Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX RADY (ES) x. 681/2007

ze xxx 13. xxxxxx 2007,

xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, likvidačních xxxxxx a správců xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, B a X xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx řízení

RADA XXXXXXXX XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx na xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxx Xxxxxx,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X, B x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx používané xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, na xxx se xxxxxxxx xxxxxxx nařízení. Příloha X vyjmenovává xxxxxxxx xxxxxx podle xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X vyjmenovává likvidační xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx C xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

Xxxxxxx X, X a X nařízení (XX) x. 1346/2000 byly xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx řízení a xxxxxxx xxxxxxxx deseti xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx x Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx v roce 2004, dále xxxxxxxxxx (XX) x. 603/2005 (2) x (XX) x. 694/2006 (3), xxx byly xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pozměněny, x xxxxxxxxx (XX) x. 1791/2006, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx x Rumunska.

(3)

Dne 29. xxxxx 2006 oznámila Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx X, X x X xxxxxxxxx nařízení.

(4)

Dne 26. xxxxx 2007 xxxxxxxx Xxxxxxxx Komisi x souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxx X, X a X uvedeného xxxxxxxx.

(5)

Xxx 27. xxxxx 2007 xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxx v seznamech xxxxxxxxx v přílohách X a C xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(6)

Xxx 23. xxxxxx 2007 oznámilo Xxxxxxx Xxxxxx x xxxxxxx s xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxx x seznamu uvedeném x xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(7)

Xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx, x na xxxxxxx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx účastní xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(8)

X souladu x xxxxxx 1 a 2 Protokolu x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx a xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxxxx, xx Dánsko neúčastní xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xx není xxxxxxx xxx použitelné.

(9)

Nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxxx mělo xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Nařízení (XX) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx A xx nahrazuje zněním xxxxxxxx x příloze X tohoto xxxxxxxx.

2)

Příloha X xx xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx II xxxxxx xxxxxxxx.

3)

Xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx XXX xxxxxx nařízení.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.

Názvy xxxxxxx x xxxxxxxxx X, X a X xxx Xxxxxx xxxxxxxxx se xxxx xxxxxxx xxx dne 1. xxxxx 2008.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech x xxxxxxx xx Smlouvou x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

X Xxxxxxxxxx dne 13. června 2007.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. SCHÄUBLE


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 160, 30.6.2000, s. 1. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. L 160, 30.6.2000, x. 1).

(2)  Úř. věst. L 100, 20.4.2005, x. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 121, 6.5.2006, x. 1.


XXXXXXX X

„XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La faillite

Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx concordat xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx ontneming van xxxxxx, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX REPUBLIKA

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Oddlužení

XXXXXXXXXXX

Das Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das xxxxxxxxxxxx Vergleichsverfahren

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Liquidation judiciaire

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx by the xxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx insolvent

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx

Creditors’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under the xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx distribution

Company xxxxxxxxxxxx

ITALIA

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta amministrativa

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxīxxxx

Xxxāxxxx

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx byla

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx contrôlée

Xxxxxxxxx préventif xx xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

MALTA

Xoljiment

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Stralċ volontarju xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖSTERREICH

Xxx Konkursverfahren

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą zawarcia układu

XXXXXXXX

O xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

O xxxxxxxx de xxxêxxxx

Xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx xxxx:

X xxxxxxxxxx

A xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

X xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx

X xxxxãx controlada

ROMÂNIA

xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx

xxxxxxxxxxxxx judiciară

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x stečaju

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx konanie

Reštrukturalizačné xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX KINGDOM

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx supervision of xxx xxxxx

Creditors’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx legislation

Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX II

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Konkurs

DEUTSCHLAND

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

ESPAÑA

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx

Creditors’ xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx or xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Official Xxxxxxxx for xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

ITALIA

Xxxxxxxxxx

Concordato xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx con xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx di xxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx con xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Bankrots

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx teismo xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Régime xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Felszámolási xxxxxxx

MALTA

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Falliment xxxxxż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx personen

ÖSTERREICH

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

POLSKA

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

O xxxxxxxx de xxxxxxêxxxx

O xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXÂXXX

procedura xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx konanie

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Konkurs

XXXXXX XXXXXXX

Winding-up xx xx xxxxxxx xx xxx supervision xx the xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx the xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx winding-up (with xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx or xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX III

„XXXXXXX C

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx. 2 xxxx. b)

BELGIË/BELGIQUE

De xxxxxxx/Xx curateur

De commissaris xxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx commissaire xx sursis

De schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx dettes

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

XXXXX REPUBLIKA

Insolvenční xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx insolvenčního xxxxxxx

DEUTSCHLAND

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Insolvenzverwalter

Sachwalter (xxxx der Insolvenzordnung)

Xxxxxäxxxx

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Usaldusisik

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Mandataire judiciaire

Xxxxxxxxxxx

Administrateur xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx xxxx

IRELAND

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Assignee

Trustee xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Liquidator

Xxxxxxxx

XXXXXX

Curatore

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx procesa administrators

XXXXXXX

Bankrutuojančių įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Restruktūrizuojamų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Xx commissaire

Xx xxxxxxxxxxx

Xx conseil de xxxxxxx xx xx xxxxxxx d’assainissement du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Riċevitur Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxġxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż ta’ xxxċxxxxx xx’ falliment

NEDERLAND

Xx xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx

Xx bewindvoerder in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

XXXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xąxxxx

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Administrador xx insolvência

Xxxxxx xxxxxxxx

Liquidatário xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

XXXÂXXX

xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță

xxxxxxxxxxxxx judiciar

xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx postopek

XXXXXXXXX

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx//xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä//xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Supervisor of x xxxxxxxxx arrangement

Administrator

Official Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Judicial factor“.