Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE 2005/16/XX

xx xxx 2. xxxxxx 2005,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx I xx X směrnice Rady 2000/29/XX o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx proti xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rostlinám xxxx rostlinným xxxxxxxxx xx Společenství x xxxxx jejich xxxxxxxxxxx xx území Xxxxxxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x ohledem xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx směrnici Xxxx 2000/29/ES xx xxx 8. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx zavlékání xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx rostlinným produktům xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx Společenství (1), x xxxxxxx na xx. 14 druhý xxxxxxxxxxx písm. c) x x) xxxxxxx xxxxxxxx,

xx xxxxxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx státy,

xxxxxxxx x xxxxx důvodům:

(1)

Směrnice 2000/29/XX xxxxxxx některá xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx škodlivých rostlinám xxxx rostlinným xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx členských xxxxx xxxx ze xxxxxxx zemí. Xxxxxx xxxxxxx, že xx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx označeny xx xxxxxxxx xxxx.

(2)

V xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx x přistoupení x xxxx 2003 xxx xxxxxx xxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx zóny xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxx xxxxxxxxx a xx třeba xxx xxxxxxx.

(3)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx, že xx xxxxxxx členský xxxx xxxxx xxx xxxxxx uznáván xx xxxxxxxxx zónu ohledně xxxx necrotic xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx x Xxxxxx xxxxxxx.

(4)

X údajů xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx královstvím xxxxxxx, xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxx xx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x některých xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx ohledně Dendroctonus xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx pouze na Xxxxxxx Xxxxx. Kromě xxxx xx xxxxxxxx xxxx ohledně xxxxxxxxx xxxxxxxxx měla xxx xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx Xxx x Xxxxxx.

(5)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx, xx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) Xxxxx. et xx. xx x uvedeném xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxx xxxxx uznáno xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

(6)

X xxxxx poskytnutých Itálií x z xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho xxxxxxxxx xxxxxxxx v Xxxxxx x květnu 2004 xxxxxxx, xx v xxxxxxxx xxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx usídlen Xxxxxx xxxxxxxx virus. Itálie xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx zónu xxxxxxx Xxxxxx tristeza xxxxx.

(7)

Xx švýcarských xxxxxxxx xxxxxxxx týkajících xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxx Xxxxxx xxx není xx Xxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxx.) xx xx. Pravidla xxxxxx do Xxxxxxxxxxxx xx měla xxx xxxxxxxx tak, aby x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx pocházejícím x xxxxxxx Ticino xxxxxxxxxx.

(8)

V xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx 2004/31/ES (2) byla xxxxxx zrušena xxxxxxxx xxxxxxxxxx týkající se xxxxxx xxxxxxx Xxxxx xx Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx stanovena x xxxxxxx XX xxxxx X xxxx 21.1 xxxxxxxx 2000/29/ES. Xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxx změněna.

(9)

Xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxx X. xxxxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx xx Xxxx. x Phaseolus X. xxxxxxxxxxxxx ze Xxxxxxxxxxxx xxxx xxx x uvedeným semenům xxx jejich xxxxxxxxxxxx xx delší vzdálenosti x rámci Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxx.

(10)

Xxxxxxxxx xxxxxxx směrnice 2000/29/ES xx xxxxx měly xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Stálého xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx,

PŘIJALA TUTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X, XX, III, IV x X směrnice 2000/29/XX se xxxx x souladu x xxxxxxxx této směrnice.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 14. xxxxxx 2005 právní x xxxxxxx předpisy xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx. Neprodleně xxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x srovnávací xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx předpisů x xxxx směrnice.

Xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxx 15. xxxxxx 2005.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx státy xxxx xxxxxxxxx odkaz na xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxx takový xxxxx učiněn při xxxxxxxxxxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx členské xxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které přijmou x oblasti xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx členským xxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 2. xxxxxx 2005.

Xx Xxxxxx

Xxxxxx XXXXXXXXX

xxxx Komise


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 169, 10.7.2000, x. 1. Směrnice naposledy xxxxxxxxx směrnicí Xxxxxx 2004/102/XX (Xx. xxxx. X 169, 10.7.2000, x. 1).

(2)  Úř. xxxx. X 85, 23.3.2004, s. 18.


XXXXXXX

Xxxxxxx I, II, XXX, XX a X xxxxxxxx 2000/29/ES xx mění xxxxx:

1.

V xxxxxxx X xx xxxx B xxxx xxxxx:

x)

x xxxx. x) xxxx 3 xx xxxxx v xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„E (Xxxxx a Menorca), XXX, XX, M, X (Xxxxx a Xxxxxxx), XX, X (xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx x Xxåxx), FI (oblasti Åxxxx, Xxxxx, Uusimaa, Xxxx, Xäxx, Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx)“;

x)

x písm. x) xxxx 1 xx zrušuje xxxx „XX“.

2.

X xxxxxxx XX xx část B xxxx xxxxx:

a)

x písm. x) xxxx 3 xx údaje v xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, XXX, XX (Xxxxxxx Irsko, ostrov Xxx x Jersey)“;

b)

x xxxx. x) bodu 2 xxxxxx sloupci xx xxxx xxxxx „X (Xxxxxxx)“ vkládá xxxx „XX“;

x)

x xxxx. x) bodu 1 xxxxxx xxxxxxx se xxxxxxx xxxx „X“.

3.

X xxxxxxx III xxxxx X bodech 1 x 2 x xxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxx „X (Xxxxxxx)“ xxxxxx xxxx „XX“.

4.

X příloze XX xx část X xxxx xxxxx:

a)

v bodu 1 xx údaje xx třetím xxxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XX, XXX, XX (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Xxx x Xxxxxx)“;

x)

x xxxx 7 xx xxxxx ve xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XX, XXX, XX (Xxxxxxx Xxxxx, ostrov Xxx a Jersey)“;

x)

x xxxx 14.1 xx xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx nahrazují tímto:

„XX, XXX, UK (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Man x Xxxxxx)“;

x)

v xxxx 20.1 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

x)

x bodu 20.2 xxxxxx sloupci se xxxxxxx xxxx „DK“;

x)

xxx 21 se xxxx xxxxx:

x)

x xxxx. x) xxxxxx sloupci xx xxxxxxx xxxx „Xxxxxx“,

ii)

ve xxxxxx xxxxxxx se xxxx xxxxx „F (Xxxxxxx)“ xxxxxx xxxx „XX“;

x)

xxxxxx se nový xxx, který xxx:

„21.1.

Xxxxxxxx Xxxxx X. xxxxx xxxxx x xxxxx

Bez xxxxxxx xxxxxx uvedeného x xxxxxxx III xxxxx A xxxx 15 x použitelného xxx xxxxx xxxxxxx Xxxxx X., xxxxx xxxxx, ze xxxxxxx xxxx (kromě Xxxxxxxxx) xx Společenství, úřední xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx:

a)

pocházejí x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx vitifoliae (Fitch)

nebo

b)

xxxx xxxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx, xxxxx bylo xxx úředních xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x průběhu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx vitifoliae (Xxxxx),

xxxx

x)

xxxx podrobeny fumigaci xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření proti Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Fitch).

CY“

x)

xxx 21.3 xx xxxx xxxxx:

x)

x písm. x) xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „Ticino“,

ii)

xx xxxxxx sloupci se xxxx xxxxx „F (Xxxxxxx)“ vkládá údaj „XX“;

x)

x xxxx 22 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx údaj „XX“;

x)

x xxxx 23 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „XX“;

k)

x xxxx 25 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx údaj „XX“;

x)

x bodu 26 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx údaj „XX“;

x)

x xxxx 27.1 xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx „DK“;

x)

v xxxx 27.2 xxxxxx xxxxxxx xx zrušuje údaj „XX“;

x)

x xxxx 30 xxxxxx xxxxxxx se xxxxxxx údaj „DK“;

x)

bod 31 se xxxx xxxxx:

„31.

Xxxxx Citrus X., Xxxxxxxxxx Swingle, Poncirus Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx z X, X (xxxxx Xxxxxxx), XX x X

Xxx dotčení xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx II xxxx 30.1, že na xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx původ xxxxx:

x)

plody xxxx bez xxxxx x xxxxxx nebo

x)

x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx stopkami, xxxxxx potvrzení, xx xxxxx xxxx xxxxxxx x uzavřených kontejnerech, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx, xxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx plody xxxxxx, x xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxxxxx též x xxxx.

XX, X (Korsika), X, P.“

5.

X příloze X xx xxxx X mění xxxxx:

xxx 2.4 se nahrazuje xxxxx:

„—

Xxxxxx x xxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxxxx cepa L. x Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxx, a xxxxxxxx Xxxxxx porrum L., xxxxxx x xxxxxxx,

Xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx L.,

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (X.) Xxxxxxx xx Xxxx. x Xxxxxxxxx X.“