XXXXXXXX XXXXXXXXXX PARLAMENTU X&xxxx;XXXX (ES) x.&xxxx;110/2008
xx xxx 15.&xxxx;xxxxx 2008
o definici, xxxxxx, xxxxxxxx úpravě, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89
XXXXXXXX XXXXXXXXX X&xxxx;XXXX XXXXXXXX UNIE,
s ohledem xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, a zejména xx xxxxxx&xxxx;95 xxxx xxxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxxx a sociálního xxxxxx (1),
x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;251 Xxxxxxx (2),
xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:
| (1) | Xxxxxxxx Xxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 xx dne 29.&xxxx;xxxxxx 1989, kterým xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (3), x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxx (EHS) x.&xxxx;1014/90 ze dne 24.&xxxx;xxxxx 1990, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx definici, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (4), se xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx lihovin xxxxxxxxx. Pravidla xxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx postupy. Xxxxxxxx (EHS) x.&xxxx;1576/89 xx proto xxxx xxx zrušeno x&xxxx;xxxxxxxxx. | 
| (2) | Xxxxxxx xxxxxxx má velký xxxxxx pro xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx lihovin xx měla xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xx xxxxxxx vysoké xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx podmínek hospodářské xxxxxxx. Xxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, kterou xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xxxxx nadále zohledněny xxxxxxxx xxxxxxx používané xxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx zvýšeny xxxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx xxxx přihlížet x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx, xxx tyto xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx to xxxx xxxx xx tradiční xxxxxxxxx xxxxxxx lihoviny. | 
| (3) | Výroba xxxxxxx xxxxxxxxxxx důležité xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxx Společenství. Tato xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx by xxxx být zdůrazněna xxxxxxx rámcem. | 
| (4) | V zájmu xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx lihoviny xx xxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx, xxxxx, obchodní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. | 
| (5) | X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx ohledu xx xx, xxx xxxx vyrobeny ve Xxxxxxxxxxxx, xxxx ve xxxxxxx zemích. Xx xxxxxx xxxxxx lihovin x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx a zlepšit xxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxx xx xx xxxx nařízení xxxx vztahovat xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Společenství x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx xx xxxx rovněž xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx úpravě x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxx dovážející xxxxx země, xx xxxx xxxxxxxx mělo xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxxx postupem x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx X&xxxx;x&xxxx;XX tohoto xxxxxxxx. | 
| (6) | Xxxxxx xx se xxxx xxxxxxxx mělo x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx měly xxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx. Xxxx definice xx xxxx tak xxxx xxxxx zohledňovat tradiční xxxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx, měly xx xxxx být xxxxxxxx xxxx aktualizovány x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx s ohledem xx technologický rozvoj xxxxxxxx. | 
| (7) | Xxx byla xxxxxxxxxx xxxxxxxxx spotřebitelů xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx zejména x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx státech, xxx xx xxxx xxxxxx tradici, xxxx xx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odpovídajících xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx je vodka xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx surovin xxxxxxxxxxxx xxxxxx než x&xxxx;xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx. | 
| (8) | Xxx xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxx a jiných alkoholických xxxxxx by xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxx výrobky xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx postupy. Xxxxx způsobem xx xx rovněž xxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx. | 
| (9) | Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a složitosti xxxxxxx xxxxxxx by se xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx lihovin xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx rámec horizontálních xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX ze xxx 20.&xxxx;xxxxxx 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx reklamy (5). Xxxx xxxxxxxx opatření xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxx lihovin xxx xxxxxxx, které xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx definicím xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx. | 
| (10) | Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxxx zrání xxxx xxxxx uvedeny xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx mělo xxxxxxx odchylku, která xx zohlednila xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. | 
| (11) | X&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxx dosažení xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx a rozmanitosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx státům umožněno, xxx xxx xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx úpravu x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxx přijaly xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx stanoví xxxx xxxxxxxx. | 
| (12) | Xxxxxxxx Rady 88/388/XXX xx xxx 22.&xxxx;xxxxxx 1988 o sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx členských xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx k aromatizaci xxx použití x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx materiálů xxx xxxxxx výrobu (6) se xxxxxxxx také na xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xxxxxxxx v tomto nařízení xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx zmíněné směrnici xxxxx nejsou xxxxxxx. | 
| (13) | Xx xxxxxxxx xxxxxxxx zohlednit xxxxxxxxxx Dohody x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (dále jen „xxxxxx TRIPS“), a zejména xxxxxx 22 x&xxxx;23 xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx součást Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxx 94/800/XX (7). | 
| (14) | Xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;510/2006 xx xxx 20. března 2006 x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx zemědělských xxxxxxxx a potravin (8) xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx lihovin měla xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx. Zeměpisná označení xx xxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx na xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx přičítat x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. | 
| (15) | X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx postup xxx xxxxx, xxxxx, změnu x&xxxx;xxxxxxxx zrušení zeměpisných xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;x&xxxx;XX, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx TRIPS a s přihlédnutím xx xxxxxxxxxxx statusu xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. | 
| (16) | Xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být přijata x&xxxx;xxxxxxx s rozhodnutím Xxxx 1999/468/XX xx dne 28.&xxxx;xxxxxx 1999 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx svěřených Xxxxxx (9). | 
| (17) | Xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx země; xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx úrovně xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx konečné xxxxx xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxx xxx uvádění xxxx xxxxx nebo stáří; x&xxxx;xxxxxxxxx rozhodnutí x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx dokumentace; xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a požadavků, definic xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zapsaných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx a k odchýlení xx xx postupu xxx zápis xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx změnit xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx nařízení, a to x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx doplněním xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx než xxxxxxxxx xxxxx, musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x&xxxx;xxxxxxxxx podle xxxxxx&xxxx;5x xxxxxxxxxx 1999/468/ES. | 
| (18) | Přechod xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89 k pravidlům xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xx mohl způsobit xxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxx přechod a opatření xxxxxxxxxx pro řešení xxxxxxxxxxx otázek xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx lihovin xx xxxx xxx xxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxxxx 1999/468/XX. | 
| (19) | Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx být xxxxxxxx výroba xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx (XXX) x.&xxxx;1576/89, xxx byl xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx stanovených tímto xxxxxxxxx. Xxxxxx xx xx xxxx stanovit, xx stávající xxxxxx xxxxx xxx uváděny xx xxx xx xx xxxxx xxxxxxxxx, | 
XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
XXXXXXXX X
XXXXXX XXXXXXXXXX, XXXXXXXX X XXXXXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 1
Xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxx xxxxxxxx stanoví xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx lihovin x xxx xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx.
2. Xxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, které xxxx xxxxxxx xx xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xxxx xxxxxxxx xx Společenství xxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx. Xxxx xxxxxxxx rovněž xxxxxxxx používání xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx nápojů a používání xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx potravin.
3. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx právo xxxxxxxxxx xxxxx země, xxxx xxx regulativním xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 odst. 3 xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx X x XX.
Xxxxxx 2
Xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx účely xxxxxx xxxxxxxx xx „xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx
| x) | xxxxxx x xxxxxx spotřebě; | 
| b) | xxxxxx xxxxxx organoleptické xxxxxxxxxx; | 
| x) | x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx 15 % xxxxxxxxxx; | 
| x) | xxxxxxxx 
 
 | 
2. Xx xxxxxxxx xx však xxxxxxxxxx nápoje xxxxxxxx xxx xxxx XX 2203, 2204, 2205, 2206 a 2207.
3. Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xx xxxxxxxx definice xxxxxxx x xxxxxxxxx 41 x xxxxxxx XX.
4. Xxx xxxxx tohoto xxxxxxxx jsou technické xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X.
Xxxxxx 3
Xxxxx xxxx
1. Xxx použitý xxx xxxxxx lihovin x xxxxx jejich složek xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
2. Xxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx odpovídat xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx 1 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.
3. Xxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx určených x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx povolených přídatných xxxxx použitých xxx xxxxxxxx lihoviny xxxx xxx zemědělského xxxxxx.
4. Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx obsahovat xxx syntetického xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx X Xxxxxxx.
Xxxxxx 4
Xxxxxxxxx xxxxxxx
Lihoviny se xxxx na kategorie xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
Xxxxxx 5
Xxxxxx pravidla pro xxxxxxxxx xxxxxxx
1. Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx 1 až 14 x xxxxxxx XX, lihoviny xxx xxxxxxxxxx:
| a) | xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx surovin xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx; | 
| x) | xx xxxxxxxx bez xxxxxxx alkoholu, x xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 přílohy I; | 
| c) | xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx; | 
| x) | xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx pro úpravu xxxxxxxx; | 
| x) | xx xxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx chuti xxxxxxx, x xx x xxxxxxx x xxxxx 3 přílohy I. Maximální xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx 3 písm. a) až x) xxxxxxx X xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx čl. 25 xxxx. 3. Xxxxxxxx xx xxxxxx zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. | 
2. Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx xxx jednotlivé xxxxxxxxx xxxxxxx pod xxxxx 15 až 46 x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxxx xxx definované:
| x) | být xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze I Smlouvy; | 
| x) | být xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu bodu 5 přílohy I tohoto xxxxxxxx; | 
| x) | xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jak xxxx definovány v čl. 1 xxxx. 2 písm. b) bodech x) x xx) x xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; | 
| d) | xxx xxxxxxx xx xxxxxx bodu 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; | 
| e) | být xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx 3 xxxxxxx X xxxxxx nařízení x x xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx předpisům xxxxxxxxx xxxxx tak, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. | 
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx 1 xx 46:
| x) | xxx získány x xxxxxxxx zemědělské xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx X Xxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx k lidské xxxxxxxx; | 
| x) | xxx xxxxxxxx s přidáním xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I tohoto xxxxxxxx; | 
| x) | xxxxxxxxx jednu xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx 88/388/XXX; | 
| d) | xxx barveny xx xxxxxx bodu 10 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx; | 
| x) | být xxxxxxx xxx, aby xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, a v souladu x xxxxx 3 xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. | 
Xxxxxx 6
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx
1. Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx politiky xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx, x xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxx pro xxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx, popis, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxx ta, která xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx slučitelná x xxxxxx Xxxxxxxxxxxx.
2. Xxxxxxx státy xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx x xxxxxxx s tímto xxxxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXX, XXXXXXXX ÚPRAVA X XXXXXXXX XXXXXXX
Xxxxxx 7
Xxxxxxxx
Pro účely xxxxxx xxxxxxxx jsou xxxxx „popis“, „xxxxxxxx xxxxxx“ x „xxxxxxxx“ xxxxxxxxxx x xxxxxx 14, 15 x 16 xxxxxxx X.
Xxxxxx 8
Xxxxxxxx xxxxxxxx
X xxxxxxx x xxxxxxx 5 xxxxxxxx 2000/13/ES xx xx název, xxx xxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxx xxx „xxxxxxxx xxxxxxxx“), xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 9
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxx
1. Xxx lihoviny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx výrobky definované x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 x xxxxxxx XX, xx xxx jejich popisu, xxxxxxxx úpravě a označení xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx příloze.
2. Xxx xxxxxxxx, xxxxx vyhovují xxxxxxxxx xxxxxxxxxx v článku 2, avšak xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx kategorií 1 xx 46 xxxxxxx XX, se x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx úpravě x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „lihovina“. Xxxx xx dotčen xxxxxxxx 5 xxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx.
3. Jestliže xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx jedné xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxx xxx xxxxxxxxx xxx jedním xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX.
4. Aniž xx xxxxxx xxxxxxxx 9 xxxxxx xxxxxx x xx. 10 xxxx. 1, nesmějí xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx článku žádným xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxx xxx xxx lihoviny, xxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx x xxxxxxx XX x xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
5. Xxxxxxxx označení xxxxx xxx doplněna xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx XXX xxxxxxxxxx xxxxxxxxx zapsaným x xxxxxxx XXX xxxx doplněna x xxxxxxx s vnitrostátními xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx neuvádí xxxxxxxxxxxx x xxxx.
6. Xxxxxxxxx označení xxxxxxx x xxxxxxx XXX mohou xxx xxxxxxxx xxxxx:
| x) | o slova, xxxxx se x 20. xxxxx 2008 xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xxxxxx 20, xxxx | 
| x) | v souladu s příslušnou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xx. 17 xxxx. 1. | 
7. X xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx nevyhovujícího xxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 xxxxxxx XX xx nesmějí použít xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxx xxxx „xxxx“, „typu“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ nebo xxxxxxx výrazy, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označeními stanovenými x xxxxx nařízení xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx zapsanými x xxxxxxx XXX.
8. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxx smyšleným názvem.
9. Xxxxx xxxxxxx v kategoriích 1 xx 46 přílohy II xxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxx je xxxxx seznam v souladu xx xxxxxxxx 2000/13/ES.
Xxxxxx 10
Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx a zeměpisných xxxxxxxx
1. Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxxxxxx xx xxxxxxxx jakýkoli xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 xxxxxxx XX nebo zeměpisné xxxxxxxx zapsané x xxxxxxx XXX xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxx výraz xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, pokud ethanol xxxxxxxxx výlučně x xxxxxxxx xx z lihovin, xx xxx xx xxxxxxxx.
2. Xxxxxxx xxxxxxxxx výrazu uvedeného x xxxxxxxx 1 xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxxx xx zředěna xxx, že xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx v definici dané xxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx od odstavce 1 xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výrazu „xxxxx“ xxxx „xxxxxx“ xxx xxxxxxx, na xxxxx xx toto xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx od xxxxxxxx 1 x x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx metod xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx 32 xxxx. x) xxxxxxx XX xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx likérů xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx podmínek xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 11
Xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx míchaných xxxxxxx
1. Xxxxx xxxx provedeno xxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx xxxx 5 přílohy I do xxxxxxxx uvedené x xxxxxxxxxxx 1 až 14 xxxxxxx XX, nese taková xxxxxxxx obchodní označení „xxxxxxxx“. Nesmí xxxxxxxxx x xxxxx formě xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 xx 14.
2. Xxxxx xx xxxxxxxx uvedená x xxxxxxxxxxx 1 xx 46 xxxxxxx XX xxxxxxx
| x) | x xxxxxx xx xxxx jinými xxxxxxxxxx xxxx | 
| x) | x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx zemědělského xxxxxx, | 
xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „lihovina“. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx uvedeno xxxxx a zřetelně na xxxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxxx x xxxxx xxx xxxxxxxxx jiným xxx xxxxxxxxx.
3. Xxxxxxxx 2 se xxxxxxxxxx na xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx ani xxxxxxxxxx míchaných xxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx, pokud xxxx xxxxxxx lihoviny odpovídají xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx 1 až 46 přílohy II.
4. Xxxx xx xxxxxxx směrnice 2000/13/XX, xxxx xxx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lihovin xxxxxxxxx v odstavci 2 xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx více x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX, xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx označení, xxx xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx místě xxxxxxx xx výčtu xxxxx alkoholových složek xxxxxxxxxx x xxxxxxx lihovině x xxxxxxxxxxx mu slova „xxxxxxx xxxxxxxx“.
Xxxxx „míchaná xxxxxxxx“ xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxx, xxxx xxxx písmena xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx nesmějí xxx xxxxx než xxxxxxxxx xxxxxxxx písmen xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx.
5. X xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 2, na xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 4, xx xxxxx xxxxx alkoholové složky xxxxxxxxx xxxx procentní xxxxx v sestupném pořadí xxxxx použitého xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx obsahu ethanolu xx celkovém xxxxxx xxxxxxxx v míchané xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 12
Xxxxxxxx pravidla xxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx
1. Xxxxx xx x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx lihoviny xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxx, obchodní xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být xxxxxxxx xxxxxxx „směska“, „xxxxxxxxx“ xxxx „xxxxxxx“, xxxxx xxxxx byla xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx bodu 7 xxxxxxx X.
3. Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx odchylky xxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3, mohou xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxx v popisu, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxx uvedeny pouze xx vztahu x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a pokud xxxxxxxx xxxxx pod xxxxxxxxx dohledem xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 13
Xxxxx kapslí xxxx xxxxx xx bázi xxxxx
Xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxx v nádobách xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx fólie xx xxxx xxxxx.
Xxxxxx 14
Xxxxxxxxx jazyka x xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a označování xxxxxxx
1. Xxxxxxxxxx údaje xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx uvedeny x xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie xxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx porozuměl xxxxx xxxxxxxxx, ledaže xx xxxxxx spotřebiteli xxxx xxxxxxxxx poskytnuta xxxxx xxxxxxxx.
2. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx a zeměpisná xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX xx v označení ani x xxxxxxxx úpravě lihoviny xxxxxxxxxxxx.
3. X xxxxxxx původem xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx třetí xxxx, xx které xxxx xxxx xxxxxxxx vyrobena, xxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx nařízení xxxxxxx také x xxxxxxxx xxxxxxx jazyce Xxxxxxxx xxxx tak, xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx každé xxxxxxxxx.
4. Aniž xx dotčen odstavec 2, xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx rovněž x xxxxxx xxxxx než x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
XXXXXXXX XXX
XXXXXXXXX OZNAČENÍ
Xxxxxx 15
Xxxxxxxxx xxxxxxxx
1. Pro xxxxx tohoto xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxx identifikující xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxxx, jestliže xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx odstavce 1 xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
3. Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III nesmějí xxxxxxxxx.
Xxxxx, xxxxx zdruhověly, xxxxxxx být xxxxxxx x xxxxxxx XXX.
Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxx název xxxxxxxx, xxxxx, přestože xx xxxx x xxxxx xxxx xxxxxxx, kde xxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xx trh, xx stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx.
4. Xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III, musí xxxxxxxxx všem xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v technické dokumentaci xxxxxxxxx x xx. 17 xxxx. 1.
Xxxxxx 16
Xxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
Xxxx xx dotčen článek 10, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III chráněna xxxxx:
| x) | xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx, na xxxxx se zápis xxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxx xxxxxxx srovnatelné s lihovinou xxxxxxxx pod tímto xxxxxxxxxx označením nebo xxxxx xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx těží x xxxxx xxxxxxx zapsaného zeměpisného xxxxxxxx; | 
| x) | xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx připomenutí, x xx x xxxxx, xx-xx uveden xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx přeloženo xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx jako „xxxx“, „typu“, „xxxxx“, „xxxxxx“, „x xxxxxxxx“ nebo xxxxxxxxx výrazy; | 
| x) | xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx nebo klamavému xxxxx x xxxxxxxxxxx, původu, xxxxxx xxxx základních xxxxxxxxxxxx xxxxxxx použitému x xxxx popisu, obchodní xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxx by mohl xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxx x xxxxx xxxxxxx; | 
| x) | xxxx ostatním xxxxxxxxx, xxxxx by mohly xxxxxxxxxxxx uvést v omyl, xxxxx jde x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. | 
Xxxxxx 17
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení
1. Xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxx XXX xx xxxxxx Xxxxxx v jednom x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx k ní xxxx být xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx přiložen. Tato xxxxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx a zahrnovat xxxxxxxxxx dokumentaci xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, jimž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Společenství, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxx stát, x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxx xxx o zeměpisné xxxxxxxx x xxxxx třetí země, xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Xxxxxx xxx přímo, xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, a v žádosti xx musí xxxxxxx, xx příslušný název xx xxxxxxx xx xxx zemi xxxxxx.
4. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx hlavní specifikace:
| a) | název x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx; | 
| x) | popis xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx x xxxxxxxxxx kategorií; | 
| x) | definici příslušné xxxxxxxxx oblasti; | 
| d) | xxxxx xxxxxx xxxxxxx lihoviny, popřípadě xxxxxxxxx a neměnných místních xxxxx; | 
| x) | xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx původem; | 
| f) | xxxxx xxxxxxxxx podle celostátních xxxx regionálních xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx; | 
| x) | xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx; | 
| x) | xxxxxxxx doplněk xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx jakékoli xxxxxxxx pravidlo pro xxxxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací. | 
5. Do xxxxxxxx xxxxxx ode xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 Komise xxxxx, xxx dotyčná žádost xxxxxxxx xxxxxx nařízení.
6. Xxxxxxx-xx Xxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxx tomuto xxxxxxxx, xxxx hlavní specifikace xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 4 xxxxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
7. Xx šesti měsíců xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx dokumentace xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx xxxxx zapsání xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxx XXX, xxxxxxxx xx xxxxxxxxx podmínek stanovených x xxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx, xxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxxxxx, se xxxxxx Xxxxxx x xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxx se x xx xxxxxxx překlad xx xxxxxxx z těchto xxxxxx.
8. Xxxxxx přijímá rozhodnutí x xxxxxx xxxxxxxxxxx označení xx xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 odst. 3, přičemž xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx odstavce 7 xxxxxx článku. Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxx X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxx 18
Xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx
Pokud xxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx Xxxxxx rozhodnutí o zrušení xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xx. 25 xxxx. 3. Rozhodnutí se xxxxxxxx v řadě X Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 19
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxx xxxxxx homonymních zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení se xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xx xxxxxxxxxx xxxxxx záměny, xxxxxxx:
| — | xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxx domněnku, že xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx, není zapsán, x xx xxx x xxxxxxx, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx, regionu xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx odpovídá, | 
| — | zapsané xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx spravedlivým xxxxxxxx x xxxxxxxxx výrobci a neuvádět xxxxxxxxxxxx x xxxx. | 
Xxxxxx 20
Xxxxxxxx zeměpisná označení
1. Xxx xxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx v příloze III xx xxx 20. xxxxx 2008 xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 17 xxxx. 1 Komisi xx 20. xxxxx 2015.
2. Xxxxxxx xxxxx zajistí, xxx xxxx xxxxxxxxx dokumentace xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.
3. Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx xx 20. xxxxx 2015, xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxx XXX xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 21
Xxxxx xxxxxxxxx dokumentace
Xx-xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 17 odst. 1 x xx. 20 xxxx. 1 změnit, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx stanovený v článku 17.
Xxxxxx 22
Xxxxxxx shody xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx v rámci Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx specifikacemi uvedenými x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx výrobku xx xxx:
| — | xxxxx nebo xxxx xxxxxxxxxxx orgánů xxxxxxxxx x xx. 24 xxxx. 1 xxxx | 
| — | jeden xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx smyslu xxxxxx 2 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 ze xxx 29. xxxxx 2004 o úředních xxxxxxxxxx xx účelem xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxx zvířat x xxxxxxx xxxxxxxxx podmínkách xxxxxx (10), xxx xxxxxx jako xxxxxx xxx certifikaci xxxxxxxx. | 
Xxx ohledu na xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xx specifikacemi xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx, kterých xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx.
2. Xxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx ověření shody xx specifikacemi xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx před xxxxxxxx xxxxxxx na xxx:
| — | xxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx danou xxxxx xxxx xxxx | 
| — | jeden xxxx xxxx orgánů xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. | 
3. Orgán xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedený x xxxxxxxxxx 1 x 2 musí xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx orgány xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) x xx 1. května 2010 xxxx být xxxxx xxxx akreditován.
4. Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2, xxxxx xx rozhodnou xxxxxx xxxxx xx specifikacemi xxxxxxxxx v technické xxxxxxxxxxx, xxxx nabízet xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxx k dispozici xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx nutné x xxxxxx xxxxx xxxxxx.
Xxxxxx 23
Xxxxx xxxx ochrannými xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx
1. Xxxxx xxxxxxxx známky, která xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx v příloze III xxxx xx x xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx neplatný, xxxxx by xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v článku 16.
2. S náležitým xxxxxxxxxxxx k právu Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx známky xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx v článku 16, x xxxxx xxxxxxxxxx bylo xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx-xx xx příslušné právní xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v dobré xxxx xx území Xxxxxxxxxxxx, buď xxxx xxxxx xxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx x xxxx xxxxxx, xxxx xxxx 1. xxxxxx 1996, pokud xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx neplatnou xxxx k jejímu xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/XXX xx dne 21. xxxxxxxx 1988, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx (11), nebo nařízení Xxxx (ES) x. 40/94 xx xxx 20. xxxxxxxx 1993 x xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx (12).
3. Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, její xxxxxxxxxxx a době jejího xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx v omyl ohledně xxxxxxxx identity xxxxxxx.
XXXXXXXX XX
XXXXXX, XXXXXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXXXX
Xxxxxx 24
Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx
1. Členské xxxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxx. Přijmou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx souladu x xxxxx xxxxxxxxx, a zejména určí xxxxx xxxx orgány xxxxxxxxx xxx kontrolu xxxxxxxxxx povinností xxxxxxxxxxx xxxxx nařízením x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XX) č. 882/2004.
2. Xxxxxxx xxxxx x Xxxxxx si xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
3. Xxxxxx zajišťuje x xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx postupem xxxxx čl. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 25
Xxxxx
1. Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx xx Xxxxxx nápomocen Xxxxx xxx xxxxxxxx.
2. Odkazuje-li xx xx tento xxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxxx 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/XX s ohledem na xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Doba xxxxxxx x xx. 5 xxxx. 6 xxxxxxxxxx 1999/468/ES je xxx xxxxxx.
3. Xxxxxxxx-xx xx xx xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxx 5x x 7 rozhodnutí 1999/468/XX x xxxxxxx xx xxxxxx 8 zmíněného xxxxxxxxxx.
Xxxxxx 26
Xxxxx příloh
Xxxxxxx se xxxx xxxxxxxxxxxx postupem x xxxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 3.
Xxxxxx 27
Xxxxxxxxx xxxxxxxx
Xxxxxxxx nezbytná x xxxxxxxxx tohoto nařízení xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 25 xxxx. 2.
Xxxxxx 28
Xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
1. X xxxxxxx potřeby xx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx s kontrolou xxxxx xx. 25 xxxx. 3 xxxxxxxx:
| x) | x xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (XXX) x. 1576/89 x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nařízením xx 20. xxxxx 2011; | 
| x) | ke xxxxxxxxx odchylek xx xxxxxx 17 x 22 v řádně xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx; | 
| x) | ke xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx označení x xxxxxxx xxxxxxx. | 
2. Xxxxxxxxxxxx postupem podle xx. 25 xxxx. 2 se xx xxxxxxxx případech xxxxxxxxx opatření x xxxxxx xxxxxxxxxx praktických xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx v určitých xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xxx se xxxxxxxx uvádění spotřebitele x xxxx, x x xxxxxxxxxx a dalšímu xxxxxx referenčních xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx.
3. Xxxxxxxx nesplňující xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx mohou xxx vyráběny x xxxxxxx x xxxxxxxxx (XXX) x. 1576/89 xx 20. května 2009. Xxxxxxxx nesplňující požadavky xxxxxx nařízení, xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx s nařízením (XXX) x. 1576/89 xxxx 20. xxxxxx 2008 nebo xx 20. května 2009, xxxxx xxx xxxxxxx xx trh xx xx xxxxxxxxx zásob.
Xxxxxx 30
Xxxxx x xxxxxxxx
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx se xxx xxx 20. května 2008.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx členských xxxxxxx.
Xx Xxxxxxxxxx 15. xxxxx 2008.
Xx Xxxxxxxx xxxxxxxxx
předseda
H.-G. XÖXXXXXXX
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. C 324, 30.12.2006, x.&xxxx;12.
(2) Stanovisko Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx dne 19. června 2007 (dosud nezveřejněné x&xxxx;Xxxxxxx věstníku) x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxx ze xxx 17.&xxxx;xxxxxxxx 2007.
(3) Úř. věst. X&xxxx;160, 12.6.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2140/98 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;105, 25.4.1990, x.&xxxx;9).
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 109, 6.5.2000, x.&xxxx;29. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx směrnicí Komise 2007/68/XX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;109, 6.5.2000, s. 29).
(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 15.7.1988, x.&xxxx;61. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx nařízením Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003 (Úř. věst. L 184, 15.7.1988, s. 61).
(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;336, 23.12.1994, x.&xxxx;1.
(8) Úř. věst. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12. Nařízení xx xxxxx nařízení (XX) x.&xxxx;1791/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;93, 31.3.2006, x.&xxxx;12).
(9) Úř. věst. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23. Rozhodnutí xx xxxxx xxxxxxxxxx 2006/512/XX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;184, 17.7.1999, x.&xxxx;23).
(10)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 165, 30.4.2004, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1791/2006.
(11) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxxx Xxxx 92/10/XXX (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;40, 11.2.1989, x.&xxxx;1).
(12) Úř. věst. L 11, 14.1.1994, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1891/2006 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;11, 14.1.1994, x.&xxxx;1).
(13) Nařízení (EHS) č. 2009/92 xx xxx 20. července 1992, kterým xx xxxxxxx xxxxxx Společenství xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx zemědělského původu xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx lihovin, xxxxxxxxxxxxxxx vín, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;203, 21.7.1992, x.&xxxx;10).
(14)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx (XX) č. 1267/94 xx xxx 1. června 1994, xxxxxx xx xxxxxxxxx dohody mezi Xxxxxxxxx unií x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx uznávání xxxxxxxxx lihovin (Úř. věst. X&xxxx;138, 2.6.1994, x.&xxxx;7). Xxxxxxxx ve znění xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1434/97 (Xx.&xxxx;xxxx. L 138, 2.6.1994, x.&xxxx;7).
(15) Nařízení (XX) x.&xxxx;2870/2000 xx xxx 19. prosince 2000, xxxxxx se xxxxxxx referenční xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;333, 29.12.2000, x.&xxxx;20). Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;2091/2002 (Xx.&xxxx;xxxx. L 333, 29.12.2000, x.&xxxx;20).
PŘÍLOHA I
TECHNICKÉ XXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 odst. 4 a článku 7 xxxx tyto:
| 1. | Líh zemědělského xxxxxx Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx: 
 
 
 | 
| 2. | Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx původu Destilátem xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx alkoholická xxxxxxxx, xxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx produktů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lihu xxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xx zachovává xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx suroviny. | 
| 3. | Slazení Slazením xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx: 
 
 
 
 
 
 | 
| 4. | Mísení Mísením xx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx více rozdílných xxxxxx xx účelem xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx. | 
| 5. | Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx zemědělského původu xx xxxxxxxx. | 
| 6. | Xxxxxxx xxxx Xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx 80/777/EHS xx dne 15.&xxxx;xxxxxxxx 1980 o sbližování xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx&xxxx;(3) x&xxxx;xx xxxxxxxx Xxxx 98/83/XX xx xxx 3. listopadu 1998 x&xxxx;xxxxxxx vody určené x&xxxx;xxxxxx spotřebě (4) a pokud xxxxxxx xxxx nemění xxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx voda xxxx xxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. | 
| 7. | Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx se xxxxxx xxxxxx, při xxxxxx xxxx smíseny dvě xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx jedním xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx: 
 
 
 
 Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx patří xx stejné kategorie xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx před xxxxxxxxxx. | 
| 8. | Xxxxx xxxx staření Zráním xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xx vhodné xxxxxx xxxxxxxxx přirozeně xxxxxxx, xxxxxxx získá xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. | 
| 9. | Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx rozumí xxxxxx, xxx xx xxx výrobě xxxxxxxx xxxxxxx jedné xxxx xxxx látek xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. | 
| 10. | Barvení Barvením se xxxxxx postup, xxx xx při xxxxxx xxxxxxxx použije xxxxxxx xxxx více xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Evropského parlamentu x&xxxx;Xxxx 94/36/XX ze xxx 30.&xxxx;xxxxxx 1994 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx&xxxx;(5). | 
| 11. | Xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;% xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxx 20&xxxx;xX x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx teplotě xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx. | 
| 12. | Xxxxx těkavých xxxxx Xxxxxxx těkavých xxxxx xx rozumí množství xxxxxxxx xxxxx jiných xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx získané xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx použitých xxxxxxx. | 
| 13. | Xxxxx xxxxxx Xxxxxx výroby xx rozumí xxxxx xxxx region, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx. | 
| 14. | Xxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxxx určitého xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxx a dodacích xxxxxxx, x&xxxx;xxx reklamě xxxxxxxxx xxxxxx. | 
| 15. | Xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx použité v označení x&xxxx;xx xxxxxxxx, včetně xxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxxx a při xxxxxxxxx xxxxxxx, na vyobrazeních x&xxxx;xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx. | 
| 16. | Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a ostatní xxxxxx, xxxxx, vyobrazení xxxx ochranné známky, xxxxx xxxxxxx se xxxxx xxxxxxxxx a které xxxx xxxxxxx na xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx nebo visačky xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxx. | 
| 17. | Xxxxxx Xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxx xx papír, xxxxxxx xxxxx xxxxx, krabice x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxx. | 
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;53.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;10, 12.1.2002, x.&xxxx;47.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 229, 30.8.1980, x.&xxxx;1. Směrnice naposledy xxxxxxxxx nařízením (ES) x.&xxxx;1882/2003.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;330, 5.12.1998, x&xxxx;32. Směrnice ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;237, 10.9.1994, x.&xxxx;13. Xxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1882/2003.
XXXXXXX&xxxx;XX
XXXXXXXX
Xxxxxxxxx xxxxxxx
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx
| x) | Xxx je: 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. | 
| d) | Rum xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx pro úpravu xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1 xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ xxx, xxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xx méně než 90&xxxx;% xxxxxxxxxx po xxxxxxxxxxx kvašení xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx. Tento xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx v množství xxxxxxx 225&xxxx;x&xxxx;xx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxxx výrazu „xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx z cukru“ nebo „xxxxxxxxxx“, xxxxx mohou xxx xxxxxxxx k obchodnímu xxxxxxxx „xxx“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx není xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxxxxx“ pro všechny xxxxxxx, na které xx toto ustanovení xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx kritérii. | 
2. Whisky xxxx xxxxxxx
| x) | Xxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxx: 
 
 
 Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx lze xxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx (xx účelem xxxxxxxx), xx zachovává barvu, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx procesu uvedeného x&xxxx;xxxxxx x), xx) x&xxxx;xxx). | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu xx xxxxxx xxxx xxxxxxx je 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 přílohy I je xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxx whiskey se xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxx obsahovat xxxxxxxx xxxxx xxxx xxx karamel použitý xxx úpravu xxxxxxxx. | 
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxx
| x) | Xxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx zkvašené xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | X&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx „Xxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxxxxx, xxxxx nese xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxx xxxxxx“, musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxx zkvašené xxxxxx celých xxx xxxxx na méně xxx 95&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx organoleptické xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. | 
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx
| x) | Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx: 
 
 
 | 
| b) | Minimální obsah xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx alkoholu, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. | 
| d) | Vinný xxxxxxxx nesmí být xxxxxxxxxxxx. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx destilát xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx úpravu xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxxxx xxxxxxxx zrál, xxxx xxx xxxx xxxxxx xx xxx xxxx „vínovice“ za xxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxxxxxxxx xx tak xxxxxxx xxxx, jaká xx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 5. | 
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx
| x) | Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx je xxxxxxxx: 
 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo Xxxxxxxxxx xx 36 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxx. Xxx nejsou xxxxxxxxx tradiční výrobní xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx nebo Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. | 
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx pálenka nebo xxxxxxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx: 
 
 
 
 
 
 | 
| b) | Minimální xxxxx ethanolu v matolinové xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx aromatizována. Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxx pálenka xxxx xxxxxxxxxxxx může xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. | 
7.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxx xxxxxx
| x) | Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxx splňuje xxxx xxxxxxxx: 
 
 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx 37,5&xxxx;% objemových. | 
| c) | Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. | 
| d) | Matolinovice ovocná xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx karamel xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx zbarvení. | 
| f) | Obchodní xxxxxxxx xxxxxxxx název xxxxx x&xxxx;xxxxx „xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx výlisky x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx druhů xxxxx, použije xx xxxxxxxx xxxxxxxx „matolinovice xxxxxx“. | 
8.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx xxxxxx
| x) | Xxxxxxxxx pálenka xxxx raisin xxxxxx xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx z polotovaru xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx černých xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Černý xxxxxx“ xxxx „Alexandrijský xxxxxx“, destilovaná xx xxxx xxx 94,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx brandy xx 37,5&xxxx;% objemových. | 
| c) | Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xxxxxx brandy nesmí xxx aromatizována. | 
| e) | Korintská xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxx. | 
9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxx
| x) | Xxxxxx destilát xx lihovina: 
 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx 1&xxxx;000&xxxx;x&xxxx;xx hektolitr xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100 % xxxxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx je xxxx xxxxxxxxx xxxxx methanolu xxxxx: 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx je 37,5&xxxx;% objemových. | 
| d) | Přidání xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx smyslu xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxx xxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | X&xxxx;xxxxxxxxx označení xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx výrazem „destilát“ xxxxx název xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxx destilát xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx slivovice, mirabelkové, xxxxxxxxx, jablkové, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, fíkové, xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxx xxxxx být xxxx xxxxxxxx wasser x&xxxx;xxxxxx xxxxx. Xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;x&xxxx;xxx xxxxxxx název použitého xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx ovoce xxxx xxxxxxxxx: 
 
 
 
 
 Pokud by xxxx nastat nebezpečí, xx konečný spotřebitel xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx“, xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx poznámkou. | 
| g) | Výraz Xxxxxxxx lze xxxxxx xxxxx xxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobeného xxxxxxxx z hrušek odrůdy „Xxxxxxxx“. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxx nebo více xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, musí xxx výrobek xxxxxxxx xxx xxxxxx „ovocný xxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxxx destilát“. Název xxxx být xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx v sestupném xxxxxx xxxxxx použitých xxxxxxxx. | 
10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx a destilát x&xxxx;xxxxx
| x) | Xxxxxxxx z cidru a destilát x&xxxx;xxxxx xxxx lihoviny: 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx z cidru x&xxxx;xxxxx je 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx ani xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx být xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx obsahovat xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx prostředek pro xxxxxx xxxxxxxx. | 
11.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
| x) | Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxx: 
 
 | 
| b) | Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx je 35&xxxx;%. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx zakázáno. | 
| d) | Pálenka x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx pouze xxxx prostředek pro xxxxxx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx slazena xxxxx xxxxx. | 
12.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx xxx 86 % xxxxxxxxxx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx 38 % objemových. | 
| c) | Přidání xxxxxxxx, i zředěného, xx xxxxxx xxxx 5 xxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xx xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pro úpravu xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx použité xxxxxxxx. | 
13.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx xxx xx vie xx xxèxx
| x) | Xxxxxxxxx xxxx xxx xx xxx xx xxèxx xx lihovina xxxxxxxx xxxxxxxx přímou xxxxxxxxx xxxxxxxxx piva xx xxxxxxx xxxxx xx xxxx než 86&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx má xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx eau xx xxx xx xxèxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx alkoholu, i zředěného, xx smyslu xxxx 5 přílohy I je xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxx eau de xxx xx xxèxx xxxxx být xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxx xxx de xxx xx bière xxxx obsahovat přidaný xxxxxxx pouze xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. | 
14.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx nebo pálenka x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxxx nebo xxxxxxx z jeruzalémského artyčoku xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx tuberosus X.) xx xxxx xxx 86&xxxx;% objemových xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx, xx xxxxxx bodu 5 přílohy I je xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx nesmí xxx xxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx přidaný xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx zbarvení. | 
15. Vodka
| a) | Vodka xx lihovina xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx 
 
 x&xxxx;xxxxxxxx destilací xxxx xxxxxxxxxxx tak, xxx xxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a vedlejší xxxxxxxx xxxxxxx selektivně xxxxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vhodnými pomocnými xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;X,&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx překročit 10&xxxx;xxxxx xx 100&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx 100 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah ethanolu xx xxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxx pouze přírodní xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti odlišné xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx, xxxxxxxx úprava a označování xxxxx, která xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ze xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v písm. a) bodě i), xxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxx x…“, xxxxxxxxx o název xxxxxxx xxxxxxxxx při xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx musí xxx x&xxxx;xxxxxxx s čl. 13 xxxx.&xxxx;2 xxxxxxxx 2000/13/XX. | 
16.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxx) xxxxxxx macerací a destilací
| a) | Pálenka (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx: 
 
 | 
| b) | Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% objemových. | 
| c) | Pálenka (x&xxxx;xxxxxxxx názvu ovoce) xxxxxxx macerací xxxx xxxxxxxxx nesmí být xxxxxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx pálenky (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx „získaná macerací xxxx destilací“ uvedena x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxx stejného xxxx, xxxxxx xxxxxxxxx a stejné xxxxx a na xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx „xxxxxxx (s uvedením xxxxx xxxxx)“ x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xx přední xxxxxxx. | 
17.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx)
| x) | Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx) xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ovoce x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 16 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxx zeleniny, xxxxxx, xxxx jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx. xxxxx xxxx xxxxxxxx lístků, x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx destilací xx xxxxx ethanolu xxxxx xxx 86 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v Geistu (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx použité xxxxxxxx) xx 37,5 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx (x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx suroviny) xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx. | 
18.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
| x) | Xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxx zemědělského xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxxx pálence xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx. | 
19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxx lihoviny xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx obilné pálenky xxxx obilného xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx L. nebo Xxxxxxxxx xxxxxxxxx X.). | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v jalovcových lihovinách xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxx xxxxxxxxx aromatizace xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx látkami, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/EHS, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx částmi xxxxxxxxxxxx rostlin, xxx xxxxxxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx, xxxxxxx někdy zeslabené. | 
| d) | Jalovcové xxxxxxxx xxxxx nést xxxxxxxx označení Wacholder xxxx genebra. | 
20. Gin
| a) | Gin xx xxxxxxxxx lihovina vyrobená xxxxxxxxxxx organolepticky vhodného xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx X.). | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx výrobu xxxx mohou xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/EHS, nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx převládající xxxxx xxxxxxx. | 
21.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxx
| x) | Xxxxxxxxxxx xxx xx: 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx prostým xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. | 
22.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx gin
| a) | London xxx je druh xxxxxxxxxxxxx xxxx: 
 
 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx Xxxxxx xxx lze xxxxxxx xxxxxxx „dry“. | 
23. Kmínové lihoviny
| a) | Kmínové xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx lihu xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xxxxx xxxxx L.). | 
| b) | Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx je 30 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx x)&xxxx;x&xxxx;xx) xxxxxxxx 88/388/XXX, xxxx aromatické xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx zachována xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx. | 
24.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxx aquavit
| a) | Akvavit nebo xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kopru xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx z bylin xxxx xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xx 37,5&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxx i) a ii) xxxxxxxx 88/388/XXX, nebo aromatických xxxxxxxxx, jak xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, avšak xxxxx těchto xxxxxx xxxx pocházet xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx kmínu (Xxxxx carvi X.) xxxx semen xxxxx (Xxxxxxx xxxxxxxxxx X.), xxxxxxx xxxxxxx éterických xxxxx je zakázáno. | 
| d) | Chuť xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx; xxxxx odparku xxxxx překročit 1,5 g na 100 xxxxxxxxx. | 
25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx
| x) | Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (Illicium xxxxx Hook f.), xxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxx X.), xxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx.) nebo xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx aromatickou xxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx postupů xx xxxxxx xxxxxxxxx: 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v anýzových xxxxxxxxxx je 15 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx výrobě xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/EHS. | 
| d) | Mohou xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xx anýzu xxxx xxxxxxxxx. | 
26.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
| x) | Xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx přírodní xxxxxxx xxxxxx lékořice (Glycyrrhiza xxx.), x&xxxx;xxx i barviva xxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx 0,05 gramu xx xxxx x&xxxx;xxxxxxx 0,5 gramu xx xxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v pastisu je 40&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/XXX. | 
| x) | Xxxxxx xxxx obsahovat méně xxx 100 g cukru xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx anetholu xx xxxx musí xxx xxxxxxx 1,5 gramu x&xxxx;xxxxxxx 2 gramy. | 
27. Pastis xx Xxxxxxxxx
| x) | Xxxxxx xx Xxxxxxxxx xx pastis x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx 2&xxxx;xxxxx xx xxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx Marseille xx 45&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxxx de Xxxxxxxxx mohou xxx xxxxxxx výhradně přírodní xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. | 
28.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx
| x) | Xxxx xx anýzová xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx z anýzu (Xxxxxxxxxx anisum X.) xxxx badyánu (Xxxxxxxx xxxxx Hook x.) xxxx fenyklu (Foeniculum xxxxxxx Mill.). | 
| b) | Minimální obsah xxxxxxxx v anisu je 35&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx výrobě xxxxx mohou být xxxxxxx výhradně xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx v čl. 1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. | 
29. Destilovaný xxxx
| x) | Xxxxxxxxxxx xxxx xx xxxx obsahující xxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 28 písm. a) a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx řečík xxxxxxxx (Xxxxxxxx xxxxxxxxx X.) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx nebo plody, xxxxx xxxxx získaný xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 20&xxxx;% xxxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxx xx 35 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx být použity xxxxxxxx xxxxxxxx aromatické xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. | 
30.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx
| x) | Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx hořkou xxxxx xxxxxxxx aromatizací xxxx zemědělského původu xxxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx aromatickými látkami, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodech x)&xxxx;x&xxxx;xx) směrnice 88/388/EHS, xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. c) uvedené xxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xx 15 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxx mohou být xxxxxxxxx xxx názvy „xxxxx“ xxxx „bitter“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxx. | 
31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx vodka
| a) | Aromatizovaná xxxxx je vodka, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxx surovin. | 
| b) | Minimální xxxxx xxxxxxxx v aromatizované xxxxx je 37,5 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxxxxxx vodka xxxx xxx slazena, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx, zrána a barvena. | 
| d) | Aromatizovaná xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx jakéhokoli převažujícího xxxxxxx spojeného xx xxxxxx „xxxxx“. | 
32.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx
| x) | Xxxxx xx xxxxxxxx: 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx je 15 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX, a přírodně identické xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx jsou definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 odst. 2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) uvedené xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx xx) xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxx výrobě xxxxxx likérů: 
 
 | 
| x) | X&xxxx;xxxxxxxx úpravě likérů xxxxxxxxxx ve Společenství xxxxx xxx tam, xxx xx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx použit xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx metod, xxxxxxx xxxx xxxxxxx výrazy: 
 
 
 
 
 Xxxxx xxx o označování x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx uvedených xxxxxx, xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxxxxx tvarem x&xxxx;xxxxxxx velikostí x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx minimálně stejné xxxxxxxxx. Pokud xxxxxxx xxxxxxxxx z ovoce uvedeného xx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx původ xx xxxxxxx místě xxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx a slovo „xxxxx“, xxxxxxx se uvádí xxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, xxxx xxxxx „zemědělského xxxx“, xxxxxx předcházejí xxxxx „vyrobený z/ze“ xxxx „vyrobený za xxxxxxx“. | 
33.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx (xx xxxx následuje název xxxxx xxxx použité xxxxxxxx)
| x) | Xxxxxxxx známé xxxx Xxèxx xx (po xxxx následuje xxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxxxxxx), x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, jsou xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 250&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v Crème de (xx němž xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxx) xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxx xxxxxxxx xx vztahují xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx aromatické xxxxx a přípravky xxx xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxx xxxxxxx výrazem „xxxxx“. | 
34.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxèxx xx cassis
| a) | Crème xx cassis xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 400 g cukru xx litr, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx v crème xx xxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxèxx de xxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 pro xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx pro xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx je xxxxx doplnit výrazem „xxxxx“. | 
35.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxx je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxxxxxx xx vztahují xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. | 
36.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xx xxxx
| x) | Xxxxx xx xxxx xx xxxxx, jehož xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;xxxxx xx xxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxx au rhum xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v kategorii 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx likéry. | 
| d) | Obchodní xxxxxxxx xx možné xxxxxxx xxxxxxx „likér“. | 
37. Sloe xxx
| x) | Xxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx macerací xxxxx x&xxxx;xxxx s možným xxxxxxxxx šťávy x&xxxx;xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx v sloe xxxx xx 25&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxx xxx může xxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx aromatických xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx přípravků, xxx jsou xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. | 
38.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx
| x) | Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx: 
 
 
 | 
| b) | Minimální xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx 38&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxxxx xx xxxxxxxx pravidla xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx pro likéry. | 
| d) | Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx výrazem „likér“. | 
39. Maraschino, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx je xxxx převážně destilátem x&xxxx;xxxxxx marasca xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx obsah xxxxx xxxxxxx 250 g na xxxx xxxxxxx, vyjádřeno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah ethanolu x&xxxx;xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xx 24&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx xxxxxxxx xx možné xxxxxxx xxxxxxx „likér“. | 
40. Nocino
| a) | Nocino je xxxxx, jehož xxxxx xx dáno převážně xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx ořechů (Xxxxxxx xxxxx L.) x&xxxx;xxxxx má xxxxxxxxx xxxxx cukru 100&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx je 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xx nocino xx xxxxxxxx xxxxxxxx stanovená x&xxxx;xxxxxxxxx 32 xxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx likéry. | 
| d) | Obchodní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx „xxxxx“. | 
41.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx likér xxxx advocaat xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx
| x) | Xxxxxxx xxxxx xxxx advocaat xxxx xxxxxx nebo xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zemědělského xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vaječný xxxxxxx, xxxxxxx bílek x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxx být xxxxxxx 150&xxxx;x&xxxx;xx xxxx, xxxxxxxxx v invertním xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx 140&xxxx;x&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxx od xx.&xxxx;2 odst. 1 písm. c) je xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx vaječném likéru xxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxxxxxx 14&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxxxxx likéru nebo xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx nebo přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodech x)&xxxx;x&xxxx;xx) x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. | 
42. Likér x&xxxx;xxxxxxxxx vajec
| a) | Likér s přídavkem xxxxx je lihovina xxxxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxx, přičemž xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vaječný xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxx. Xxxxx xxxxx nebo xxxx xxxx xxx xxxxxxx 150 g na xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx cukru. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx 70&xxxx;xxxxx xx xxxx konečného xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx vajec xx 15 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx likéru x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/XXX. | 
43.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxà
| x) | Xxxxxà xx xxxxxxxx lihovina xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx anetholem, xxxxx: 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxà je 40&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 47 % xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx přípravě mistrà xxxxx být xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přípravky, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 písm. b) bodě x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. | 
44. Väkevä xxöxx xxxx spritglögg
| a) | Väkevä glögi xxxx xxxxxxxöxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx původu xxxxxxxxx nebo přírodně xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx skořice, přičemž xx používá xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx: xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxxxxx xxxxx výše uvedených xxxxxxx, přidání xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx ve xäxxxä xxöxx xxxx xxxxxxxöxxx xx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxx přidány xxxx xxxxxxxx nebo přírodně xxxxxxxxx xxxxxxxxxx látky x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx 88/388/XXX, ale xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx. | 
| x) | Xxxxx xxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxx nesmí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx přesáhnout 50&xxxx;%. | 
45.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx
| x) | Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx je xxxxxxxx: 
 
 
 
 
 | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx ethanolu x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx xx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx. | 
| x) | Xxx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx Beerenburgu xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx přírodní xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxx definovány x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx x)&xxxx;x&xxxx;xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxxxxxx 88/388/EHS. | 
46. Medový xxxx xxxxxxxxxx nektar
| a) | Medový xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx vyrobená xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx medového xxxxxxx a destilátu x&xxxx;xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx obsahuje xxxxxxx 30&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. | 
| x) | Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx 22&xxxx;%. | 
| x) | Xxx xxxxxx xxxxxxxx či xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx látky a aromatické xxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x)&xxxx;xxxx i) a písm. c) směrnice 88/388/XXX, xx xxxxxxxxxxx, že xxxx xxxx převládá. | 
| d) | Medový xxxx medovinový xxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxx. | 
Xxxxxxx lihoviny
| 1. | Rum-Verschnitt xx výrobek vyrobený x&xxxx;Xxxxxxx a získaný řezáním xxxx x&xxxx;xxxx, přičemž xxxxxxxxx podíl xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxx 5&xxxx;% z celkového xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx výrobku. Minimální xxxxx ethanolu v Rum-Verschnittu xx 37,5&xxxx;% objemových. Xxxxx xxx o označení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx Xxx-Xxxxxxxxxx, musí být xxxxx Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx úpravě x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx písmem xxxxxxxx typu, stejné xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx řádku xxxx xxxxx Xxx a v případě xxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx přední xxxxxxx. Xxxxxxxx je xxxxx xxxxxxx prodáván xxxx xxx Německa, xxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedeno xx xxxxxxx. | 
| 2. | Xxxxxxxxx xx xxxxxx v České xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxx, xx se xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 30 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxx xxxxxx používat xxxxx xxxxxxxxx xx stejném xxxxx přední etikety. Xxxxxxxx xx tato xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx na xxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxx být xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx ovocné xxxxxxxxx xxxxx kategorie 9. | 
(1)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx 2005.
PŘÍLOHA III
ZEMĚPISNÁ XXXXXXXX
| Xxxxxxxxx xxxxxxx | Xxxxxxxxx xxxxxxxx | Xxxx původu (xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx v technické dokumentaci) | ||
| 
 | ||||
| Rhum xx xx Xxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx xx Xxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx xx Xxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx xx Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx sucrerie xx xx Xxxx du Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxçxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx des départments xxxxçxxx d'outre-mer | Francie | |||
| Ron xx Xxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxx xx Granada | Španělsko | |||
| Rum xx Madeira | Portugalsko | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxx Whisky | Spojené xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) | |||
| Xxxxx Xxxxxxx / Xxxxx Beatha Xxxxxxxxxx / Irish Xxxxxx &xxxx;(1) | Xxxxx | |||
| Xxxxxx xxxxñxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx breton / Xxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx x'Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Eau-de-vie xx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxx/Xxxxxxxxx | Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx (xxxxxxx xxxxxxx společenství) | |||
| Münsterländer Xxxx / Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxxxx Xxxx / Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxx / Kornbrand | Německo | |||
| Emsländer Korn / Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxüxxxx Xxxx / Kornbrand | Německo | |||
| Hasetaler Xxxx / Kornbrand | Německo | |||
| Samanė | Litva | |||
| 
 | ||||
| Eau-de-vie xx Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx des Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx Xxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| (Xxxxxxxx „Xxxxxx“ xxxx být xxxxxxxx xxxxxx výrazy: | ||||
| 
 | Francie | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Francie | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Xxxxxxx | |||
| 
 | Francie | |||
| Fine Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx-Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx-Xxxxxèxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxx xx xx Marne | Francie | |||
| Eau-de-vie xx vin xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx vin xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx du Xxxxxx-Xxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Bugey | Francie | |||
| Eau-de-vie xx xxx xx Savoie | Francie | |||
| Eau-de-vie xx xxx xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxx xx xx Loire | Francie | |||
| Eau-de-vie xx xxx des Côtes-du-Rhône | Francie | |||
| Eau-de-vie xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Alentejo | Portugalsko | |||
| Aguardente xx Xxxxx da Xxxxãx dos Vinhos Xxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Região xxx Xxxxxx Xxxxxx de Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx de Xxxxx Xxxxxxxã | Xxxxxxxxxxx | |||
| Сунгурларска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сунгурларе / Xxxxxxxxxxxx grozdova xxxxx / Xxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен) / Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx) | Xxxxxxxxx | |||
| Стралджанска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Стралджа / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Поморийска гроздова ракия / Гроздова ракия от Поморие / Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Grozdova xxxxx from Pomorie | Bulharsko | |||
| Русенска бисерна гроздова ракия / Бисерна гроздова ракия от Русе / Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx Russe | Bulharsko | |||
| Бургаска Мускатова ракия / Мускатова ракия от Бургас / Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Добруджанска мускатова раки я / Мускатова ракия от Добруджа / Xxxxxxxxxxxx muscatova xxxxx / Muscatova xxxxx xxxx Dobrudja | Bulharsko | |||
| Сухиндолска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сухиндол / Suhindolska xxxxxxxx xxxxx / Grozdova xxxxx from Suhindol | Bulharsko | |||
| Карловска гроздова ракия / Гроздова Ракия от Карлово / Karlovska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx Rakya xxxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xâxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Vrancea | Rumunsko | |||
| Vinars Xxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx xxx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx Αττικής / Xxxxxxx xxxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxx Πελοποννήσου / Xxxxxxxxxxx xxxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxx Κεντρικής Ελλάδας / Xxxxxxxxxxx brandy | Řecko | |||
| Deutscher Weinbrand | Německo | |||
| Wachauer Xxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx Dürnstein | Rakousko | |||
| Pfälzer Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx xxxxçxxx / Brandy de Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxx de Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx x'Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx x'Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx marc xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxx-Xxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx originaire xx Xxxxxx-Xxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx / Eau-de-vie de xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxx / Eau-de-vie de xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx de Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xxx Côteaux xx la Loire / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx xxx Xôxxxxx xx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xxx Côtes-du-Rhône / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxxxx / Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx xx Xxxxxxxxx / Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx du Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx de Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx x'Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxx de Xxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx xxx Xxxxxx Xxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxãx dos Xxxxxx Verdes xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx piemontese / Grappa del Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxx xx Lombardia | Itálie | |||
| Grappa xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Trentino | Itálie | |||
| Grappa xxxxxxxx / Xxxxxx xxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx veneta / Xxxxxx xxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Grappa xxxx'Xxxx Adige | Itálie | |||
| Grappa xxxxxxxxx / Xxxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Τσικουδιά / Xxxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Τσικουδιά Κρήτης / Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx | Xxxxx | |||
| Τσίπουρο / Xxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro x&xxxx;Xxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Τσίπουρο Τυρνάβου / Xxxxxxxx z Týrnavosu | Řecko | |||
| Eau-de-vie xx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx luxembourgeoise | Lucembursko | |||
| Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania | Kypr | |||
| Törkölypálinka | Maďarsko | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxäxxxx Williamsbirne | Německo | |||
| Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxäxxxxxxxx Zwetschgenwasser | Německo | |||
| Fränkisches Kirschwasser | Německo | |||
| Fränkischer Xxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xx Lorraine | Francie | |||
| Kirsch x'Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx d'Alsace | Francie | |||
| Framboise x'Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx x'Xxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx de Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx x'Xxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxx dell'Alto Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Aprikot xxxx'Xxxx Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxxx dell'Alto Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxx dell'Alto Adige | Itálie | |||
| Südtiroler Xxxxxxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxxx / Obstler xxxx'Xxxx Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Gravensteiner / Xxxxxxxxxxxxx dell'Alto Adige | Itálie | |||
| Südtiroler Xxxxxx Delicious / Xxxxxx Delicious dell'Alto Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx del Xxxxxx-Xxxxxxx Giulia | Itálie | |||
| Sliwovitz xxx Xxxxxxxx-Xxxx Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx di xxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxx di xxxx xxx Trentino | Itálie | |||
| Williams xxxxxxxx / Williams xxx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx trentino / Xxxxxxxxx del Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxx xxx Trentino | Itálie | |||
| Medronho xx Xxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx do Xxçxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx Trentino / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx Veneto / Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx xx xêxx xx Xxxxã | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx de xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx poires xx marque nationale xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx kirsch xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx de xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx mirabelle xx marque xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xöxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx | Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx pálenky xxxxxxxx xx spolkových xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxx) | |||
| Xxxxxxx slivovica | Slovensko | |||
| Brinjevec | Slovinsko | |||
| Dolenjski xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Троянска сливова ракия / Сливова ракия от Троян / Xxxxxxxxx slivova xxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxx Troyan | Bulharsko | |||
| Силистренска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Силистра / Silistrenska xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Silistra | Bulharsko | |||
| Тервелска кайсиева ракия / Кайсиева ракия от Тервел / Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx / Xxxxxxxx xxxxx from Xxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Ловешка сливова ракия / Сливова ракия от Ловеч / Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx / Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xăxxxxă | Xxxxxxxx | |||
| Ţxxxă Xxxxx xx Medieşu Xxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Ţxxxă xx Valea Milcovului | Rumunsko | |||
| Ţuică xx Xxxăx | Xxxxxxxx | |||
| Ţxxxă xx Xxxxş | Xxxxxxxx | |||
| Ţxxxă de Xxxăx | Xxxxxxxx | |||
| Ţxxxă Xxxxxxxxxxxă xx Xxxxxxţx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxă xx Xxxxxxxxş | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxă xx Xxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxă xx Xxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxă de Xăxxş | Xxxxxxxx | |||
| Xxxţ xx Oaş | Rumunsko | |||
| Turţ xx Maramureş | Rumunsko | |||
| 
 | ||||
| Calvados | Francie | |||
| Calvados Xxxx x'Xxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxxxx de Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx poiré xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Normandie | Francie | |||
| Eau-de-vie xx xxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx de sidra xx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxx-xx-xxx de xxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxx Xxxxx / Xxxxxxx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Vodka / Xxxxx Xxxxx / Xxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxx / Polish Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx vodka | Slovensko | |||
| Originali xxxxxxxxxx xxxxxxx / Original Xxxxxxxxxx xxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxx Vodka xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx an extract xx xxxxx grass / Wódka ziołowa x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Xxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xīxxx Degvīns | Lotyšsko | |||
| Estonian xxxxx | Xxxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xüxxxxxxxx Xxxxxx / Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxx xxxxxxxx / Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx | Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) a Pas-de-Calais (62)), Xxxxxxx (spolkové země Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx a Dolní Xxxxx) | |||
| Xxxxèxxx de grains, Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx | Xxxxxx, Nizozemsko, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) | |||
| Jonge xxxxxxx, jonge xxxxxxx | Xxxxxx, Xxxxxxxxxx | |||
| Xxxx xxxxxxx, oude xxxxxxx | Xxxxxx, Xxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xxxxxxx / Hasselt | Belgie (Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx) | |||
| Xxxxxxxxx xxxxxxx | Xxxxxx (Xxxxxxx) | |||
| X' de Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx | Xxxxxx (Oost-Vlaanderen) | |||
| Peket-Pékêt / Xèxxx-Xèxèx xx Xxxxxxxx | Xxxxxx (Xxxxxx xxxxxxxx) | |||
| Xxxxèxxx Flandres Xxxxxx | Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) | |||
| Ostfriesischer Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxäxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Xxx | Xxxxxxx xxxxxxxxxx | |||
| Xxx xx Xxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Džinas / Vilnius Xxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxxx xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx borovička Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Dansk Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxxx / Xxxxxx Xxxxxxx / Swedish Xxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Anís xxxxñxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxx Xxxxxx Monforte xxx Xxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx de Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxx xxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxx/Ούζο | Xxxx, Xxxxx | |||
| Ούζο Μυτιλήνης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Ούζο Πλωμαρίου / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx | Xxxxx | |||
| Ούζο Καλαμάτας / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Ούζο Θράκης / Xxxx x&xxxx;Xxxxxxx | Xxxxx | |||
| Ούζο Μακεδονίας / Ouzo x&xxxx;Xxxxxxxxx | Xxxxx | |||
| 
 | ||||
| Demänovka xxxxxxx horká | Slovensko | |||
| Rheinberger Kräuter | Německo | |||
| Trejos xxxxxxxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxxxxx travarica | Slovinsko | |||
| 
 | ||||
| Berliner Kümmel | Německo | |||
| Hamburger Xüxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xüxxxxxxx Xüxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Xxäxxxxxxxöx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxx Xxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxx de Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx portuguesa | Portugalsko | |||
| Licor xx Xxxxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxx xx Sardegna | Itálie | |||
| Liquore xx limone xx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx Xxxxx x'Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxì xxx Xxxxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxì della Xxxxx x'Xxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx Xxxxxxxxxxöx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxx xxxxxxxêx | Xxxxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Marjalikööri / Xxxxxxxxxxx Xxxxxxäxxxööxx / Xxxxx Xäxxxxöx / Xxxxx Fruktlikör Finnish xxxxx liqueur / Xxxxxxx fruit liqueur | Finsko | |||
| Grossglockner Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxöx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxx Xxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx Marillenlikör | Rakousko | |||
| Jägertee/Jagertee/Jagatee | Rakousko | |||
| Hüttentee | Německo | |||
| Allažu Xxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxų | Xxxxx | |||
| Xxxäxxxxx Bylinný Xxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx Hořká | Česká republika | |||
| Pelinkovec | Slovinsko | |||
| Blutwurz | Německo | |||
| Cantueso Xxxxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxx xxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxx de xxxxxxx xx Galicia | Španělsko | |||
| Génépi des Xxxxx / Xxxxxì xxxxx Alpi | Francie, Itálie | |||
| Μαστίχα Χίου / Masticha x&xxxx;Xxxx | Xxxxx | |||
| Κίτρο Νάξου / Xxxxx z Naxu | Řecko | |||
| Κουμκουάτ Κέρκυρας / Xxxx Kouat x&xxxx;Xxxxx | Xxxxx | |||
| Τεντούρα / Tentoura | Řecko | |||
| Poncha xx Madeira | Portugalsko | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxxxxxx | |||
| 
 | ||||
| Xxxxxx xx Xxxxxx | Xxxxxx | |||
| Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xxxxxxxx | ||||
| Xxxxxxx xx Xxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xx Xxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xx Normandie | Francie | |||
| Svensk Xxxxxx / Swedish Punch | Švédsko | |||
| Pacharán xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxäxxxxxxx | Xxxxxxxx | |||
| Xäxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxxxx Café xx Xxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxxxx xx xx Xxxxxx xx Xxxxxxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx | Xxxxxxx | |||
| Xxxxxxxßxxxxxx Bärenfang | Německo | |||
| Ronmiel | Španělsko | |||
| Ronmiel xx Canarias | Španělsko | |||
| Genièvre xxx xxxxxx / Xxxxxxxxxxxxxxx / Xxxxxxx xxx xxxxxxxx / Xxxxxxxxxxxxx | Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxxxxxxx Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Německo (německé xxxxxxxx země Xxxxxxx Xxxxxx-Xxxxxxxxxx a Dolní Sasko) | |||
| Domači xxx | Xxxxxxxxx | |||
| Xxxxx Poteen / Xxxxx Xxxxxx | Xxxxx | |||
| Xxxxxxxxė | Xxxxx | |||
| Xxxxxxxxė Palanga | Litva | |||
| Trauktinė Xxxxxxx | Xxxxx | |||
(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Irish Xxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxx / Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.
 
                    