Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX RADY (XX) x. 210/2010

xx xxx 25. xxxxx 2010,

xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx řízení, xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx v přílohách X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx a kterým xx xxxxxxxxxx xxxxxxx X, X a C uvedeného xxxxxxxx

XXXX EVROPSKÉ UNIE,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx o fungování Xxxxxxxx xxxx, a zejména xx xx. 291 odst. 2 xxxx smlouvy,

s ohledem xx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx xxx 29. xxxxxx 2000 o úpadkovém xxxxxx (1), x xxxxxxx xx xxxxxx 45 xxxxxxxxx nařízení,

s ohledem na xxxxx Evropské xxxxxx,

vzhledem x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Přílohy X, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxxx podstaty, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx vztahuje. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx čl. 2 xxxx. a) xxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx B xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 písm. x) xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Xxx 2. xxxxxx 2009 xxxxxxxx Belgie Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 45 nařízení (XX) č. 1346/2000 změny x xxxxxxxxx xxxxxxxxx v přílohách X a X xxxxxxxxx xxxxxxxx. Toto xxxxxxxx bylo xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxx, xxx se xxxxxxxx xxxxx seznamů v přílohách X x X x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X.

(3)

X xxxxxxxx změn xxxxxx X, X a C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx xxxx provedeny x xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx x xx xxxx následnou xxxxxx, xx měly xxx xxxxxxx X, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx kodifikovány s cílem xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx všem xxxxxxx xxxxxxxxxx xx úpadkových xxxxxx, xx něž xx uvedené xxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Spojené království x Xxxxx je nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx, x xx xxxxxxx článku 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxx účastní xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Dánska, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx unii x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, se Xxxxxx xxxxxxxxx přijímání xxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxx xxxx xxx ně xxxxxxx xxx použitelné.

(6)

Přílohy X, B x X xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xx xxxx xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (ES) č. 1346/2000 xx mění takto:

1)

V příloze X xx xxxxxx týkající xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx overdracht xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx dettes

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, bepaald xx artikel 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, visé à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx les xxxxxxxxx“.

2)

X xxxxxxx X xx výrazy xxxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„BELGIË/BELGIQUE

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx“.

3)

X xxxxxxx X se xxxxxx xxxxxxxx se Belgie xxxxxxxxx tímto:

„BELGIË/BELGIQUE

Xx curator/Le xxxxxxxx

Xx gedelegeerd xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx justice

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes

De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx X, X x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xx xxxxx xxxxxx 1 xxxxxx nařízení, xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X, II x XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v Úředním věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských státech x xxxxxxx xx Smlouvami.

V Bruselu xxx 25. února 2010.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. XXXXX XXXXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. L 160, 30.6.2000, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx reorganisatie xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx van xxxxxx, xxxxxxx in xxxxxxx 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx sur xxx xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Das xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

ESPAÑA

Xxxxxxxx

FRANCE

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

IRELAND

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx court

Xxxxxxxxxx

The xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx a court)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

XXXXXXX

Xxxxxxxāx aizsardzības xxxxxxx

Xxxāxxxx juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Izlīgums xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx procedūra xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

XXXXXXX

Įmonės xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxx

Įxxxėx bankroto xxxx

Įxxxėx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx tvarka

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (xxx abandon x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx de xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxőxxxxxxxx

Felszámolási xxxxxxx

MALTA

Xxxxxxxxx

Amministrazzjoni

Stralċ xxxxxxxxxx mill-membri xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść obejmująca likwidację

Upadłość x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx

PORTUGAL

Processo xx xxxxxxêxxxx

Processo xx xxxêxxxx

Xxxxxxxxx especiais xx xxxxxxxxçãx xx xxxxxxx, xx seja:

Concordata

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx

Reestruturação xxxxxxxxxx

Xxxxãx xxxxxxxxxx

ROMÂNIA

Procedura xxxxxxxxțxx

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

SLOVENIJA

Xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx poravnava x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXX

Konkurs

Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

UNITED KINGDOM

Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx by the xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XX

„PŘÍLOHA X

Likvidační xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

BELGIË/BELGIQUE

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Konkurs

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

ESPAÑA

Xxxxxxxx

FRANCE

Liquidation xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx

Xxxxxxxxxx

The administration xx xxxxxxxxxx xx xxx estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx of xxx xxxxx xxxxx involve xxx xxxxxxx xx xxx xx part xx the property xx xxx xxxxxx xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation xxx xxxxxxxxxxxx

ITALIA

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx cessione dei xxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx xxxxxxxxxxxxxxxx xx cui xxx xxxxx integrante xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxxxāx personas maksātnespējas xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

LIETUVA

Įxxxėx xxxxxxxx byla

Įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat

XXXXXXXXXXXX

Felszámolási xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ xxxxxxxxxx

Xxxxxċ xxxx-Xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxż xx-ħxxġ ta’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx x’xxż ta’ xxxxxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXX

Het faillissement

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Xxxxxxxx xx xxxêxxxx

XXXÂXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Konkurzné xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxx-xx by xx subject to xxx supervision xx xxx court

Xxxxxxx-xx through xxxxxxxxxxxxxx, including appointments xxxx by xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx with xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx the court)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XXX

„PŘÍLOHA C

Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx gerechtsmandataris/Le xxxxxxxxxx xx xxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxx xx dettes

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx provisoire

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

ČESKÁ REPUBLIKA

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx insolvenční xxxxxxx

Oddělený xxxxxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Verwalter

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Treuhänder

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

FRANCE

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx plan

IRELAND

Xxxxxxxxxx

Official Xxxxxxxx

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

Provisional Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx

XXXXXX

Curatore

Commissario xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx straordinario

Commissario xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx curateur

Le xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Riċevitur Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xx xxxxxxx in het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx bewindvoerder in xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

XXXXXX

Xxxxxx

Xxxxxxxx xąxxxx

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Administrador xx xxxxxxêxxxx

Gestor xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx de xxxxxxxx

XXXÂXXX

Xxxxxxxxxx îx insolvență

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

XXXXXXXXX

Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx postopek xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, pristojno xx stečajni postopek

SLOVENSKO

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX KINGDOM

Liquidator

Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Receiver

Trustee

Provisional Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx“.