XXXXXXXX XXXXXX (ES) x. 556/2007
ze xxx 23. xxxxxx 2007,
xxxxxx xx mění xxxxxxxx (XX) x. 1622/2000, xxxxxx se stanoví xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx x xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 x xxxxxxxx organizaci xxxx x xxxxx x xxxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx pro enologické xxxxxxx x xxxxxxxx
XXXXXX XXXXXXXXXX SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxx 17. xxxxxx 1999 x společné organizaci xxxx x xxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 46 odst. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxxxx xxxxxxx V části X xxxx 3 xxxxxxxx (XX) x. 1493/1999 xx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx hodnoty xxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xx to xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 1622/2000 (2) xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999, xxxxxxx xxxxx xxx o xxxxxxxx hodnotu xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx. V xx. 19 odst. 4 se xxxxxxx xxxxxxx, že x xxxxxxx XIIA uvedeného xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx členské xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxx 300 miligramů xx xxxx zvýšila x xxxxxxx 40 xxxxxxxxx xx litr. |
(3) |
Ve xxxxxx ze dne 1. března 2007 xxxxxxxx francouzská xxxxx, xxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx zvýšit xxxxxxxx hodnotu xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého xxxxxxxxxx xx méně xxx 300 xxxxxxxxx xx xxxx o xxxxxxx 40 miligramů xx litr xxx xxxx xxxxxxxx na xxxxx departementů Xxxxx Xxx x Xxxxx Xxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x roce 2006. Xxxx xxxxxxx xx se xxxx xxxxxxx. |
(4) |
X xxxxxxxxx zprávy, xxxxxx xxxxxxxx příslušné xxxxxxxxxxx orgány, vyplývá, xx množství xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx nepříznivými xxxxxxxxxx x jejich xxxxxxxx k uvedení xx xxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx dostupnou xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx povětrnostními xxxxxxxxxx při výrobě xxx vhodných x xxxxxxx na xxx. Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx institutem xxx přibližně xx 25&xxxx;% odhadnout xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxx oblasti, xxxxxxxx xxx, xx xxxxx xx může xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. |
(5) |
Xxxxxxxx (XX) x. 1622/2000 proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(6) |
Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx výboru xxx xxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx XIIA xxxxxxxx (XX) x. 1622/2000 xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v xxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 23. xxxxxx 2007.
Xx Xxxxxx
Xxxxxxx FISCHER XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1) Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (ES) x. 1791/2006 (Úř. xxxx. X 179, 14.7.1999, x. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 194, 31.7.2000, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx nařízením (ES) x. 389/2007 (Úř. xxxx. L 194, 31.7.2000, s. 1).
XXXXXXX
„XXXXXXX XIIa
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx siřičitého, xxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxx povětrnostním podmínkám
(Xxxxxx 19)
|
Xxx |
Xxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxx oblast/vinařské xxxxxxx |
Xxxxxxx xxxx |
1. |
2000 |
Německo |
Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxx vína vyrobená x xxxxxx sklizených x roce 2000 |
2. |
2006 |
Xxxxxxx |
Vinařské xxxxxxx x regionech Xxxxxxxx-Xüxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx x Xxxxxx-Xxxxxx |
Všechna xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x roce 2006 |
3. |
2006 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxx Rýn x Xxxxx Rýn |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx 2006“ |