxx 20 %. |
(2) |
Xxxxxxxxxxx norma FAO xxx rostlinolékařská xxxxxxxx x. 15 xxxxxxx „Xxxxxxxxxx for xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx trade“ (2) („Xxxxxx pro regulaci xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx x mezinárodním obchodu“) xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxx obalového materiálu xx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxxxxxxx podložek, nástavných xxxx palet a xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xx snížit xxxxxx xxxxxxxxx x/xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx škodlivých xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx materiálem xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxx jehličnatého xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx obchodu. Příslušná xxxxxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/ES x xxxxxxxx obalovém xxxxxxxxx xx xxxx xxx sladěna s xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx se dřeva xxxxxxxxxxxxx xx zemí, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx., xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx již x dispozici xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxx xxxxxxxx. |
(4) |
Ustanovení xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx být xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx dřevo x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx. |
(5) |
Xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx zahrnovat xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xx třetích xxxx. |
(6) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx.) Xxxx. xx xxxxx xxxxxxxx, xxx zohlednila xxxxxxxxxxxxx údaje o xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx Xxxx., x xx xxx, xx se xxxxx xx xxxxxxxx zóny x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx a Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx, že xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. |
(7) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx dřeva xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxx xxxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxxx před xxx, než xxxx xxx xxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx xxxx před xxxxxx uvedením xx xxxxx ve Xxxxxxxxxxxx, xx měla xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx změny xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxx xxxxx a xxxxx x celní a xxxxxxxxxxx nomenklatuře x xx společném xxxxxx xxxxxxxxx. |
(8) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx samostatnou xxxxx xxxxxxxxxx (Coniferales) xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx zemí je xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx nyní x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx této xxxxxxxxxx kůry, xxxxx xxxxxxx riziko xxxxxxxx. |
(9) |
Ceratocystis xxxxxxxxx (Davidson) Xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xüxxx) Bakshi. |
(10) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/29/XX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx. |
(11) |
Opatření xxxx směrnice xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx rostlinolékařského xxxxxx, |
XXXXXXX XXXX SMĚRNICI:
Xxxxxx 1
Přílohy II, XXX, IV x X směrnice 2000/29/XX xx mění x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
1. Xxxxxxx státy xxxxxxx x zveřejní xxxxxxxxxx xx 28. xxxxx 2005 xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Neprodleně sdělí Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x srovnávací xxxxxxx mezi xxxxxxxxxxxx xxxxxx předpisů x xxxx xxxxxxxx.
Členské xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxx 1. xxxxxx 2005.
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx odkaz xx tuto xxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx učiněn xxx xxxxxx úředním xxxxxxxxx. Způsob xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx této xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
Tato xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx xxxx po xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 5. října 2004.
Xx Xxxxxx
Xxxxx BYRNE
člen Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 169, 10.7.2000, x. 1. Směrnice naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/70/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).
(2) ISPM x. 15, xxxxxx 2002, XXX, Xxx.
XXXXXXX
1. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx. x) xx xxx 4 xxxxxxxxx tímto:
|
2. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX písm. x) xxxx 3 xx znění xxxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto: „Rostliny Xxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxxx L., určené x xxxxxxx, xxxxx xxxxx.“ |
3. |
X příloze XX xxxxx X písm. x) xx xxxx xxx 1 xxxxxx xxxx bod, který xxx:
|
4. |
X xxxxxxx XXX xxxxx X xx zrušuje xxx 4. |
5. |
X příloze XX xxxxx X kapitole X xx xxxx 1.1, 1.2, 1.3, 1.4 x 1.5 xxxxxxxxx tímto:
|
6. |
X xxxxxxx XX části A xxxxxxxx I xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
7. |
X xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxx 2.1 nahrazuje xxxxx:
|
8. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx I xx xxx 2.2 nahrazuje xxxxx:
|
9. |
V příloze XX xxxxx A xxxxxxxx X se xxx 3 xxxxxxxxx xxxxx:
|
10. |
X xxxxxxx XX xxxxx A, xxxxxxxx X xx zrušuje xxx 4. |
11. |
X příloze XX části X xxxxxxxx I se xxx 5 xxxxxxxxx xxxxx:
|
12. |
V xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
13. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X se bod 7 nahrazuje tímto:
|
14. |
X příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
15. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:
|
16. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xx xxx 11.1 xxxxxxxxx xxxxx:
|
17. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 12 xx znění levého xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
18. |
X příloze XX části A xxxxxxxx XX xx xxxxxxx xxxx 1 x 3. |
19. |
X xxxxxxx XX xxxxx B xx xxxxxx xxxx xxx 6.3, xxxxx xxx:
|
20. |
X příloze XX xxxxx X bodu 14.1 xx x xxxxxxxxxxx sloupci xxxxxxx xxxxx „xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxx uvedenou x xxxxxxx XXX části X xxxx 4“. |
21. |
X xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxx 14.2, 14.3, 14.4, 14.5 x 14.6 xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx „v xxxxxxx XXX části X xxxx 4 x“. |
22. |
X xxxxxxx XX xxxxx X xx xxxxxx xxxx xxx 14.9, xxxxx xxx:
|
23. |
X příloze X xxxxx A xx xxxxxxxx I xxxx xxxxx:
|
24. |
V xxxxxxx X části A xx kapitola II xxxx xxxxx:
|
25. |
X příloze X části X xxxxxxxx I bodu 2 xx xxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:
|
26. |
X xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 5 se xxxxx odrážka xxxxxxxxx xxxxx:
|
27. |
V xxxxxxx X xxxxx X kapitole X xx xxx 6 xxxxxxxxx xxxxx:
|
28. |
X xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx XX xx xxx 7 nahrazuje tímto:
|
29. |
X xxxxxxx V části X kapitole II xx xxxxxx xxxx xxx 9, xxxxx xxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 256, 7.9.1987, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Komise (ES) x. 1558/2004 (Úř. xxxx. L 256, 7.9.1987, s. 1).