XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 1485/2007
ze xxx 14. xxxxxxxx 2007
o xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Rejstříku xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx zeměpisných označení (Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Carne xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXXX), Szegedi xxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX), Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (CHOP), Xxxxxx xxx Xxxxx (XXXX), Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (XXXX), Xxxxxxx Pardina xx Tierra xx Xxxxxx (XXXX), Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) (XXXX), Xxxxxxxx trdelník (XXXX))
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 510/2006 xx xxx 20. xxxxxx 2006 x ochraně xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a potravin (1), x zejména xx xx. 7 xxxx. 4 xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx důvodům:
|
(1) |
V souladu x čl. 6 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx. 17 xxxx. 2 nařízení (ES) x. 510/2006 xxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx (2) xxxxxxxxxx xxxxxx Portugalska x xxxxxxx xxxxx „Xxxxx de Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx“ nebo „Carne xx Porco Xxxxxxxxxxxx“, xxxxxx Maďarska x xxxxxxx xxxxx „Szegedi xxxxxxx“ xxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, žádost Itálie x xxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx xx Filiano“, xxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxx Xxxxx“, „Xxxxxxxx xx Fuentesaúco“ x „Xxxxxxx Xxxxxxx de Xxxxxx xx Xxxxxx“, xxxxxx Xxxxx x xxxxxxx názvu „Λουκούμι Γεροσκήπου“ (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) x xxxxxx Slovenska x zapsání xxxxx „Xxxxxxxx trdelník“. |
|
(2) |
Protože Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 7 xxxxxxxx (ES) x. 510/2006, musí xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Názvy xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx zapisují xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto nařízení xxxxxxxx x platnost xxxxxxxx dnem xx xxxxxxxxx x Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxx nařízení je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 14. xxxxxxxx 2007.
Xx Xxxxxx
Mariann XXXXXXX XXXX
xxxxxx Xxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 93, 31.3.2006, x. 12. Xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. L 93, 31.3.2006, s. 12).
(2) Úř. xxxx. X 89, 24.4.2007, s. 23 (Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx), Úř. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx), Xx. věst. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Pecorino xx Xxxxxxx), Úř. xxxx. C 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxx del Jerte), Xx. věst. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Lenteja Xxxxxxx xx Xxxxxx xx Xxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23; xxxxxxxx v Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, s. 23 (Λουκούμι Γεροσκήπου (Loukoumi Xxxxxxxxxx)), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxxx xxxxxxxx).
XXXXXXX
1. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx určené x lidské spotřebě, xxxxxxx v xxxxxxx X Xxxxxxx:
Xxxxx 1.1 Xxxxxxx xxxx (a xxxxx)
PORTUGALSKO
Xxxxx xx Xxxxxx Transmontano xxxx Carne de Xxxxx Xxxxxxxxxxxx (CHOP)
Xxxxx 1.2 Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx atd.)
MAĎARSKO
Xxxxxxx xxxxxxx nebo Szegedi xxxxxxxxxxx (XXXX)
Xxxxx 1.3 Xxxx
ITÁLIE
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XXXX)
Třída 1.6 Xxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx zpracované
XXXXXXXXX
Xxxxxx xxx Xxxxx (CHOP)
Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx (XXXX)
Xxxxxxx Xxxxxxx xx Tierra xx Xxxxxx (XXXX)
2. Potraviny xxxxxxx x příloze X nařízení:
Třída 2.4 Xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxx pekařské xxxxx
XXXX
Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) (XXXX)
XXXXXXXXX
Xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX)