NAŘÍZENÍ RADY (ES) x. 694/2006
xx dne 27. dubna 2006,
xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxx X, X a X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx
XXXX XXXXXXXX XXXX,
x ohledem na Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx xx návrh Xxxxxx,
x ohledem xx xxxxxx Slovenské xxxxxxxxx (2),
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x správce xxxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx uvedené xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx podle jeho xx. 2 xxxx. x). Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx čl. 2 xxxx. c) x xxxxxxx X uvedeného xxxxxxxx vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx. 2 xxxx. x). |
|
(2) |
Xxxxxxx X, X x C nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxx xxxxxxx aktem x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx úpadková xxxxxx, likvidační řízení x xxxxxxx podstaty xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x nařízením Xxxx (XX) x. 603/2005 (3), xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx upraveny x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(3) |
X xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 oznámila Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x přílohách X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(4) |
X souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Rady změny x xxxxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx A, X x X xxxxxxxxx nařízení. |
|
(5) |
V xxxxxxx x článkem 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx o Xxxxxxxx xxxx x Xxxxxxx x založení Evropského xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx. |
|
(6) |
X xxxxxxx x články 1 a 2 Xxxxxxxxx x postavení Xxxxxx, připojeného xx Xxxxxxx o Xxxxxxxx xxxx a xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx neúčastní přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:
|
1. |
Xxxxxxx A xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X tohoto nařízení. |
|
2. |
Xxxxxxx X xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. |
|
3. |
Xxxxxxx C xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x příloze III xxxxxx xxxxxxxx. |
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x celém xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Lucemburku xxx 27. dubna 2006.
Xx Xxxx
xxxxxxxxxxx
L. XXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 160, 30.6.2000, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 603/2005 (Úř. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).
(2) Dosud xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku.
(3) Úř. věst. L 100, 20.4.2005, x. 1.
XXXXXXX I
„XXXXXXX A
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx faillissement/La faillite |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx concordat xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx xxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire |
|
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx xxx faillites |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Das gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Das Insolvenzverfahren |
EESTI
|
— |
Pankrotimenetlus |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
|
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
|
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx |
FRANCE
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx winding-up xx the court |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx a xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx preventivo |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Amministrazione straordinaria |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Bankrots |
|
— |
Xxxīxxxx |
|
— |
Xxxāxxxx |
LIETUVA
|
— |
įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx |
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
|
— |
įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka |
LUXEMBOURG
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Gestion xxxxxôxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x'xxxxx) |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Csődeljárás |
|
— |
Felszámolási xxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx mill-kredituri |
|
— |
Xxxxxċ mill-Qorti |
|
— |
Falliment x'xxż xx' negozjant |
NEDERLAND
|
— |
Het xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxx van xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Konkursverfahren |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
|
— |
Xxxxęxxxxxxx układowe |
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
|
— |
Xxxxłxść z możliwością xxxxxxxx układu |
XXXXXXXX
|
— |
X processo xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
X xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
|
— |
Os processos xxxxxxxxx de recuperação xx xxxxxxx, ou xxxx:
|
XXXXXXXXX
|
— |
Stečajni xxxxxxxx |
|
— |
Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
SVERIGE
|
— |
Konkurs |
|
— |
Företagsrekonstruktion |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx confirmation xx xxx xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx the court |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX B
Likvidační xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ČESKÁ XXXXXXXXX
|
— |
Konkurs |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
IRELAND
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx |
|
— |
Bankruptcy |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx control xx xxx court xxxxx involve the xxxxxxx of all xx xxxx of xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione xxx beni |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
|
— |
Πτώχευση |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka |
LUXEMBOURG
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxx eljárás |
XXXXX
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx' xxxxxx xx' xxxx mill-Kuratur f'każ xx' xxxxxxxxx xxxxxx |
NEDERLAND
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Postępowanie xxxxłxśxxxxx |
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację |
PORTUGAL
|
— |
X xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
O processo xx xxxêxxxx |
SLOVENIJA
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Konkurzné xxxxxxx |
SUOMI/FINLAND
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
UNITED XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx prescribed xxxxxxxxx xxxx the xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX C
Správci xxxxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxx/Xx curateur |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx inzake xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx au xxxxxx |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx médiateur de xxxxxx |
|
— |
Xx vereffenaar/Le liquidateur |
|
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx podstaty |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Konkursverwalter |
|
— |
Vergleichsverwalter |
|
— |
Sachwalter (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung) |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx pankrotihaldur |
|
— |
Usaldusisik |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Ο σύνδικος |
|
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
|
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
|
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx concursales |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx plan |
IRELAND
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Official Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Commissario |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής |
|
— |
Επίσημος παραλήπτης |
|
— |
Διαχειριστής της πτώχευσης |
|
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
LIETUVA
|
— |
Bankrutuojančių įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx conseil xx xxxxxxx de la xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju |
|
— |
Riċevitur Uffiċjali |
|
— |
Xxxxxċxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx x'xxż xx' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx |
NEDERLAND
|
— |
De xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx bewindvoerder xx xx surseance xxx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
|
— |
Konkursgericht |
POLSKA
|
— |
Xxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xąxxxx |
|
— |
Xxxxąxxx |
XXXXXXXX
|
— |
Administrador xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
Gestor xxxxxxxx |
|
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxãx xx credores |
SLOVENIJA
|
— |
Upravitelj xxxxxxxx poravnave |
|
— |
Xxxxxxxx upravitelj |
|
— |
Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
|
— |
Sodišče, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Predbežný xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xöxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
UNITED XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“ |