XXXXXXXX XXXX (XX) x. 694/2006
xx xxx 27. dubna 2006,
xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxx X, X x X nařízení (ES) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx řízení
RADA XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), x xxxxxxx na xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxx Xxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (2),
xxxxxxxx x těmto xxxxxxx:
|
(1) |
Xxxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 uvádějí názvy xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx pro xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxx nařízení. Xxxxxxx A xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx jeho xx. 2 písm. x). Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx čl. 2 xxxx. c) x xxxxxxx X uvedeného xxxxxxxx vyjmenovává správce xxxxxxxx xxxxx jeho xx. 2 xxxx. x). |
|
(2) |
Xxxxxxx X, B x C nařízení (XX) č. 1346/2000 xxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxx z xxxx 2003 tak, xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx řízení x správce xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x nařízením Rady (XX) č. 603/2005 (3), xxx byly xxxxxxx xxxxxxx upraveny s xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|
(3) |
X souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x přílohách X x C xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(4) |
X xxxxxxx x článkem 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 oznámila Slovenská xxxxxxxxx dne 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Rady xxxxx x xxxxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx X, X x C xxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|
(5) |
X xxxxxxx x xxxxxxx 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx království x Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x Xxxxxxx x založení Evropského xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx xxx přání účastnit xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx. |
|
(6) |
X xxxxxxx s xxxxxx 1 a 2 Xxxxxxxxx o postavení Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx a xx Xxxxxxx o xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, se Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nařízení, a xxxxx pro xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx. |
|
(7) |
Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 by xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněno, |
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Nařízení (XX) x. 1346/2000 se xxxx takto:
|
1. |
Xxxxxxx A xx nahrazuje zněním xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx nařízení. |
|
2. |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. |
|
3. |
Xxxxxxx X se xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným x xxxxxxx III xxxxxx nařízení. |
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxxxx xxxx po xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Evropské xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxxxxx xxx 27. xxxxx 2006.
Xx Radu
xxxxxxxxxxx
X. XXXXXX
(1) Úř. věst. X 160, 30.6.2000, x. 1. Nařízení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 603/2005 (Xx. xxxx. L 160, 30.6.2000, x. 1).
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx.
(3) Úř. xxxx. X 100, 20.4.2005, x. 1.
XXXXXXX X
„XXXXXXX X
Úpadková xxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx faillissement/La xxxxxxxx |
|
— |
Het xxxxxxxxxxxx akkoord/Le xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx schuldenregeling/Le xèxxxxxxx collectif de xxxxxx |
|
— |
Xx vrijwillige vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire |
|
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx xxx xxxxxxxxx |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Konkurs |
|
— |
Nucené xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren |
|
— |
Xxx Insolvenzverfahren |
EESTI
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
|
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
|
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
|
— |
Concurso |
XXXXXX
|
— |
Sauvegarde |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire |
IRELAND
|
— |
Xxxxxxxxxx winding-up xx xxx xxxxx |
|
— |
Bankruptcy |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx) |
|
— |
Arrangements xxxxx xxx xxxxxxx xx the court xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx of xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx realisation and xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Fallimento |
|
— |
Concordato xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxīxxxx |
|
— |
Sanācija |
XXXXXXX
|
— |
įmonės xxxxxxxxūxxxxxxxx byla |
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxxxx (xxx xxxxxxx x'xxxxx) |
|
— |
Xxxxxx spécial de xxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxőxxxxxxxx |
|
— |
Felszámolási xxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx mill-kredituri |
|
— |
Stralċ mill-Qorti |
|
— |
Xxxxxxxxx x'xxż ta' negozjant |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx surseance xxx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Konkursverfahren |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
|
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx |
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
|
— |
Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx |
XXXXXXXX
|
— |
X xxxxxxxx xx insolvência |
|
— |
X processo xx falência |
|
— |
Os xxxxxxxxx xxxxxxxxx de recuperação xx xxxxxxx, xx xxxx:
|
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek |
|
— |
Postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx konanie |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
SUOMI/FINLAND
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
|
— |
Yrityssaneeraus/företagssanering |
SVERIGE
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx to xxx xxxxxxxxxxx of xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx the xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX B
Likvidační xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xxx faillissement/La xxxxxxxx |
|
— |
De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx |
|
— |
Bankruptcy |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx in bankruptcy xx the xxxxxx xx persons xxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx x xxxxx) |
|
— |
Arrangements xxxxx xxx control xx xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx of all xx part of xxx xxxxxxxx of xxx debtor in xxx Official Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx con xxxxxxxx xxx xxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
|
— |
Πτώχευση |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
|
— |
įxxxėx xxxxxxxx procesas xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxx eljárás |
MALTA
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx inkluż xx-ħxxġ xx' xxxxxx ta' xxxx mill-Kuratur x'xxż xx' xxxxxxxxx fallut |
NEDERLAND
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx upadłościowe |
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację |
XXXXXXXX
|
— |
X xxxxxxxx xx insolvência |
|
— |
X xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx postopek |
|
— |
Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Konkurzné konanie |
SUOMI/FINLAND
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Konkurs |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx to the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx court) |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“ |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX C
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx au xxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx médiateur xx xxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
|
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ČESKÁ XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Předběžný xxxxxxx |
|
— |
Vyrovnací xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Zástupce xxxxxxx |
DEUTSCHLAND
|
— |
Konkursverwalter |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
|
— |
Xxxxxxxxx |
|
— |
Insolvenzverwalter |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Insolvenzordnung) |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Usaldusisik |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Ο σύνδικος |
|
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
|
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
|
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
FRANCE
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx à l'exécution xx plan |
XXXXXXX
|
— |
Liquidator |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx xx bankruptcy |
|
— |
Xxxxxxxxxxx liquidator |
|
— |
Examiner |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxx |
|
— |
Liquidatore xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής |
|
— |
Επίσημος παραλήπτης |
|
— |
Διαχειριστής της πτώχευσης |
|
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
LIETUVA
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų administratorius |
|
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Le xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx conseil xx xxxxxxx de xx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxxxx du xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx |
|
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx |
|
— |
Stralċjarju |
|
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx f'każ xx' xxxċxxxxx ta' xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxx in xxx xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx surseance xxx xxxxxxxx |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxäxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
|
— |
Konkursgericht |
POLSKA
|
— |
Syndyk |
|
— |
Xxxxxxxx xąxxxx |
|
— |
Zarządca |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
|
— |
Xxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Liquidatário xxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxãx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
|
— |
Xöxxxxxxxx |
|
— |
Xxx xxx |
|
— |
Rekonstruktör |
UNITED KINGDOM
|
— |
Xxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
|
— |
Trustee |
|
— |
Provisional liquidator |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“ |