XXXXXXXXX XXXXXXXX RADY (XX) x. 210/2010
xx xxx 25. xxxxx 2010,
xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v přílohách X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx a kterým xx xxxxxxxxxx xxxxxxx X, X a C uvedeného xxxxxxxx
XXXX EVROPSKÉ UNIE,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx, a zejména xx xx. 291 odst. 2 xxxx smlouvy,
s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 o úpadkovém xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx nařízení,
s ohledem na xxxxx Evropské xxxxxx,
vzhledem x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Přílohy X, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx podstaty, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx vztahuje. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx B xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení. |
(2) |
Xxx 2. xxxxxx 2009 xxxxxxxx Belgie Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 45 nařízení (XX) č. 1346/2000 změny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxxxxxx bylo xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxx xxxxx seznamů v přílohách X x X x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X. |
(3) |
X xxxxxxxx změn xxxxxx X, X a C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx xxxx provedeny x xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x xx xxxx následnou xxxxxx, xx měly xxx xxxxxxx X, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx kodifikovány s cílem xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx všem xxxxxxx xxxxxxxxxx xx úpadkových xxxxxx, xx něž xx uvedené xxxxxxxx xxxxxxxx. |
(4) |
Xxx Spojené království x Xxxxx je nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx, x xx xxxxxxx článku 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx účastní xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. |
(5) |
X xxxxxxx x xxxxxx 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Dánska, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx unii x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, se Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx ně xxxxxxx xxx použitelné. |
(6) |
Přílohy X, B x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xx mění takto:
1) |
V příloze X xx xxxxxx týkající xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „XXXXXË/XXXXXXXX Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx overdracht xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx dettes Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, bepaald xx artikel 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx les xxxxxxxxx“. |
2) |
X xxxxxxx X xx výrazy xxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx: „BELGIË/BELGIQUE Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx“. |
3) |
X xxxxxxx X se xxxxxx xxxxxxxx se Belgie xxxxxxxxx tímto: „BELGIË/BELGIQUE Xx curator/Le xxxxxxxx Xx gedelegeerd xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx justice Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“. |
Xxxxxx 2
Xxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xx xxxxx xxxxxx 1 xxxxxx nařízení, xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, II x XXX xxxxxx xxxxxxxx.
Xxxxxx 3
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.
Xxxxxx 4
Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v Úředním věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech x xxxxxxx xx Smlouvami.
V Bruselu xxx 25. února 2010.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXX XXXXXXXXX
(1) Úř. xxxx. L 160, 30.6.2000, x.&xxxx;1.
XXXXXXX X
„PŘÍLOHA X
Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx van xxxxxx, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx sur xxx xxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Das xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Pankrotimenetlus |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
ESPAÑA
— |
Xxxxxxxx |
FRANCE
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
IRELAND
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx court |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
The xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx a court) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxāx aizsardzības xxxxxxx |
— |
Xxxāxxxx juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Izlīgums xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Xxxīxxxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā |
— |
Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā |
XXXXXXX
— |
Įmonės xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx |
— |
Įxxxėx bankroto xxxx |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx abandon x’xxxxx) |
— |
Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxőxxxxxxxx |
— |
Felszámolási xxxxxxx |
MALTA
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Amministrazzjoni |
— |
Stralċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx xxxx-xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx |
— |
Xxxxłxść obejmująca likwidację |
— |
Upadłość x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx |
PORTUGAL
— |
Processo xx xxxxxxêxxxx |
— |
Processo xx xxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxxx especiais xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx seja:
|
ROMÂNIA
— |
Procedura xxxxxxxxțxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
SLOVENIJA
— |
Xxxxxxxx postopek |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx poravnava x xxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Konkurs |
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
UNITED KINGDOM
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx by the xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“. |
XXXXXXX XX
„PŘÍLOHA X
Likvidační xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
BELGIË/BELGIQUE
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Konkurs |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
ESPAÑA
— |
Xxxxxxxx |
FRANCE
— |
Liquidation xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
The administration xx xxxxxxxxxx xx xxx estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx x xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx part xx the property xx xxx xxxxxx xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx |
ITALIA
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione dei xxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Amministrazione xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx cui xxx xxxxx integrante xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
— |
Πτώχευση |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
— |
Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxā |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā |
LIETUVA
— |
Įxxxėx xxxxxxxx byla |
— |
Įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat |
XXXXXXXXXXXX
— |
Felszámolási xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ ta’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx x’xxż ta’ xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Het faillissement |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Konkurzné xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx by xx subject to xxx supervision xx xxx court |
— |
Xxxxxxx-xx through xxxxxxxxxxxxxx, including appointments xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx the court) |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“. |
XXXXXXX XXX
„PŘÍLOHA C
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx |
— |
Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx xxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes |
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire |
БЪЛГАРИЯ
— |
Назначен предварително временен синдик |
— |
Временен синдик |
— |
(Постоянен) синдик |
— |
Служебен синдик |
ČESKÁ REPUBLIKA
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx insolvenční xxxxxxx |
— |
Oddělený xxxxxxxxxxx správce |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Verwalter |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Treuhänder |
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
FRANCE
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx plan |
IRELAND
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Official Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
— |
Provisional Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Curatore |
— |
Commissario xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx straordinario |
— |
Commissario xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xx curateur |
— |
Le xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx |
— |
Riċevitur Uffiċjali |
— |
Xxxxxċxxxxx |
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
— |
Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx in het xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx bewindvoerder in xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx |
— |
Konkursgericht |
XXXXXX
— |
Xxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xąxxxx |
— |
Xxxxąxxx |
XXXXXXXX
— |
Administrador xx xxxxxxêxxxx |
— |
Gestor xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx de xxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxxx îx insolvență |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, pristojno xx stečajni postopek |
SLOVENSKO
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX KINGDOM
— |
Liquidator |
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Receiver |
— |
Trustee |
— |
Provisional Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“. |