Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) x. 556/2007

xx xxx 23. xxxxxx 2007,

kterým xx xxxx nařízení (XX) x. 1622/2000, xxxxxx xx stanoví xxxxxxx prováděcí pravidla x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxx x xxxxxx xx kodex Xxxxxxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,

s xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx společenství,

s xxxxxxx xx nařízení Xxxx (ES) x. 1493/1999 xx xxx 17. května 1999 x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x vínem (1), x xxxxxxx na xx. 46 xxxx. 1 xxxxxxxxx nařízení,

vzhledem x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxx xxxxxxx V xxxxx X xxxx 3 xxxxxxxx (ES) č. 1493/1999 xx možné xxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého, xxxxxxxx xx to xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

(2)

Xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 1622/2000 (2) xxxxxxx xxxxxxx prováděcí pravidla x nařízení (XX) x. 1493/1999, zejména xxxxx xxx o xxxxxxxx hodnotu xxxxxxxxx xxxxxx oxidu siřičitého xx víně. X xx. 19 xxxx. 4 xx xxxxxxx xxxxxxx, xx x xxxxxxx XXXX xxxxxxxxx xxxxxxxx xx uvedou xxxxxxx, xx kterých xxxxx členské xxxxx xxxxx povětrnostním podmínkám xxxxxxx, aby se xxxxxxxx xxxxxxx celkového xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx méně xxx 300 miligramů xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxxx xx litr.

(3)

Ve xxxxxx xx dne 1. xxxxxx 2007 xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx mohla x xxxxxx mimořádně obtížných xxxxxxxxxxxxxx podmínek xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého xxxxxxxxxx na xxxx xxx 300 xxxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx xxxxxxxxxxxx Dolní Xxx x Xxxxx Xxx x hroznů xxxxxxxxxx v xxxx 2006. Xxxx xxxxxxx xx xx mělo xxxxxxx.

(4)

X technické xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx příslušné xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, xx množství oxidu xxxxxxxxxx nezbytné xxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx nepříznivými xxxxxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xx trh, xx xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx povoleným xxxxxxx xxxxxx. Toto xxxxxxx opatření xx xxxxxxx xxxxxxxxx možností, xxx využít xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx povětrnostními xxxxxxxxxx xxx výrobě xxx vhodných x xxxxxxx xx xxx. Xxxx xxxxxxxxx přijatým Xxxxxxxxx technickým institutem xxx xxxxxxxxx xx 25&xxxx;% odhadnout celkové xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx v xxxx oblasti, množství xxx, xx xxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxx odchylka.

(5)

Nařízení (XX) x. 1622/2000 xxxxx xxxx být odpovídajícím xxxxxxxx změněno.

(6)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx nařízením jsou x souladu xx xxxxxxxxxxx Řídícího xxxxxx xxx xxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx XXXX xxxxxxxx (ES) č. 1622/2000 xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx nařízení xxxxxxxx v platnost xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské unie.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x celém xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 23. xxxxxx 2007.

Xx Xxxxxx

Mariann FISCHER XXXX

xxxxxx Xxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1).

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 194, 31.7.2000, s. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 389/2007 (Úř. xxxx. X 194, 31.7.2000, s. 1).


XXXXXXX

„XXXXXXX XXXx

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého, xxxxx xx to nezbytné xxxxx povětrnostním xxxxxxxxx

(Článek 19)

 

Xxx

Xxxxxxx xxxx

Vinařská xxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

1.

2000

Německo

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx německém xxxxx

Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x roce 2000

2.

2006

Xxxxxxx

Vinařské xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx-Xüxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxx-Xxxxxx

Všechna xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx v roce 2006

3.

2006

Xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxx Rýn a Xxxxx Rýn

Všechna vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx v roce 2006“