Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX SMĚRNICE KOMISE (XX) 2017/1279

ze xxx 14. xxxxxxxx 2017,

kterou xx mění přílohy X xx X xxxxxxxx Xxxx 2000/29/XX x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXX,

s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,

x xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/ES xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx xxxxxxxxxx produktům xx Společenství x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx (1), a zejména xx čl. 14 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) uvedené xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

X xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Xxxxxxxxxxx malasiaca (Xxxxxxx) považuje za xxxxxxxxx Anoplophora chinensis (Xxxxxxx), xxxxx xx xxx xxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X směrnice 2000/29/XX. Xxxxx Anoplophora xxxxxxxxx (Xxxxxxx) xx xxxxx xxxx být x xxxxxxx X xxxxx X kapitoly I směrnice 2000/29/XX xxxxxx.

(2)

Za xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx obchodu x x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů, které xxxxxxxx Evropská x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx, xx x xxxxxxx xx riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX škodlivé organismy Xxxxxxxxxxx cockerelli (Xxxx.), Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

(3)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx fastidiosa (Xxxxx et xx.) x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxx xxx xx xxxxxxxx XX xxxxxxx části, xxxxxxxx x xxxx, xx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxx.

(4)

Xxxxxx xxxxxxxxxx organismu Xanthomonas xxxxxxxxxx (xxxxx kmenů xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx produkci rostlin, xxxxxxxxxxx produktů a jiných xxxxxxxx x xxxxxx x xxxx. Xxxxx xxxx xxxx xxxxx Xanthomonas campestris xxxxxxxxx xxx citrus xxxxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx xxxx původci xxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx vědecky xxxxxxxxxxxx xxxxxxx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxx xxx x xxxxxxx I části A xxxxxxxx X xxxxxxx směrnice xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxxXanthomonas xxxxx xx. citri.

(5)

V návaznosti xx revizi xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jména xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx (všechny xxxxx xxxxxxxxx xxx Xxxxxx), xxxxxxx černé xxxxxxxxxxx citrusů, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx x xxxxxx s nimi. X xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx odborně xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx jménem Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx.

(6)

Tiskové chyby xx xxxxxxxxx jménech xxxxxxxxxx organismů Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx v příloze X xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/ES x Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx II xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxx Coquillet. Xxxxxxx i tisková xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx Xxx mays L. xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xxx xx xx xxxxx xxxx chybně xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Amiris X. Browne x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxx xxxxxxxx xx mělo xxx opraveno a nahrazeno xxxxxx Xxxxxx X. Xxxxxx.

(7)

X xxxxxxxxxx xx nedávno xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx byl Xxx xxxöxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“. Xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx vyjmout xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX (xxx xx xxxxxx xx xxxxxxx jako Xxx xxxöxx xxxxxxxx mycoplasm) x xxxxx jej v kapitole XX xxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxx Phytoplasma xxxx“, xxxxxxxx x xxxx, xx xx tento xxxxxxxx xxxxxxxxxx vyskytuje x Xxxx. Xx xx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx organismu, xxxxxx xxxxxxx Evropský xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX) (2). Nové xxxxx xx xxxx být xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx 2000/29/ES.

(8)

X xxxxxxx xx riziko xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX, vzhledem x xxxx, xx se xxxxxxx škodlivý organismus xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx Xxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx je xxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole II xxxxxxx směrnice s cílem xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx prosté xxxxxx xxxxxxxxx x x xxxxxxx xx xxxx výskyt xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx.

(9)

V návaznosti xx xxxxxxx zveřejněnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxx xxx xxx xxxxxxxxxxx na Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

(10)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES, xx xxxx xxx revidovány, xxx byly v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX 15), x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx xxxx xx třeba xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx Xxxxxxxx X. x xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx kapitoly.

(11)

Xx xxxxxxx xxxxxxxxx a odborných xxxxxxxx xx odborně xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx pro dovoz xxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx a jiných předmětů xx Unie, xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 2. xxxx xxxxxxxxxx. Proto xx příslušné xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx a jiné xxxxxxxx měly xxx xxxxxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(12)

S ohledem xx rozvoj xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx škodlivých xxxxxxxxx, xxxxx provedl xxxx XXXX, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze XX xxxxx A směrnice 2000/29/ES xxx xxxxxxxx organismy xxxxxxx xx 4., 5. a 7. xxxx xxxxxxxxxx. Xxxxx pozměněných xxxxxxxxx je, xxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx dovozem xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx xx Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Po xxxxxxxxxx rizika škodlivého xxxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx Murraya X.Xxxxxx xx X. na xxxxxx hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx X x XX xxxxxxxx 2000/29/XX. Xxxxx xxxx xx x xxxxxxxxxx na xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxx Kunt zařazeny xx seznam hostitelských xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx by xxxx xxx změněny xxxxxxxx požadavky xxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx přílohy XX části A kapitol X x XX směrnice 2000/29/XX, xx Unie x xxxxxx přemísťování x Xxxx.

(14)

Xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 10. xx 13. xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxx dovozem do Xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx rostliny, rostlinné xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx xxxx být uvedeny x xxxxxxx X xxxxx X xxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(15)

Xxxx XX pro xxxxx xxxxxxx v příloze X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxx aktualizovány, xxx xxxx v souladu se xxxxxxxxxxx xxxx XX xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Rady (XXX) x. 2658/87 (3) xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2016/1821 (4).

(16)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx Komise (XX) x. 690/2008 (5) xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx organismům. Xxxxxxx nařízení xxxx xxxxxxx xxxxxxx s ohledem xx nejnovější vývoj xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx x Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx: Xxxxxxx xxxxxx Genn. (evropské xxxxxxxx), „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx“, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (X. M. Xxxxxx) Xxxxxxx. &xxx; X. X. Harr., Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx xxxxx), Xxxxxxxxxxxxxx flaccumfaciens xx. flaccumfaciens (Xxxxxx) Xxx., Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Winsl. et xx., Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Schiffermüller, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx x Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Smith) Vauterin xx al. Xxx xx xxxxxxxxx konzistentnost xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxx, xxxxx xxx o jednotlivé xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/ES.

(17)

Kromě xxxx xxxx xxxxxxx v Unii, xxx byly xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx určitým škodlivým xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, protože xx xxx xxxx xxxxxxxx organismy xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx statusu chráněné xxxx. Jedná xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx: region Xxxxxxxx e Oeste x Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx); xxxxx Odemira x Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxx kmeny); xxxxx Xxxxxxxxxxx ohledně Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx pv. xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxx) Xxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxx (xxxxxxxx) Xxxxxà, Xxxxxxx, Pla x'Xxxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx) xx Xxxxxxxxx; provincie Xxxxx x Xxxxxx (Xxxxxxxxx) x xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo (Xxxxxxx) x Xxxxxx; xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Xxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx (Severní Xxxxx) xx Spojeném xxxxxxxxxx a celé xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx amylovora (Xxxx.) Xxxxx. et al.; xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx a Woking xx Xxxxxxxx království xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x xxxxx Xxxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx. Tyto xxxxxxxxxxx xx xxxx xxx zohledněny x xxxxx X xxxxxxx X xx XX xxxxxxxx 2000/29/XX.

(18)

Chyby xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx ve Xxxxxx a Švédsku v příloze X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx (XX) x. 690/2008.

(19)

V zájmu xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxx xx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx organismů xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx do xxxxxxx X xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX x xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Burmeister), Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx), Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx. do xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxx směrnice.

(20)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx vyplývá, xx xxxxx Xxxx je xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx x Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 xxxx. x) směrnice 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx I, XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx produktů x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(21)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Irskem, Xxxxxx a Spojeným královstvím xxxxxxx, xx území xxxxxx členských států xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx) x xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/ES xxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismu. Xxxx X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx změněna. Obdobně xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx IV xxxx X a příloha X xxxx X xxxxxxx směrnice x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx předmětů xx xxxxxxxxxx xxx.

(22)

Z informací xxxxxxxxxxxx Xxxxxx a Spojeným královstvím xxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx členských xxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v čl. 2 xxxx. 1 písm. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx X xxxxxxx XX x XX směrnice 2000/29/XX xx xxxxx měla xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X x xxxxxxx V část X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx požadavky pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a jiných xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx.

(23)

X xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Spojeným xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. a xxxxxxx xxxxxxxx stanovené x xx. 2 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx ustanovení xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx organismů. Xxxx X xxxxxxx XX x XX směrnice 2000/29/XX by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněna. Obdobně xx xxxx být xxxxxxx xxxxxxx XX xxxx X a příloha X xxxx X xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx přemísťování některých xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx do xxxxxxxxxx xxx.

(24)

X xxxxxxxxx poskytnutých Xxxxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxx xx xxxxxx Ceratocystis platani (X.X. Walter) Xxxxxxx. &xxx; X.X. Xxxx. x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 2 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx 2000/29/XX xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Část X xxxxxxx XX x XX xxxxxxxx 2000/29/XX by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(25)

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x Xxxxxxxxxxxxxx vitifoliae (Fitch) xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx, rostlinných xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxx přemísťování x xxxxxx zónách xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx daného xxxxxxxxxxxxxxx rizika na xxxxxxxxxxx úroveň. Tyto xxxxxxxxx by xxxx xxx přeformulovány x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx 2000/29/XX.

(26)

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

(27)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx směrnicí xxxx x xxxxxxx xx stanoviskem Xxxxxxx výboru xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, potraviny x xxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX xx xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxxx pro dosažení xxxxxxx s touto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx dne 31. xxxxxxxx 2017. Xxxxxxxxxx sdělí Xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxx předpisy xxxxxxx xxx xxx 1. xxxxx 2018.

Tyto xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xx tuto xxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxx musí být xxxxxx při xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx státy xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx v oblasti xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx směrnice xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx směrnice xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2017.

Za Xxxxxx

xxxxxxxx

Jean-Claude XXXXXXX


(1)  Úř. věst. X&xxxx;169, 10.7.2000, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;XXXX Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxx xxxxxx XXXX xxx xxxxxx xxxxxxx), 2014. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xx Xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx. XXXX Xxxxxxx 2014; 12(7):3773, x.&xxxx;34. xxx:10.2903/x.xxxx.2014.3773

(3)  Nařízení Xxxx (EHS) x.&xxxx;2658/87 ze xxx 23.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1987 o celní x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;256, 7.9.1987, x.&xxxx;1).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise (XX) 2016/1821 ze xxx 6. října 2016, xxxxxx xx xxxx příloha X&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;2658/87 x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;294, 28.10.2016, x.&xxxx;1).

(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;690/2008 xx xxx 4.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2008, kterým se xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx Společenství, x&xxxx;xxxxx xx zdravotní xxxx xxxxxxx vystaven zvláštnímu xxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;193, 22.7.2008, s. 1).


XXXXXXX

Xxxxxxx X xx X xxxxxxxx 2000/29/XX se xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx takto:

bod 5 xx zrušuje,

xx xxx 6 se xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„6.1

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxx.)“,

za xxx 11.1 xx xxxxxx xxxx bod, xxxxx zní:

„11.2

Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx)“,

xx bod 19.1 xx vkládá xxxx xxx, který xxx:

„19.2

Saperda xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xx bod 25 xx xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„25.1

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx)“,

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

xxx 1 xx xxxxxxx,

xx xxx 0.1 xx vkládají nové xxxx, xxxxx znějí:

„2.

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

2.1

Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxx“,

písmeno x) se xxxx xxxxx:

xx xxx 12 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx xxx:

„12.1

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx“,

v bodě 13 xx xxxxx „Phyllosticta xxxxxxxxx Ell. xx Xx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Ellis &xxx; Xxxxxxxx“,

xxxxxxx d) xx mění takto:

xxx 1 xx xxxxxxx,

x xxxx 2 xx xxxxxxx xxxxxx x);

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

v písmeni x) xxxx 8 xx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx Newman“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx japonica Xxxxxx“,

x xxxxxxx x) xx xx xxx 2 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„3.

Xylella fastidiosa (Xxxxx xx xx.)“,

x xxxxxxx x) se xx xxx 2 xxxxxx xxxx bod, xxxxx xxx:

„2.1

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx ulmi‘“;

b)

část X xx mění xxxxx:

x)

xxxxxxx x) xx xxxx takto:

bod 1 xx nahrazuje xxxxx:

„1.

Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx)

XXX, X (Azory, Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Douro x Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, S, XX“,

xxx 1.2 se nahrazuje xxxxx:

„1.2.

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx

XXX, XX“,

xxx 2 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„2.

Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx

FI, XX, X (Azory), SI, XX“,

xx xxx 2 xx xxxxxx nový xxx, který zní:

„2.1.

Globodera xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Behrens

X (Xxxxx)“,

xxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx

X (Xxxxx x Xxxxxxx), XXX, XX, X, X (Azory a Madeira), XX, S (kraje Blekinge, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Kalmar x Xxåxx), XX (xxxxxxx Åxxxx, Häme, Xxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxx x Xxxxxxx)“,

xxx 5 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„5.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.

XXX, XX (xxxxx xxxxxx území pod xxxxxx xxxxxxx: Xxxxxx, Xxxxx, Bromley, Xxxxxx, Xxxx xx London, Xxxx of Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Ealing, Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxx and Xxxxx Xxxxxxxx, Guildford, Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Hounslow, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx &xxx; Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx District, Xxxxxx, South Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Spelthorne District, Xxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, West Xxxxxxxxx x Xxxxxx)“;

xx)

x xxxxxxx x) xxxx 2 x xxxxxx sloupci xx xxxxxx „S, XX“ xxxxxxxxx xxxxxxx „X“.

2)

Xxxxxxx II xx xxxx xxxxx:

x)

část X xx xxxx takto:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

xxxxxxx x) xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxxx xxx.“,

v bodě 5 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Aonidella xxxxxxx Xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxx citrina Xxxxxxxxx“,

xxxxxxx x) se xxxx xxxxx:

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx,

xxx 4 se xxxxxxx;

x xxxxxxx x) xx xxxxxxx bod 11;

xx)

xxxxxxxx XX se xxxx xxxxx:

x xxxxxxx x) bodě 8 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.“,

v písmeni x) se za xxx 7 xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„7.1

Xxxxxx xxxxxxx tuber xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxx lycopersicum X., xxxxxx x xxxxxxx (xxxxxx xxxxx), a jejich xxxxxxxx, Xxxxxxxx annuum X., Xxxxxxxx frutescens X. a rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxx X.“;

x)

xxxx B xx xxxx takto:

i)

písmeno x) se xxxx xxxxx:

xx bod 6 xx vkládají xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„6.1.

Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

Xxxxxxxx Palmae, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx rodů: Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx R. Xx., Xxxxxxx X., Xxxxx Xxxxx., Syagrus Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Trithrinax Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

IRL, XX, XX

6.2.

Xxxxxxxxxxxxx ferrugineus (Xxxxxxx)

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx mají xxxxxx xxxxx u paty větší xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx armata S. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Butia xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx merrillii Becc., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Xxxx., Chamaerops xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Corypha xxxx Xxx., Xxxxxx guineensis Xxxx., Xxxxx forsteriana Xxxx., Xxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxx) Baill., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx C. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (W. Xxxx) Dowe, Livistona xxxxxxxxxxxx (Lam.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx dactylifera L., Xxxxxxx reclinata Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxx X'Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxx (X.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Seem. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx regia (Kunth) X. X. Xxxx, Xxxxx palmetto (Xxxxxx) Xxxx. ex Schult. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Wendl. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

XXX, X (Azory), XX“,

xx bod 9 xx xxxxxxxx nový xxx, který xxx:

„10.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxx

XX“;

ii)

písmeno x) xx mění xxxxx:

x xxxx 1 ve třetím xxxxxxx xx xxxxx „X“ zrušuje,

x xxxx 2 xx znění xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje xxxxx:

„X (xxxxx autonomních xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, autonomního xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Guipuzcoa (Baskicko), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx a El Vinalopó Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx a Turís x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kampánie, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma x Xxxxxxxx), Xxxxx, Ligurie, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Sondrio x Xxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (kromě xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, obcí Xxxxxxx, Xxxxx Pisani, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx se xxxxx xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, XX (xxxxx obcí Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx a Renče-Vogrsko (xxxxx od xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Dunajská Streda, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Levice), Xxxxx xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Zámky), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (okres Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Xxxx Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (okres Xxxxxxxx)), XX, UK (Severní Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Cross x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“,

xx xxx 2 xx doplňuje xxxx xxx, xxxxx xxx:

„3.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.

Xxxxxxxx Xxxxxx L., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

XX“;

xxx)

x xxxxxxx x) xxxx 0.0.1 ve xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „XX“ xxxxxxxxx xxxxxx „XXX, XX“;

xx)

xxxxxxx d) xx xxxx xxxxx:

před xxx 1 xx xxxxxx xxxx xxx, xxxxx xxx:

„01.

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx

XX“,

x xxxx 1 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„EL (xxxxx xxxxxxxxx jednotek Xxxxxxxx x Xxxxxx), X, X (kromě Xxxxxxx, Xxxxxxx a okresu Xxxxxxx x Xxxxxxxx)“.

3)

X xxxxxxx XXX se xxxx X xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 1 se xxxxx x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxxxx, Navarra x Xx Xxxxx, provincie Guipuzcoa (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Vinalopó x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Valencia (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Apulie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Ligurie, Xxxxxxxxx (xxxxx provincie Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxx), Xxxxxx, Molise, Piemont (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx a Tarantasca x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Sicílie, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Barbona, Boara Xxxxxx, Castelbaldo, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, LT (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx)), X, XX (xxxxx xxxxxxx Gorenjska, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx dálnice X4)), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Streda, obcí Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Žitavou (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Luhyňa, Malý Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx a volební oblasti Xxxxxxxx Cross v Belfastu x xxxxxxxx Xxxxxx; ostrov Xxx a Normanské xxxxxxx)“;

b)

v bodě 2 xx xxxxx x xxxxxx sloupci nahrazuje xxxxx:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Garrigues, Xxxxxxx, Xxx x'Xxxxxx, Xxxxxà x Xxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx autonoma xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Xxxxxxxx a El Xxxxxxxx Xxxxà x xxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Galway), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx x Xxxxxx), Marche, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx xxxx Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Pisani, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Piacenza x'Xxxxx, S. Urbano x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx nacházející se xxxxx od xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), XX, LT (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx a obcí Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx od xxxxxxx X4)), XX (xxxxx xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Kľačany (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx nad Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Xxxxx (okres Xxxxxxx), Veľké Ripňany (xxxxx Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Horeš, Xxäxxxx a Zatín (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, UK (Xxxxxxx Xxxxx: xxxxx xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Dunmurry Xxxxx x Xxxxxxxx v hrabství Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“.

4)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

část X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x xxxx 2 xx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx:

xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx XXX xxx fytosanitární xxxxxxxx x. 15 ‚Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx v mezinárodním obchodu‘,

xxx xxxxxxxx jednomu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx I Mezinárodního xxxxxxxxx x

xxx xxxxxxx označením xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxx obalový materiál xxx xxxxxxxx schválenému xxxxxxxxxxxxxxx ošetření x xxxxxxx x xxxxxxxx standardem.“,

x xxxx 5 xx xxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxx Xxxxxxxx L. x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx

xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx beden, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, jednoduchých xxxxx, skříňových xxxxx x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xx xxxx právě xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx ze dřeva xxxxxxxx xxxxx a stejné xxxxxxx, xxxx je xxxxx v zásilce, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,

xxx včetně xxxxx, xxxxx si xxxxxxxxxxx svůj xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxxx, Švýcarska xxxx Xxxxxxxxx xxxxx amerických“,

xx xxx 7.3 se xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„7.4

Dřevo Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Mill., Prunus X., Pyracantha X. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx L., xxx xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx mezi kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxx xxx xxxxx xx formě:

dřevěných xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx z těchto rostlin,

dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xx xx xxxx právě xxxxxxxx x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření zásilek xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx dřeva xxxxxxxx druhu a stejné xxxxxxx, xxxx xx xxxxx v zásilkách, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,

xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxx z oblasti, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxx vhodnou tepelnou xxxxxxx, xxx které xx xxxxx dosahovat xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °C xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, xxx musí xxx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx. ii),

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx zářením xxx, xx xx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 kGy xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx. xx).

7.5

Dřevo xx formě xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx z Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Medik., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Mill., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. x Xxxxxx X., bez xxxxxx xx xx, xxx je xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx X, původem x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx

x)

xxxxxxx z oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Saperda candida Xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx zpracováno na xxxx x xxxxxxxx a šířce xxxxxxx 2,5 xx,

xxxx

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx úpravou, při xxxxx je třeba xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 56 °X po dobu xxxxxxx 30 xxxxx x xxxxxxx xx celý průřez xxxxxxxxx štěpků, xxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 písm. xx).“,

x xxxx 14 xx znění x xxxxxx sloupci xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx X xxxx 11.4, xxxxxx xxxxxxxxx, xx x xxxxx xxxxxxxx ani v jeho xxxxxxxxxxxxxx xxxxx nebyly xxxxxxxx od začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx ’Candidatus Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xx xxx 14 xx vkládá nový xxx, který zní:

„14.1

Rostliny xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxx x xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx L. x Xxxxxx X. xxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro rostliny xxxxxxx v příloze XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18, xxxxxxx XXX xxxxx B xxxxxx 1, 2 xxxx xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 17, 19.1, 19.2, 20, 22.1, 22.2, 23.1 x 23.2, x xxxxxxx xxxxxxx úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx:

x)

byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, což xx uvedeno v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx před vývozem xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx dvou xxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce uznaném xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx:

x)

xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx ním vykonává xxxxxx

x

xx)

xxxxx xxxx každoročně xxxxxxxxx dvěma xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius

x

iii)

xxx xxxxxxxx byly xxxxxxxxx x xxxxx:

x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx zavlečení Xxxxxxx xxxxxxx Fabricius,

nebo

xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx alespoň 500 x xxx uplatnění xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx obdobích potvrdily xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx,

x

xx)

xxxxxxxxxxxxx xxxx vývozem xxxx rostliny, xxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxxxx candida Xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,

xxx 16.2 xx nahrazuje xxxxx:

„16.2

Plody Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf., Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx třetích xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v příloze IV xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.3, 16.4, 16.5 a 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx xx země uznané xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxXxxxxxxxxxx xxxxx xx. aurantifolii, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní organizací xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“, pokud xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx písemně xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxxx xxxxx země,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. citriXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

nebo

d)

stanoviště xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx postupům xxxxx Xxxxxxxxxxx citri xx. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx účinnému xxxxxxxx xxxxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx ošetření Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené třetí xxxx,

x

xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx vhodných obdobích xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny informace x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx prokázaly, že xxxxx xxxx prosté xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxXanthomonas xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx,

a

stanoviště xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx byly podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xanthomonas xxxxx pv. citriXxxxxxxxxxx xxxxx pv. xxxxxxxxxxxx

x

xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2

x

xxxxx byly xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx štítkem, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xx jsou xxxxx xxxxxx k průmyslovému xxxxxxxxxx,

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xxx 16.3 se xxxxxxxxx xxxxx:

„16.3

Plody Citrus X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.4 x 16.5, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

a)

xxxxx xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx byla xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx pro fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Carv. xx Mendes, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

nebo

b)

xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. xx Xxxxxx, xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „dodatkové xxxxxxxxxx“, xxxxx byl tento xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx,

xxxx

x)

na xxxxxxxxxx produkce xxx x xxxx bezprostředním xxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx angolensis Xxxx. et Mendes. x xxxxx z plodů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx při xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx tímto xxxxxxxxxx.“,

bod 16.4 xx nahrazuje xxxxx:

„16.4

Xxxxx Citrus L., Xxxxxxxxxx Swingle, Poncirus Xxx. a jejich kříženců, xxxxx plodů Xxxxxx xxxxxxxxx L. x Xxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro plody xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 16.1, 16.2, 16.3, 16.5 a 16.6, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, která xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx, pokud xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx dotčené xxxxx xxxx,

xxxx

x)

plody xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za prostou Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „dodatkové prohlášení“, xxxxx xxx xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

xxxx

x)

plody xxxxxxxxx z místa produkce, xxxxx státní organizace xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Aa, což xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx prohlášení“,

x

xxxxx xxxx xx základě úřední xxxxxxxx provedené na xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, který xx definován xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, shledány xxxx prosté xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Van xxx Xx,

xxxx

x)

xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx produkce, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a pěstitelským xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx der Xx,

x

xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (McAlpine) Xxx xxx Xx

x

xxxxx xxxxxxxx xx stanovišti xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxx kontroly xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx vzorku, xxxxx xx definován xxxxx mezinárodních xxxxxxxxx, xxxx vývozem shledány xxxx xxxxxx příznaků xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx citricarpa (XxXxxxxx) Van xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx, který xx xxxxxxxxx podle xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx

x

x xxxxxxxxxxx podle čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx produkce, které xxxx xx xxxxxxx xxxxxx podrobeno xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Phyllosticta xxxxxxxxxx (XxXxxxxx) Xxx xxx Xx,

x

xxxxxxxxxxxx, uskladnění x xxxxxxxxxx probíhá xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 odst. 2

x

xxxxx xxxx přepravovány x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx označených xxxxxxx, xxxxx uvádí kód xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx, že xxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x

v osvědčeních podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) jsou xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx.“,

xx bod 16.5 xx xxxxxx xxxx bod, který xxx:

„16.6

Xxxxx Xxxxxxxx (X.), Xxxxxx L., xxxx xxx Citrus xxxxx (X.) Xxxxxx. x Xxxxxx aurantiifolia (Christm.) Xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx (X.) Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx X., původem xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Kapverd, Xxxxx Xxxxxx, Madagaskaru, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx

Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx plody xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 16.1, 16.2, 16.3, 16.4, 16.5 x 36.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx plody

x)

xxxxxxxxx xx země, která xxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

nebo

b)

pocházejí x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx organizace xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Thaumatotibia xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx uznala xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) x x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx uvedeny xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx,

x

x xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx úřední kontroly xxxxxx xxxxxxxx prohlídky xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, že xxxx prosté Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

d)

xxxx podrobeny xxxxxxxx ošetření xxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx), xxxx xxxxxx xxxxxxxx ošetření tak, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx leucotreta (Meyrick), x xxxxx o ošetření xx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx), xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx předem xxxxxxx sdělena xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx země.“,

xxx 18.2 se nahrazuje xxxxx:

„18.2

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Choisya Kunth, Xxxxxxxx Xxxx. f., Xxxxxxx X.Xxxxxx xx X., Vepris Comm, Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx a osivo, xxxxxxx ze xxxxxxx xxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná xxx xxxxxxxx uvedené v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx, x xxx xx nevyskytuje Trioza xxxxxxxx Xxx Guercio,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Guercioa, xxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx prohlášení“,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxx pěstovány x xxxxx xxxxxxxx, které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx organizací xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx vykonává xxxxxx

x

xxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou proti xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Guercio

x

xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxxxx provedeny dvě xxxxxx kontroly x x xxxxx xxxxx ani x xxxxxx xxxxxxx o šířce xxxxxxx 200 x xxxxxx zjištěny xxxxx příznaky xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

xx xxx 18.3 xx xxxxxx xxxx xxx, který xxx:

„18.4

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Naringi Xxxxx. x Xxxxxxxx Xxxx., xxxx xxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx zemí

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení použitelná xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx I bodech 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxxx potvrzení, xx rostliny

x)

pocházejí xx xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx pv. citriXxxxxxxxxxx xxxxx xx. xxxxxxxxxxxx, xxxxx byl xxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxxx sdělen xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx,

nebo

b)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx citri pv. xxxxxXxxxxxxxxxx citri xx. aurantifolii, xxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxx xxxxx status Xxxxxx xxxxxxx xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.“,

x xxxx 19.2 x xxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pv. xxxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx arboricola xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,

za xxx 25.7 xx xxxxxxxx xxxx body, xxxxx xxxxx:

„25.7.1

Rostliny Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Xxxxxxx melongena X., xxxx xxx plody x xxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx použitelná pro xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX části X xxxx 13 x x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 25.5, 25.6, 25.7, 28.1 x 45.3, úřední potvrzení, xx xxxxxxxx

a)

xxxxxxxxx ze xxxx, xxxxx xxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Keiferia lycopersicella (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx), xxx xx xxxxxxx v osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

25.7.2

Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Solanum xxxxxxxxx X.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx

x)

xxxxxxxxx xx xxxx, xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx Keiferia xxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), xxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) x xxxxxxx „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“,

xxxx

x)

xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v zemi xxxxxx uznala xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxxxxx tří xxxxxx xxxx xxxxxxx za xxxxxx Xxxxxxxx lycopersicella (Xxxxxxxxxx), což je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) v kolonce „xxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.“,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx;

xx)

xxxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

xx xxx 8 xx vkládá xxxx xxx, který xxx:

„8.1

Xxxxxxxx Xxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

Xxxxxx potvrzení, xx x xxxxx xxxxxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx od začátku xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx napadení ’Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxx‘.“,

xxx 10.1 xx nahrazuje xxxxx:

„10.1

Xxxxxxxx Xxxxxx X., Choisya Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx a Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx f., Murraya X. Koenig xx X., Vepris Comm., Xxxxxxxxxxx L., jiné xxx xxxxx x xxxxx

Úřední xxxxxxxxx, xx rostliny

a)

xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Guercio,

xxxx

b)

xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx x xxxx orgány xxx xxx vykonávají dohled

x

xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx s úplnou fyzickou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Xxxxxxx

x

xxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přemístěním xxxxxxxxx dvě xxxxxx xxxxxxxx a v daném xxxxx xxx v okolní oblasti x xxxxx xxxxxxx 200 x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Trioza xxxxxxxx Xxx Xxxxxxx.“,

x xxxx 12 v pravém xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xanthomonas xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.“;

x)

xxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

x xxxx 6.4 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„IRL, XX“;

xx)

x xxxx 12.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazuje tímto:

„XXX, XX“;

xxx)

xx xxx 16 xx vkládá xxxx xxx 16.1, xxxxx xxx:

„16.1.

Xxxxxxxx Pinus X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx x xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx ustanovení xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 1, v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 8.1, 8.2, 9, 10, v příloze IV xxxxx A kapitole XX xxxxxx 4, 5 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxx 7, 8, 9, 10, 11, 12 x 16, úřední potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx v místech xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx & Xxxxxxxxxüxxxx,

xxxx

b)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx podle příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxxx opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx pityocampa Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx,

nebo

x)

xxxxxxxx xxxx vypěstovány xx xxxxxxxx, které byly xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx průzkumů xxxxxxxxxxx xx vhodných xxxxxxxx shledány jako xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx, xxxxxx xxxxxx bezprostředního xxxxx,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx ochranou xxxxx xxxxxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Xxxxx &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx x xxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx kontrolovány a shledány xxxx xxxxxx Thaumetopoea xxxxxxxxxx Denis &xxx; Xxxxxxxxxüxxxx.

XX“;

xx)

x xxxx 20.3 se xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XX, XX, P (Azory), XX, XX“;

x)

xx xxx 20.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„20.4.

Xxxxxxxx s kořeny, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx

Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx plochy xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.

X (Azory)

20.5.

Xxxxxxxx Xxxxxx X., určené k výsadbě, xxxxx xxxxx

Aniž jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxxxx 9 x 18 xxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 19.2, 23.1 x 23.2 xxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxxxx 12 a 16, xxxxxx xxxxxxxxx, xx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx al.,

xxxx

b)

xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Smith) Vauterin xx xx.,

xxxx

x)

xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxx linii x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx období xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Vauterin xx xx.,

x

xx xxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx období zjištěny xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. xxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,

xxxx

d)

v případě rostlin Xxxxxx xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxx xxxxxxxxxx X., x xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx určeny x xxxxxxx prodeji konečným xxxxxxxxxxxxx, kteří nejsou xxxxxxxx xx profesionální xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx zjištěny žádné xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. pruni (Smith) Xxxxxxxx xx xx.

XX“;

xx)

x xxxx 21 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„X (kromě xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Extremadura, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Navarra x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), okresů Garrigues, Xxxxxxx, Xxx d'Urgell, Xxxxxà a Urgell x xxxxxxxxx Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), xxxxxx X'Xxx Vinalopó a El Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxx x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Korsika), XXX (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx a Piacenza), Lazio, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Milán, Xxxxxxx a Varese), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont (xxxxx xxxx Xxxxx, Centallo x Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx Cuneo), Xxxxxxxx, Sicílie, Toskánsko, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx v provincii Xxxxxx x xxxxxxx nacházející xx xxxxx xx xxxxxxx X4 v provincii Xxxxxx)), XX, XX (kromě xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (xxxxxx Kaunas)), P, XX (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Maribor x Xxxxxxxxxx x xxxx Lendava x Xxxxx-Xxxxxxx (xxxxx xx xxxxxxx X4)), XX (xxxxx okresu Dunajská Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (okres Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx: kromě xxxxxxxxx Ballinran Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxx, Ballinran x Xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx oblasti Dunmurry Xxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxx; xxxxxx Xxx x Xxxxxxxxx xxxxxxx)“;

xxx)

v bodě 21.1 xx znění xx xxxxxx sloupci nahrazuje xxxxx:

„Xxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx v příloze XXX části X xxxx 15 týkající xx xxxxxx rostlin Vitis X., xxxxx plodů, xx xxxxxxx zemí (xxxxx Xxxxxxxxx) xx Xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny:

x)

xxxxxxxxx z chráněných xxx uvedených x xxxxxx xxxxxxx,

xxxx

x)

xxxx podrobeny vhodnému xxxxxxxx tak, aby xx zajistilo, xx xxxx prosté Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxx), xxxxx xxxxxxxxxxx schválené postupem xxxxx čl. 18 odst. 2.“;

viii)

x xxxx 21.3 xx znění xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„X (xxxxx xxxxxxxxxxx společenství Andalusie, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx-Xx Mancha, Xxxxxxxx x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Madrid, Xxxxxx, Xxxxxxx a La Xxxxx, xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx), xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Pla d'Urgell, Xxxxxà x Xxxxxx v provincii Xxxxxx (Communidad xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx), okresů X'Xxx Xxxxxxxx x Xx Xxxxxxxx Xxxxà v provincii Xxxxxxxx x xxxx Alborache x Xxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), XX, X (Xxxxxxx), IRL (xxxxx xxxxx Xxxxxx), X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Parma a Piacenza), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx a Varese), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx (xxxxx obcí Xxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxxxxx v provincii Xxxxx), Sardinie, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (kromě xxxxxxxxx Xxxxxx a Benátky, xxxx Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx d'Adige, X. Xxxxxx x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx a oblasti xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, LT (xxxxx xxxx Xxxxxx x Xėxxxxxxx (region Xxxxxx)), X, XX (kromě xxxxxxx Xxxxxxxxx, Koroška, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxx x Xxxxx-Xxxxxxx (jižně xx xxxxxxx X4)), XX (kromě xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx xxx Žitavou (xxxxx Xxxx Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Rožňava), Xxľxx Xxxxxxx (okres Topoľčany), Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Trebišov)), XX, XX (Xxxxxxx Irsko: xxxxx townlands Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxxxx Upper, Xxxxxxxxx a Carrigenagh x xxxxxxxx Xxxx x xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Cross x Xxxxxxxx x xxxxxxxx Antrim; ostrov Xxx x Xxxxxxxxx ostrovy)“;

xx)

xx xxx 21.3 xx xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„21.4

Rostliny Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxx průměr xxxxx x xxxx xxxxx než 5 xx x xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx rodů: Xxxxxx Xxxx., Butia Xxxx., Xxxxxxxxxx X., Jubaea Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxx L., Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení použitelná xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx III části A bodě 17 xxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx XX bodě 19.1, xxxxxx potvrzení, xx xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx),

xxxx

x)

byly xxxxxx pěstovány x xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx mezinárodních xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxxx archon (Xxxxxxxxxx),

nebo

x)

xxxx xxxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx produkce:

které xx xxxxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

a

xxx xxxx xxxxxxxx umístěny x xxxxx x xxxxxx fyzickou xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxx)

x

kde xxxxxx xxxxx tří úředních xxxxxxx xxxxx provedených xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx provedené xxxxxxxxxxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Paysandisia xxxxxx (Xxxxxxxxxx).

XXX, XX, UK

21.5

Xxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxx k pěstování, xxxxx xxxx průměr xxxxx x xxxx větší xxx 5 xx a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx L., Xxxxxx pinnata (Xxxxx) Xxxx., Bismarckia Hildebr. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxx armata X. Xxxxxx, Xxxxxx edulis X. Xxxxx., Butia xxxxxxxx (Xxxx.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Becc., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Mart., Chamaerops xxxxxxx X., Xxxxx xxxxxxxx X., Copernicia Xxxx., Corypha xxxx Xxx., Elaeis xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Jubea chilensis (Xxxxxx) Xxxxx., Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx (X. Xxxx) Dowe, Livistona xxxxxxxxxxxx (Xxx.) Xxxx., Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxx., Xxxxxxx canariensis Xxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx roebelenii X'Xxxxx, Xxxxxxx sylvestris (L.) Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. &xxx; H. Xxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx (Kunth) X. X. Xxxx, Xxxxx xxxxxxxx (Walter) Xxxx. xx Xxxxxx. &xxx; Xxxxxx. x., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx.) X. Xxxxx. x Xxxxxxxxxxxx Xxx.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx uvedené x xxxxxxx XXX části A bodě 17 xxxx v příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 37 x 37.1 xxxx x xxxxxxx XX xxxxx A kapitole XX xxxx 19.1, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx

x)

xxxx xxxxxx pěstovány x xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx),

xxxx

b)

xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx organizace ochrany xxxxxxx uznala podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx xxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Olivier),

xxxx

x)

byly xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx:

které xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin x xxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxx ním vykonává xxxxxx

x

xxx xxxx rostliny xxxxxxxx v místě s úplnou xxxxxxxx xxxxxxxx proti xxxxxxxxx Rhynchophorus xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx)

x

xxx nebyly během xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx bezprostředně xxxx přemístěním z tohoto xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx).

XXX, X (Azory), XX“;

x)

x xxxxxx 24.1 x 24.2 se xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„IRL, X (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, FI“;

xi)

xxx 24.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„24.3

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., určené x xxxxxxx, xxxxx osiva, xxxx a oddenkových hlíz, x xxxxxxxx Dipladenia X.XX., Xxxxx L., Hibiscus X., Xxxxxxxxxx Lindl. x Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx

Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx X xxxx 45.1, x xxxxxxx xxxxxxx úřední potvrzení, xx

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx z oblastí xxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (evropské xxxxxxxx),

xxxx

b)

na xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx během xxxxxxxx xxxxxxx provedených alespoň xxxxxx xx tři xxxxx v průběhu xxxxxx xxxxx xxxx uvedením xx trh zjištěny xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Genn. (xxxxxxxx xxxxxxxx),

xxxx

x)

x xxxxxxxxx, xxx xxx x xxxxx xxxxxxxx zjištěn xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), xxxx rostliny držené xxxx xxxxxxxxx v tomto xxxxx xxxxxxxx podrobeny xxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx xx xxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), x xxxx xxxxx xxxxxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxx xxxxxxxxx vhodných postupů x xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx xxxxxxxx), x xx xxx během xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxxx xxxx přemístěním x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx, xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx v průběhu uvedeného xxxxxx,

xxxx

x)

x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx zřejmé xxxxx xxxxxxx xxxxxx, stádia xxxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxxx) nebo jiných xxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx spotřebitelům, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rostlin, xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx přemístěním xxxxxxxxx xxxxxx kontrole a byly xxxxxxxx jako xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxx populace).

XXX, X (Xxxxx, Beira Xxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Entre Xxxxx e Xxxxx x Xxxx-xx-Xxxxxx), XX, X, XX“;

xxx)

x xxxx 33 se xxxxx ve třetím xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„IRL, XX“.

5)

Xxxxxxx X xx xxxx xxxxx:

x)

xxxx A se xxxx xxxxx:

x)

xxxxxxxx X xx mění xxxxx:

xxx 1.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.4

Xxxxxxxx Choisya Xxxxx, Fortunella Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. a jejich xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Burm. x., Murraya J. Xxxxxx xx X., Xxxxxx Comm., Zanthoxylum X. a Vitis X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx“,

x xxxx 1.7 písmeni x) se tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Kód XX

Xxxxx xxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx nebo x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx třísky, xxxx xxx jehličnaté

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx a dřevěný xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo opracované, xxxx než xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě tropického xxxxx, dubového (Quercus xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404 20 00

Xxxxxxx tyče x xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxx z jiného než xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxxx nerozřezané

xx 4407 99

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), bukového (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx X.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx“,

xxx 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx xxxx Xxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxx X., Argyranthemum xxx., Xxxxxxxxx officinalis X., Xxxxx spp., Xxxxxxxx xxx., Xxxxxxxx Xxxx., Cucumis xxx., Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. x xxxxxxxx, Xxxxxx xxx., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx Xxxx., Gypsophila L., xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx X., Xxxxxxx xxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx L., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx l'Hérit. xx Xxx., Xxxxx X. Xxxxx., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxx L., Prunus xxxxxxxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx X., Xxxxx X., Xxxxxxxx X., Tanacetum X., Xxxxx Xxxx., Xxxxx X., Verbena X. xxxxxx k pěstování, jiné xxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, jiné xxx rostliny xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxx xxx cibule, xxxxxxxxx hlízy, xxxxxxx, xxxxx a hlízy“;

xx)

kapitola II xx mění xxxxx:

xxx 1.2 se xxxxxxxxx xxxxx:

„1.2

Xxxxxxxx Xxxx vulgaris X., Xxxxxxxx L., Xxxxxxx L., Prunus X. a Quercus spp., xxxx xxx Xxxxxxx xxxxxXxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, kromě xxxxx“,

xx xxx 1.3 xx xxxxxx nový xxx, xxxxx zní:

„1.3.1

Xxxxxxxx Xxxxxx, určené x xxxxxxxxx, xxxxx mají průměr xxxxx x xxxx větší xxx 5 cm a patří xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: Xxxxx xxxxxxx X., Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxx., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx. &xxx; X. Wendl., Xxxxxxxx flabellifer X., Xxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx maxima Xxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx. xx Mart., Xxxxxxxxxx L., Xxxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx utan Xxx., Xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx X. Xx., Xxxxxxxxxx xxxx Rottb., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Xxxx. &xxx; X. Xxxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxx Xxx. & H. Xxxxxxx, Roystonea xxxxx (Xxxxx) X. X.X xxx, Xxxxx Xxxxx., Xxxxxxx Xxxx., Trachycarpus X. Xxxxx., Xxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxxx Xxx.“,

v bodě 1.10 písmeni x) xx tabulka xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx v podobných xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx dřevo x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx odpad (kromě xxxxx), neaglomerované

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jehličnaté

ex 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, natřené xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx nahrubo xxxxxxxxxx, xxxx než jehličnaté

ex 4403 21

Xxxxxx jehličnaté borové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx konzervačními prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 22 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než dřevo, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx větší

ex 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 24 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními prostředky, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) nebo xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

ex 4403 26 00

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) nebo xxxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

ex 4403 99 00

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (kromě tropického xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), topolového (Populus xxx.) nebo xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx tyče; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx železniční xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx pískem xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx xxx.), xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx spp.), březového (Xxxxxx L.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo xx koncích spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx“,

xxx 2.1 se xxxxxxxxx xxxxx:

„2.1

Xxxxxxxx Xxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxx, hlíz x xxxxxxxxxxx xxxx, a rostliny Dipladenia X.XX., Xxxxxxxxx pulcherrima Xxxxx., Ficus X., Xxxxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxx. a Nerium xxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx osiva“;

b)

xxxx B xx xxxx xxxxx:

i)

kapitola X xx mění xxxxx:

x xxxx 1 xx xxxxx „Xxx xxxx X.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxx xxxx X.“,

x xxxx 2 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx X. Xxxxxx“,

xxx 3 se mění xxxxx:

xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx:

„—

Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxx. a jejich xxxxxxxx, Xxxxxxxxx L., Solanum xxxxxxxxxxxx X. x Xxxxxxx xxxxxxxxx L.“,

xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„—

Xxxxxx xxxxxxxx X., xxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxxx.“,

bod 6 xx mění xxxxx:

x xxxxxxx x) se xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx zní:

„—

Amelanchier Xxxxx., Xxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxxxxx Xxxxx., Crataegus X., Xxxxxxx Xxxx., Xxxxx Xxxx., Xxxxxx L., Xxxxxxxxxx X. Xxxx., Xxxxx X. x Xxxxxx X., včetně xxxxx xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx pilin x xxxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx,“,

x xxxxxxx b) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx XX

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx tvarech, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx tvarech, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Xxxxxxx štěpky xxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 10

Xxxxxx, neaglomerované

4401 40 90

Dřevěné xxxxxx x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), neaglomerované

ex 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx

xx 4403 12 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx jehličnaté xxxxxx (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx než xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 cm xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Surové xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, jehož libovolný xxxxxx příčného průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 23

Surové xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, nikoliv odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx spp.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní běli xxxx nahrubo opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 25

Xxxxxx jehličnaté xxxxx, jiné než xxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxx smrkové (Xxxxx xxx.), xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx dřevní běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xxxxxx (Pinus xxx.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, mořidlem, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 91 00

Xxxxxx dubové xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

4403 95

Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxx dřevní xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx je 15 cm xxxx xxxxx

4403 96 00

Xxxxxx xxxxxxx (Xxxxxx xxx.) xxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx jinými xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, jehož xxxxxxxxx xxxxxx příčného xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

4403 97 00

Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené barvou, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (kromě xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Quercus xxx.), bukového (Fagus xxx.), xxxxxxxxx (Betula X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) xxxx eukalyptového (Xxxxxxxxxx xxx.)), surové, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, xxx podélně xxxxxxxxxxx

4406

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx pražce)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, o tloušťce xxxxxxxxxxx 6 xx

4407 91

Xxxxxx xxxxx (Xxxxxxx spp.) rozřezané xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx nebo xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 93

Xxxxx Xxxx saccharum Xxxxx., xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx nebo xxxxxxx, též hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4407 94

Xxxxxxxx xxxxx (Prunus xxx.), rozřezané nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, o tloušťce převyšující 6 xx

4407 95

Jasanové xxxxx (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo na xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4407 96

Xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx spp.), xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx spojované, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 mm

4407 97

Xxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxx loupané, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

xx 4407 99

Xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx dřeva, xxxxxxxx (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx spp.), xxxxxxxxxx (Xxxxxx spp.), jasanového (Xxxxxxxx xxx.), xxxxxxxxx (Xxxxxx L.) xxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxx, krájené nebo xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 mm

4408 10

Xxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx (včetně xxxxx xxxxxxxxx krájením xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx), xx xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxx dřevo a ostatní xxxxx, xxxxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx hoblované, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx na xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 6 xx

4416 00 00

Xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, xxxxx x xxxx xxxxxxxxx výrobky x xxxxxx xxxxx a součásti, xx dřeva, xxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx) xxxx

9406 10 00

Montované xxxxxx xx dřeva“;

xx)

xxxxxxxx XX xx mění xxxxx:

x xxxx 7 xxxxxxx b) xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx KN

Xxxxx xxxxx

4401 11 00

Xxxxxxxx dřevo v polenech, xxxxxxxx, xxxxxxx, otepích xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx

4401 12 00

Palivové xxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx, větvích, xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 21 00

Dřevěné xxxxxx xxxx xxxxxx, jehličnaté

4401 22 00

Xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

4401 40 90

Dřevěné zbytky x xxxxxxx xxxxx (xxxxx xxxxx), xxxxxxxxxxxxxx

xx 4403 11 00

Xxxxxx xxxxx, xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jehličnaté

ex 4403 12 00

Xxxxxx dřevo, natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nikoliv xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxxxx

xx 4403 21

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx spp.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx opracované, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 22 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx borové (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx odkorněné, xxxxxxx xxxxxx běli xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx než dřevo, xxxxx libovolný rozměr xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx nebo xxxxx

ex 4403 23

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx prostředky, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx xxxxx

xx 4403 24 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.) x xxxxxxx (Xxxxx xxx.) xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, jiné xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx libovolný xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx 15 xx xxxx větší

ex 4403 25

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx borové (Xxxxx xxx.), jedlové (Xxxxx xxx.) xxxx xxxxxxx (Picea spp.), xxxxxxx xxxxxxxxx, zbavené xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx průřezu xx 15 xx nebo xxxxx

xx 4403 26 00

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx než xxxxxx (Xxxxx spp.), xxxxxxx (Xxxxx spp.) xxxx xxxxxxx (Xxxxx xxx.), xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx opracované, jiné xxx natřené xxxxxx, xxxxxxxx, kreozotem xxxx xxxxxx konzervačními xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx rozměr xxxxxxxx xxxxxxx je 15 xx xxxx větší

xx 4403 99 00

Xxxx xxx jehličnaté xxxxx (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx (Xxxxxxx xxx.), xxxxxxxx (Fagus xxx.), březového (Xxxxxx X.), xxxxxxxxxx (Populus xxx.) xxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxx.)), xxxxxx, xxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx barvou, xxxxxxxx, kreozotem nebo xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

xx 4404

Xxxxxxx xxxx; xxxxxxx xxxx, xxxxxx a výtyčky, xxxxxxxxxxx, ale podélně xxxxxxxxxxx

4406

Dřevěné xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxx)

xx 4407

Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx podélně, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx, broušené xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx 6 xx

xx 4407 99

Jiné xxx xxxxxxxxxx dřevo (xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, dubového (Xxxxxxx spp.), xxxxxxxx (Xxxxx xxx.), javorového (Xxxx spp.), třešňového (Xxxxxx xxx.), jasanového (Xxxxxxxx spp.), březového (Xxxxxx L.) nebo xxxxxxxxxx (Xxxxxxx spp.)), xxxxxxxxx xxxx štípané xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxx, též xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx koncích xxxxxxxxx, x xxxxxxxx převyšující 6 xx

4415

Xxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx, x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx; jednoduché xxxxxx, xxxxxxxx palety x xxxx nakládací xxxxxxx xx xxxxx; nástavce xxxxx ze xxxxx

9406 10 00

Xxxxxxxxx stavby xx xxxxx“.