Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ RADY (ES) x. 694/2006

xx dne 27. dubna 2006,

xxxxxx xx mění xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxx X, X a X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx

XXXX XXXXXXXX XXXX,

x ohledem na Xxxxxxx x založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 x xxxxxxxxx xxxxxx (1), a xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx návrh Xxxxxx,

x ohledem xx xxxxxx Slovenské xxxxxxxxx (2),

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x správce xxxxxxxx, xx něž se xxxxxxxx uvedené xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx podle jeho xx. 2 xxxx. x). Xxxxxxx X xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx čl. 2 xxxx. c) x xxxxxxx X uvedeného xxxxxxxx vyjmenovává xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx. 2 xxxx. x).

(2)

Xxxxxxx X, X x C nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxx xxxxxxx aktem x xxxxxxxxxxx x xxxx 2003 xxx, xxx xxxxxxxxxx úpadková xxxxxx, likvidační řízení x xxxxxxx podstaty xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x nařízením Xxxx (XX) x. 603/2005 (3), xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx upraveny x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

(3)

X xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 oznámila Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 29. xxxxxxxxx 2005 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x přílohách X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

X souladu x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx 6. xxxxxx 2006 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx Rady změny x xxxxxxxxx obsažených x xxxxxxxxx A, X x X xxxxxxxxx nařízení.

(5)

V xxxxxxx x článkem 3 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx o Xxxxxxxx xxxx x Xxxxxxx x založení Evropského xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

(6)

X xxxxxxx x články 1 a 2 Xxxxxxxxx x postavení Xxxxxx, připojeného xx Xxxxxxx o Xxxxxxxx xxxx a xx Xxxxxxx o založení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx Xxxxxx neúčastní přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(7)

Xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx xxxx xxxxx:

1.

Xxxxxxx A xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X tohoto nařízení.

2.

Xxxxxxx X xx nahrazuje xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx.

3.

Xxxxxxx C xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x příloze III xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x celém xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.

X Lucemburku xxx 27. dubna 2006.

Xx Xxxx

xxxxxxxxxxx

L. XXXXXX


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 160, 30.6.2000, s. 1. Xxxxxxxx naposledy xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 603/2005 (Úř. xxxx. X 160, 30.6.2000, x. 1).

(2)  Dosud xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku.

(3)  Úř. věst. L 100, 20.4.2005, x. 1.


XXXXXXX I

„XXXXXXX A

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La faillite

Xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx concordat xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 van xx faillissementswet/Le xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx xxx faillites

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Insolvenzverfahren

EESTI

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

FRANCE

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx winding-up xx the court

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx in bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx a xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx the xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx preventivo

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Amministrazione straordinaria

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Bankrots

Xxxīxxxx

Xxxāxxxx

LIETUVA

įxxxėx xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka

LUXEMBOURG

Xxxxxxxx

Gestion xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x'xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Csődeljárás

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx mill-kredituri

Xxxxxċ mill-Qorti

Falliment x'xxż xx' negozjant

NEDERLAND

Het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx van xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Konkursverfahren

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx układowe

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

Xxxxłxść z możliwością xxxxxxxx układu

XXXXXXXX

X processo xx xxxxxxêxxxx

X xxxxxxxx xx xxxêxxxx

Os processos xxxxxxxxx de recuperação xx xxxxxxx, ou xxxx:

X xxxxxxxxxx

X reconstituição xxxxxxxxxxx

X reestruturação financeira

A xxxxãx xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Stečajni xxxxxxxx

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

SVERIGE

Konkurs

Företagsrekonstruktion

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx the xxxxx

Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx confirmation xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents xxxx the court

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XX

„XXXXXXX B

Likvidační xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ČESKÁ XXXXXXXXX

Konkurs

Xxxxxx xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΔΑ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Bankruptcy

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx the estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx partnerships

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx control xx xxx court xxxxx involve the xxxxxxx of all xx xxxx of xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx amministrativa

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione xxx beni

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxx

XXXXXXX

įxxxėx xxxxxxxx xxxx

įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka

LUXEMBOURG

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx eljárás

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ xx' xxxxxx xx' xxxx mill-Kuratur f'każ xx' xxxxxxxxx xxxxxx

NEDERLAND

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Postępowanie xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację

PORTUGAL

X xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

O processo xx xxxêxxxx

SLOVENIJA

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Skrajšani xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Konkurzné xxxxxxx

SUOMI/FINLAND

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx the xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx prescribed xxxxxxxxx xxxx the xxxxx

Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“


XXXXXXX XXX

„XXXXXXX C

Správci xxxxxxxx xxxxxxx v xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx curateur

Xx xxxxxxxxxxx inzake xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx au xxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx médiateur de xxxxxx

Xx vereffenaar/Le liquidateur

De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx podstaty

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Konkursverwalter

Vergleichsverwalter

Sachwalter (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Insolvenzordnung)

Xxxxxäxxxx

Vorläufiger Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Usaldusisik

ΕΛΛΑΔΑ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx concursales

XXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx plan

IRELAND

Xxxxxxxxxx

Official Xxxxxxxx

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxx

Commissario

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και προσωρινός εκκαθαριστής

Επίσημος παραλήπτης

Διαχειριστής της πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Bankrutuojančių įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx conseil xx xxxxxxx de la xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Proviżorju

Riċevitur Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x'xxż xx' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx

NEDERLAND

De xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx

Xx bewindvoerder xx xx surseance xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

POLSKA

Xxxxxx

Xxxxxxxx xąxxxx

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Administrador xx xxxxxxêxxxx

Gestor xxxxxxxx

Liquidatário xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx credores

SLOVENIJA

Upravitelj xxxxxxxx poravnave

Xxxxxxxx upravitelj

Sodišče, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave

Sodišče, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Predbežný xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxx xxx

Xxxxxxxxxxxöx

UNITED XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“