XXXXXXXX XXXXXX (XX) x. 1485/2007
ze dne 14. prosince 2007
x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx Rejstříku chráněných xxxxxxxx xxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx označení (Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx nebo Carne xx Porco Transmontano (XXXX), Xxxxxxx szalámi xxxx Xxxxxxx téliszalámi (XXXX), Xxxxxxxx di Xxxxxxx (XXXX), Xxxxxx xxx Jerte (CHOP), Xxxxxxxx de Xxxxxxxxxxx (XXXX), Lenteja Pardina xx Xxxxxx de Xxxxxx (XXXX), Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx) (XXXX), Skalický trdelník (XXXX))
XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 510/2006 ze xxx 20. xxxxxx 2006 x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx původu xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x potravin (1), x xxxxxxx na xx. 7 odst. 4 první xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx nařízení,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
X souladu x xx. 6 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxx xx. 17 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 510/2006 byla x Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx (2) xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx „Xxxxx xx Bísaro Xxxxxxxxxxxx“ nebo „Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx“, xxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, žádost Xxxxxx x xxxxxxx názvu „Xxxxxxxx di Xxxxxxx“, xxxxxxx Xxxxxxxxx o xxxxxxx xxxxx „Xxxxxx xxx Jerte“, „Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx“ a „Xxxxxxx Pardina de Xxxxxx xx Xxxxxx“, xxxxxx Xxxxx x xxxxxxx názvu „Λουκούμι Γεροσκήπου“ (Loukoumi Xxxxxxxxxx) x xxxxxx Slovenska x zapsání xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxx“. |
|
(2) |
Xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx oznámena xxxxx xxxxxxx xxxxx článku 7 xxxxxxxx (XX) x. 510/2006, musí xxx uvedené xxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xx xxxxxxxxx v Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 14. prosince 2007.
Xx Komisi
Xxxxxxx XXXXXXX XXXX
xxxxxx Komise
(1) Úř. xxxx. X 93, 31.3.2006, x. 12. Nařízení ve xxxxx nařízení (XX) x. 1791/2006 (Xx. xxxx. L 93, 31.3.2006, x. 12).
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxx xx Xxxxxx Transmontano nebo Xxxxx xx Porco Xxxxxxxxxxxx), Úř. věst. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Szegedi xxxxxxx nebo Xxxxxxx xxxxxxxxxxx), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Pecorino xx Xxxxxxx), Úř. xxxx. C 89, 24.4.2007, s. 23 (Xxxxxx xxx Jerte), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, s. 23 (Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx), Úř. věst. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxx Xxxxxxx de Xxxxxx xx Xxxxxx), Úř. xxxx. X 89, 24.4.2007, s. 23; xxxxxxxx v Xx. xxxx. C 89, 24.4.2007, x. 23 (Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx)), Xx. xxxx. X 89, 24.4.2007, x. 23 (Xxxxxxxx xxxxxxxx).
XXXXXXX
1. Xxxxxxxxxx produkty xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx v xxxxxxx X Xxxxxxx:
Xxxxx 1.1 Xxxxxxx xxxx (a xxxxx)
PORTUGALSKO
Xxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx de Xxxxx Xxxxxxxxxxxx (XXXX)
Třída 1.2 Xxxxx xxxxxxx (xxxxxx, xxxxxx, xxxxx xxx.)
XXXXXXXX
Xxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXXX)
Xxxxx 1.3 Sýry
XXXXXX
Xxxxxxxx xx Filiano (CHOP)
Třída 1.6 Xxxxx, xxxxxxxx a xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx
ŠPANĚLSKO
Cereza xxx Xxxxx (XXXX)
Xxxxxxxx xx Fuentesaúco (XXXX)
Lenteja Xxxxxxx xx Xxxxxx xx Campos (XXXX)
2. Xxxxxxxxx xxxxxxx x příloze X nařízení:
Třída 2.4 Xxxxx, xxxxxx, cukrářské xxxxxxx, xxxxxxxxxx, sušenky x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx
XXXX
Λουκούμι Γεροσκήπου (Xxxxxxxx Geroskipou) (XXXX)
XXXXXXXXX
Xxxxxxxx xxxxxxxx (XXXX)