Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 981/2008

ze xxx 7. xxxxx 2008,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) č. 423/2008, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 a xxxxxx xx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx postupy x xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 o xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s xxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 46 xxxx. 1 x 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx zrušeno xxxxxxxxx Xxxx (ES) x. 479/2008 ze xxx 29.&xxxx;xxxxx 2008 x xxxxxxxx organizaci xxxx x vínem, o xxxxx nařízení (ES) x.&xxxx;1493/1999, (XX) x. 1782/2003, (XX) č. 1290/2005 x (XX) x. 3/2008 a x xxxxxxx nařízení (XXX) x. 2392/86 x (XX) č. 1493/1999 (2). Hlava X&xxxx;xxxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx postupů a xxxxxxxxxx, článek 70 xxxxxxxxx xxxxxxxx, jakož x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxxxx uvedeného xxxxxxxx xx xxxx použijí xx xx dne 31. xxxxxxxx 2009.

(2)

V příloze X&xxxx;xxxxx A bodu 2 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxxxxxx odchylky pro xxxxxxxx hodnoty xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 5 gramů xxxxxxxxxx cukru xx xxxx.

(3)

X xxxxxxx X xxxxx X bodu 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxxxx možnost xxxxxxxx xx u xxxxxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxxxxx obsahu xxxxxxxx xxxxxxx.

(4)

Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x.&xxxx;423/2008 (3) stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxxxxx xxxxx xxx o nejvyšší xxxxxxx celkového obsahu xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx a o xxxxxxxx xxxxx těkavých xxxxxxx xx víně. Xxxxxxx xx. 23 xxxx. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx stanoví, xx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X části A xxxx 2 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xxxx xxxxxxx v příloze XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;423/2008 x xxxxxx 24 posledně xxxxxxxxx xxxxxxxx stanoví, že xxxx, na xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx přílohy X xxxxx X xxxx 3 nařízení (ES) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxxx v příloze XVI xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;423/2008.

(5)

Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x. x. „Xxxxx“ xxxxxxxxxxx výrazem „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx zbytkového xxxxx xxxxx nebo xxxxx xxx 80 x/x x pro xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx podmínek xxxxxxxx xxxxx obsah oxidu xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 260 mg/l, xxxxx xxxxx xxx 400 xx/x. Je xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 423/2008.

(6)

Některá xxxxxxxxx xxxxxxxx vína x. x. x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ nebo „Málaga“, xxxxx i xxxxxxx xxxxxxxxxxx bílá xxxxxxxx xxxx x. x. „Xxxxx“ xxxxxxxxxx způsobu xxxxxx x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx vykazují xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx V části X xxxx 1 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999, xxxxx xxxxx xxx 25, 35, resp. 40 xxxxxxxxxxxxxxx na xxxx. Je xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX nařízení (ES) x.&xxxx;423/2008.

(7)

Xxxxxxxx (XX) x. 423/2008 x xxxxxx 44 stanoví obecná xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx postupů x&xxxx;xxxxxxxx účelům xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) uvedeného xxxxxx, xxxxx zakazuje xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupům xxxxxxxxxx xxxxxx členským státem xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx zejména xxx posuzování xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx třeba zrušit, xxxxx xxx xxx xxxxxxx postup xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Mezinárodním xxxxxx xxx xxxx x víno (XXX).

(8)

Xxxxxxx xxxxx vín xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx enologickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxx předmětem xxxxxx xxxxxxxx a vyžaduje, xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pro xxxxxxx xxxx byly xxxxxxx x průvodním dokladu xxxxx xx. 70 xxxx. 1 a v evidenční xxxxx xxxxx čl. 70 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999.

(9)

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;423/2008 xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx způsobem změněno.

(10)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx nařízením xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Řídícího výboru xxx xxxxxxxxx organizaci xxxxxxxxxxxx trhů,

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 423/2008 xx mění xxxxx:

1)

X xx. 44 xxxx. 1 se xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

x xxxxxxx x) se xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxx však xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx, které je xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx pokusné xxxxx, xx xxxxxxxxxxx postupem xxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx Mezinárodním úřadem xxx xxxx x xxxx (XXX), mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxx x celém Xxxxxxxxxxxx.“;

x)

xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:

„e)

xxxxxxx xxxxxxx xxxx ošetření xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 70 xxxx. 1 x v evidenční xxxxx xxxxx čl. 70 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999.“

2)

Xxxxxxx XXX a XXX xx xxxx x xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxx nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 7. xxxxx 2008.

Xx Komisi

Xxxxxxx XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 148, 6.6.2008, x. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 127, 15.5.2008, x. 13.


XXXXXXX

Xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 423/2008 se xxxx takto:

1.

x xxxxxxx XXX písm. x) xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxx zní:

„—

xxxx xxxxxxxx vína s. x., pro xxx xx xxxxxxxx označení xxxxxx ‚Xxxxx‘ následované xxxxxxx ‚xxxxxxxx xxxxxx‘,“;

2.

xxxxxxx XXX se xxxx xxxxx:

x)

x xxxxxxx x) xx body x) x xx) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

25 miliekvivalentů xx xxxx xxx:

jakostní vína x. x., která xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx ‚vendimia xxxxxx‘,

xxxxxx bílá xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx x. x. x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxx,

ii)

35 xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx:

xxxxxxxx vína x. x. x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx,

jakostní likérová xxxx x. o. xxxxxxxx xxxxxx ‚generoso‘ xxxx ‚xxxxxxxx de xxxxx‘, xxx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx Condado de Xxxxxx, Xxxxx-Xxxxx-Xxxxxx, Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx, Xxxxxx x Montilla-Moriles,

xxxxxxxx xxxx x. o. a xxxxxxxx likérová xxxx x. x., xxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx původu Málaga;“;

b)

xxxxxx xx xxxx písmeno x), které xxx:

„p)

xxx xxxxxxxxxxx xxxx:

30 xxxxxxxxxxxxxxx xx xxxx pro xxxx xxxxxxxx xxxx x. x., xxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ‚Xxxxx‘ xxxxxxxxxxx výrazem ‚xxxxxxxx xxxxxx‘, pokud xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx objemových je xxxxx xx vyšší xxx 16 % xxxxxxxxxx x xxxxx zbytkového xxxxx xx nejméně 80 g/l.“