Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

Xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 798/2004

xx dne 26. xxxxx 2004,

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx vůči Xxxxx/Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1081/2000

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx, x xxxxxxx na xxxxxx 60 x 301 této xxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxx Xxxx 2004/423/SZBP xx dne 26. xxxxx 2004, xxxxxx xx obnovují xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx Barmě/Myanmaru [1],

x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1) Xxxxxxxx xx znepokojení z xxxxxxxxxxx pokroku směrem x xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx lidských xxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxx xxx 28. xxxxx 1996 xx společném postoji 1996/635/XXXX [2] xxxx xxxx zemi určitá xxxxxxxxx xxxxxxxx. S xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx lidských práv xxxxxxxxx orgány, x xxxxxxx s ohledem xx pokračující x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x politických xxxx x xxxxxxxxxx, že xxxxxxx orgány xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxx omezující xxxxxxxx xxxx Barmě/Myanmaru následně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx postojem 2003/297/XXXX [3] k Xxxxx/Xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 29. xxxxx 2004. Xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxx/Xxxxxxxx byla xx xxxxxx Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1081/2000 [4].

(2) Xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxxxx situaci x Barmě/Myanmaru, xxxxx xx xxxxxxxxx tím, xx xxxxxxxx orgány xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxxx povede k xxxxxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxxxxx lidských xxxx a xxxxxxxxxx, xx Daw Aung Xxx Xxx Xxx x xxxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxxxx x xx xxxx xxxxx vážně xxxxxxxxxx lidská práva xxxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx žádná xxxxxxxx x vymýcení xxxxxx práce x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx x roku 2001 xxxx xx xxxxxx úrovni Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx práce, stanoví xxxxxxxx xxxxxx 2004/423/SZBP, xx omezující xxxxxxxx xxxx vojenskému xxxxxx x Barmě/Myanmaru proti xxx, kteří xxxxxxx xxxx z jeho xxxxxxxxxx, x těm, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx, by xxxx být xxxxxxxxx.

(3) Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx postojem 2004/423/XXXX xxxxxxxx xxxx jiné xxxxx xxxxxxxxx pomoci, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x vojenskými xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx zdrojů xxxxx xxxxx Barmy/Myanmaru x xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx osob, subjektů xx xxxxxx s xxxx xxxxxxxxx.

(4) Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, x xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx soutěž, xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, pokud xxx x území Xxxxxxxxxxxx. Pro xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx Společenství xxxxx xxxxxxxxx států, xx xxxxx se xxxxxxxx Xxxxxxx za podmínek x xx xxxxxxxxx.

(5) Xx žádoucí, aby xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx poskytnutí finančních xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x vojenskými xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x soulad xx stávajícími xxxxxxx.

(6) X xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx veškerá xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x jejich xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (ES) č. 1081/2000, xxx xx xxxx být xxxxxxx.

(7) Xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nařízením, xxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Pro účely xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx:

1. "technickou xxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxxxx podpora xxxxxxxx xx oprav, xxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx mít xxxx. formu xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxx znalostí x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx služeb; xxxxxxxxx xxxxx zahrnuje xxxx xxxxx xxxxx xxxxxx;

2. "xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxxxxxx a hospodářské xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx:

x) hotovost, xxxx, xxxxxxxx pohledávky, xxxxxx, xxxxxxxx příkazy x xxxx platební nástroje;

b) xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx na xxxxxx, pohledávky x xxxxxx xxxxx;

x) xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x neobchodovatelné x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x podílů, xxxxxxxxxxx na cenné xxxxxx, dluhopisy x xxxxx listy, xxxxxxxxxx xxxxxxx x smlouvy x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x) xxxxx, xxxxxxxxx a xxxx výnosy x xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx aktiv;

e) xxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, záruky xxxxxx x jiné xxxxxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxx;

x) xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx vývozu;

3. "xxxxxxxxx finančních xxxxxxxxxx" xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx prostředky, xxxxx vede xx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx xxxx x xxxx xxxxx, která xx xxxxxxxx xxxxxxx těchto xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx;

4. "xxxxxxxxxxxxx xxxxxx" xxxxxx xxxxx druhu, xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxx, která xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxx je použít x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx;

5. "zmrazením xxxxxxxxxxxxx xxxxxx" xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x získání xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, zejména xxxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Zakazuje xx:

x) xxxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx technickou xxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxx činnosti x xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxx zbraní x xxxxxxxx, vojenských vozidel x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxx, přímo xx xxxxxxx osobě, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx v xxxx xxxx;

x) xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx vztahující xx x xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx zejména xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxx vývoz xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxx/Xxxxxxxx nebo pro xxxxxxx x xxxx xxxx;

x) xxxxxxxx xx xxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx, jejichž xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx nepřímá xxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx a) xxxx x).

Xxxxxx 3

Zakazuje xx:

x) xxxxxx x úmyslně xxxxxxxx, dodávat, převádět xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx a které xx uvedeno x xxxxxxx X, xxxxx xx xxxxxxx jakékoli xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx x Barmě/Myanmaru xxxx pro xxxxxxx x xxxx zemi, xxx xxxxxx xx xx, zda pochází xx Společenství xx xxxxxx;

x) poskytovat, prodávat, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx se zařízením xxxxx xxxxxxx x) xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxx v Xxxxx/Xxxxxxxx nebo pro xxxxxxx v této xxxx;

x) xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx finanční xxxxx xxxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx písmene x) xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx osobě, xxxxxxxx či orgánu x Barmě/Myanmaru nebo xxx xxxxxxx x xxxx xxxx;

x) xxxxxx x úmyslně se xxxxxxxx činností, xxxxxxx xxxxxx či xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x), x) xxxx x).

Xxxxxx 4

1. Odchylně xx xxxxxx 2 x 3 xxxxx xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x příloze XX, povolit:

a) poskytnutí xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx pomoci v xxxxxxxxxxx

x) x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx vybavením xxxxxxx xxxxxxxx pro humanitární xxxx ochranné účely xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx spojených xxxxxx, Xxxxxxxxx xxxx a Xxxxxxxxxxxxx,

xx) s xxxxxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx krizí Evropské xxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx národů;

b) xxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx uvedených x xxxxxxx I, xxxxxxxx výhradně xxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxx, a poskytování xxxxxxxx xxxxxx, finančních xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x těmito xxxxxxxxxxx.

2. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 mohou xxx xxxxxxx xxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxx, pro xxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxxxxx 5

Xxxxxx 2 x 3 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx neprůstřelných xxxx a vojenských xxxxxx, xxxxxxx vyvážené xx Xxxxx/Xxxxxxxx výlučně xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xxxx, Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx států, xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Článek 6

1. Zmrazují xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x hospodářské xxxxxx, xxxxx patří xxxxxxxxxxx členům xxxxx Xxxxx/Xxxxxxxx x fyzickým xx právnickým osobám, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx s xxxxxxx xxxxxxxxx x příloze XXX.

2. Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx hospodářské xxxxxx xxxxxxx být xxxxx xx nepřímo xxxxxxxxxxxx fyzickým nebo xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX xxxx x jejich prospěch.

3. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx úmyslná xxxxx na xxxxxxxxxx, xxxxxxx přímým xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2.

Článek 7

1. Xxxxxxxx xx xx. 6 xxxx. 1 mohou xxxxxxxxx xxxxxx členských xxxxx uvedené x xxxxxxx XX xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxx anebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zmrazených xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx podmínek, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, xxxx, xx se xxxxxx, xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx jsou:

a) xxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, včetně xxxxxx xx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxx a xxxxxxxxx xxxx, xxxx, xxxxxxxx x poplatky xx xxxxxxx xxxxxx;

x) určené xxxxxxx x úhradě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x) xxxxxx xxxxxxx x úhradě xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx finančních prostředků xxxx hospodářských xxxxxx;

x) xxxxxxxx x úhradě xxxxxxxxxxx výdajů, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx oznámil xxxx ostatním xxxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxx xxx týdny xxxx udělením xxxxxxxx xxxxxx, pro xxxxx xx xxxxxxx, že xx xxxx xxx xxxx povolené xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx a Komisi x každém xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx tohoto xxxxxxxx.

2. Ustanovení xx. 6 xxxx. 2 xx nepoužije xx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx:

x) xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx z xxxxxx účtů nebo

ii) xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx uzavřených xxxx xxxxxxxxx přede dnem, xxx xx xxxx xxxx staly xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxxxxxxxx, xx se xx xxxxxxx xxxx xxxxx, jiné xxxxx x platby x xxxxxx xxxxxxxx xx. 6 xxxx. 1.

Článek 8

Ustanovení xx. 6 xxxx. 2 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx od xxxxxxx xxxx na účet xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx, x připsání xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xx předpokladu, xx xxxxxx přírůstky xx xxxxxx budou rovněž xxxxxxxx. Xxxxxxxx instituce xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx transakcích příslušné xxxxxx.

Xxxxxx 9

1. Xxxx xxxx xxxxxxx platné xxxxxxxx o ohlašování, xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxx 284 Xxxxxxx, xxxxxxx x právnické xxxxx a subjekty x xxxxxx:

x) xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx usnadnit xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxx 6, xxxxxxxxxx xxxxxxx členských xxxxx uvedeným v xxxxxxx XX, kde xxxx bydliště xxxx xxx xxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx příslušných xxxxxx Xxxxxx;

x) spolupracují x xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.

2. Xxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx Xxxxxx přímo, xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

3. Xxxxxxxxx, které xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxx x tímto článkem, xx xxxxxxx xxxxx xxx účely, xxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xx přijaty.

Článek 10

Xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx subjekty, xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, kteří v xxxxx xxxx, xx xx xxxxxx xxxxxxx x souladu x xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx finanční xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx odpovědnost xx takové xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx, xx x němu xxxxx x xxxxxxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxx a xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx informace, které xxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx s xxxxx nařízením, xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, o xxxxxxxx spojených x xxxx prosazováním x x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxx xxxx:

- xxxxx xxxxxxx XX xx xxxxxxx informací xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx,

- xxxxx přílohu XXX xx xxxxxxx rozhodnutí xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 2004/423/XXXX.

Xxxxxx 13

Členské xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx sankcí xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x přijmou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx. Stanovené xxxxxx xxxx xxx xxxxxx, přiměřené x xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx oznámí Xxxxxx tato pravidla xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx x sdělí xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx.

Článek 14

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx:

x) na xxxxx Společenství xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) xx xxxxxx xxxxxxx x xxxx, xxxxx xxxxxxx xx pravomoci xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x) xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx státu, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx;

x) xx právnické osoby, xxxxxxxx xxxx skupiny xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu;

e) na xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx provozují činnost x xxxxx Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxx se xxxxxxxx (XX) x. 1081/2000.

Xxxxxx 16

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 30. xxxxx 2004.

X Xxxxxxxxxx xxx 26. xxxxx 2004.

Za Xxxx

xxxxxxxx

X. Xxxxx


[1] Úř. věst. X 125, 28.4.2004, x. 61.

[2] Xx. věst. X 287, 8.11.1996, x. 1.

[3] Úř. věst. X 106, 29.4.2003, x. 36. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx 2003/907/XXXX (Xx. xxxx. X 340, 24.12.2003, x. 81).

[4] Xx. xxxx. X 122, 24.5.2000, x. 29. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 2297/2003 (Úř. xxxx. X 340, 24.12.2003, x. 81).


XXXXXXX I

Seznam výzbroje, xxxxx xx xxxxx xxx použita k xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx jsou zvlášť xxxxxx xxxx přizpůsobené xxx xxxxxxxx xxxxxxx.

1. Xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx x neprůstřelné xxxxx x díly xxx xx xxxxxx xxxxxx.

2. Xxxxxxxx zvlášť určená xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx.

3. Elektrické xxxxxxxxxx.

4. Xxxxxxxxxxxx stavební xxxxxxxxx.

5. Xxxxxxx nože.

6. Výrobní xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x výrobě brokovnic.

7. Xxxxxxxx x ručnímu xxxxxxxx xxxxxxxx.

8. Zařízení xxx odposlouchávání xxxxx.

9. Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

10. Xxxxxx se xxxxxxxxxxx xxxxxx.

11. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

12. Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxx xx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxx určené xxx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx:

- xxxxxxxxxx xxxxxxx,

- xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx střelných xxxxxx xxxxxxxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přístroje x xxxxxxxxxx xxxxxx.

13. Xxxxxxxxxx výcviku v xxxxxxxxx xxxxxxxxx zbraní x xxx ně xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx díly a xxxxxxxxxxxxx.

14. Xxxxx a xxxxxxx, které xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx využití, a xxx xx zvlášť xxxxxx díly.

15. Xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx neodpovídají xxxxxxxxx normám xxxx xxxxxxxxxxxx, x xxx xx zvlášť xxxxxx xxxx.

16. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx kol, která xxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ochranou, x tvarované obrnění xxx tato xxxxxxx.

17. Xxxxx xxxx a xxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx.

18. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

19. Vozidla xxxxxx určená xxxx xxxxxxxx xxx, xxx xxxxxxxxxx rozháněla xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, a xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro xxxxx xxxx.

20. Xxxxxxxxx zařízení, xxxxx výrobce nebo xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xx zvlášť xxxxxx xxxx.

21. Boty x xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxx a xxxxxxxxxx obušky xxxxxxxxx xxxxxx xxx znehybňování xxxx x výjimkou:

- xxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx včetně xxxxxx xxxxxxxxxxx při xxxxxxx 240 xx.

22. Xxxxxxxx zařízení xxxxxx xxxx xxxxxxxx pro xxxx kontroly xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx látek (xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx plyn), x pro ně xxxxxx určené xxxx.

23. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, která xxxxxxxxx elektrického xxxx (xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, ochromujících xxxxxxxxx zbraní x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (taser)), x xxxx xxxxxx xxxx upravené xxx xxxxx xxxx.

24. Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, x pro ně xxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx:

- televizních xxxx rentgenových xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

25. Xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx provizorních zařízení x pro xx xxxxxx xxxxxx díly.

26. Xxxxxxxx zvlášť xxxxxx xxx vyvolání explozí xxxxxxxxxxxx xxxx neelektrickými xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, rozbušek, roznětek x xxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxx ně xxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx:

- xxxxxxxx xxxx dílů zvlášť xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx využití, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx provoz xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx jiných xxxxxxxx, xxxxxxx funkcí xxxxxxxxxx exploze (xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx zařízení).

27. Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx:

- ochranných krytů xxxx,

- xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx předměty, x xxxxxxx xx xx, xx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nebo x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx podezření.

28. Xxxxxxxx xxx xxxxx vidění x xxxxxxxxxxx a xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx čidla xxxxxxx xxxxx.

29. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

30. Xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

31. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx:

- amatol,

- xxxxxxxxxxxxx (s xxxxxxx xxxxxx více xxx 12,5 %),

- xxxxxxxxxxx,

- xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (PETN),

- xxxxxx chlorid,

- trinitrofenylmetylnitramin (xxxxxx),

- 2, 4, 6-xxxxxxxxxxxxxx (XXX).

32. Xxxxxx xxxxxx software x xxxxxxxxxxx potřebné xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.


XXXXXXX XX

Xxxxxx příslušných xxxxxx podle článků 4, 7 x 8

XXXXXX

Xxxxxxx public xxxxxxx xxx affaires étrangères, xxxxxxxx extérieur xx xxxxxxxxxxx xx développement

Egmont 1

Xxx xxx Xxxxxx Xxxxxx 19

X-1000 Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx des affaires xxxxxxxxxxx

Xxxxxxx "Xxxx xx xxx xx xx x'Xxx, Xxxxxxx"

Xxx.: (32-2) 501 82 74

Service xxx xxxxxxxxxx

Xxx.: (32-2) 501 37 62

Fax: (32-2) 501 88 27

Xxxxxxxxx xxxxxxxx coordination xx xxx affaires xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx la xxxxxxxxx commerciale

Tel.: (32-2) 501 83 20

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx x'xxxxxxxx, xxx XXX, xxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xx x'xxxxxxx

XXX 4 x x xxxxxxxx, xxxxxxx des xxxxxxxx

Xxxxxx xx Général Xxxxx 60

X-1040 Xxxxxxxxx

Xxx.: (32-2) 206 58 16/27

Xxx: (32-2) 230 83 22

Xxxxxxx Public Xxxxxxx des Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xx la Trésorerie

30 Xxxxxx des Arts

B-1040 Xxxxxxxxx

Xxx: (32-2) 233 74 65

E-mail: Quesfinvragen.tf@minfin.fed.be

Brussels Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxx - Xxxxxx de Xxxxxxxxx-Xxxxxxxx:

Xxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxx Xxxxxxxëx, Begroting, Xxxxxxxx Xxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx van xx Xxxxxxxxx Hoofdstedelijke xxxxxxxx

Xxxxxxxxx 9

X-1210 Brussel

Tel.: (32-2) 209 28 25

Xxx: (32-2) 209 28 12

Cabinet xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx des relations xxxxxxxxxxx xx gouvernement xx xx Région xx Bruxelles-Capitale

Avenue xxx Xxxx, 9

B-1210 Xxxxxxxxx

Xxx.: (32-2) 209 28 25

Xxx: (32-2) 209 28 12

Xxxxxx wallonne:

Cabinet xx xxxxxxxx-xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx

Xxx Xxx, 25-27

X-5100 Xxxxxx-Xxxxx

Xxx.: (32-81) 33 12 11

Fax: (32-81) 33 13 13

Xxxxxx Xxxxxx:

- Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Beleid

Boudewijnlaan 30

X-1000 Xxxxxxx

Xxx.(32-2) 553 59 28

Xxx (32-2) 553 60 37

XXXXXX

Xxxxxxxx- og Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxxx Allé 17

XX-2100 Xøxxxxxxx Ø

Xxx.: (45) 35 46 60 00

Xxx (45) 35 46 60 01

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Plads 2

XX-1448 Xøxxxxxxx X

Xxx.: (45) 33 92 00 00

Xxx (45) 32 54 05 33

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx 10

XX-1216 Xøxxxxxxx X

Xxx.: (45) 33 92 33 40

Xxx (45) 33 93 35 10

XXXXXXX

X xxxxxxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx Bundesbank

Servicezentrum Finanzsanktionen

Postfach

D-80281 Xüxxxxx

Xxx.: (49-89) 28 89 38 00

Xxx (49-89) 35 01 63 38 00

X xxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx:

Xxxxxxxxx für Xxxxxxxxxxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (XXXX)

Xxxxxxxxxxx Strasse 29-35

X-65760 Xxxxxxxx

Xxx.: (49) 61 96&xxxx;908 - 0

Xxx (49) 61 96 908 - 800

XXXXX

X. Zmrazení xxxxx

Xxxxxxxx xx Xxxxxxx xxx Finance

General Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Policy

Adresa: 5 Xxxxx X.

XX-101 80 Xxxxxx

Xxx.: (30-210) 333 27 86

Xxx: (30-210) 333 28 10

X. ΔΕΣΜΕΥΣΗ ΚΕΦΑΛΑΙΩΝ

Υπουργείο Xικονομίας και Oικονομικών

Γενική Δ/νση Οικονομικήs Πολιτικής

Δ/νση: Xίκηx 5, AΘΗΝΑ 101 80

Xηλ.: (30-210) 333 27 86

Φαέ.: (30-210) 333 28 10

X. Xxxxxxx x xxxxxxx omezení

Ministry xx Xxxxxxx and Finance

General Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxx and Xxxxxxxxxx

Xxxxxxx Xxxxxxxx X.,

XX-105 63 Xxxxxx

Xxx.: (30-210) 328 64 01-3

Xxx: (30-210) 328 64 04

X. ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝ - ΕΞΑΓΩΓΩΝ

Υπουργείο Xικονομίας και Xικονομικών

ενική Δ/νση Σχεδιασμού και Λιαχείρισης Πολιτικής

Δ/νση: Κορνάρου 1, X. X. 105 63

Αΰήνα - Eλλάς

Tηλ.: (30-210) 328 64 01-3

Φαέ.: (30-210) 328 64 04

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx de Economía

Dirección Xxxxxxx xx Comercio x Inversiones

Paseo de xx Xxxxxxxxxx, 162

E-28046 Xxxxxx

Xxx.: (34) 913 49 38 60

Xxx (34) 914 57 28 63

Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx x Xxxxxxx xx Movimientos xx Capitales

Ministerio de Xxxxxxxx

Xxxxx xxx Xxxxx, 6

X-28014 Xxxxxx

Xxx.: (34) 912 09 95 11

Xxx (34) 912 09 96 56

FRANCIE

Ministère xx x'xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx et xx x'xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx des xxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxx - Xxxxxx X2

Xxx.: (33-1) 44 74 48 93

Xxx: (33-1) 44 74 48 97

Xxxxxxèxx xx x'xxxxxxxx, xxx finances xx xx l'industrie

Direction xx Xxxxxx

Xxxxxxx xxx affaires xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx

Xxxx-xxxxxxxxx X

139, xxx xx Xxxxx

X-75572 Xxxxx Xxxxx 12

Xxx.: (33-1) 44 87 72 85

Fax: (33-1) 53 18 96 37

Xxxxxxèxx xxx Xxxxxxxx étrangères

Direction de xx xxxxxxxxxxx européenne

Sous-direction xxx relations xxxxxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxx

Xxx.: (33-1) 43 17 44 52

Xxx: (33-1) 43 17 56 95

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx

Xxxxxxx xx xx Xxxxxxxxx Etrangere xx xx Sécurité Xxxxxxx

Xxx.: (33-1) 43 17 45 16

Fax: (33-1) 43 17 45 84

XXXXX

Xxxxxxx Xxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx

XX Xxx 559

Xxxx Xxxxxx

Xxxxxx 2

Xxx.: (353-1) 671 66 66

Fax: (353-1) 671 65 61

Xxxxxxxxxx xx Foreign Xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

80 St. Xxxxxxx'x Xxxxx

Xxxxxx 2

Xxx.: (353-1) 408 21 53

Xxx: (353-1) 408 20 03

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, Xxxxx and Xxxxxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxx C

Earlsfort Xxxxxx

Xxxxx Xxxxx Xx.

Xxxxxx 2

Xxx.: (353-1) 631 25 34

Xxx: (353-1) 631 25 62

XXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx Esteri

Piazzale xxxxx Xxxxxxxxx, 1-00194 Xxxx

X.X.X.X. - Xxxxxxx XX

Xxx.: (39-06) 36 91 38 20

Xxx: (39-06) 36 91 51 61

X.X.X.X.

Xxx.: (39-06) 36 91 36 05

Xxx: (39-06) 36 91 88 15

Xxxxxxxxx xxxx'Xxxxxxxx x delle xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx del Tesoro

Comitato xx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxx XX Settembre, 97-00187 Xxxx

Xxx.: (39-06) 47 61 39 42

Xxx: (39-06) 47 61 30 32

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxà xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Commerciale

Viale Boston, 35-00144 Roma

Tel.: (39-06) 599 31

Fax: (39-06) 59 64 75 31

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxèxx des Xxxxxxxx Xxxxxxèxxx

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx internationales

6, xxx xx la Congrégation

L-1352 Xxxxxxxxxx

Xxx.: (352) 478 23 46

Xxx: (352) 22 20 48

Xxxxxxèxx xxx Xxxxxxxx

3, rue xx xx Xxxxxxxxxxxx

X-1352 Xxxxxxxxxx

Xxx.: (352) 478-2712

Xxx (352) 47 52 41

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx Dienst xxxx Xx- xx Xxxxxxx

Xxxxxxx 30003

9700 XX Xxxxxxxxx

Xxx.: (31-50) 523 91 83

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxxx xüx Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx X/2/2

Xxxxxxxxxx 1

X-1010 Xxxx

Xxx.: (43-1) 711 00

Xxx: (43-1) 711 00-83 86

Oesterreichische Xxxxxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx Platz 3

X-1090 Xxxx

Xxx.: (01-4042043 1) 404 20-0

Xxx: (43-1) 404 20 - 73 99

Xxxxxxxxxxxxxxxxx xüx Inneres

Bundeskriminalamt

Josef Xxxxxxxx Xxxxx 1

X-1090 Xxxx

Xxx.: (43-1) 313 45-0

Xxx: (43-1) 313 45-852 90

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxçãx-Xxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

X-1350-179 Lisboa

Tel.: (351-21) 394 60 72

Xxx: (351-21) 394 60 73

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxçxx

Xxxxxçãx Geral dos Xxxxxxxx Xxxxxxxx x Xxxxçõxx Internacionais

Avenida Xxxxxxx X. Henrique, n.o 1, X 2.x

X-1100 Xxxxxx

Xxx.: (351-21) 882 32 40/47

Xxx: (351-21) 882 32 49

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxö/Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XX/XX 176

00161 Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxx.: (358-9) 16 05 59 00

Xxx: (358-9) 16 05 57 07

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxö/Xöxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxx 8

00131 Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

XX/XX 31

Xxx.: (358-9) 16 08 81 28

Xxx: (358-9) 16 08 81 11

ŠVÉDSKO

Inspektionen xöx xxxxxxxxxxx produkter (XXX)

Xxx 70&xxxx;252

X-107 22 Xxxxxxxxx

Xxx.: (46-8) 406 31 00

Xxx (46-8) 20 31 00

Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xäxxxxxxxxxxxxxxxx xöx XX-xxåxxx

X-103 39 Xxxxxxxxx

Xxx.: (46-8) 405 10 00

Xxx: (46-8) 723 11 76

Finansinspektionen

Box 6750

S-113 85 Xxxxxxxxx

Xxx.: (46-8) 787 80 00

Xxx: (46-8) 24 13 35

XXXXXXX KRÁLOVSTVÍ

Sanctions Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxx Control Organisation

Department xx Trade and Xxxxxxxx

4 Abbey Orchard Xxxxxx

Xxxxxx XX1X 2HT

United Xxxxxxx

Xxx.: (44-207) 215 05 94

Xxx: (44-207) 215 05 93

HM Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx Systems xxx Xxxxxxxxxxxxx Standards

1, Xxxxx Xxxxxx Xxxx

Xxxxxx SW1A 2XX

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxx.: (44-207) 270 59 77

Xxx: (44-207) 270 54 30

Xxxx xx Xxxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx XX2X 8AH

United Xxxxxxx

Xxx.: (44-207) 601 46 07

Xxx: (44-207) 601 43 09


XXXXXXX XXX

Xxxxxx xxxxx xxxxxx 6

STÁTNÍ RADA XXX XXX X XXXXXX (SRMR)

Jméno

Funkce

Narození

Manželka

Děti

Vnoučata

Vrchní xxx. Xxxx Xxxx

Xxxxxxxx

2.2.1933

Xxxxxx Kyaing

Thandar Xxxx, Xxxx Pyone Xxxx, Xxx Xxx Xxxx Shwe

Thidar Xxxx, Xxx Xxxx Xxxxx Xxxx (x) Xxx Xx Xxx, Xxx Xx Lon

Zástupce vrchního xxxxxxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxxxxxxxx

25.12.1937

Xxx Xxx Xxx

Xxxxxx Xxx

Xxx. Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

11.10.1939

Xxxx Xxx Xxxx (6.10.1940)

Xx Xxxxx Xxx Xxx Xxxxx Oo Thin Xx Xx Xxx

Xxx. Xxxxx Xxxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxxxxxxx x letectvo)

Khin Xxx Thet

Toe Xxxxx Xxxx (wife-Zay Xxx Xxxx), Xxxx Xxxx Xxxx Ko Ko, Xxxx Xxxx Ko

Genpor. Xxx Win

První xxxxxxxx

Xxxx Xxxx Xxx

Xxxxxx. Thein Xxxx

Xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx Xxxx Win

Genpor. Xxxxx Xxxxx Xxx Xxxx Myint Xx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx Saw Xxxx

Xxxxxx. Kyaw Xxx

Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx sil

San Xxx Xxx

Xxxxxx. Xxx Xxx

Xxxxxxx vojenských xxxxxx, xxxxxxx UMEH

Kyi Xxx Xxx

Xxxxxx. Ye Myint

Vedoucí xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 1 (Xxxxxx, Chin, Xxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxx)

Xxx Xxx Xxxxx (25.1.1947)

Theingi Xx Myint, Xxxx Xxx Xx Myint, Xxx Xxxxxx Ye Xxxxx

Xxxxxx. Xxxx Htwe

Vedoucí xxxxx xxxxxxxxxx operací 2 (Kayah, Shan)

Khin Xxxx Wai

Genpor. Xxxx Xxxxx Than

Vedoucí xxxxx xxxxxxxxxx operací 3 (Xxxx, Rangoon, Irrawaddy, Xxxxxx)

Xxxxxx Tint

Genpor. Maung Xx

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 4 (Xxxxx, Xxx, Tenasserim)

Khin Xxx Xxxxx

XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxx, velitelství Xxxxxxx

Xxxx Xxxx Xxxx

Xxxxxx. Xx Xxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx Střed - divize Mandalay

Myat Xxxx

Xxxxxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx Severozápad - xxxxxx Xxxxxxx

Xxx Xxx Xxxxxx

Xxxxxx. Maung Xxxxx Xxx

Xxxxxxx, velitelství Xxxxx - xxxx Kachin

Tin Xxx Xxx

Xx Thet Xxxx Xxx, Kaung Xxxx Xxx

Xxxxxx. Xxxxx Xxxxxx

Xxxxxxx, velitelství Xxxxxx - xxxx Shan (xxxxx)

Xxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxx. Xxxx Zaw

Velitel, xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx - xxxx Xxxx (xxxxxx)

Xxxx Xxxxx Xxx

Xxx Tha Khin Xxx, Xx Khin Xxx

Xxxxxx. Xxxx Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxx, velitelství Východ - stát Shan (xxx)

Xxx Win Nu

Genmjr. Xxxxx Xxxxx Xxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx Jihovýchod - xxxx Xxx

Xxxx Xxxx Xxx

Xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxx, velitelství Xxxxxxx -xxxxxx Xxxxxxxxxx

Xx Xx Xxx

Xxxxxx. Ko Xx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx Jih - xxxxxx Xxxx

Xxx Xxxx Xxxx Xxx

Xxxxxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx - xxxxxx Irrawaddy

Tin Xxx Xxxx

Xxxxxx. Xxxxx Xx

Xxxxxxx, velitelství Xxxxx - stát Xxxxxx

Xxxxx Xxxxx Xx

XXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxx

Xxx Xxx Xx

Xxx Xxxx, Xxxx Yamin

Brig. gen. Xxx Xxx

Xxxxx

Xxx Xxx Xxx

Xxx. Xxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxx. xxx. San Xxx

Xxxxx

Xxx Xxxx

Xxxx. xxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xx Su Xxxxxx

Xxxx. gen. Myint Xxx

Xxxxxxxxxxx

Xxx Mya Xxx

Xxxx Xxx Xxx, Xxx Xxxxx Swe (xxxxxx - Xxx Xxx)

Xxx. Xxx Myint

Východ

Brig. xxx. Xxx Xxx

Xxxxxxxxxx

Xxxx Xxxx Xxx

Xxx. Xxxx Ngaing

Pobřeží

Brig. xxx. Thura Maung Xx

Xxx

Xxx Myint Xxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Swe

Jihozápad

Khin Xxxxxx

Xx Xxx (x) Xx Xxxx Swar Xxx (manželka - Xx Mon Swe)

Plk. Xxx Hlaing

Západ

MINISTŘI

Jméno

Ministerstvo

Narození

Manželka

Děti

Vnoučata

U Than Xxxx

Xxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxx Xxx Xxx

Xxxxxx. Thein Xxx

Xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxx Theingi

Genmjr. Xxxxx Xxx

Xxxxxxx zemědělství x xxxxxxxxxxx

Xxxx Xxx Xx

Xxxx Xxx Nyunt, Xxx Xxx Ei Xxx

Xxxx. xxx. Pyi Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxx Pyai Xxx Xxxx

Xxxxxx Xxxx Xxx Xxxx, Xxx Xxxxx Xxxx Xxxx

Xxxxxx. Xxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxx Xx

Xxxxxx. Xxxx Xx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xx Ni Xxx

Xxxxxx. Xxx Aung

Ministr xxxxxxx

Xxxx Xxxx Lay

U Xxxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxxxx. Xxx Htut

Ministr xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx Xxx Xxxxx

Xxxx. xxx. Lun Xxx

Xxxxxxx energetiky

Khin Xxx Xxx

Xxx Xxxx Xxx, Xxx Maung Xxx (xxxxxxxx - Zar Xxx Ko)

Genmjr. Hla Xxx

Xxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx Xxxx Xxx

X Win Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí

San Xxx

Xx Xxxxx Xxx, Thaung Xx Xxxxx (xxxxxxxx Xx Xx Xxx Xxxxx)

Xxxx. gen. Xxxxx Xxxx

Xxxxxxx lesnictví

Khin Htay Xxxxx

Xxxx. Xx. Kyaw Xxxxx

Xxxxxxx zdravotnictví

Nilar Xxxx

Xxx. Xxx Xxxxxx

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxx Xxx Hla

Genmjr. Sein Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx, xxxx x xxxxxxxxxxxxx

Xxxx Xxx

X Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx Xxxx Yi

Nay Xxxx, Pyi Aung

Genmjr. Xxx Lwin

Ministr xxxxxxxx

Xxx Xxx Xxxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxx Xxx Win

U Xxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxx

Xxxx Xx

Xxx Xxxx Tin Win Xx

Xxxx. xxx. Maung Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxx Xxx

Xxxx. xxx. Xxx Myint

Ministr xxxxxxxxx

Xxx Xxx

Xxxxx Xxxx Naing Xx, Xxxxx Min Xxxx Xx

X Xxx Xxx

Xxxxxxx xxx národní xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxx

Xxx Xxx Xxx

Xxxx Xxxx Soe (xxxxxxxx - Wei Xxx Xxx)

Xxx. Xxxxx Nyunt

Ministr xxx xxxxxx příhraničních xxxxxxx, národnostní skupiny x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxx Xxxxxx

Xxxxxx. Aung Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx Xxx Xxxx

Xxxx. gen. Thura Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxx Kyaw Xxx (manželka - Xx Xx Xxxxx), Xxx Mying Xxxxx

X Xxxxxx

Xxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxx

Xxx Kyi Xxxx

Xxxx. xxx. Xxxxx Xxx Xxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxx Xxx

Xxx Xxxx

Xxxx. gen. Xxxxx Xxx

Xxxxxxx xxxxx, xxxx a telegrafů, xxxxxx x cestovního xxxxx

Xx Mu Xxx

Xxxxxx. Xxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxx San Xxxxx

XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx zemědělství x xxxxxxxxxxx

X Xxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx zemědělství x xxxxxxxxxxx

Xxxx Xxx

Xxxx. xxx. Aung Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx obchodu

Brig. xxx. Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxx

Xxxx. gen. Xxx Xxx Maung

Náměstek xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx Xxxxx Xxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx ministra xxxxxx

Xxxxxx. Xxxx Hlaing

Náměstek xxxxxxxx xxxxxx

Xxx Xxx

X Xxx Xxxxx

Xxxxxxxx ministra xxxxxxxx

Xxx. Xxxx Myo Xxx

Xxxxxxxx ministra školství

U Xxx Myint

Náměstek xxxxxxxx xxx elektrickou xxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Htay

Náměstek xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxx. Hla Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx

X Kyaw Thu

Náměstek xxxxxxxx zahraničních xxxx

15.8.1949

Xxx Xxx Xxx

X Xxxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx

| Xxxx Xxx Xxx (xxxxxxxxx xxxxxxxxx ministerstva xxxxxxxxxxxx xxxxxxx)

Xxxx Xxx Xxx Xx, Xxx Xxx, Xxx Htwe

Brig. xxx. Xxx Naing Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx lesnictví

Prof. Xx. Xxx Oo

Náměstek xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxx Mya

Dr. Xxx Tun Xx ( 26.7.1965), Dr. Xxx Xxxxxx ( 23.9.1971), Xxx Thidar ( 10.6.1973), Xxx Xxxxxx ( 29.5.1976)

Brig. xxx. Phone Swe

Náměstek xxxxxxxx xxxxxx

Xxxx. xxx. Xxx Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx hotelů a xxxxxxxxxx ruchu

Khin Swe Xxxxx

X Maung Xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx. gen. Kyaw Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx. Xxxx Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xx Mi Xxx

Xxxx. xxx. Aung Xxxxx

Xxxxxxxx ministra xxxxxxxxx

Xxx Xxx Xxx

X Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxx ministra informací

Khin Xxxx Wai

Thein Xxxx Xxxx (xxxxxxxx - Xx Xx Xxx)

Xxxx. xxx. Xxx Sein

Náměstek xxxxxxxx xxxxx

X Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a rybářství

U Xxxxx Thein

Náměstek xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx May Xxx

Xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxxx ministra xxx rozvoj příhraničních xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx záležitosti

Brig. xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxx Xxxx Xxx ( 25.6.1970) manžel: Xx Htun Xxxx

Xxxxx X Xxxxxx Lwin

Náměstek xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxxx Aung Xx

Xxxxxxxx ministra xxx xxxxxxxxxx záležitosti

Myint Myint Xxx

X Nyi Xxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx a techniku

Dr. Xxxx Nyein

Náměstek xxxxxxxx xxx vědu a xxxxxxxx

Xxxx. gen. Kyaw Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, péče a xxxxxxxxxxxxx

Xxxx Aye

Brig. xxx. Xxxxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx

X Pe Xxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx dopravy x Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx Xxx Xxx

Xxx. Xxxx Xxx Aung

Náměstek xxxxxxxx dopravy

BÝVALÍ ČLENOVÉ XXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx

23.11.1929

Xxxxxx. Xxx Xxx

Xxxxxxxxxxxxx vlády

28.3.1930

Genpor. Xxx Xxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxx vojenské xxxxxxxxxxx x generální xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

X Ko Xxx

Xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxx Xxxx

Xxx Xxx, Xxxx Han, Xxxx Xxxxx (xxxxxx: Zaw Xxxx Xx, druhý xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx tajemníka Xxxxxx. Xxx Xx)

X Xxxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

X Win Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxx

10.10.1940 Kyaukkyi

U Xxxx Xxxxx Thein

Ministr xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx

Xx Xx Xxxxx

Xxxxxx Xxxxx ( 25.12.1960), Xxxxxxx Thein ( 6.3.1958), Xxxxx Xxxxx Xxxxx ( 23.10.1963), Xxxx Xxxxxx Xxxxx ( 6.5.1968), Marlar Xxxxx ( 25.2.1965), Xxxx Xxxxx Xxxxx ( 28.7.1966)

Xxxxxx. Xxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxx Xxxxx

X Xxx Tun

Ministr xxx xxxxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxx

Xxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxx Xxx Xxx

Xxx Win Xxxxx, Xxxx Xxxxxx Xxx, Xxxx Nge Xxx Xxx, Xxxx Xx Xxxx Xxx Tun

Brig. xxx. D X Xxxx

Xxxxxxx x úřadu xxxxxxxx SPDC

Khin Xxxxx Xx

X Pan Aung

Ministr x xxxxx xxxxxxxx xxxxx

Xxxxx Nyunt Lwin

Genpor. Xxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxx Xxx

Xxxxxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxx x úřadu xxxxxxxx XXXX

Xxxx Than Myint

U Xxxx Khin

Ministr xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxx Xxx Xxxxx

X Hset Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx SPDC

May Xxxx Xxx

Xxx Aung

U Xxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxx. xxx. Than Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx

X Xxx Xxxxx

Xxxxxxxx ministra kultury

U Xxxx Tin

Náměstek xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxx

X Xxxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx, xxxx x xxxxxxxxxxxxx

X Xxxx Xxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx

20.11.1939

Xxxx Xxxx Xxx (14.9.1943)

Xxxx Xxxx Xxxx ( 10.7.1977) xxxxxxxx - Xxxx Xxx Tun, Xxxx Xxxxxx Xxxx ( 13.11.1971)

DALŠÍ XXXXXXXXXXXXX XX XXXXXX X XXXXXXXXXX XXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx. (v xxxxxxx) Xxxx Xxxxx Xxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx Ředitelství xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx

Xxx Kyi

Tun Mit Xxxx ( 6.2.1969)

Nyan Xxx Xxxx ( 29.4.1997), Xxxxx Min Xxxx ( 10.5.2000)

Kpt. (x xxxxxxx) Xxxx Xxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx

XXXXXX ÚŘEDNÍCI MINISTERSTVA XXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxx Xxx Xxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxx Aye Xxx

Xxxx. xxx. Myat Xxxx

Xxxxxx velitel xxxxxxxx

Xxxx Xxxx Nyunt

Kap. Xxxx Xxx

Xxxxxxx štábu (námořnictvo)

Brig. xxx. Xxx Shwe

Zástupce xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxx. Khin Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxx. Xxx Maung

Generální xxxxxxxx xxxxxx

Xxxx. xxx. Thein Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxx Hla

Náčelník xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx skladů

Brig. xxx. Xxx Xxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx. xxx. Than Sein

Vedoucí xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx Xxx Xxxx

Xxxx. xxx. Win Xxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxx dodávek

Genmjr. Xxxx Xxxx Myint

Ředitel xxx styk x xxxxxxxxxx x psychologické xxxxxx války

Genmjr. Moe Xxxx

Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

Xxxx. xxx. Than Xxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxx milicí x xxxxxxxxxxxx xxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx

Xxxxxxx xxx dálkovou signalizaci

Brig. xxx. Xxxx Xxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxx x dopravy

Brig. xxx. Xxxx Maung Xxxx

Xxxxxxx xxx bezpečnostní xxxxxxxxx

Xxxxxx. Hsan Xxxxx

Xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx

1951

Xxxx Xx Lay

Okkar Xxx Sint

Genmjr. Win Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxx Xxxx Swe

Brig. gen. Xxxx Win

Zástupce xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výcviku

ČLENOVÉ VELENÍ XXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxx vedoucího xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxxx Aung Zaw

Správa

Brig. xxx. Xxx Xxxx

Xxxxxx

Xxxx. xxx. Thein Swe

Mezinárodní xxxxxx

Xxxxx Xxxx Xxx (xxxxxxxx - Xxxxx Xxxx Xxxx)

Xxxx. xxx. Xxxx Han

Věda x xxxxxxxx

Xxxx. gen. Than Xxx

Xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxx. Xxx Min

Zástupce xxxxxxxxx

Xxx. Tin Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx. xxx. Myint Xxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx

Xxxxxxxxxxx skupiny/ xxxxxxx, xxx xxxxx drogám, xxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxx

Xxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

XXXXXXXX XXXXXXXX VE XXXXXX VĚZNIC X XXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxx. Xx Myint

Generální xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxx xxxxxx)

XXXXX XXXXXXXXXX XXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXX (XXXX)

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxxx. xxx. Xxxx Xxxxx Lin

Starosta Yangonu x xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxx města Xxxxxxx (xxxxxxxx)

Xxxx San Xxx

Xxxxxx Xxx

Xxx. Xxxxx Xxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxx (xxxx CEC)

Khin Xxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxx Xxx

XXXXX XXXXXX XXXXXXXX X XXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

X Khin Xxxx

Xxxxxxxx Xx.

21.1.1952

Xxx Xxx Xxxx

Xxx Xxx Latt ( 24.3.1981) xxxxxx: Toe Xxxxx Xxxx, Zay Xxxxx ( 1.1.1977)

X Xxxx Xx Xxx (x) Saya Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxx

Xxx Than Xxxx

X Xxx Xxx

Xxxx Xxxxxx Xxxx Olympic Co.

21.10.1948

Than Xxx (3.12.1948)

Sandar Xxxx ( 23.8.1974), Xxxx Xxx Xxxxx ( 1.9.1973), Xx Xx Xxxxx ( 17.6.1976)

X Xxx Myint Xxxxx (x) Steven Xxx

Xxxx Xxxxx Xx.

Xx Seng Xxxx

X Xxxx Xxxxx

Xxxxxx Xx.

6.2.1955

Xxx Xxx Xxx ( 17.11.1957)

Eve Xxx Xxxx Xxxxx ( 12.6.1977), Zay Xxx Xxxx ( 17.2.1981)

X Xxxxx

Xxxx Xxxxxxx Co.

18.7.1964

Thidar Xxx ( 24.2.1964)

Xxx Xxxx Xxxxx ( 29.1.1987), Xxxx Htet Xxxxx ( 24.1.1993), Xxxx Xxxx Xxxxx ( 14.9.1996)

X Xxxx Xxx

Xxxx Thanlwin Xxxx Xxxxxxx Xx.

X Xxx Xxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx

30.9.1953

Xxx Xxx Xxx ( 28.8.1958), Xxxxxx

Xx Hnin Xxxxx (x) Christabelle Aung ( 22.2.1981), Xxxxxxx Xxxx (a) Xxxxxxxxxxx Xxxx ( 23.7.1982), Xx Xxxx Xxxx (x) Christina Aung ( 18.12.1983)

STÁTNÍ XXXXXXXXXXX XXXXXXX

Xxxxx

Xxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxx

Xxxxxxxx

Xxx. Myint Aung

Generální xxxxxxx Xxxxxxxx Trading Xx.

Xxx. Xxx Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx Xx.

Xxx. (x důchodu) Xxxxx Xxx

Xxxxxxxxx ředitel Xxxxxxx Xxxx xxx Xxxxxxxxxxx

Xxx. Xxx Kyaw

Ředitel Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx

Xxx. Xxxx Xxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx Project

Plk. Ye Xxxx

Xxxxxxx Economic Xxxxxxxxxxx