Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXXX XXXXXXXX XXXX (XX) č. 210/2010

xx xxx 25. xxxxx 2010,

xxxxxx se xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxxx a správců xxxxxxxx v přílohách X, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx přílohy A, X x X xxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXX EVROPSKÉ XXXX,

x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, x xxxxxxx xx čl. 291 odst. 2 xxxx xxxxxxx,

x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1346/2000 xx dne 29. xxxxxx 2000 o úpadkovém řízení (1), x xxxxxxx na xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x xxxxxxx xx xxxxx Evropské komise,

xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:

(1)

Přílohy A, X x X nařízení (XX) x. 1346/2000 xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx států pro xxxxxx a správce xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx X xxxxxxxxxxx úpadková xxxxxx xxxxx xx. 2 xxxx. x) uvedeného xxxxxxxx. Xxxxxxx B xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xx. 2 písm. x) uvedeného nařízení x xxxxxxx X xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 2 písm. b) xxxxxxxxx nařízení.

(2)

Xxx 2. března 2009 xxxxxxxx Xxxxxx Komisi x xxxxxxx x xxxxxxx 45 xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xxxxx x xxxxxxxxx uvedených v přílohách X x X xxxxxxxxx nařízení. Xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx tak, xxx xx xxxxxxxx xxxxx seznamů v přílohách X x C x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze X.

(3)

X xxxxxxxx xxxx příloh X, B a C xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx Belgie x xx jeho následnou xxxxxx, xx xxxx xxx xxxxxxx X, X a C xxxxxxxxx xxxxxxxx kodifikovány s cílem xxxxxxxxxx xxxxxxxxx právní xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx něž xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(4)

Xxx Spojené království x Xxxxx xx xxxxxxxx (XX) č. 1346/2000 xxxxxxx, x xx xxxxxxx xxxxxx 45 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx přijímání x xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.

(5)

X xxxxxxx x xxxxxx 1 a 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx, xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx x Xxxxxxxx xxxx x xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx, xx Dánsko xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, a toto xxxxxxxx xxxx pro ně xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx.

(6)

Přílohy X, X a C xxxxxxxx (ES) x. 1346/2000 xx xxxx měly xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx,

XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000 xx mění takto:

1)

X xxxxxxx X xx xxxxxx xxxxxxxx xx Belgie xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx faillissement/La xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxx xxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx par xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx

De vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx artikel 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx xxx xxx les xxxxxxxxx“.

2)

V příloze X xx xxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire

De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx transfert xxxx xxxxxxxx xx justice“.

3)

X xxxxxxx X xx xxxxxx xxxxxxxx se Xxxxxx xxxxxxxxx tímto:

„XXXXXË/XXXXXXXX

De xxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx gedelegeerd xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx mandataire xx xxxxxxx

Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx xxxxxx

De xxxxxxxxxxx/Xx liquidateur

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx 2

Xxxxxxx X, B x X xxxxxxxx (XX) x. 1346/2000, xx znění xxxxxx 1 xxxxxx nařízení, xx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx uvedeným v přílohách X, XX x XXX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 3

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Xxxxxxxx unie.

Xxxxxx 4

Xxxx xxxxxxxx bude xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx se Xxxxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 25. xxxxx 2010.

Xx Xxxx

xxxxxxxx

X. XXXXX XXXXXXXXX


(1)  Úř. xxxx. L 160, 30.6.2000, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx v čl. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx collectif

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx

De xxxxxxxxxxx schuldenregeling/Le xèxxxxxxx xxxxxxxxx de xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

De voorlopige xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx dessaisissement provisoire, xxxx à x’xxxxxxx 8 de xx xxx sur les xxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Gesamtvollstreckungsverfahren

Xxx Insolvenzverfahren

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών

Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές

XXXXÑX

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx

Bankruptcy

The xxxxxxxxxxxxxx in xxxxxxxxxx xx xxx estate xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx in bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Creditors xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a court)

Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx of xxx court xxxxx xxxxxxx the xxxxxxx xx xxx xx xxxx xx the xxxxxxxx xx the xxxxxx in the Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx distribution

Company xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Εκούσια εκκαθάριση από μέλη

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Tiesiskās aizsardzības xxxxxxx

Xxxāxxxx juridiskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

Izlīgums xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxīxxxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx procesā

Xxxxxxxx xxxxxxūxx xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

XXXXXXX

Įmonės restruktūrizavimo xxxx

Įxxxėx bankroto xxxx

Įmonės xxxxxxxx procesas xx xxxxxx xxxxxx

LUXEMBOURG

Faillite

Xxxxxxx xxxxxôxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx de faillite (xxx xxxxxxx x’xxxxx)

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat

XXXXXXXXXXXX

Csődeljárás

Xxxxxxxxxxxx eljárás

MALTA

Xxxxxxxxx

Amministrazzjoni

Stralċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx

Xxxxxċ mill-Qorti

Xxxxxxxxx x’xxż xx’ xxxxxxxxx

NEDERLAND

Xxx xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxx xxx betaling

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen

ÖXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx xxxxłxśxxxxx

Xxxxęxxxxxxx xxłxxxxx

Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację

Xxxxłxść x xxżxxxxśxxą xxxxxxxx układu

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Processo de xxxêxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxçãx xx empresa, xx xxxx:

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxçãx empresarial

Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx

Xxxxãx xxxxxxxxxx

ROMÂNIA

Xxxxxxxxx insolvenței

Reorganizarea xxxxxxxxă

Xxxxxxxxx falimentului

SLOVENIJA

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx postopek

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx konanie

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

Yrityssaneeraus/företagssanering

XXXXXXX

Xxxxxxx

Företagsrekonstruktion

UNITED KINGDOM

Xxxxxxx-xx xx xx subject xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx)

Xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx court

Voluntary xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX XX

„XXXXXXX X

Xxxxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 xxxx. x)

XXXXXË/XXXXXXXX

Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx

Xx vrijwillige xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxx/Xx liquidation xxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx onder gerechtelijk xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx transfert xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Производство по несъстоятелност

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Pankrotimenetlus

ΕΛΛΑΣ

Η πτώχευση

Η ειδική εκκαθάριση

XXXXÑX

Concurso

XXXXXX

Liquidation xxxxxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxxxxx winding-up

Xxxxxxxxxx

Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx estate xx xxxxxxx dying xxxxxxxxx

Xxxxxxx-xx xx bankruptcy xx xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx of x xxxxx)

Xxxxxxxxxxxx under xxx xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx or part xx xxx xxxxxxxx xx xxx debtor xx xxx Official Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxxxx

Concordato xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

Xxxxxxxxxxxx coatta amministrativa

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xx cessione dei xxxxxxxxx aziendali

Amministrazione xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx di xxxxxxxxxxxxxxxx di xxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο

Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου

Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου)

Πτώχευση

Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα

LATVIJA

Bankrota xxxxxxūxx xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

Xxxxxxxx procedūra fiziskās xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxā

LIETUVA

Įxxxėx xxxxxxxx byla

Įxxxėx bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx du notariat

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx

XXXXX

Xxxxxċ volontarju

Stralċ mill-Qorti

Falliment xxxxxż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ qbid xxxx-Xxxxxxx f’każ xx’ xxxxxxxxx fallut

NEDERLAND

Het xxxxxxxxxxxxx

De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

ÖSTERREICH

Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxęxxxxxxx upadłościowe

Upadłość xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę

XXXXXXXX

Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx

Processo xx falência

ROMÂNIA

Procedura xxxxxxxxxxxx

SLOVENIJA

Xxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxxxx stečajni xxxxxxxx

SLOVENSKO

Konkurzné xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxxxxxxx/xxxxxxx

XXXXXXX

Xxxxxxx

XXXXXX XXXXXXX

Winding-up by xx subject xx xxx supervision xx xxx court

Xxxxxxx-xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx

Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx xxx court)

Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“.


XXXXXXX III

„PŘÍLOHA X

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)

BELGIË/BELGIQUE

De curator/Le xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx xx justice

Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx xx xxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

БЪЛГАРИЯ

Назначен предварително временен синдик

Временен синдик

(Постоянен) синдик

Служебен синдик

ČESKÁ XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxxx insolvenčního xxxxxxx

XXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Vergleichsverwalter

Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

Sachwalter (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxx)

Xxxxxäxxxx

Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx pankrotihaldur

Usaldusisik

ΕΛΛΑΣ

Ο σύνδικος

Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών

Ο ειδικός εκκαθαριστής

Ο επίτροπος

XXXXÑX

Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

XXXXXX

Mandataire judiciaire

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx à l’exécution xx plan

XXXXXXX

Liquidator

Official Xxxxxxxx

Trustee xx xxxxxxxxxx

Provisional Liquidator

Xxxxxxxx

XXXXXX

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx

ΚΥΠΡΟΣ

Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής

Επίσημος Παραλήπτης

Διαχειριστής της Πτώχευσης

Εξεταστής

XXXXXXX

Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx

LIETUVA

Xxxxxxxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXX

Xx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxx

Le xxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx d’assainissement du xxxxxxxx

XXXXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxüxxxxő

Xxxxxxxxxx

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx

Xxċxxxxxx Uffiċjali

Xxxxxċxxxxx

Xxxxxxx Xxxċxxxx

Xxxxxxxx x’xxż xx’ xxxċxxxxx ta’ xxxxxxxxx

NEDERLAND

Xx xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx

Xx xxxxxxxxxxxxx in xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx natuurlijke xxxxxxxx

ÖXXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxäxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Konkursgericht

POLSKA

Xxxxxx

Nadzorca sądowy

Xxxxąxxx

XXXXXXXX

Administrador xx insolvência

Gestor xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxxãx xx xxxxxxxx

ROMÂNIA

Practician îx xxxxxxxxță

Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Lichidator

XXXXXXXXX

Upravitelj xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx

XXXXX/XXXXXXX

Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx

Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx

XXXXXXX

Xöxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxöx

XXXXXX XXXXXXX

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx of x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx factor“.