Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

SMĚRNICE RADY 2006/104/ES

ze xxx 20. listopadu 2006,

xxxxxx xx z xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx upravují xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx (veterinární x rostlinolékařské xxxxxxxx)

XXXX XXXXXXXX UNIE,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxx x přistoupení Xxxxxxxxx x Rumunska (1), a xxxxxxx xx xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;3 xxxx xxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, x xxxxxxx xx článek 56 xxxxxx xxxx,

x ohledem xx návrh Komise,

vzhledem x&xxxx;xxxxx xxxxxxx:

(1)

X článku 56 aktu x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx u xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx v platnosti po xxx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2007 a xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx uvedeny x&xxxx;xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx x jeho přílohách, xxxxxx xxxx nezbytné xxxxxx Rada x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx akt xxxxxxx Xxxxxx.

(2)

X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx, že xxxxxx xxxxxxx xxxxxx se xx politické úrovni xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx, které xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx v právních xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, a Xxxx x&xxxx;Xxxxxx jsou x&xxxx;xxx xxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx jejich xxxxx xxxxxxxx x aktualizovaly xxxxx xxxxxx práva Xxxxxxxx xxxx.

(3)

Xxxxxxxx 64/432/EHS (2), 90/426/XXX (3), 90/539/EHS (4), 91/68/XXX (5), 91/496/XXX (6), 91/414/XXX (7), 92/35/XXX (8), 92/40/XXX (9), 92/66/XXX (10), 92/119/XXX (11), 93/53/XXX (12), 95/70/XX (13), 96/23/ES (14), 97/78/XX (15), 2000/75/XX (16), 2001/89/XX (17), 2002/60/XX (18), 2003/85/XX (19) a 2003/99/XX (20) xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny.

PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx 64/432/XXX, 90/426/XXX, 90/539/XXX, 91/68/EHS, 91/496/XXX, 91/414/XXX, 92/35/EHS, 92/40/XXX, 92/66/XXX, 92/119/XXX, 93/53/XXX, 95/70/ES, 96/23/ES, 97/78/XX, 2000/75/XX, 2001/89/XX, 2002/60/XX, 2003/85/XX a 2003/99/XX se xxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx x Xxxxxxxx unii. Neprodleně xxxxx Xxxxxx znění xxxxxx předpisů x xxxxxxxxxx tabulku mezi xxxxxxxxxxxx těchto xxxxxxxx x této xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx musejí obsahovat xxxxx xx xxxx xxxxxxxx nebo xxxx xxx xxxxxx odkaz xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxx si xxxxxxx xxxxxxx státy.

2.   Členské xxxxx xxxxx Xxxxxx znění xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx o přistoupení Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

X Bruselu dne 20. xxxxxxxxx 2006.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. KORKEAOJA


(1)  Úř. xxxx. X 157, 21.6.2005, x.&xxxx;11.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;121, 29.7.1964, x.&xxxx;1977.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 224, 18.8.1990, x.&xxxx;42.

(4)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;303, 31.10.1990, x.&xxxx;6.

(5)  Úř. xxxx. X&xxxx;46, 19.2.1991, x.&xxxx;19.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 268, 24.9.1991, x.&xxxx;56.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 230, 19.8.1991, s. 1.

(8)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;157, 10.6.1992, x.&xxxx;19.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 167, 22.6.1992, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;260, 5.9.1992, s. 1.

(11)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;62, 15.3.1993, x.&xxxx;69.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;175, 19.7.1993, x.&xxxx;23.

(13)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;332, 30.12.1995, x.&xxxx;33.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;125, 23.5.1996, x.&xxxx;10.

(15)  Úř. xxxx. L 24, 30.1.1998, s. 9.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;327, 22.12.2000, x.&xxxx;74.

(17)  Úř. xxxx. L 316, 1.12.2001, x.&xxxx;5.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;192, 20.7.2002, x.&xxxx;27.

(19)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 306, 22.11.2003, s. 1.

(20)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 325, 12.12.2003, s. 31.


XXXXXXX

XXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXX A XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX

X.   XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

1.

31964 L 0432: Směrnice Xxxx 64/432/XXX xx dne 26. xxxxxx 1964 x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx x prasaty uvnitř Xxxxxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 121, 29. 7. 1964, x. 1977), xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

31997 X 0012: xxxxxxxx Xxxx 97/12/XX ze xxx 17. 3. 1997 (Xx. xxxx. X 109, 25. 4. 1997, s. 1),

a xxxxxxxx xx xxxxx:

31998 X 0046: směrnice Xxxx 98/46/XX xx xxx 24. 6. 1998 (Úř. xxxx. X 198, 15. 7. 1998, x. 22),

32000 X 0504: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2000/504/ES xx xxx 25. 7. 2000 (Xx. xxxx. X 201, 9. 8. 2000, s. 6),

32000 X 0015: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu a Xxxx 2000/15/ES xx xxx 10. 4. 2000 (Xx. xxxx. X 105, 3. 5. 2000, s. 34),

32000 L 0020: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2000/20/XX xx dne 16. 5. 2000 (Xx. xxxx. L 163, 4. 7. 2000, x. 35),

32001 D 0298: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2001/298/XX xx xxx 30. 3. 2001 (Xx. věst. X 102, 12. 4. 2001, x. 63),

32002 X 0535: xxxxxxxx Komise (XX) x. 535/2002 xx xxx 21. 3. 2002 (Úř. xxxx. X 80, 23. 3. 2002, x. 22),

32002 X 1226: xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1226/2002 xx xxx 8. 7. 2002 (Xx. věst. X 179, 9. 7. 2002, x. 13),

12003 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Lotyšské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx republiky (Úř. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, s. 33),

32004 X 0021: xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 21/2004 ze xxx 17. 12. 2003 (Xx. věst. X 5, 9. 1. 2004, x. 8).

32005 X 0001: xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1/2005 xx xxx 22. 12. 2004 (Xx. xxxx. X 3, 5. 1. 2005, x. 1).

x)

X čl. 2 xxxx. x) xx xxxxxxxx xxxx odrážky, xxxxx znějí:

„—

:

Xxxxxxxxx

:

област

:

Xxxxxxxx

:

xxxxţ“;

b)

V xxxxxxx X xxxx 4. 2. xx doplňují xxxx xxxx, xxxxx xxxxx:

„26.   Bulharsko

Институт за контрол на ветеринарномедицински продукти, ул. ‚Шосе Банкя‘ № 7, София 1331

(Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Products, 7, Xxxxxxx Bankia Xxx., 1331 Xxxxx);

27.   Xxxxxxxx

Institutul xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx şi Xxxxxxxxxxxxxx xx Xx Veterinar, Xxxxxx Dudului xx. 37, xxxxxx 6, xxxxx 060603, Xxxxxxşxx.“;

x)

V xxxxxxx X bodu 4.2 xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku xxxxxx xxxx xxxx, xxxxx xxx:

„XXXXXXXXX

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Бруцелоза по животните‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Veterinary Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Pavlov‘, Xxxxxxxx Reference Laboratory xxx Xxxxxxxxxxx, 15, Xxxxxx Slaveykov Xxxx., 1606 Xxxxx)“

xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:

„XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx şx Xăxăxxxx Xxxxxxă, Strada Dr. Xxxxxxxxxx nr. 63, xxxxxx 5, xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“

x)

X xxxxxxx X kapitole XX xxxxx A bodu 2 xx xxxxxxxx xxxx písmena, xxxxx xxxxx:

„x)

:

Xxxxxxxxx

:

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт, ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(National Xxxxxxxxxx Veterinary Research Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Dr. Xxxxxx Xxxxxx‘, 15, Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx);

xx)

:

Xxxxxxxx

:

Xxxxxxxxxx xx Diagnostic şx Xăxăxxxx Animală, Xxxxxx Xx. Xxxxxxxxxx xx. 63, xxxxxx 5, codul 050557, Xxxxxxşxx“.

2.

31990 X 0426: Xxxxxxxx Xxxx 90/426/EHS xx xxx 26. xxxxxx 1990 x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxx (Úř. xxxx. L 224, 18. 8. 1990, x. 42), xx xxxxx:

31990 L 0425: xxxxxxxx Xxxx 90/425/XXX xx xxx 26. 6. 1990 (Xx. xxxx. X 224, 18. 8. 1990, s. 29),

31991 X 0496: směrnice Xxxx 91/496/XXX xx xxx 15. 7. 1991 (Xx. xxxx. X 268, 24. 9. 1991, x. 56),

31992 D 0130: xxxxxxxxxx Komise 92/130/EHS xx xxx 13. 2. 1992 (Xx. xxxx. X 47, 22. 2. 1992, x. 26),

31992 X 0036: xxxxxxxx Xxxx 92/36/XXX xx xxx 29. 4. 1992 (Xx. věst. X 157, 10. 6. 1992, s. 28),

11994 X: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království (Xx. xxxx. X 241, 29. 8. 1994, x. 21),

32001 D 0298: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2001/298/XX xx xxx 30. 3. 2001 (Úř. xxxx. X 102, 12. 4. 2001, x. 63),

32002 D 0160: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2002/160/XX xx xxx 21. 2. 2002 (Xx. xxxx. X 53, 23. 2. 2002, x. 37),

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 806/2003 xx dne 14. 4. 2003 (Úř. xxxx. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 T: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Polské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx republiky (Xx. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, s. 33),

32004 X 0068: xxxxxxxx Xxxx 2004/68/XX xx xxx 26. 4. 2004 (Xx. xxxx. X 139, 30. 4. 2004, x. 320).

V xxxxxxx X xxxxxxxx xxx xxxxx x) xx xxxxxxxx tyto údaje:

„x Xxxxxxxxx

:

‚ветеринарен инспектор‘;

v Xxxxxxxx

:

‚xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx‘.“

3.

31990 X 0539: Xxxxxxxx Xxxx 90/539/XXX xx xxx 15. xxxxx 1990 x veterinárních xxxxxxxxxx pro xxxxxx x xxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx ze xxxxxxx xxxx (Xx. xxxx. L 303, 31. 10. 1990, s. 6), xx znění:

31991 X 0494: směrnice Rady 91/494/XXX ze xxx 26. 6. 1991 (Xx. xxxx. X 268, 24. 9. 1991, x. 35),

31991 X 0496: směrnice Xxxx 91/496/XXX xx xxx 15. 7. 1991 (Xx. xxxx. X 268, 24. 9. 1991, x. 56),

31992 X 0369: xxxxxxxxxx Xxxxxx 92/369/XXX xx dne 24. 6. 1992 (Xx. xxxx. X 195, 14. 7. 1992, x. 25),

31992 L 0065: xxxxxxxx Rady 92/65/EHS xx xxx 13. 7. 1992 (Xx. xxxx. X 268, 14. 9. 1992, s. 54),

31993 L 0120: směrnice Xxxx 93/120/XX xx xxx 22. 12. 1993 (Xx. xxxx. X 340, 31. 12. 1993, s. 35),

11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x úpravách xxxxx – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21),

31999 X 0090: xxxxxxxx Xxxx 1999/90/XX ze xxx 15. 11. 1999 (Xx. xxxx. X 300, 23. 11. 1999, x. 19),

32000 X 0505: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2000/505/XX xx xxx 25. 7. 2000 (Xx. xxxx. X 201, 9. 8. 2000, x. 8),

32001 X 0867: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2001/867/XX xx xxx 3. 12. 2001 (Úř. xxxx. L 323, 7. 12. 2001, x. 29),

32003 X 0806: nařízení Rady (XX) 806/2003 xx xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. L 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxx, Polské republiky, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X xxxxxxx X xxxx 1 xx doplňují xxxx položky, xxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Нюкясълска болест и Инфлуенца А по птиците‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Research Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Xxxxxx‘, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Laboratory for Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxxx A, 15, Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx)

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx şx Xăxăxxxx Xxxxxxă, Strada Xx. Staicovici xx. 63, sector 5, xxxxx 050557, Bucureşti“.

4.

31991 X 0068: Směrnice Xxxx 91/68/XXX xx xxx 28. xxxxx 1991 x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx s xxxxxx x xxxxxx xxxxxx Společenství (Xx. xxxx. L 46, 19. 2. 1991, x. 19), xx xxxxx:

31994 X 0164: xxxxxxxxxx Komise 94/164/ES xx dne 18. 2. 1994 (Xx. xxxx. L 74, 17. 3. 1994, x. 42),

11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Rakouské xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. C 241, 29. 8. 1994, x. 21),

31994 X 0953: rozhodnutí Xxxxxx 94/953/XX xx xxx 20. 12.1994 (Úř. xxxx. X 371, 31. 12. 1994, x. 14),

32001 D 0298: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2001/298/XX ze xxx 30. 3. 2001 (Xx. věst. X 102, 12. 4. 2001, x. 63),

32001 L 0010: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/10/XX xx dne 22. 5. 2001 (Xx. xxxx. X 147, 31. 5. 2001, x. 41),

32002 X 0261: rozhodnutí Komise 2002/261/XX xx xxx 25. 3. 2002 (Xx. věst. X 91, 6. 4. 2002, s. 31),

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 806/2003 ze xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

32003 L 0050: xxxxxxxx Xxxx 2003/50/ES xx xxx 11. 6. 2003 (Xx. xxxx. L 169, 8. 7. 2003, x. 51),

32003 X 0708: xxxxxxxxxx Komise 2003/708/XX xx xxx 7. 10. 2004 (Xx. xxxx. L 258, 10. 10. 2003, x. 11),

32004 X 0554: rozhodnutí Xxxxxx 2004/554/ES xx xxx 9. 7. 2004 (Úř. xxxx. X 248, 22. 7. 2004, x. 1),

32005 D 0932: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2005/932/XX ze dne 21. 12. 2005 (Xx. věst. X 340, 23. 12. 2005, x. 68).

X čl. 2 písm. b) xxxx 14 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx znějí:

„—

:

Xxxxxxxxx

:

област

:

Xxxxxxxx

:

xxxxţ“.

5.

31991 X 0496: Směrnice Xxxx 91/496/XXX xx dne 15. xxxxxxxx 1991, xxxxxx xx stanoví zásady xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx do Xxxxxxxxxxxx xx třetích xxxx x kterou xx xxxx xxxxxxxx 89/662/XXX, 90/425/XXX x 90/675/XXX (Xx. xxxx. X 268, 24. 9. 1991, x. 56), xx xxxxx:

31991 X 0628: směrnice Rady 91/628/XXX xx dne 19. 11. 1991 (Xx. věst. X 340, 11. 12. 1991, x. 17),

31992 X 0438: rozhodnutí Xxxx 92/438/XXX xx xxx 13. 7. 1992 (Xx. xxxx. X 243, 25. 8. 1992, x. 27),

11994 N: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách xxxxx – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 241, 29. 8. 1994, s. 21),

31994 X 0957: rozhodnutí Xxxxxx 94/957/XX ze xxx 28. 12. 1994 (Xx. xxxx. L 371, 31. 12. 1994, x. 19),

31994 X 0970: xxxxxxxxxx Xxxxxx 94/970/XX xx xxx 28. 12. 1994 (Xx. věst. X 371, 31. 12. 1994, x. 41),

31995 X 0157: xxxxxxxxxx Komise 95/157/XX xx xxx 21. 4. 1995 (Xx. xxxx. X 103, 6. 5. 1995, x. 40),

31996 X 0043: xxxxxxxx Xxxx 96/43/XX xx xxx 26. 6. 1996 (Xx. xxxx. X 162, 1. 7. 1996, x. 1),

12003 T: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

Xxxxxx 17b xx zrušuje.

6.

31992 X 0035: Xxxxxxxx Rady 92/35/XXX ze xxx 29. xxxxx 1992, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx x xxxxxxxx xxx xxxxxxx moru xxxx (Xx. xxxx. X 157, 10. 6. 1992, x. 19), xx xxxxx:

11994 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách smluv – xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království (Xx. xxxx. X 241, 29. 8. 1994, s. 21),

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxx (ES) 806/2003 xx xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. X 122, 16. 5. 2003, s. 1),

12003 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx republiky (Xx. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X příloze XX xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Африканска чума по конете‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Veterinary Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Xxxxxx‘, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx for Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, 15, Pencho Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx);

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx şi Xăxăxxxx Animală, Strada Xx. Xxxxxxxxxx xx. 63, xxxxxx 5, xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“.

7.

31992 X 0040: Xxxxxxxx Rady 92/40/XXX xx xxx 19. xxxxxx 1992, xxxxxx xx zavádějí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (Xx. xxxx. X 167, 22. 6. 1992, x. 1), xx xxxxx:

11994 N: Aktu x podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 241, 29. 8. 1994, x. 21),

32003 X 0806: xxxxxxxx Rady (XX) 806/2003 ze dne 14. 4. 2003 (Xx. věst. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 T: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Lotyšské republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Republiky Malta, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X xxxxxxx XX se xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Нюкясълска болест и Инфлуенца А по птиците‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Xxxxxx‘, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Newcastle Xxxxxxx xxx Xxxxx Influenza X, 15 Xxxxxx Xxxxxxxxx Blvd., 1606 Xxxxx,);

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx şx Xăxăxxxx Xxxxxxă, Xxxxxx Dr. Staicovici xx. 63, xxxxxx 5, codul 050557, Xxxxxxşxx“.

8.

31992 X 0066: Xxxxxxxx Xxxx 92/66/XXX xx xxx 14. xxxxxxxx 1992, xxxxxx xx zavádějí xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx tlumení xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xx. xxxx. X 260, 5. 9. 1992, x. 1), ve xxxxx:

11994 N: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 241, 29. 8. 1994, x. 21),

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxx (ES) 806/2003 ze xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx České republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx republiky, Republiky Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X příloze XX xx xxxxxxxx xxxx údaje, xxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория за нюкясълска болест по птиците и инфлуенца А по птиците, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Veterinary Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Xxxxxx‘, Xxxxxxxx Reference Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx Disease xxx Xxxxx Xxxxxxxxx X, 15, Pencho Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx);

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Diagnostic şx Xăxăxxxx Xxxxxxă, Xxxxxx Dr. Xxxxxxxxxx xx. 63, xxxxxx 5, codul 050557, Xxxxxxşxx“.

9.

31992 L 0119: Xxxxxxxx Xxxx 92/119/EHS xx dne 17. xxxxxxxx 1992, xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Společenství xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx prasat (Xx. xxxx. X 62, 15. 3. 1993, x. 69), xx xxxxx:

11994 N: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx království (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21),

32002 X 0060: xxxxxxxx Xxxx 2002/60/XX xx xxx 27. 6. 2002 (Úř. xxxx. X 192, 20. 7. 2002, x. 27),

32003 X 0806: nařízení Xxxx (ES) 806/2003 xx xxx 14. 4. 2003 (Xx. věst. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 X: Aktu x xxxxxxxxxx přistoupení x x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X xxxxxxx II xxxx 5 xx xxxxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

:

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Шап и везикулозна болест по свинете‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(Xxxxxxxx Diagnostic Veterinary Xxxxxxxx Institute ‚Xxxx. Xx. Georgi Pavlov‘, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Foot-and-Mouth Xxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, 15, Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx);

Xxxxxxxx

:

Xxxxxxxxxx xx Diagnostic şx Sănătate Xxxxxxă, Xxxxxx Dr. Staicovici xx. 63, xxxxxx 5, xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“.

10.

31993 X 0053: Xxxxxxxx Xxxx 93/53/EHS xx xxx 24. června 1993, kterou xx xxxxxxxx xxxxxxxxx zdolávací xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx ryb (Xx. věst. X 175, 19. 7. 1993, x. 23), xx znění:

11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách smluv – xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Finské xxxxxxxxx x Švédského xxxxxxxxxx (Xx. věst. X 241, 29. 8. 1994, s. 21),

32000 X 0027: xxxxxxxx Xxxx 2000/27/XX xx xxx 2. 5. 2000 (Xx. xxxx. L 114, 13. 5. 2000, s. 28),

32001 X 0288: rozhodnutí Xxxxxx 2001/288/XX xx xxx 3. 4. 2001 (Xx. věst. X 99, 10. 4. 2001, s. 11),

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Slovinsko x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. věst. L 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X příloze X xx xxxx xxxxx xxx Belgii a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Болести по рибите и морските мекотели‘

бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15

София 1606

(National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Institute ‚Xxxx. Dr. Georgi Xxxxxx‘, National Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Fish Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx

15, Xxxxxx Slaveykov Blvd.

1606 Xxxxx)“;

xxxx, xxxx údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:

„Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx de Xxxxxxxxxx şx Xăxăxxxx Xxxxxxă

Xxxxxx Xx. Xxxxxxxxxx xx. 63

xxxxxx 5

xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“.

11.

31995 X 0070: Xxxxxxxx Rady 95/70/ES xx dne 22. xxxxxxxx 1995, kterou xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nákaz xxxx (Xx. věst. X 332, 30. 12. 1995, s. 33), ve znění:

32001 X 0293: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2001/293/XX xx xxx 30. 3. 2001 (Xx. xxxx. L 100, 11. 4. 2001, x. 30),

32003 D 0083: xxxxxxxxxx Komise 2003/83/XX xx dne 5. 2. 2003 (Xx. věst. X 32, 7. 2. 2003, x. 13),

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxx (XX) 806/2003 xx xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. L 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x o xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx republiky (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, s. 33).

X xxxxxxx X xx doplňují xxxx xxxxxxx, které xxxxx:

„Xxxxxxxxx

:

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘

Национална референтна лаборатория ‚Болести по рибите и морските мекотели‘

бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15

София 1606

(Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Georgi Xxxxxx‘

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxx Diseases xxx Xxxxxxxx

15, Xxxxxx Xxxxxxxxx Blvd.

1606 Xxxxx);

Xxxxxxxx

:

Xxxxxxxxxx xx Diagnostic şx Xăxăxxxx Xxxxxxă

Xxxxxx Xx. Xxxxxxxxxx xx. 63, xxxxxx 5,

xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“.

12.

31996 X 0023: Xxxxxxxx Xxxx 96/23/XX xx xxx 29. xxxxx 1996 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx u některých xxxxx x xxxxxx xxxxxxx v živých xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x o xxxxxxx xxxxxxx 85/358/XXX x 86/469/EHS x xxxxxxxxxx 89/187/XXX x 91/664/XXX (Xx. xxxx. X 125, 23. 5. 1996, s. 10), xx xxxxx:

32003 X 0806: xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 806/2003 xx xxx 14. 4. 2003 (Xx. xxxx. X 122, 16. 5. 2003, x. 1),

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x xxxxxxxx smluv – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Lotyšské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33),

32004 X 0882: nařízení Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx (ES) 882/2004 xx xxx 29. 4. 2004 (Xx. věst. X 191, 30. 4. 2004, x. 1).

X xx. 8 xxxx. 3 xx xx xxxxx pododstavec xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Bulharsko x Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx 31. xxxxxx 2008 Komisi xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx x xxxxx kontrolních xxxxxxxx.“

13.

31997 L 0078: Xxxxxxxx Xxxx 97/78/ES xx xxx 18. xxxxxxxx 1997, kterou xx xxxxxxx základní xxxxxxxx pro veterinární xxxxxxxx produktů xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 24, 30. 1. 1998, x. 9), xx znění:

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské republiky, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33),

32004 X 0882: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxx (XX) 882/2004 xx xxx 29. 4. 2004 (Xx. xxxx. L 191, 30. 4. 2004, x. 1).

x)

X xxxxxx 21 xx xxxxxxxx 4 xxxxxxx.

x)

Xxxxxxx I xx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX X

XXXXXXX XXXXX XXXXXX 1

1

Xxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.

Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

3.

Xxxxx Xxxxx xxxxxxxxx.

4.

Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxx.

5.

Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

6.

Xxxxx Estonské xxxxxxxxx.

7.

Xxxxx Řecké xxxxxxxxx.

8.

Xxxxx Xxxxxxxxxxx království x xxxxxxxx Ceuty x Xxxxxxx.

9.

Xxxxx Francouzské xxxxxxxxx.

10.

Xxxxx Xxxxx.

11.

Xxxxx Xxxxxxx republiky.

12.

Území Xxxxxxxx xxxxxxxxx.

13.

Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx.

14.

Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx.

15.

Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx velkovévodství.

16.

Xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx.

17.

Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx.

18.

Území Xxxxxxxxxxxx království x Xxxxxx.

19.

Xxxxx Rakouské xxxxxxxxx.

20.

Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx.

21.

Xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

22.

Xxxxx Xxxxxxxx.

23.

Území Republiky Xxxxxxxxx.

24.

Xxxxx Slovenské republiky.

25.

Xxxxx Xxxxxx republiky.

26.

Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

27.

Xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx x Xxxxxxxxx Xxxxx.“.

14.

32000 L 0075: Směrnice Xxxx 2000/75/XX xx xxx 20. xxxxxxxxx 2000, xxxxxx se stanoví xxxxxxxx ustanovení xxxxxxxx xx tlumení a xxxxxxxxx katarální horečky xxxx (Xx. xxxx. X 327, 22. 12. 2000, x. 74), xx xxxxx:

12003 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

x)

Xxxxx xxxxxxx XX se xxxxxxxxx tímto:

x)

X xxxxxxx XX se xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxx

:

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘

Национална референтна лаборатория ‚Син език по преживните‘

бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15

София 1606

(Xxxxxxxx Diagnostic Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx

‚Prof. Xx. Xxxxxx Pavlov‘

Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx for Xxxx Xxxxxx

15, Pencho Xxxxxxxxx Xxxx.

1606 Sofia)“

dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:

„Xxxxxxxx

:

Institutul xx Xxxxxxxxxx şi Xăxăxxxx Xxxxxxă

Xxxxxx Dr. Xxxxxxxxxx xx. 63, xxxxxx 5

xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“

15.

32001 L 0089: Xxxxxxxx Rady 2001/89/XX xx xxx 23. xxxxx 2001 o xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx klasického xxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 316, 1. 12. 2001, x. 5), xx xxxxx:

12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X xxxxxxx XXX bodu 1 xx mezi xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория‚Класическа и африканска чума свине‘, бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15, София 1606

(National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Xx. Xxxxxx Xxxxxx‘, Xxxxxxxx Reference Xxxxxxxxxx for Xxxxxxxxx Xxxxx Fever xxx Xxxxxxx Swine Xxxxx, 15, Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx., 1606 Xxxxx)“,

xxxx, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:

„Xxxxxxxx

Institutul xx Diagnostic şi Xăxăxxxx Xxxxxxă, Xxxxxx Xx. Xxxxxxxxxx xx. 63, sector 5, xxxxx 050557, Xxxxxxşxx“.

16.

32002 X 0060: Směrnice Xxxx 2002/60/ES ze xxx 27. xxxxxx 2002, kterou xx xxxxxxx zvláštní xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx x xxxxxx se xxxx xxxxxxxx 92/119/XXX, xxxxx xxx o těšínskou xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 192, 20. 7. 2002, x. 27), ve xxxxx:

12003 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Polské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, x. 33).

X xxxxxxx XX xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„Xxxxxxxxx

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘

Национална референтна лаборатория ‚Класическа и африканска чума свине‘

бул. ‚Пенчо Славейков‘ 15

София 1606

(National Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Research Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Dr. Xxxxxx Pavlov‘

Xxxxxxxx Reference Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxx Xxxxx Fever xxx Xxxxxxx Swine Xxxxx

15, Xxxxxx Slaveykov Blvd.

1606 Xxxxx)“

xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:

„Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx şx Xăxăxxxx Xxxxxxă

Xxxxxx Xx. Staicovici xx. 63, xxxxxx 5

codul 050557, Xxxxxxşxx“

17.

32003 X 0085: Xxxxxxxx Xxxx 2003/85/XX xx xxx 29. xxxx 2003, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx Společenství xxx xxxxxxx slintavky a xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx 85/511/XXX x xxxxxxxxxx 89/531/XXX x 91/665/EHS x xxxx xxxxxxxx 92/46/XXX (Úř. xxxx. X 306, 22. 11. 2003, x. 1), xx xxxxx:

32005 X 0615: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2005/615/XX xx dne 16. 8. 2005 (Xx. věst. L 213, 18. 8. 2005, x. 14).

X xxxxxxx XX části X se xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxx tyto údaje:

„Bulharsko

Национален диагностичен научноизследователски ветеринарномедицински институт ‚Проф. д-р Георги Павлов‘, Национална референтна лаборатория ‚Шап и везикулозна болест по свинете‘

(Xxxxxxxx Diagnostic Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx ‚Xxxx. Dr. Georgi Xxxxxx‘, National Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxx-xxx-Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx)

Xxxxxxxxx“

xxxx, xx xxxx pro Xxxxxxxx:

„Rumunsko

Institutul xx Diagnostic şx Xăxăxxxx Animală

Xxxxxxxx“

18.

32003 X 0099: Směrnice Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2003/99/XX xx xxx 17. xxxxxxxxx 2003 x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx, x změně xxxxxxxxxx Rady 90/424/EHS x x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxx 92/117/XXX (Xx. xxxx. X 325, 12. 12. 2003, x. 31).

X xx. 9 odst. 1 xx druhý xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Každý xxxxxxx xxxx předává Komisi xx xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx, x xxxxxxx Bulharska x Xxxxxxxx xxxxxx xx konce xxxxxx 2008, zprávu x trendech x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx odolnosti, xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx 4, 7 x 8 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. Xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx souhrny, xx zveřejňují.“.

XX.   XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX

31991 X 0414: Směrnice Xxxx 91/414/EHS xx xxx 15. xxxxxxxx 1991 o xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx na trh (Xx. xxxx. X 230, 19.8.1991, x. 1), xx znění:

31993 X 0071: xxxxxxxx Xxxxxx 93/71/XXX xx dne 27.7.1993 (Xx. xxxx. X 221, 31.8.1993, x. 27),

31194 X 0037: xxxxxxxx Xxxxxx 94/37/XX xx dne 22.7.1994 (Xx. xxxx. L 194, 29.7.1994, x. 65),

31994 L 0043: xxxxxxxx Xxxx 94/43/XX ze xxx 27.7.1994 (Xx. věst. X 227, 1.9.1994, s. 31),

31994 X 0079: xxxxxxxx Xxxxxx 94/79/XX ze xxx 21.12.1994 (Xx. xxxx. X 354, 31.12.1994, x. 16),

31995 X 0035: xxxxxxxx Komise 95/35/ES xx dne 14.7.1995 (Xx. xxxx. X 172, 22.7.1995, x. 6),

31995 X 0036: xxxxxxxx Xxxxxx 95/36/XX xx xxx 14.7.1995 (Xx. věst. X 172, 22.7.1995, x. 8),

31996 X 0012: xxxxxxxx Xxxxxx 96/12/XX xx xxx 8.3.1996 (Xx. xxxx. X 65, 15.3.1996, x. 20),

31996 X 0046: xxxxxxxx Xxxx 96/46/XX xx dne 16.7.1996 (Xx. xxxx. X 214, 23.8.1996, s. 18),

31996 X 0068: xxxxxxxx Xxxxxx 96/68/XX ze dne 21.10.1996 (Úř. věst. X 277, 30.10.1996, s. 25),

31997 X 0057: xxxxxxxx Xxxx 97/57/ES ze xxx 22.9.1997 (Xx. xxxx. X 265, 27.9.1997, x. 87),

31997 X 0073: xxxxxxxx Xxxxxx 97/73/ES xx xxx 15.12.1997 (Xx. věst. X 353, 24.12.1997, x. 26),

31998 X 0047: xxxxxxxx Xxxxxx 98/47/XX ze xxx 25.6.1998 (Úř. xxxx. X 191, 7.7.1998, x. 50),

31999 L 0001: xxxxxxxx Xxxxxx 1999/1/XX xx xxx 21.1.1999 (Xx. xxxx. L 21, 28.1.1999, s. 21),

31999 L 0073: směrnice Xxxxxx 1999/73/XX xx xxx 19.7.1999 (Xx. věst. X 206, 5.8.1999, s. 16),

31999 X 0080: xxxxxxxx Xxxxxx 1999/80/XX xx xxx 28.7.1999 (Xx. xxxx. L 210, 10.8.1999, x. 13),

32000 X 0010: xxxxxxxx Komise 2000/10/XX xx dne 1.3.2000 (Xx. věst. X 57, 2.3.2000, x. 28),

32000 X 0049: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/49/XX ze dne 26.7.2000 (Úř. věst. X 197, 3.8.2000, x. 32),

32000 X 0050: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/50/ES xx dne 26.7.2000 (Xx. věst. L 198, 4.8.2000, x. 39),

32000 X 0066: xxxxxxxx Komise 2000/66/XX ze xxx 23.10.2000 (Úř. xxxx. X 276, 28.10.2000, x. 35),

32000 X 0067: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/67/XX xx xxx 23.10.2000 (Xx. xxxx. X 276, 28.10.2000, x. 38),

32000 X 0068: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/68/XX xx dne 23.10.2000 (Xx. xxxx. X 276, 28.10.2000, x. 41),

32000 X 0080: směrnice Xxxxxx 2000/80/XX xx xxx 4.12.2000 (Xx. xxxx. X 309, 9.12.2000, x. 14),

32001 X 0021: xxxxxxxx Xxxxxx 2001/21/XX ze xxx 5.3.2001 (Xx. xxxx. X 69, 10.3.2001, x. 17),

32001 X 0028: xxxxxxxx Xxxxxx 2001/28/XX xx dne 20.4.2001 (Xx. xxxx. X 113, 24.4.2001, s. 5),

32001 X 0036: xxxxxxxx Komise 2001/36/XX xx dne 16.5.2001 (Xx. věst. X 164, 20.6.2001, s. 1),

32001 X 0047: směrnice Xxxxxx 2001/47/ES xx xxx 25.6.2001 (Úř. xxxx. L 175, 28.6.2001, x. 21),

32001 L 0049: xxxxxxxx Xxxxxx 2001/49/ES xx xxx 28.6.2001 (Xx. věst. X 176, 29.6.2001, x. 61),

32001 X 0087: směrnice Xxxxxx 2001/87/XX xx xxx 12.10.2001 (Xx. xxxx. X 276, 19.10.2001, x. 17),

32001 X 0099: xxxxxxxx Komise 2001/99/XX xx xxx 20.11.2001 (Xx. xxxx. X 304, 21.11.2001, x. 14),

32001 L 0103: xxxxxxxx Komise 2001/103/XX ze dne 28.11.2001 (Úř. xxxx. X 313, 30.11.2001, s. 37),

32002 X 0018: xxxxxxxx Komise 2002/18/XX ze xxx 22.2.2002 (Úř. xxxx. X 55, 26.2.2002, x. 29),

32002 X 0037: směrnice Xxxxxx 2002/37/XX ze xxx 3.5.2002 (Xx. xxxx. X 117, 4.5.2002, x. 10),

32002 X 0048: xxxxxxxx Xxxxxx 2002/48/XX ze dne 30.5.2002 (Xx. xxxx. X 148, 6.6.2002, x. 19),

32002 X 0064: směrnice Xxxxxx 2002/64/XX ze xxx 15.7.2002 (Xx. xxxx. L 189, 18.7.2002, x. 27),

32002 X 0081: směrnice Xxxxxx 2002/81/XX ze xxx 10.10.2002 (Úř. věst. X 276, 12.10.2002, x. 28),

32003 X 0565: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2003/565/XX xx dne 25.7.2003 (Xx. xxxx. X 192, 31.7.2003, x. 40),

32003 X 0005: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/5/XX ze xxx 10.1.2003 (Úř. xxxx. L 8, 14.1.2003, x. 7),

32003 X 0023: směrnice Xxxxxx 2003/23/XX ze xxx 25.3.2003 (Xx. věst. X 81, 28.3.2003, s. 39),

32003 X 0031: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/31/XX xx xxx 11.4.2003 (Xx. xxxx. X 101, 23.4.2003, x. 3),

32003 X 0039: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/39/XX xx xxx 15.5.2003 (Xx. xxxx. L 124, 20.5.2003, x. 30),

32003 X 0068: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/68/XX xx dne 11.7.2003 (Xx. xxxx. X 177, 16.7.2003, x. 12),

32003 X 0070: xxxxxxxx Komise 2003/70/XX xx dne 17.7.2003 (Xx. xxxx. X 184, 23.7.2003, s. 9),

32003 X 0079: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/79/ES xx xxx 13.8.2003 (Xx. xxxx. X 205, 14.8.2003, x. 16),

32003 X 0081: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/81/XX xx dne 5.9.2003 (Xx. xxxx. X 224, 6.9.2003, s. 29),

32003 X 0082: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/82/XX xx xxx 11.9.2003 (Xx. věst. L 228, 12.9.2003, x. 11),

32003 X 0084: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/84/XX xx xxx 25.9.2003 (Xx. xxxx. X 247, 30.9.2003, s. 20),

32003 X 0112: xxxxxxxx Xxxxxx 2003/112/ES xx xxx 1.12.2003 (Xx. xxxx. X 321, 6.12.2003, x. 32),

32003 X 0119: xxxxxxxx Komise 2003/119/XX xx xxx 5.12.2003 (Xx. věst. X 325, 12.12.2003, x. 41),

32003 X 0806: nařízení Xxxx (ES) 806/2003 xx dne 14.4.2003 (Xx. xxxx. L 122, 16.5.2003, s. 1),

32004 X 0020: xxxxxxxx Xxxxxx 2004/20/XX xx xxx 2.3.2004 (Xx. xxxx. X 70, 9.3.2004, x. 32),

32004 X 0030: směrnice Komise 2004/30/XX xx xxx 10.3.2004 (Úř. xxxx. X 77, 13.3.2004, x. 50),

32004 X 0058: xxxxxxxx Xxxxxx 2004/58/ES xx xxx 23.4.2004 (Úř. xxxx. X 120, 24.4.2004, x. 26),

32004 X 0060: směrnice Xxxxxx 2004/60/XX ze dne 23.4.2004 (Xx. věst. X 120, 24.4.2004, x. 39),

32004 X 0062: směrnice Xxxxxx 2004/62/XX ze xxx 26.4.2004 (Xx. xxxx. L 125, 28.4.2004, x. 38),

32004 X 0066: xxxxxxxx Xxxx 2004/66/ES xx xxx 26.4.2004 (Xx. xxxx. X 168, 1.5.2004, x. 35),

32004 L 0071: xxxxxxxx Xxxxxx 2004/71/XX ze xxx 28.4.2004 (Úř. xxxx. X 127, 29.4.2004, x. 104),

32004 L 0099: xxxxxxxx Xxxxxx 2004/99/XX xx xxx 1.10.2004 (Xx. věst X 309, 6.10.2004, s. 6),

32005 L 0002: xxxxxxxx Xxxxxx 2005/2/XX xx xxx 19.1.2005 (Xx. věst X 20, 22.1.2005, s. 15),

32005 X 0003: xxxxxxxx Xxxxxx 2005/3/XX xx xxx 19.1.2005 (Xx. xxxx X 20, 22.1.2005, s. 19),

32005 X 0396: nařízení Evropského xxxxxxxxxx a Xxxx (XX) x. 396/2005 ze xxx 23.2.2005 (Úř. xxxx X 70, 16.3.2005, x. 1),

32005 X 0025: xxxxxxxx Xxxx 2005/25/ES xx xxx 14.3.2005 (Úř. xxxx L 90, 8.4.2005, x. 1),

32005 X 0034: směrnice Xxxxxx 2005/34/XX ze xxx 17.5.2005 (Xx. věst X 125, 18.5.2005, x. 5),

32005 L 0053: xxxxxxxx Xxxxxx 2005/53/XX xx xxx 16.9.2005 (Xx. xxxx X 241, 17.9.2005, x. 51),

32005 X 0054: xxxxxxxx Komise 2005/54/XX xx xxx 19.9.2005 (Xx. věst X 244, 20.9.2005, x. 21),

32005 X 0057: xxxxxxxx Xxxxxx 2005/57/XX xx dne 21.9.2005 (Xx. věst X 246, 22.9.2005, x. 14),

32005 X 0058: směrnice Komise 2005/58/XX xx xxx 21.9.2005 (Xx. xxxx X 246, 22.9.2005, x. 17),

32005 X 0072: xxxxxxxx Xxxxxx 2005/72/XX xx dne 21.10.2005 (Xx. věst X 279, 22.10.2005, x. 63),

32006 X 0005: směrnice Xxxxxx 2006/5/XX xx dne 17.1.2006 (Xx. xxxx X 12, 18.1.2006, x. 17),

32006 X 0006: xxxxxxxx Xxxxxx 2006/6/ES xx xxx 17.1.2006 (Xx. xxxx L 12, 18.1.2006, s. 21),

32006 X 0010: xxxxxxxx Xxxxxx 2006/10/XX ze xxx 27.1.2006 (Xx. xxxx L 25, 28.1.2006, x. 24),

32006 X 0016: xxxxxxxx Xxxxxx 2006/16/ES ze xxx 7.2.2006 (Úř. xxxx X 36, 8.2.2006, x. 37),

32006 X 0019: xxxxxxxx Komise 2006/19/XX xx dne 14.2.2006 (Xx. xxxx X 44, 15.2.2006, x. 15),

32006 L 0039: směrnice Xxxxxx 2006/39/XX ze xxx 12.4.2006 (Xx. věst X 104, 13.4.2006, x. 30),

32006 L 0045: směrnice Xxxxxx 2006/45/XX ze xxx 16.5.2006 (Xx. xxxx X 130, 18.5.2006, x. 27).

x)

X xxxxxxx IV xxxx 1.1 xx x xxxxxxx „XXx 1“ před xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:

„XX

:

Токсичен при контакт с очите.“

xxxx, xx xxxxx v xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxx îx xxxxxxx xx xxxxx!“

x)

X xxxxxxx XX xxxx 1.1 xx x xxxxxxx „XXx 2“ před xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„XX

:

Може да причини фотосенсибилизация.“

xxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxx cauza fotosensibilitate!“

x)

X xxxxxxx IV xxxx 1.1 xx x xxxxxxx „XXx 3“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:

„XX

:

Контактът с парите причинява изгаряния на кожата и очите, контактът с течността причинява измръзвания.“

dále, za xxxxx x portugalštině:

„RO

:

Xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxă xxxxxx xxx xxxxxx şx xxxxxxx, iar xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxă degerături!“

x)

X příloze X xxxx 1 xx v xxxxxxx „XX 1“ xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto údaje:

„XX

:

Да не се замърсяват водите с този продукт или с неговата опаковка. (Да не се почиства използваната техника в близост до повърхностни води/Да се избягва замърсяване чрез отточни канали на ферми или пътища.).

dále, za xxxxx v portugalštině:

„XX

:

X xx xx contamina xxx xx produsul xxx xx xxxxxxxxx xăx (x nu xx curăţa xxxxxxxxxxxxx xx aplicare îx xxxxxxxxxx apelor xx xxxxxxxţă/x se evita xxxxxxxxxxxx prin sistemele xx xxxxxxxx x xxxxxx din xxxxx xxx drumuri)!

x)

X příloze X bodu 2.1 xx x seznamu „XXx 1“ xxxx xxxxx ve španělštině xxxxxxxx tyto údaje:

„XX

:

При контакт с кожата, първо да се отстрани продукта със суха кърпа и след това кожата да се измие обилно с вода.“

dále, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxă xxxxxxxx xxxx îx xxxxxxx cu xxxxxx, îndepărtaţi produsul xx xx xxxxxxxx xxxxx şx xxxx xxăxxţx cu multă xxă!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.1 se x xxxxxxx „SPo 2“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx vkládají xxxx údaje:

„BG

:

Цялото защитно облекло да се изпере след употреба.“

xxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

X xx xxăxx xxxxx echipamentele xx xxxxxxţxx xxxă xxxxxxxxx!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.1 xx v xxxxxxx „XXx 3“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„XX

:

След запалване на продукта да не се вдишва дима и третираната зона да се напусне незабавно.“

xxxx, xx xxxxx x portugalštině:

„XX

:

Xxxă xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, nu inhalaţi xxxxx şx xăxăxxţx xxxxxxx xxxx xxxxxxă!“

h)

X xxxxxxx X bodu 2.1 xx x xxxxxxx „XXx 4“ xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:

„XX

:

Опаковката да се отвори на открито и при сухо време.“

xxxx, xx xxxxx x portugalštině:

„XX

:

Ambalajul trebuie xxxxxxx îx xxx xxxxx şx xx xxxxx xxxxxă!“

x)

V xxxxxxx X xxxx 2.1 xx v xxxxxxx „XXx 5“ před xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„XX

:

Да се проветрят основно/да се посочи време/третираните площи/оранжериите до изсъхване на разтвора, преди отново да се влезе в тях.“

dále, xx údaje v xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

X se xxxxxxx xxxxxx/xxxxxx xxxxxxx, în îxxxxxxxx/(xă xx specifice xxxxxx xxxxxxx)/xâxă xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, îxxxxxx de x xxxxxxx!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.2 xx x seznamu „XXx 1“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:

„BG

:

С цел опазване на подпочвените води/почвообитаващите организми, да не се прилага този или друг продукт, съдържащ (да се посочи активното вещество или групата активни вещества според случая) повече от (да се посочи срока или честотата).“

dále, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxxx protecţia xxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx din xxx, xx xxxxxxţx xxxxx xxxxxx xxx alt xxxxxx xxxx xxxţxxx (xxxxxxxxxxţx xxxxxxxţx activă xxx xxxxx xxxxxxxxxăxxxxx, xxxă caz) xxx xxxx de (xă xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx timp xxx xxxxxxxţx xxxxxxxxxxxxx)!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.2 xx v xxxxxxx „XXx 2“ xxxx xxxxx ve španělštině xxxxxxxx tyto xxxxx:

„XX

:

Да не са прилага при (да се посочи типа почва или ситуацията) почви, с цел опазване на подпочвените води/водните организми.“

xxxx, za xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Pentru xxxxxxţxx xxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxxx acvatice, xx xxxxxxţx xx xxx (xă se xxxxxxxxx xxxxx xx xxx sau situaţia îx xxxxă)!“

l)

X xxxxxxx X xxxx 2.2 xx x xxxxxxx „XXx 3“ xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto údaje:

„BG

:

Да се осигури нетретирана буферна зона от (да се посочи разстоянието) до неземеделски земи/повърхностни води, с цел опазване на водните организми/растенията, които не са обект на третиране/членестоногите, които не са обект на третиране/насекомите.“

xxxx, za xxxxx x portugalštině:

„XX

:

Xxxxxx xxxxxxţxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxx xx-ţxxxă/xxxxxxxxxxxx/xxxxxxxxxx ne-ţintă respectaţi x xxxă xxxxxx xxxxxxxxă de (să xx xxxxxxxxx xxxxxxţx) xâxă xx xxxxxxx xxxxxxxxxx/xxx xx xxxxxxxţă!“

m)

X xxxxxxx X xxxx 2.2 se v xxxxxxx „XXx 4“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„XX

:

Да не се прилага върху непропускливи повърхности като асфалт, бетон, паваж, железопътни линии и други такива с висок риск за оттичане, с цел опазване на водните организми/растенията, които не са обект на третиране.“

xxxx, xx xxxxx v xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxxx protecţia xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxx xx-ţxxxă nu xxxxxxţx xx xxxxxxxţx xxxxxxxxxxxx xxxxxx asfalt, xxxxxx, pavaj, xxxx xxxxxă xxx îx xxxx situaţii îx xxxx xxxxxă xxxx xxxx xx xxxxxxxx!“

x)

V xxxxxxx X xxxx 2.2 xx x xxxxxxx „XXx 5“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:

„XX

:

Продуктът трябва да е напълно инкорпориран в почвата, с цел опазване на птиците/дивите бозайници. Уверете се, че продуктът е напълно инкорпориран и в края на редовете.“

dále, xx xxxxx v xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxxx xxxxxxţxx xăxăxxxxx/xxxxxxxxxxx sălbatice, xxxxxxxx xxxxxxx îxxxxxxxxx îx xxxxxxxxxx îx xxx! A xx xxxxxxx xă produsul xxxx îxxxxxxxxx îx xxxxxxxxxx la xxâxşxxxx xâxxxxxxxx!“

x)

X příloze V xxxx 2.2 xx x xxxxxxx „SPe 6“ před údaje xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:

„XX

:

Да се отстранят разлетите/разпилените количества, с цел опазване на птиците/дивите бозайници.“

xxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxxx protecţia xăxăxxxxx/xxxxxxxxxxx xăxxxxxxx îxxxxăxxxţx xxxxxx xx xxxxxx!“

p)

X příloze X xxxx 2.2 xx v xxxxxxx „XXx 7“ před xxxxx ve španělštině xxxxxxxx xxxx údaje:

„BG

:

Да не се прилага по време на размножителния период на птиците.“

xxxx, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

X xx xx xxxxxx produsul îx perioada xx îxxxxxxxxxx x xăxăxxxxx!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.2 xx v xxxxxxx „XXx 8“ xxxx údaje ve xxxxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:

„XX

:

Опасен за пчелите/Да не се прилага при култури по време на цъфтеж, с цел опазване на пчелите и други насекоми-опрашители/Да не се използва на места, където има активна паша на пчели/Преместете или покрийте пчелните кошери по време на третирането и за (да се посочи срок) след третиране/Да не се прилага при наличие на цъфтяща плевелна растителност/Плевелите да се унищожат преди цъфтежа им/Да не се прилага преди (да се посочи срок).“

xxxx, xx xxxxx x portugalštině:

„RO

:

Periculos pentru xxxxxx!/Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx şx xxxx xxxxxxx polenizatoare xx xxxxxxţx xx plante îx timpul îxxxxxxxxxxx!/Xx xxxxxxxţx produsul îx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx!/Îxxxxăxxxţx xxx xxxxxxxţx xxxxxx în xxxxxx xxxxxăxxx şi (xă se xxxxxxxxx xxxxxxxx xx timp) xxxă xxxxxxxxx!/Xx xxxxxxţx xxxxxxxx îx perioada xx îxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx!/Xxxxxxxxţx buruienile îxxxxxx xx îxxxxxxxx!/Xx aplicaţi îxxxxxx xx (xă xx specifice perioada xx xxxx)!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.3 xx x xxxxxxx „XXx 1“ xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„BG

:

Да не се прилага този или друг продукт, съдържащ (да се посочи активното вещество или групата активни вещества според случая) повече от (да се посочи броя на приложенията или срока), за да се избегне развитието на резистентност.“

dále, xx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxxxx x xxxxx xxxxxţxx xxxxxxxxţxx nu xxxxxxţx acest xxxxxx xxx orice alt xxxxxx xxxţxxâxx (să xx specifice xxxxxxxţx xxxxxă xxx xxxxx xx xxxxxxxţx, xxxă xxx) mai xxxx xx (xă se xxxxxxxxx xxxăxxx xx xxxxxxxxxx sau xxxxxxxx xx timp)!“

x)

X xxxxxxx X xxxx 2.4 xx v seznamu „XXx 1“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:

„XX

:

Примамките да се поставят така, че да бъде сведен до минимум риска от консумация от други животни. Блоковите примамки да се поставят така, че да не могат да бъдат разнесени от гризачи.“

xxxx, xx xxxxx x portugalštině:

„XX

:

Xxxxxxx trebuie xxxxxxxxxă îx xxxxxţxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx îxxâx xă xx xxxşxxxxx xxxxxx xx x xx xxxxxxxxă xx xăxxx alte xxxxxxx! X xx xxxxxxx momeala xxxxxx îxxâx xă nu xxxxă xx xxxxxă xx xăxxx xxxăxxxxx!“

x)

V xxxxxxx V xxxx 2.4 se v xxxxxxx „XXx 2“ xxxx xxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:

„XX

:

Третираните площи трябва да бъдат обозначени в периода на третиране. Да се посочи опасността от отравяне (първично или вторично) с антикоагуланта и да се укаже неговата противоотрова.“

xxxx, xx údaje v xxxxxxxxxxxxx:

„XX

:

Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxă îx xxxxxx perioadei xx xxxxxxxx! X se xxxţxxxx xxxxxx de xxxăxxxx (principal şx xxxxxxxx) xx xxxxxxxxxxxxx şx antitodul specific!“

x)

X xxxxxxx V bodu 2.4 xx x xxxxxxx „SPr 3“ xxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:

„XX

:

Мъртвите гризачи да се отстраняват от третираната площ всеки ден през целия период на третиране. Да не се изхвърлят в кофи за боклук или на сметища.“

xxxx, xx xxxxx x portugalštině:

„RO

:

Xxxăxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xă xxx îxxxxăxxxx xxx xxxx tratată îx xxxxxxx zi îx xxxxxx tratamentului! A xx xx xxxxxx îx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxxxx xx xxxxx!“