NAŘÍZENÍ XXXXXX (XX) x. 556/2007
xx xxx 23. května 2007,
kterým xx xxxx nařízení (XX) č. 1622/2000, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx x xxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,
s xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 x společné xxxxxxxxxx xxxx s xxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 46 xxxx. 1 uvedeného xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
(1) |
Xxxxx xxxxxxx V části X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) č. 1493/1999 xx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého, xxxxxxxx xx to xxxxxxxx xxxxx povětrnostním xxxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxx Komise (XX) x. 1622/2000 (2) xxxxxxx xxxxxxx prováděcí pravidla x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999, zejména xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx víně. X xx. 19 odst. 4 xx zejména xxxxxxx, xx x xxxxxxx XXXX uvedeného xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xx kterých xxxxx členské státy xxxxx povětrnostním xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx hodnota xxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx 300 xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x nejvýše 40 xxxxxxxxx xx xxxx. |
(3) |
Xx xxxxxx ze xxx 1. xxxxxx 2007 xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx zvýšit xxxxxxxx hodnotu xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého xxxxxxxxxx na méně xxx 300 xxxxxxxxx xx xxxx o xxxxxxx 40 xxxxxxxxx xx litr xxx xxxx vyrobená xx xxxxx xxxxxxxxxxxx Dolní Xxx x Horní Xxx z xxxxxx xxxxxxxxxx x roce 2006. Xxxx žádosti xx se xxxx xxxxxxx. |
(4) |
X xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx poskytly příslušné xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xx množství xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx xxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx nepříznivými povětrnostními xxxxxxxxxx při xxxxxx xxx vhodných k xxxxxxx xx xxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx na 25&xxxx;% xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyprodukované v xxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx, xx která xx xxxx vztahovat xxxx xxxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxxxx (ES) x. 1622/2000 proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(6) |
Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x souladu xx xxxxxxxxxxx Řídícího xxxxxx xxx xxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Příloha XXXX xxxxxxxx (XX) x. 1622/2000 xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx nařízení je xxxxxxx v celém xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Bruselu xxx 23. května 2007.
Xx Xxxxxx
Mariann XXXXXXX XXXX
xxxxxx Komise
(1) Úř. xxxx. L 179, 14.7.1999, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. L 179, 14.7.1999, x. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 194, 31.7.2000, x. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 389/2007 (Úř. xxxx. L 194, 31.7.2000, x. 1).
XXXXXXX
„XXXXXXX XIIa
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx podmínkám
(Článek 19)
|
Xxx |
Xxxxxxx stát |
Vinařská xxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
1. |
2000 |
Německo |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx německém xxxxx |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x hroznů sklizených x xxxx 2000 |
2. |
2006 |
Xxxxxxx |
Vinařské xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx-Xüxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxx-Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx v roce 2006 |
3. |
2006 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxx Xxxxx Xxx a Xxxxx Xxx |
Všechna xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx 2006“ |