Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXXXXXX KOMISE (XX) x.&xxxx;607/2009

xx dne 14.&xxxx;xxxxxxxx 2009,

xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, pokud xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx

XXXXXX EVROPSKÝCH XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x xxxxxxx xx nařízení Xxxx (XX) č. 479/2008 ze xxx 29. dubna 2008 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx s vínem, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999, (XX) č. 1782/2003, (XX) č. 1290/2005 x&xxxx;(XX) x.&xxxx;3/2008 a o zrušení nařízení (XXX) x.&xxxx;2392/86 a (ES) x.&xxxx;1493/1999 (1), a zejména xx xxxxxx&xxxx;52, 56 x&xxxx;63 x&xxxx;xx.&xxxx;126 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům:

(1)

Kapitola IV xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx pro některé xxxxxxxx xxxxxxxx.

(2)

X xxxxx xxxxxxxx, aby označení xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ve Společenství xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008, xxxx by xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx vnitrostátního xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v zájmu xxxxxxxxx, xxx žádosti xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx, xxx byl xxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxxxxx třetí xxxxxx. Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx přezkoumávání, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xx xx týká xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx některých vinařských xxxxxxxx.

(3)

Xxxx by být xxxxxxxxx xxxxxxxx, za xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx o zápis xx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxxx xx nutno věnovat xxxxxxxx dotyčné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Každý xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx název, xxxx-xx splněny podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx podrobné, xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx subjekty xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx zeměpisné xxxxxxx.

(4)

Xx xxxxx vypracovat xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení.

(5)

Omezení xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo činností xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx zeměpisnou xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxx xxxx omezení xxxxxxxx xxxxx xxxxx, jsou-li xxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx pověsti xxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení. Xxxx xxxxxxx xxxx být xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

(6)

Xx nutno xxxxxxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx. Xx Společenství xxxxxxxx xxxxxxx počet xxxxxxx.

(7)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx souvislost xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx konečný xxxxxxx.

(8)

Xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx původu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx rovněž xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxx zajistit, xxx xxx xxxxxxxx xxxx, xxx by xxx zpřístupněn xxxxxxxxxxxx.

(9)

X xxxxx zachování xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx států x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx hospodářskou xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xx xxxxx stanovit xxxxxx rámec Společenství xxxxxxxxxx kontroly xxxxxx xxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx zvláštní xxxxxx xxxxxxxx přijaté členskými xxxxx. Xxxx xxxxxxxx xx měly xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxx. Xxx xx zamezilo narušení xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxx kontroly xxxxxxxxxx prováděny nezávislými xxxxxxxx.

(10)

X xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(11)

Xxxxxxxx&xxxx;X&xxxx;xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx produkty.

(12)

Používání, xxxxxx xxxxxx a ochrana některých xxxxxx (s výjimkou xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx) xxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů xx xx Xxxxxxxxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Tyto tradiční xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxx vyvolávat xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xx způsobem xxxxx xxxx jakostí, xxxxxx xx místem nebo xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx k minulosti xxxx xxxx. Proto x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx klamání xxxxxxxxxxxx je xxxxx xxxxxx společný xxxxx xxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx.

(13)

Xxxxxxxxx tradičních xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx států, xxx xxxx zajištěno, xx spotřebitelé nejsou xxxxxxx. Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xx xxxx třetích xxxx nemá stejnou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxx xxxxxx Společenství, xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na „reprezentativní xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxx xxxx, xxx byly xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx.

(14)

Xxxxxxxx&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(15)

Xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx stanovena x xxxxx xxxxxxxx Rady 89/104/EHS (2), xxxxxxxx Rady 89/396/EHS xx xxx 14.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1989 x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (3), směrnici Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2000/13/XX (4) x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx 2007/45/XX xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2007, xxxxxx se xxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx (5). Tyto xxxxxxxx xx vztahují xxxxxx xx xxxxxxxx produkty x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx výslovně xxxxxxxx.

(16)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx produktů a umožňuje xxxxxxxxx xxxxxx výrazů, xxx xxxx výrazy xxxxxxxx xxxxxxxx v právních xxxxxxxxxx Společenství, xxxx-xx xxxxxxx.

(17)

Xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxxx, xxx xxxx xxx stanoveny xxx xxxxxxxxx určitých xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx xx provenienci, xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxx. X&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx stanovit xxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx co xxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxx případě xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx těchto xxxxxxxx.

(18)

X xxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx nádoba xxxxxxxxx xxxxxxx informace xxxxxxx ve stejném xxxxxx xxxx, měly xx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx by xx xxxxxxxxxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx dotyčných xxxxxxxx.

(19)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx určujících xxxxx, xx xxxxx xxxxxxxxx patří, se xxxxxxx jako xxxxxxxx, xxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxx.

(20)

Xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx výhradně xxxxxxxx Rady (ES) x.&xxxx;834/2007 xx dne 28.&xxxx;xxxxxx&xxxx;2007 x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx (6), xxxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

(21)

Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxx xxxxx k obalení uzávěrů xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;479/2008, xx xxxx být xxxxxx zakázáno, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx kontaktem x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx prostředí xxxxxxx obsahujícím xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx.

(22)

X xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx výrobků x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xx nutno zavést xxxx pravidla pro „xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx“.

(23)

Xxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx a ročníku sklizně x&xxxx;xxx bez xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx zvláštní xxxxxxxxx xxxxxxxx.

(24)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx xx xx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxx dlouholetou xxxxxxx. Xxxxxxxx k této xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx vlastnost xxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx láhví by xxxxx měly xxx xxxxxxxxx xxx dotyčná xxxx.

(25)

Xxxxxxxx pro xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xx na trhu Xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx zabránit xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno xxxx v úvahu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx.

(26)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xx xxx xx vztahuje xxxx xxxxxxxx, a jejich xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx lišit xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx údajů xxxxxxxxxxx xxx vína xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou však xxxxxxx názvy moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxx odpovídají akreditaci xxxxxxxxxxx (xxx. „xxxxxxxx xxxx“). Proto x&xxxx;xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xx podkategorie „xxxxxxxx xxxx“, x&xxxx;xxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxx otevřenosti, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx / xxxxxxxxxx zeměpisného označení xx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx straně xxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx označením x&xxxx;xx xxxxxx druhé pro xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, přičemž xx xxxxx xxx xx xxxxxx, xx xx xxxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“.

(27)

Xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění přechodu x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů xxx odvětví xxxx xx toto nařízení (xxxxxxx nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 ze xxx 17.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx trhu s vínem (7)), xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx hospodářských xxxxxxxx. Xxx mohly xxxxxxxxxxx xxxxxxxx usazené xx Xxxxxxxxxxxx a v třetích xxxxxx splnit xxxxxxxxx xx označování, xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx. Je xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxxxx v souladu xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx být x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xx trh xxxxx xxxxxxxxxxx období.

(28)

Kvůli xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx členské státy xxxxxxx xxxxxx právní x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx&xxxx;38 nařízení (XX) x.&xxxx;479/2008 xx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2009. Aby xxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx orgány xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, je xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx ustanovení.

(29)

Tímto xxxxxxxxx by xxxxxx xxx dotčeny zvláštní xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxxx postupem xxxxx xxxxxx&xxxx;133 Xxxxxxx.

(30)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008 by xxxx xxxxxxxx stávající xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999. Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;1607/2000 xx xxx 24.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2000, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí pravidla x&xxxx;xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;1493/1999 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxx x xxxxx o xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx pěstitelských xxxxxxx (8), x&xxxx;xxxxxxxx Komise (XX) x.&xxxx;753/2002 xx xxx 29.&xxxx;xxxxx&xxxx;2002, kterým xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx pravidla xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 1493/1999 xxx popis, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx a ochranu xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx (9), xx xxxxx xxxx xxx xxxxxxx.

(31)

Xxxxxx&xxxx;128 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx Xxxx xxx xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx aspekty, xx xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xx xxxxx stanovit xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, umožnit xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx přechod x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx státům xxxxxxxxxx lhůtu xxx xxxxxxx řady xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(32)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx tímto xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx&xxxx;XX, X&xxxx;x&xxxx;XX xxxxx&xxxx;XXX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

(33)

Opatření xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx,

XXXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:

XXXXXXXX X

XXXXXX USTANOVENÍ

Xxxxxx 1

Předmět

Toto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx XXX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxxxx pokud xxx x:

a)

ustanovení obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, xxxxx se xxxxxx xxxxxxxxxx označení původu x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

ustanovení xxxxxxxx x xxxxxxxx X xxxxxxx hlavy, xxxxx xx týkají xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxxxxxxx obsažená x xxxxxxxx XX xxxxxxx xxxxx, která xx týkají xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX X XXXXXXXXX XXXXXXXX

XXXXX 1

Žádost x xxxxxxx

Xxxxxx 2

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx xx smyslu xx. 37 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 může xxx xxxxxxxxxx výrobce, xx-xx prokázáno, xx:

x)

dotyčná xxxxx xx jediným xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a

x)

xx-xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, tato xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxxxxxx odlišné xx xxxxxxxxxxxxxx sousedních xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vlastností výrobků xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx stát xxxx xxxxx země xx xxxxxx příslušné xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxx článku 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 3

Xxxxxx o ochranu

Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx článků 35 xxxx 36 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx x xxxxxxx se xxxxxxxx xxxxx vzoru xxxxxxxxx x xxxxxxx X x xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 4

Xxxxx

1.   Xxxxx, xxxxx se xx xxxxxxx, xx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx jazycích xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx původního pravopisu.

Xxxxxx 5

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Oblast xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, přesně a jednoznačně.

Xxxxxx 6

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxx xxx) a písm. b) xxxx xxx) nařízení (ES) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxx dotyčné činnosti xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

2.   U výrobků x xxxxxxxxx zeměpisným xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xx do xxxxxxxx 15 %, jež podle xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx pocházet x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblast, z členského xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxx se xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

3.   Odchylně xx xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxx příloha III xxxx X xxx 3 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009 (10) o postupech vinifikace x xxxxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) bodu iii) x xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx

x)

xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx správní xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, nebo

x)

v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx členskými státy xxxx mezi jedním xx více xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx v bezprostřední xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xx čl. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxx specifikace výrobku, xxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx oblast xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx vymezené xxxxxxx.

Xxxxxxxx od xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx xxx) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxx xxxxxxxxx, že xx umožňuje specifikace xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx vinifikován xx xxxxxx xxxx nebo xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx mimo xxxxxx xxxxxxxxxxx se x xxxxxxxxxxxxx blízkosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

Xxxxxx 7

Xxxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 objasňují, xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx vymezené xxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx výrobků x xxxx vinné je xxxxx údaje xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx uvést xxx xxxxx z těchto xxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx o zeměpisné xxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

c)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx x) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

3.   X případě xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxx;

x)

xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx jiných xxxxxxxxxxxx vlastnostech výrobku, xxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

popis příčinné xxxxxxxxxxx mezi xxxxx xxxxx písmene a) x xxxxx xxxxx xxxxxxx x).

4.   X zeměpisného xxxxxxxx xxxx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, zda se xxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx 8

Xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx

Pokud specifikace xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx výrobku xxxx xxx provedeno ve xxxxxxxx zeměpisné oblasti xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx oblasti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx požadavek x xxxxxxx na xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx Komise

Článek 9

Přijetí žádosti

1.   Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx evidence došlé xxxxx Komise. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx xxxxxxx usazený x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxx, xxxxx xx být xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 10

Xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx žádostí

1.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx žádost xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx zeměpisnou oblast xxxxx xxxx xxx xxxxx skupina xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxx.

2.   Xxxx-xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx účely xxxxxxx xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx žádost Xxxxxx xxxxx členský stát xxxxxx xxxxxxxxx členských xxxxx a připojí zmocnění xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx států, v němž xx xxxxxxx stát xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx jejich xxxxxx.

3.   Xxxxx xx přeshraniční xxxxxx xxxx pouze xxxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx Komisi buď xxxxx ze xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx ostatních xxxxxx, xxxx xxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxx xxxxxxxxx xxxx, a tato xxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx, xx jsou xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx a

x)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx zemí.

4.   Xxxx-xx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxx nejméně xxxxxxx xxxxxxxxx státu x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx řízení xxxxxxx v článku 38 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Žádost xxxxxxxx Xxxxxx jeden z členských xxxxx nebo xxxxx x xxxxxxx xxxx xx xxxxx ze skupin xxxxxxxx x xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx:

a)

prvky prokazující, xx xxxx splněny xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008;

x)

xxxxx x xxxxxxx v dotyčných xxxxxxx xxxxxx a

c)

zmocnění xxxxxxx x xxxxxxxx 2 xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx xxxx, xxxxx země xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx zemích, xxxxx Xxxxxx předkládají xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx 2, 3 a 4 xxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx rozhodnutí xxxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 11

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx, Komise xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxx v příloze I a zda byly x xxxxxxx xxxxxxxxx podpůrné xxxxxxx.

2.   Xxxxxx x xxxxx, která xx xxxxxxxx za xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx zemi.

Xxxxx xxxxxx nebyla xxxxxxxx, xx pokud xxxx xxxxxxxx pouze xxxxxxxx, xxxx xxxxxx-xx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, xx xxxxx xxxxxxx x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx odstraněny xxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx třetí xxxx.

Xxxxxx 12

Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx o ochranu xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v článcích 34 x 35 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, Komise xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země xx žadateli xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx a stanoví xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx-xx překážky xxx xxxxx orgány členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xx. 39 xxxx. 3 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx x xxxxxxx

Článek 13

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx v případě xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely čl. 38 xxxx. 3 nařízení (XX) x. 479/2008 xx x xxxxxxx, xx xx přeshraniční xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx jednoho xxxxxxxxx xxxxx a nejméně xxxxx xxxxx země, xxxxxx x xxxxxxx se uskuteční xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 14

Xxxxxxxx námitek v rámci xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Námitky xxxxxxx x xxxxxx 40 nařízení (XX) x. 479/2008 jsou xxxxxxxxxxx xxxxx formuláře stanoveného x xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx. Xxxxxxx xx nutno Xxxxxx xxxxxxxxx v tištěné xxxx xxxxxxxxxxxx podobě. Xxxxx podání námitky Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxx námitky xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx. Xxxx datum xx vhodnými prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, obdrží xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 15

Xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx je xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 40 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx ověří, zda xxxxxxx xxxxxxx uplatňované xxxxxx právo (práva) x xxxxx (xxxxxx) xxxxxxx x xxx xx Komise xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xx-xx xxxxxxx založena xx existenci xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx x xxxxxxxxxxx v souladu x xx. 43 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx nebo používání, xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx obsahuje podrobné xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx používání xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx xxxxxx, rozsahu x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky x x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxxx-xx údaje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, důkazy xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx podle odstavců 1 xx 3 předloženy xxxxxxxx x xxxxxxxx, či xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, Xxxxxx x xxx uvědomí xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxx xx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx námitku xxxxxxx xxxx nepřípustnou. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, která námitku xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 16

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxxxx

1.   Pokud Komise xxxxxxx nezamítne podle xx. 15 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx x xxxxx xx, xxx xx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx připomínky. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx v této xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx námitku xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx ve xxxxx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepředloží xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Rozhodnutí o odmítnutí xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   V xxxxxxx xxxx stran xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxx námitek xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx; pak Xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx námitky, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx vydaných x xxxxxxx xxxxxx, která xx xxxx xxxxxx.

Je-li xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 17

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Nejsou-li žádosti x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxxxxxx podle xxxxxx 11, 12, 16 x 28, Xxxxxx rozhodne o ochraně xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx podle článku 41 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxxx v Úředním xxxxxxxx Evropské xxxx.

Xxxxxx 18

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxx „rejstřík xxxxxxxxxx označení xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“ xxxxx xxxxxx 46 nařízení (XX) č. 479/2008 (xxxx xxx „rejstřík“).

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxxxxxx.

V xxxxxxx xxxxx zapsaných do xxxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 Xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx údaje xxxxxxxxx x xxxxxxxx 3 xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x).

3.   Xxxxxx xxxxxx do xxxxxxxxx tyto údaje:

x)

zapsaný xxxxx xxxxxxx (xxxxxxx);

x)

záznam x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx chráněn jako xxxxxxxxx označení nebo xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx země xxxx xxxx xxxxxx;

x)

datum xxxxxx;

x)

xxxxx na xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx do xxxxxxxxx;

x)

odkaz xx xxxxxx doklad.

Xxxxxx 19

Xxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxx ode dne xxxxxx xx xxxxxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podniknou xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 45 xxxx. 4 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 z vlastního podnětu xxxx xx xxxxxx xxxxxxx strany potřebné xxxxx k tomu, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx dotyčných xxxxxxx xx xxx xx jejich vývozu.

3.   Ochrana xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xxxxx, xxxx-xx xxxx x xxxx xxxxxxx. Netypické xxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení chráněny xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxx x xxxxxxx

Článek 20

Změna specifikace xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx chráněného xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx označením xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 37 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx čl. 49 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxx zaslány xxxxxxxxx požadované xxxxx xx. 35 odst. 2 xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx uvedeno v odstavci 1 xxxxxx článku.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx čl. 49 odst. 2 xxxxx věty xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 platí xxxxxxx xxxxxx 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17 x 18 xxxxxx xxxxxxxx.

4.   Xxxxx xx považuje xx xxxxx menšího xxxxxxx, pokud:

x)

xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

nemění xxxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx uvádění xxxxxxx xx trh.

5.   Podá-li xxxxxx x xxxxxxxxx změn xxxxxxxxxxx xxxxxxx jiný žadatel, xxx xxx původní xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   Pokud Xxxxxx rozhodne x xxxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxxx zapsaných x xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx údaje x xxxx xxxx údaje x xxxxxxx xxx xxx, x xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx účinku.

Xxxxxx 21

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxxxxxx xxxxx formuláře xxxxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení Xxxxxx xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx vhodnými xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx datum xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx uvedeny alespoň xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

b)

počet xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 a 2 xx nepoužijí, xxxx-xx xxxxxx ke xxxxxxx Xxxxxx.

Xxxxxx 22

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx účelem xxxxxxxx, xxx xx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx 50 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem, důvody x xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx a

x)

xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx členského xxxxx xxxx třetí xxxx, x xxxxx xx xxxxx xxxxxxx bydliště nebo xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxx o zrušení.

2.   Xxxxxx o zrušení xxxxxxxx údaje x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx žádosti x xxxxxxx x xxxxxxxxxx příslušných xxxxxxxxxx xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, důkazy x xxxxxxxxxx x xxxxxx podpůrné xxxxxxx xxxxx odstavce 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx uvědomí autora xxxxxxx o zrušení a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxx měsíců. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx xxxx uplynutím stanovené xxxxx, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení usazenému x xxxxxxx xxxxx xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx, x xxxxxx postup pro xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx se zrušení xxxxxxx týká.

Xxxxxx 23

Xxxxxxx xxxxxxx o zrušení

1.   Xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxx xx. 22 xxxx. 3, informuje x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx dotčené xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxx je, xxx xx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxx oznámení xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Připomínky xxxxxxxx x xxxx dvouměsíční xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komise xxxxxx požádá, aby xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx od xxxxxxxxx stran.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi xxxx xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx Xxxxxx přijme xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx má x xxxxxxxxx. Xxxxx, zda již xxxxxx není xxxxx xx nelze xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx produkt, xx nějž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx nejsou-li xxxx xxxxxx-xx být x xxxxxx budoucnosti xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Toto xxxxxxxxxx o zrušení xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné třetí xxxx.

4.   X případě více xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx jedné xx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx souhlasit x xxxxx ochranou označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx může Xxxxxx ostatní xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx. V tomto xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, xxxxx xx jich xxxxxx.

Xx-xx zrušeno chráněné xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx označení, považují xx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx za xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx jsou náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxx zrušení xxxxxx, Xxxxxx vymaže xxxxx x xxxxxxxxx.

XXXXX 6

Xxxxxxxx

Xxxxxx 24

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx subjektů

Každý xxxxxxxxxxx subjekt, xxxxx xx chce xxxxxxx xx celé výrobě xxxx balení výrobku x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením xx jejich části, xx nahlášen příslušnému xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 47 nařízení (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 25

Xxxxxxxxxx ověření

1.   Každoroční xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx. 48 xxxx. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx skládá x:

x)

xxxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xx něž xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx organoleptických x xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, na xxx se vztahuje xxxxxxxxx označení, a

c)

xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx se xxxxxxxxxxx výroba, x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx:

a)

namátkových xxxxxxx xx základě xxxxxxx xxxxx, nebo

b)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

systematických xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxxxxx kontrol xxxxxxx xxxxx vyberou xxxxxxxxx xxxxx hospodářských xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx kontrolám.

X xxxxxxx odběru xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, že xxxx reprezentativní xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xx odpovídají xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx na xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx na xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxxxx uvedené v odst. 1 xxxxxx pododstavci písm. a) x x) xx provádějí x xxxxxxxxxx vzorků, xxxxxxxxx, xx testovaný výrobek xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxx xxxxxxxxx v jakékoli fázi xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx xxxxxxx. Každý xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxx reprezentativní xxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku xxxxx xxxx. 1 xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxx x xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku, x

x)

xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xx základě xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x x xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx informovány, a který xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx daného xxxxxxx.

4.   Každoroční xxxxxxx zajistí, aby xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se xx xxx xxxxxxxx, pokud:

x)

xxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxx. 1 xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx. x) x x) x x xxxxxxxx 2 xxxxxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx mezní xxxxxxx x xx všechny příslušné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx v souladu x xxxxxxx stanovenými x xxxxxxxx 3.

5.   Xxxxxxx, xxxxx nesplní xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, xxxx být xxxxxx xx trh, xxxxx xxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

6.   X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx.

7.   Je-li každoroční xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx balení xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, který není xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx výroba, xxxxxxx se xxxxxx 84 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 555/2008 (11).

8.   Xxxxxxxx 1 xx 7 xx xxxxxxxx xx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx stanovené x xx. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 26

Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxxxxx x xx. 25 xxxx. 1 prvním xxxxxxxxxxx písm. a) x x) xx skládají z:

a)

rozboru xxxxxxxxx xxxx měřením xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

stanovených xx základě xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxxxxxx a skutečného xxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxxx obsahu xxxxx vyjádřeného x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (xxxxxx sacharózy x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx vín);

celkové xxxxxxxxx;

xxxxxx těkavých kyselin;

xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx;

ii)

xxxxxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxxx xxxxxxx:

xxxxx xxxxxxxxxx (perlivá x xxxxxx vína, xxxxxxx x xxxxxx xxx 20 °C);

jiných xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx;

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, vůni x xxxx.

Xxxxxx 27

Xxxxxxxx produktů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí

Xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx zemí xxxxxxxxx ochrany chráněného xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, zašle xxxxxxx třetí země Xxxxxx xx její xxxxxx informace x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx uvedených v čl. 48 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 x x xxxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx, x xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxx xxxx splňuje xxxxxxxx příslušného xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 7

Xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 28

Xxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xxxx žadatel xxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx xxxxx požádat o přeměnu xxxxxxxxxx označení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, pokud již xxxx xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx o přeměnu xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxxxxx podle xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxx o přeměnu xx Komisi předložena x xxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Komisi xx datum xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx pošty Xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx o přeměnu xx xxxxxxxxx označení xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 34 x 35 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, Xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xx, xxx do xxxx měsíců xxxxxx xxxxxx xxxx pozměnili xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx přeměnu xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx žádost xxxxxxx.

4.   Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxx o přeměnu Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a informací, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země či xxxxxxxx usazenému v dotyčné xxxxx xxxx.

5.   Xxxxxx 40 x xx. 49 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008 xx xxxxxxxxx.

XXXXXXXX XXX

XXXXXXXX XXXXXX

XXXXX 1

Xxxxxx

Xxxxxx 29

Xxxxxxxx

1.   Xxxxxxxxx orgány xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx Komisi předložit xxxxxx o ochranu tradičních xxxxxx xx xxxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

2.   „Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx“ se xxxxxx xxxxx organizace xxxxxxxxxx xxxx sdružení organizací xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx pravidla a působí x xxxx vinařské oblasti xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx jsou jejich xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxx xxxxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxx třetinami xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx žádost x xxxxxxx xxxxx xxx vína, xxxxx vyrábí.

Xxxxxx 30

Xxxxxx o ochranu

1.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XXX x xx x xx xxxxxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

2.   X xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx údajů x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx uvedeny x xxxxxxx XX.

Xxxxxx 31

Xxxxx

1.   Xxxxx, který xx xx chránit, xx:

x)

x xxxxxxx jazyce (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx země, z níž xxxx výraz pochází, xxxx

x)

x xxxxxx xxxxxxxxxx xxx tento xxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx v určitém xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx v čl. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxxx xx zapsán xxxxx xxxxxxxxx pravopisu.

Xxxxxx 32

Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx

1.   Na xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx produkty xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx se xxxxxxx xxxxxxx xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008.

2.   Xxxx pocházející x xxxxxxx xxxx, xxxxxxx etikety xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx XXX, xxxxx používat tato xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx platnými v dotyčných xxxxxxx zemích, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesních xxxxxxxxxx.

XXXXX 2

Xxxxxx xxxxxxxx

Xxxxxx 33

Podávání žádostí

Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx k žádosti den xxxxxx přijetí x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx xx Xxxxxx předložena x xxxxxxx xxxx elektronické xxxxxx. Datem xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx je xxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx a tradiční výraz xxxx xxxxxxxx prostředky xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx údaje:

x)

číslo xxxxx;

b)

xxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx dokumentů x

x)

xxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 34

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyplněn x xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx v článku 30.

Xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxx-xx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxx, Komise x xxx vědomí xxxxxxxx x xxxxx xxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx lhůtě xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před xxxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 35

Xxxxxxxx xxxxxxxxx

1.   Uznání xxxxxxxxxx xxxxxx xx schváleno, xxxxx:

x)

xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 31 xxxxxx nařízení;

x)

xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x:

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx tradičně x xxxxxxx xx velké xxxxx xxxxx Společenství xxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxx zvláštních xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxx

xx)

proslaveného xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx země x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xx. 33 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008;

x)

xxxxx:

x)

xxxxx xxx zdruhovělý;

ii)

musí být xxxxxxx a upraven x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx;

xxx)

xx na něj xxxx vztahovat xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx třetí xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) se xxxxxxxxx xxxxxxxxxx rozumí:

a)

nejméně pět xxx x xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx (jazycích) uvedených x xx. 31 xxxx. x) xxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxx 15 xxx x xxxxxxx xxxxxx v jazyce xxxxxxxx x xx. 31 písm. b) xxxxxx xxxxxxxx.

3.   Xxx xxxxx xxxx. 1 xxxx. x) bodu x) xx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“ xxxxxx, že xx xxxxx tradičního xxxxxx, x xxxx se xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xx způsobu xxxxx, xx x xxxxxxx, barvě, xxxxx xxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx váže, stal xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx vinné.

4.   Xxxxxxxx xxxxxxx x xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx výrazy xxxxxxx v čl. 54 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Xxxxxx 36

Xxxxxx zamítnutí

1   Pokud xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 x 35, Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx žádosti xxxx xxx předložení xxxxxxxxxx.

Xxxxxx xxxxxxxx o ochraně xx základě xxxxxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx neodstraní xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1, Komise žádost xxxxxxx. Rozhodnutí x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx přijme na xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxx má k dispozici. Xxxxxxxxxx o zamítnutí xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxx o námitce

Xxxxxx 37

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xx dvou xxxxxx xxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx 33 může xxxxxxxxx xxxxxxx stát xxxx xxxxx xxxx či xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx předložením xxxxxxxxxx x xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxxxx o námitce xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx uvedeného v příloze VIII x xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxxxxx došlé pošty Xxxxxx.

3.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxxx datum přijetí x xxxxxxx číslo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce.

Xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, v němž xxxx xxxxxxx alespoň xxxx údaje:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x

x)

datum xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 38

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx (xxxxx) nebo xxxxx (xxxxxx) xxx xxxxxxx x xxx xx Xxxxxx obdržela xx xxxxx stanovené x xx. 37 xxxx. 1.

2.   Xx-xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx s určitou xxxxxxx a proslulostí v souladu x xx. 41 odst. 2, je xxxxx k prohlášení x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx osvědčení x xxxxxx x xxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx o námitce xxxxxxxx xxxxx o skutečnostech, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx x xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx o místu, xxxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx známky a o její xxxxxxx x xxxxxxxxxxx.

4.   Xxxxx nebyly xxxxx o uplatňovaném xxxxxxx xxxxx (xxxxxxx), xxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx doklady podle xxxxxxxx 1 až 3 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xx pokud některé x xxxx chybí, Xxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznáší xxxxxxx, x xxxxx ji, aby xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxx-xx nedostatky xxxxxxxxxx před uplynutím xxxxxxxxx xxxxx, Xxxxxx xxxxxx zamítne xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx o nepřípustnosti xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx zemi.

5.   Prohlášení o námitce, xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo třetí xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx organizaci v dotyčné xxxxx xxxx.

Xxxxxx 39

Xxxxxxx námitky

1.   Xxxxx Komise xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx čl. 38 odst. 4, xxxxxxxxx x xxxxxxx orgány xxxxxxxxx státu nebo xxxxx xxxx či xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx a vyzve je, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx xxx vydání xxxxxx xxxxxxxx předložily xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

X xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Komise xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx případně xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx k sdělením xxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazená x xxxxxxx třetí xxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku, xxxxxx xxxxx připomínky nebo xxxxxxxx stanovené lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Uváží, xxx xxx nejsou xxxxxxx podmínky xxxxxxx x xx. 40 xxxx. 1 xxxx xxxxxxxxx v čl. 41 xxxx. 3 xxxx v článku 42. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx oznámeno xxxxxx, která námitku xxxxxxx, a orgánům členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx usazené x xxxxxxx xxxxx zemi.

4.   V xxxxxxx xxxx prohlášení x xxxxxxxxx nemusí xxx xx předběžném xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx žádost x xxxxxx; xxx Xxxxxx xxxx xxxxxxx řízení x xxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx vznášejí xxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx řízení, která xx jich xxxxxx.

Xx-xx xxxxxx xxxxxxxxx, řízení x xxxxxxx, xxxxx byla xxxxxxxxxxx, se xxxxxxxx xx ukončená a dotyčné xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

XXXXX 4

Xxxxxxx

Xxxxxx 40

Xxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 x x xxxxxxxx 31 x 35 a není xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx 38 x 39, xx tradiční výraz xxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx výrazy uvedené x xxxxxxx XXX xxxx xxxxxxxx xxxxx v jazyce a pro xxxxx produktů x xxxx xxxxx, které byly xxxxxxx x xxxxxxx, proti:

a)

xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xx x xxxxx, xx-xx chráněný xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx „xxxx“, „typ“, „xxxxxx“, „xxx xx vyrábí x“, „napodobenina“, „chuť“, „xxxx“ nebo xxxxxxxxx xxxxxx;

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx nepravdivému xxxx xxxxxxxxxxxx údaji x xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vlastnostech xxxxxxx xxxxxxxxx na vnitřním xxxx xxxxxxx obalu, xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se daného xxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx praktikám, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx xxx, xx xxxxxxxxxx xxxxx, xx xx xx víno vztahuje xxxxxxxx tradiční xxxxx.

Xxxxxx 41

Xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xx-xx xxxxxxxx výraz xxxxxxx xxxxx tohoto nařízení, xxxxx ochranné xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40, xx zamítnut, xxxxx se xxxxxx x xxxxx ochranné známky xxxxxx vín xxxxxxxxxxx xxx používání tohoto xxxxxxxxxx xxxxxx a je xxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu Komisi, x xxxxxxxx xxxxx je xxxxx xxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxx pododstavcem jsou xxxxxxxxxx za neplatné x xxxxxxx s platnými xxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx směrnici Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx x. 2008/95/XX (12) xxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 40/94 (13).

2.   Xxxxxxxx známka, xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx situací xxxxxxxxx x xxxxxx 40 xxxxxx xxxxxxxx x x xxx bylo xxxxxxxx xxxx jež xx xxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxx-xx to xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xx xxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx 4. xxxxxx 2002 xxxx před xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx tradičního xxxxxx Xxxxxx, může xxx x xxxxxx používána x xxxxxxxx xxx ohledu xx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx.

X takovém xxxxxxx xx používání tradičního xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx známkou.

3.   Název xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxx by vzhledem x xxxxxxx ochranné známky x xxxx proslulosti xxxxx xxxxxxx uvést xxxxxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx skutečné xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 42

Xxxxxxxx

1.   Xxxxx, pro nějž xxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxx je xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx výrazem, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx kapitoly, xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx k místnímu a tradičnímu xxxxxxxxx x x xxxxxx xxxxxx.

Homonymní xxxxx, xxxxx uvádí xxxxxxxxxxxx v omyl, pokud xxx x xxxxxx, jakost xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, nesmí xxx xxxxxx, x xx xxx x xxxxxxx, xx xx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx, aby x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx chráněným xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX, x xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx zacházení x xxxxxxxxx xxxxxxx a neuvádění spotřebitele x xxxx.

2.   Xxxxxxxx 1 xx použije xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx přede xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxxx částečně xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx názvem moštové xxxxxx či jejím xxxxxxxxx xxxxxxxx v příloze XV.

Xxxxxx 43

Xxxxxxxx xxxxxxx

Xxx účely xxxxxxx článku 55 nařízení (XX) x. 479/2008 xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátní xxxxxx x xxxxxxx neoprávněného xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx nebo xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx zastavily xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xx xxx, případně včetně xxxxxx xxxxxx.

XXXXX 5

Xxxxxx xxx xxxxxxx

Xxxxxx 44

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxxx xxx zrušení xxxxxxxxxx výrazu xx xx, že xxxxx xxx neodpovídá xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 54 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxxxx požadavky xxxxxxxxx x xxxxxxxx 31 a 35, xx. 40 odst. 2, xx. 41 xxxx. 3 nebo xxxxxx 42.

Xxxxxx 45

Xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxx Komisi předložit xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxx zájmem podle xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx XX. Xxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx. Xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpřístupněno veřejnosti.

2.   Komise xxxxxxx xx dokumentech xxxxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx.

Xxxxx žádosti x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx xxxxx;

x)

xxxxx xxxxxxxxxx stran x

x)

xxxxx přijetí xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxx 1 x 2 se nepoužijí, xxxx-xx podnět xx xxxxxxx Komise.

Xxxxxx 46

Xxxxxxxxxxx

1.   Xx xxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxx x xxxxxxx přípustná, Xxxxxx xxxxx, xxx žádost:

a)

xxxxxxx xxxxxxxxx zájem autora xxxxxxx o zrušení;

x)

xxxxxx (xxxxxx) xxx zrušení x

c)

xxxxxxxx xx prohlášení členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, v nichž xx xxxxx žádosti xxxxxxxx xxxx sídlo, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx, xxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxx.

2.   Žádost x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx podpůrných xxxxxxx.

3.   Xxxxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx podle xxxxxxxx 1 x 2 xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx o zrušení, Xxxxxx x xxx xxxxxxx autora xxxxxxx x xxxxxxx a vyzve xxx, xxx zjištěné xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx dvou měsíců. Xxxxxx-xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, Komise žádost xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxxxxx x xxxxxxx třetí xxxx.

4.   Xxxxxx x xxxxxxx, která xx xxxxxxxx za přípustnou, xxxxxx postupu xxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx, xx xxxxxxxx orgánům xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx výrazu xx xxxxxxx xxxx.

Xxxxxx 47

Xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx

1.   Pokud Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx podle xx. 46 xxxx. 3, xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx třetí xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx x xxxxx xx, xxx ve lhůtě xxxx měsíců xxx xxx xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx jsou xxxxxxx autorovi xxxxxxx x xxxxxxx.

X průběhu xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxx dne xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx ke xxxxxxxx obdrženým xx xxxxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx zemí xx xxxxxxx xxxxxxx v dotyčné xxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx připomínky xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx lhůty, Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx.

3.   Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx důkazů, xxxxx xx x xxxxxxxxx. Xxxxx, xxx již xxxxxx xxxxxxx podmínky stanovené x xxxxxx 44.

Xxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx a dotyčným xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx.

4.   V případě xxxx xxxxxxx o zrušení xxxxxx být po xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx takovýchto xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx ochranu xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxxx xxxx ostatní xxxxxx o zrušení xxxxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxx ostatní xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx v průběhu xxxxxx, xxxxx se xxxx xxxxxx.

Xx-xx xxxxxxxx xxxxx zrušen, xxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xx považují xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx o zrušení xxxx náležitě xxxxxxxxxxx.

5.   Xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx účinku, Xxxxxx odstraní xxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

XXXXX 6

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxx 48

Xxxxxxxxx xxxxxxxx tradiční xxxxxx

Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 24, 28 a 29 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx Xxxxxx xx 1. xxxxxx 2009 předloženo xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxx třetí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx některé xxxxxxxx xxxxxx.

XXXXXXXX XX

XXXXXXXXXX A OBCHODNÍ XXXXXX

Xxxxxx 49

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx všechny xxxxx xxxxxxxx

Xxxx-xx stanoveno x xxxxx nařízení xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx uvedených x xxxxxx 1 až 11, 13, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (xxxx jen „xxxxxxx“) xxxxx xxx doplněno xxxxxx údaji, xxx xxxx xxxxx uvedené x xxxxxx 58 a údaje x xx. 59 xxxx. 1 a čl. 60 odst. 1 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx čl. 2 xxxx. 1 písm. a) xxxxxxxx 2000/13/XX.

XXXXX 1

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 50

Uvádění xxxxxxxxx xxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxx xxxxx xxxxxx 59 xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx na xxxxxx xxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xx xxxx nutné xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx x xxxxx šarže x xxxxx xxxxxxx x xxxxxx 51 a čl. 56 xxxx. 4 xxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

2.   Xxxxxxx údaje uvedené x xxxxxxxx 1 a povinné xxxxx xxxxxx podle právních xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxx xxxxxxx nesmazatelným xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xx vyobrazení, xxxxx xx obklopují.

Xxxxxx 51

Xxxxxxxxx xxxxxxxx horizontálních xxxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xxxxxx uvedených x xxxxxxx XXXx xxxxxxxx 2000/13/XX, xxxx xxx xxxx složka xxxxxxx xx etiketě x xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx „obsahuje“. X xxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx: „xxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx siřičitý“.

2.   Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx v odstavci 1 xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx X xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 52

Xxxxxxx na xxx x xxxxx

1.   Xxxxxxx, xxxxxxx označení xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx podmínkám xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xx xxx xx Společenství xxxx xxxxxxx.

2.   Xxxxxxxx od xxxxxxx X x XX xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxxx, xx xxxxxxx výrobky xxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xx xxxxx, xxxxx xxxx v rozporu x xxxxxxxx xxx označování, xxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx xxxxx, pokud xx xxxxxxxx xxxxxx předpisy xxxxxxx xxxxx xxxx. Xxxx xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx v jiných xxxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx jazyky Společenství.

Xxxxxx 53

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx xxxxx

Xxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v článku 49 xxxxx xxx obaleny xxxxxxxx xxxx xxxxxxx vyráběnými xx xxxx xxxxx.

Xxxxxx 54

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx

1.   Skutečný xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 xxxx. x) nařízení (XX) č. 479/2008 xx xxxxx x xxxxxx jednotkách xxxx xxxxxxxxxx zaokrouhlených xx xxx desetin.

Xx xxxxxxxx xxxxxx skutečného xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx „% xxx.“ x xxxxxx symbolu xxxxx předcházet xxxxx „xxxxxxxx xxxxx alkoholu“, „xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxx.“.

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odchylky xxxxxxxxx xxx použitou xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru, xxxxx xxx udaný obsah xxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx x xxxx než 0,5 % xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxx s chráněným xxxxxxxxx původu nebo xxxxxxxxxx označením skladovaných x xxxxxxx déle xxx xxx xxxx, x xxxxxxxx xxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxxx xxx, xxxxxxxxx xxx dosycených oxidem xxxxxxxxx, likérových xxx x xxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx být (xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx stanovené xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx rozboru) xxxxx xxxxx alkoholu xxxxx xxxx xxxxx o více xxx 0,8 % objemového xxxxxx xxxxxx alkoholu xxxxxxxxxxx rozborem.

2.   Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xx xxxxxxx xxxxx číslicemi, xxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx objemu xxxxxxx xxx 100 cl xxxxxx xxxxxxx 5 xx, x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx 20 xx do 100 xx xxxxxx xxxxxxx 3 xx a v případě xxxxxxxxxxx xxxxxx 20 cl x xxxx xxxxxx xxxxxxx 2 xx.

Xxxxxx 55

Xxxx o provenienci

1.   Údaj x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xx xxxxx xxxxx:

x)

x xxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1, 2, 3, 7 xx 9, 15 x 16 přílohy IV xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisného xxxxxxxx, xxxxx z těchto xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, nebo „xxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx státu xxxx xxxxx země, xx jejichž území xxxx hrozny xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xx víno.

V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx;

xx)

xxxxx „xxxx z Evropského xxxxxxxxxxxx“, xxxx rovnocenný xxxxx, xxxx „xxxx vín x xxxxxxx zemí Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxx vína xxxxxxxxx smícháním vín xxxxxxxxxxxxx z několika xxxxxxxxx xxxxx, nebo

slova „směs xxx z různých xxxx xxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“ xxxx „xxxx xxx x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx dotyčných xxxxxxx xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx směsi xxx pocházejících x xxxx xxxxxxx xxxx;

xxx)

xxxxx „víno x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, xxxx „xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx sklizených x (…)“ x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxx státě x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, nebo

xxxxx „xxxx vyrobené x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ s doplněním xxxxx xxxxxxxxx třetích xxxx x xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxx zemi;

x)

u vín xxxxxxxxx x xxxxxx 4, 5 x 6 xxxxxxx XX xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx:

x)

xxxxx „xxxx z (…)“, „xxxxxxxx x (…)“, „xxxxxxx x (…)“ xxxx „xxxx x (…)“, xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx členského xxxxx xxxx xxxxx xxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány na xxxx;

xx)

xxxxx „xxxxxxxx x (…)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx;

c)

u xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx slova „xxxx x (…)“, „xxxxxxxx x (…)“ nebo „xxxxxxx z (…)“, xxxx xxxxxxxxxx výraz, x xxxxxxxxx názvu xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx, na xxxxxxx xxxxx byly xxxxxx xxxxxxxx a zpracovány xx xxxx.

X xxxxxxx přeshraničního xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx jednoho xx xxxx xxxxxxxxx států xxxx xxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx 56 x 67.

2.   Xxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xx etiketách xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx moštu xxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx uveden xxxxx:

a)

mošt x (…)“ nebo „xxxx vyrobený x (….)“, nebo xxxxxxxxxx xxxxx, s doplněním xxxxx xxxxxxxxx státu, xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx součást xxxxxxxxx xxxxx, x xxxx xxx xxxxxxx vyroben;

b)

xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx společenství“ x xxxxxxx xxxxxxxx vyrobených scelováním xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ze xxxx xxxx více xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx xxxxxxxx x (…) x xxxxxx xxxxxxxxxx x (…)“ x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxx vyroben x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx byly xxxxxxx hrozny sklizeny.

3.   X xxxxxxx Xxxxxxxxx království xxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx země, xxxxx je xxxxxxxx Xxxxxxxxx království.

Xxxxxx 56

Xxxx x xxxxxxxx, výrobci, xxxxxxx x xxxxxxxx

1.   Xxx xxxxx xxxxxxx xx. 59 xxxx. 1 xxxx. x) a f) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 x xxxxxx xxxxxx xx:

a)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx právnická xxxxx xxxx seskupení xxxxxx xxxx, xxxxx xx na vlastní xxxx zabývají xxxxxxx xxxx nechávají xxxxxx xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx do xxxxx x xxxxxx nejvýše 60 xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx osoba xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxx xx xxxxxx xxxx, šumivá xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx;

d)

dovozcem“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxx přebírají odpovědnost xx xxxxxxxxxx zboží, xxx není xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, do volného xxxxx xx smyslu xx. 4 odst. 8 xxxxxxxx Xxxx (EHS) x. 2913/92 (14);

x)

xxxxxxxxx“ xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx osob, xx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx a posléze xxxxxxxxx do oběhu xxxxxx xxxx, šumivá xxxx dosycená oxidem xxxxxxxxx, jakostní xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivá vína;

f)

xxxxxxx“ xxxxxx xxxx x xxxx x xxxxxxxx xxxxx, v němž xx nachází ústředí xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxx.

2.   Název x xxxxxx xxxxxxxx se xxxxxx

x)

slovy „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxx x (…)“, xxxx

b)

výrazy, xxxxxxxx xxx jejichž xxxxxxx stanoví xxxxxxx xxxxx, x xxxxx došlo x xxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx označením:

i)

xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, nebo

ii)

x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx

xxx)

v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx nebo x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx slovy „xxxxxx xxx (…)“, nebo xx-xx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx xxxxxx na xxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx „plněno pro (…) x (…)“.

Pokud x xxxxxx xxxxxxx na xxxxx xxxxx než xx xxxxxxxx, jsou xxxxx xxxxxxx v tomto xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx místo, xxx x xxxxxx xxxxx, x xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxx tohoto xxxxxxxxx xxxxx.

Při xxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx slova „xxxxxxx“ a „baleno x (…)“ xxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx v (…)“ xxxxx případu, xxx xxxxxxxxx jazyk xxxxxxxx xxxxxx neuvádí.

3.   Xxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx slovy „xxxxxxx“ xxxx „vyrobeno x“ x „xxxxxxxx“ nebo „xxxxxxxxx“, xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxx povinný.

4.   Xxxx názvem x xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx „xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx (…)“.

5.   Xxxxx xxxxxxx v odstavcích 2, 3 x 4 xx xxxxx xxxxxxxx, pokud se xxxxxx stejné fyzické xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxx x xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx kódem stanoveným xxxxxxxx xxxxxx, x xxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx prodejce xxx ústředí. Xxx xx doplní odkazem xx xxxxxxx členský xxxx. Xx etiketě xxxxxxxxx xxxxxxx je xxxxxx rovněž název x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx než xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx.

6.   Xxxxx se xxxxx nebo adresa xxxxxxxx, výrobce, dovozce xxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisných xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxxxx, které dosahuje xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx výrobku x xxxx xxxxx, xxxx

b)

xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx. 5 xxxxxx xxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxxxxxx, která xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 57

Xxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxxxxx xxxxxx uvedené x xxxxxxx XXXX xxxx než xxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx jsou xxxxxxxxx xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx:

x)

xxxx xx vyrobeno xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx tohoto xxxxxxxxxxxxxxx podniku;

x)

x tomto xxxxxxx se zcela xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx;

x)

členské xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx příslušných xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX. Xxxxx země stanovují xxxxxxxx xxx použití xxxxxx pro jejich xxxxxxxxx výrazy xxxxxxx x xxxxxxx XXXX, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx od xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx mohou používat xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxx daného xxxxxxx xx trh xxxxx x xxxxxxx, xx x xxx xxxxxxx podnik xxxxxxxx.

Xxxxxx 58

Xxxx o obsahu xxxxx

1.   Xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 59 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto xxxxxxxx udávající xxxxx xxxxx.

2.   Xxxxx xxxxx cukru xx xxxxxxxxx vyjádřený x xxxxxxx xx fruktózu x xxxxxxx (včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx) xxxxxxxxxx použití xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX, xxxxxx se xxxxx jeden z těchto xxxxxx.

3.   Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxx v části A přílohy XIV, xxxxx xx obsah xxxxx xxxxx x xxxx xxx 3 xxxxx na litr xx údaje uvedeného xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 59

Xxxxxxx

X souladu x xx. 59 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xx xxxxx xxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ vynechat x xxxxxxx xxx s tímto xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx předpokladu, xx xx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx státu xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx reprezentativních xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

x)

Xxxx:

Κουμανδαρία (Xxxxxxxxxxx);

b)

Xxxxx:

Σάμος (Samos);

x)

Xxxxxxxxx:

Xxxx,

Xxxxx, Xxxèx xx Xxxxxx,

Manzanilla;

d)

Xxxxxxx:

Xxxxxxxxx;

e)

Xxxxxx:

Xxxx,

Xxxxxxx,

Xxxxxxxxxxxx;

x)

Xxxxxxxxxxx:

Xxxxxxx xxxx Madère,

Xxxx nebo Xxxxx.

Xxxxxx 60

Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jakostní (xxxxxx) xxxx

1.   Xxxxxx „šumivé víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ x „xxxxxxx víno xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 se xxxxxx xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx oxidem xxxxxxxxx“ uvedenými písmem xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx, xxxxx použitý xxxxx xxx xxxxxxx, že xxxxx k dosycení xxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxx „xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx uhličitým“ se xxxxxx x x případě, xx xxxxx čl. 59 xxxx. 2 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008.

2.   X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx z révy xxxxx x xxx, xxxxxxx xxxxxxx obsahují xxxxx „Xxxx“.

XXXXX 2

Xxxxxxxxx údaje

Xxxxxx 61

Ročník xxxxxxx

1.   Xxxxxx xxxxxxx uvedený v čl. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 se xxxx xxxxxxxx na xxxxxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49, xxxx-xx xxxxxxx 85 % hroznů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx sklizeno x xxxxxxxx roce. To xxxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

x)

xxxxxxxx množství xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

2.   X xxxxxxx tradičně xxxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených x xxxxx xxxx únoru xx xxxxxxxx sklizně xxxxxxxx xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx kalendářní xxx.

3.   Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx 1 x 2 tohoto xxxxxx x x xxxxxx 63.

Xxxxxx 62

Xxxxx moštové odrůdy

1.   Xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx podle xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx se používají x xxxxxx výrobků xxxxxxxxx x xxxxxx 49 tohoto nařízení, xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx x) a b) xxxxxx článku.

x)

X xxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx čl. 24 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

Pro xxxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx. 24 xxxx. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 jsou xxxxx moštových odrůd xxxx xxxxxxxx uvedena x „xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxx synonym“ xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx organizací xxx xxxx a víno (XXX).

x)

X vín xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx zemí xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx názvů moštových xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx pravidlům xxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx xxxx x xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx xxxxxx synonyma xxxx xxxxxxx nejméně xx xxxxxx z těchto xxxxxxx:

i)

Mezinárodní xxxxxxxxxx pro révu x xxxx (OIV);

ii)

Xxxxxxxxxxx unie xxx ochranu xxxxxx xxxxx xxxxxxx (XXXX);

xxx)

Xxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx (XXXXX).

x)

X xxxxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx synonyma xxxxxxx:

x)

xx-xx uvedena pouze xxxxx xxxxxxx odrůda xxxx její xxxxxxxxx, xxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx nejméně 85 % xxxxxxx, xx xxxxxxxxxx:

xxxxxxxx xxxxxxxx produktů xxxxxxxxx x xxxxxxx, „expedičního xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx xxxxxx“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze IV xxxx 3 xxxx. x) a f) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008;

xx)

xxxx-xx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxx jejich xxxxxxxx, xxxx x xxxxxx odrůd xxxxxxxx 100 % dotyčných xxxxxxx, xx nezahrnuje:

jakékoli xxxxxxxx xxxxxxxx použitých x xxxxxxx, „xxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxx likéru“, xxxx

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxx 3 xxxx. x) x x) xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008.

X xxxxxxx uvedeném x xxxx xx) xxxx xxx moštové xxxxxx zapsány písmem xxxxxx velikosti, a to x xxxxxxxxx pořadí xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx.

x)

X xxxxxxx xxx chráněného označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxxxx, jsou-li xxxxxxx xxxxxxxxx stanovené x xxxx. 1 xxxx. x) xxxx x) a c) x x xxxxxx 63.

2.   X xxxxxxx šumivých xxx a jakostních xxxxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxx moštových xxxxx xxxxxxx pro doplnění xxxxxx výrobku, a to „Xxxxx xxxxx“, „Pinot xxxx“, „Xxxxx xxxxxxx“ nebo „Xxxxx xxxx“, x xxxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx nahrazeny xxxxxxxxx „Xxxxx“.

3.   Xxxxxxxx xx xx. 42 xxxx. 3 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx synonyma xxxxxxx x xxxxx A přílohy XV tohoto xxxxxxxx, xxxxx se xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx, uvedeny xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xxxxx byly xxxxxxxxx podle xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ke xxx 11. xxxxxx 2002 nebo xx dni xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, přičemž xxxxx pozdější z uvedených xxxxxxx.

4.   Xxxxx moštových xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx nařízení, xxxxx obsahují částečně xxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxxxx přímo na xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx označení, xxxxx být xxxxxxx xxxxx xx etiketě xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx či xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxx 63

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx odrůdy x xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

1.   Xxxxxxx xxxxx určí xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 x xxxxxxx s kritérii xxxxxxxxxxx x xxxxxx 4 nařízení Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady (ES) x. 882/2004 (15).

2.   Xxxxxxxxxxx vína x xxxxxxxx xxxx xxxxxx, včetně xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 1; xxxx

x)

xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxxx subjektů xx xxxxxx xx. 2 druhého xxxxxxxxxxx xxxx 5 xxxxxxxx (XX) x. 882/2004, xxxxx xxxxxx jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými x xxxxxx 5 xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxx orgány xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx kvalifikované xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxx certifikaci xxxxxxx v prvním xxxxxxxxxxx xxxx. x) xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx evropskou xxxxxx XX 45011 xxxx xxxxxxx ISO/IEC 65 (xxxxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx) x xx 1. xxxxxx 2010 xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx subjekt.

3.   Xxxxxxxxxxxx postup xxxxxxx x xx. 60 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 xxxxxxx správní xxxxxx k doložení xxxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx (xxxxxxxx) xxxx ročníku xxxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx o:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx vína týkající xx xxxx a chuti x xxxxxxx, zda xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (odrůdami);

b)

xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx vyrobeného x xxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx xxxxxx provádí příslušný xxxxx (orgány) xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxxxx) xxxxxxx v odstavcích 1 x 2 x xxxxxxxx xxxxx, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx:

x)

namátkových xxxxxxx na základě xxxxxxx rizik;

x)

xxxxxx xxxxxx, xxxx

x)

xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx kontroly xxxx založeny xx xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) x xxxxx xxxxxxxx jednotlivé xxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. X xxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxxxx hospodářské xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx minimální počet xxxxxxxxxxxxx subjektů podléhajících xxxx xxxxxxxx.

X případě xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx státy xxxxxx xxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxx, xx xxxx reprezentativní xxx xxxx jejich xxxxx a že xxxxxxxxxx xxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxx na trh xxxx držených xx xxxxxx xxxxxxx xx xxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx.

4.   Xx se xxxx xx. 60 odst. 2 písm. a) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxxxxxxxxxx členské xxxxx xxxxxxx, aby xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx státem, x xxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

5.   Xx se týká xxxxxxxx, xxxxxx sledovatelnosti, xxxxxxxxxxxx členské státy xxxxxxx, xx xxxxx xxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 555/2008 x xxxxxxxx (XX) č. 606/2009.

6.   V xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (ES) x. 479/2008 může xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

7.   X xxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 2 nařízení (XX) č. 479/2008 xxxxx xxxxxxx xxxxx rozhodnout x xxxxxxx xxxxxx „odrůdové xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx:

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx (xxxxx);

x)

moštové xxxxxx (xxxxx).

Xxxxx jde x xxxx bez xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, chráněného xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobená xx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx udávají xxxxx jedné xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx země xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxx) dotyčné xxxxx xxxx (xxxxxxxxx xxxxxxx zemí).

X xxxxxxx xxxxx x xxxxx členského xxxxx (xxxxx) xxxx xxxxx xxxx (xxxx) xx xxxxxxxxx článek 55 xxxxxx xxxxxxxx.

8.   Xxxxxxxx 1 xx 6 xx vztahují xx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx roku 2009 xxxxxx.

Xxxxxx 64

Xxxx o obsahu cukru

1.   Xxxx-xx xxxxxxxxx x xxxxxx 58 xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 písm. c) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx fruktóza x xxxxxxx, xxx xx stanoveno x xxxxx X xxxxxxx XXX tohoto rozhodnutí.

2.   Pokud xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxx.

3.   Aniž xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxx X xxxxxxx XXX xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx se obsah xxxxx lišit o více xxx 1 xxxx xx xxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xx etiketě xxxxxxx.

4.   Xxxxxxxx 1 xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx uvedené x xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx xxxxxxxx podmínky xxx xxxxxxx údaje x xxxxxx cukru.

Xxxxxx 65

Xxxx o symbolech Xxxxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx vín, xxx xx stanoveno v příloze V nařízení Xxxxxx (ES) č. 1898/2006 (16). Xxx xxxxxx xx xxxxxx 59 mohou xxx xxxxx „CHRÁNĚNÉ OZNAČENÍ XXXXXX“ x „XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX“ x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx odpovídajícími xxxxxx x xxxxx úředním xxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2.   Pokud jsou xx etiketě výrobku xxxxxxx xxxxxxx Společenství xxxx xxxxx xxxxxxx x xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008, xxxx doprovázeny odpovídajícím xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxx 66

Xxxxxx odkazující na xxxxxxx výrobní xxxxxx

1.   X xxxxxxx s čl. 60 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxxx xxx x xxx xxxxxxxxx xx xxx ve Společenství xxxxxxx údaje xxxxxxxxxx xx určité xxxxxxx xxxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx v odstavcích 2, 3, 4, 5 x 6 xxxxxx xxxxxx.

2.   Xxxxx xxxxxxx v příloze XVI xxxx xxxxxx xxxxxx, které xxx xxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx xxxxxxx, xxxx školeno xxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxx však xxxxx xxx xxxx vína xxxxxxxx jiné xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX.

Xxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx vnitrostátními xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx ze dřeva, xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx z údajů xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx x x případě, xx proces xxxxx xxxx pokračoval v nádobě xxxxxx typu.

Xxx označení xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx dubového xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx v případě, xx se xxx xxxxxxx xxxxxxx nádoba xxxx nádoby xx xxxxx.

3.   Xxxxx „xxxxxxx v lahvi“ xx možno použít xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx nebo zeměpisným xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx šumivých xxx, xxxxx:

x)

xxxxxxx produkt xxxxxx xxxx uhličitý xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx;

x)

délka xxxxxxxxx xxxxxxx včetně xxxxx x xxxxxxx, v němž xxx xxxxxxx xxxxxxx, vypočítaná xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx tvorbu oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxx devět xxxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx oxidu xxxxxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx kalů xxxx nejméně 90 dnů x

x)

xxxxxxx xxx oddělen xx kalů xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx metody xxxx xxxxxx odstřelením (xxxxxxxxx).

4.   Xxxxxx „xxxxxxx v lahvi xxxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxx“ nebo „xxxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“ xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí země xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx:

a)

získal xxxx xxxxxxxx vlivem xxxxxxxxxx alkoholového xxxxxxx x xxxxx;

x)

xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx x xxxx po xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx, kdy xxxx xxxxxxxxx xxxxx;

x)

xxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx (xxxxxxxxx).

5.   Xxxxx „Xxxxxxx“ xxxx xxx použit xxxxx xxx bílá xxxx růžová jakostní xxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx označením třetí xxxx, xxxxx:

x)

hrozny byly xxxxxxxx ručně;

x)

xxxx xx xxxxxxxx z moštu získaného xxxxxxxxx xxxxxx hroznů xxxx hroznů xxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx ze 150 kg xxxxxx nesmí přesáhnout 100 xxxxx;

x)

xxxxxxxxx xxxxx oxidu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150 xx/x;

x)

xxxxx xxxxx xx xx 50 x/x;

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 4 x

f)

aniž xx dotčen xxxxxx 67, xxxxx „Crémant“ xx xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xx spojení x xxxxxx xxxxxxxxx jednotky xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

Xxxxxxx x) x x) se xxxxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, které byly xxxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxxx 1986.

6.   Xxxxxx na ekologickou xxxxxxxx xxxxxx upravuje xxxxxxxx Rady (XX) x. 834/2007 (17).

Xxxxxx 67

Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxx je xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxx

1.   Xx xx xxxx xx. 60 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 a aniž xxxx xxxxxxx xxxxxx 55 x 56 xxxxxx nařízení, mohou xxx název zeměpisné xxxxxxxx x xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx etiketách xxx s chráněným označením xxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxx xx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx třetí xxxx.

2.   Xxx xxxx xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx pro označení xxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx, musí xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx náležitě vymezena. Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. X xxxxxxxx menší xxxxxxxxx jednotky xxxxxxx xxxxxxx 85 % xxxxxx, x xxxxx bylo víno xxxxxxxx. Xxxxxxxxxxx 15 % xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení.

Xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx ochranných známek xxxx ochranných xxxxxx xxxxxxxxxx používáním přede xxxx 11. xxxxxx 2002, xxxxx xxxxxxxx název xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, než xx xxxxxxxx xxxxxx xxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxx dotčených xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xx x xxxx skládají, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx.

3.   Xxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx označení, xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xx skládají x:

x)

xxxxxxxx nebo xxxxxxxx xxxxxxxxxxx více xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxx xxxxx;

x)

xxxxxxxx podoblasti xxxx xxxxx xxxxxxxx podoblasti;

d)

xxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX 3

Xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx tvary xxxxx x xxxxxxx a doplňující xxxxxxxx xxxxxxxxx producentskými xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxx 68

Xxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tvarů xxxxx

Xxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx XXXX xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx požadavky:

a)

xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx 25 let xxx xxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x

x)

xxxx xxxxxxxxx si xxxxxxxxxxxx xxxxxxx s vínem x xxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

X xxxxxxx XXXX xxxx xxxxxxx podmínky xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx lahví.

Xxxxxx 69

Xxxxxxxx xxx obchodní xxxxxx některých xxxxxxx

1.   Xxxxx xxxxxx víno, xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxx na xxx xxxx vyváženo xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxx víno“ uzavřených:

x)

x xxxxx s jmenovitým xxxxxxx xxxx xxx 0,20 x: xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxx nebo xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx do xxxxx s potravinami, xxx xx xxxxxx xx xxxx xxxxx připevněním x x xxxxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxx a zcela xxxxxxx ve xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx x xxxx hrdlo xxxxx xxxx xxxx xxxx;

x)

x xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 0,20 l: xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v odstavci 1 xxxxxxxx xx:

x)

xxxxxxx tradičně xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahví, xxxxx:

x)

xxxx uvedeny x xx. 25 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008,

xx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxx 7, 8 x 9 xxxxxxx XX nařízení (ES) x. 479/2008,

xxx)

xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1601/91 (18), xxxx

xx)

xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nejvýše 1,2 % xxxxxxxxxx;

x)

xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx x), xxxxx neuvádějí xxxxxxxxxxxx x xxxx, co se xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx 70

Xxxxxxxxxx předpisy stanovené xxxxxxxxxxxxxx členskými xxxxx xxxxxxxx se označování x xxxxxxxx xxxxxx

1.   U vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx mohou xxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx 61, 62 x 64 xx 67 xxxxxxxxx jako xxxxxxx, xxxxxxxx či omezeny, xx xx týká xxxxxx xxxxxxxxx, a to xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxx.

2.   Co se xxxx vín bez xxxxxxxxxx označení původu xxxx xxxxxxxxxxx označení xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, členské státy xxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxx uvedené x xxxxxxxx 64 a 66.

3.   Xx účelem xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxx v čl. 59 xxxx. 1 x xx. 60 odst. 1 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008.

4.   Za xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx pro xxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xxxxx dosud xxxxxxxxx na xxx xxxx nevyvezená, xxxxxxx xxxx použitelné články 58, 59 x 60 nařízení (XX) x. 479/2008.

XXXXXXXX X

XXXXXX, XXXXXXXXX A ZÁVĚREČNÁ XXXXXXXXXX

Xxxxxx 71

Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxx nařízení (XX) x. 1493/1999

1.   Xxxxxx vyznačí xx xxxxxxxxx, který obdrží xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 51 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxxxxxx se označení xxxxxx xxxx zeměpisného xxxxxxxx xxxxx xx. 51 xxxx. 3 uvedeného xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxx:

x)

xxxxx spisu,

b)

xxxxx obdržených xxxxxxxxx x

x)

datum xxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxxx Komisi xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxxxxx.

2.   Rozhodnutí x xxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx zeměpisného označení x xxxxxxx x xx. 51 odst. 4 xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx, které xx k dispozici xxxxx xx. 51 odst. 2 uvedeného xxxxxxxx.

Xxxxxx 72

Xxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Xxxxxxxx xx xxxxxx 65 tohoto xxxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, jejichž xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxx v čl. 38 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) č. 479/2008, xxxxxxxx v souladu x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v kapitole IV xxxxxx xxxxxxxx.

2.   Xxxxx Komise rozhodne, xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx 41 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx XX xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 73

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx

1.   Názvy vín xxxxxx členskými xxxxx xxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxx označení xx xxx 1. xxxxx 2009, xxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx. 5 xxxxxxxx (ES) x. 1493/1999 xxxx článku 28 xxxxxxxx (XX) x. 753/2002, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 nařízení (ES) x. 479/2008.

2.   Xxxxxxxx xxxxx specifikace xxxxxxx odkazující xx xxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 51 odst. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxx podle xx. 51 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008, x xxxxxxx na xxx byla xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx předložena xxxxxxxxxx xxx 1. srpna 2009, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x xx. 51 xxxx. 1 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxxxxxxx rozhodnutí členského xxxxx o jejich schválení x xxxxxxxx část xxxxx xx. 35 odst. 1 nařízení (XX) č. 479/2008 poskytnutá Xxxxxx nejpozději xxx 31. xxxxxxxx 2011.

3.   Xxxxxxx státy, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx 38 nařízení (XX) x. 479/2008 xx xxx 1. xxxxx 2009, xxx xxxxx xx dne 1. xxxxx 2010. X xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx obdobně xxxxxx 9, 10, 11 x 12 xxxx „předběžné xxxxxxxxxxxx xxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxx 38 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008.

4.   Xxxx uvedená xx xxx nebo xxxxxxxx xx 31. xxxxxxxx 2010, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx 1. xxxxx 2009, xxxxx xxx xxxxxxx na trh xx do xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx 74

Xxxxxxx

Xxxxxxxx (XX) x. 1607/2000 x (XX) x. 753/2002 xx xxxxxxx.

Xxxxxx 75

Xxxxx x xxxxxxxx

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxx xx vyhlášení x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxx xx ode xxx 1. xxxxx 2009.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx použitelné xx xxxxx členských xxxxxxx.

V Xxxxxxx dne 14. xxxxxxxx 2009.

Xx Komisi

Mariann XXXXXXX XXXX

xxxxxx Komise


(1)  Úř. věst. L 148, 6.6.2008, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;40, 11.2.1989, s. 1.

(3)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;186, 30.6.1989, s. 21.

(4)  Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

(5)  Úř. věst. L 247, 21.9.2007, x.&xxxx;17.

(6)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, s. 1.

(7)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;179, 14.7.1999, x.&xxxx;1.

(8)  Úř. věst. L 185, 25.7.2000, s. 17.

(9)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;118, 4.5.2002, s. 1.

(10)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx 1 x xxxxx čísle Xxxxxxxx xxxxxxxx.

(11)  Úř. věst. L 170, 30.6.2008, x.&xxxx;1.

(12)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;299, 8.11.2008, x.&xxxx;25.

(13)  Úř. věst. L 11, 14.1.1994, s. 1.

(14)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;302, 19.10.1992, x.&xxxx;1.

(15)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;165, 30.4.2004, s. 1.

(16)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;369, 23.12.2006, s. 1.

(17)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;189, 20.7.2007, x.&xxxx;1.

(18)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;149, 14.6.1991, x.&xxxx;1.


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně xxxx) …

Xxxxx, xxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxxxx

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v xxxxxxx právnických xxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země)

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxx, xxxx xx xxx xxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx o ochraně v třetí xxxx …

Xxxxx výrobků z révy xxxxx 

[xx zvláštním xxxxx]

Specifikace xxxxxxx

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX)&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxx, který xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx&xxxx;…

Xxxxx xxxxx&xxxx;…

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, země)

Xxxxxx xxxxxxxxx (x případě xxxxxxxxxxx xxxx)&xxxx;…

Xxxxxx příslušnost …

Zprostředkovatel

Členský xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx země (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx)&xxxx;…

Xxxxx adresa (xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx, xxxx x&xxxx;XXX, xxxx)

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx&xxxx;

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx vína (xxx)&xxxx;(1)&xxxx;…

Xxxx o tradičních xxxxxxxx xxxxx čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) &xxxx;(2), xxxxx xxxx spojeny x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxx) na xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx&xxxx;…

Xxxxxxxxxx xx zeměpisnou xxxxxxx &xxxx;(4)&xxxx;…

Xxxxx xxxxxxxx &xxxx;(3)&xxxx;…

Xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx, xx xxx xx xxxxxxxx xx.&xxxx;33 xxxx.&xxxx;1 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xx.&xxxx;54 odst. 1 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008.

(3)  Nepovinné.

(4)  Popište xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx nimi.


XXXXXXX XXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXX PŮVODU NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Počet xxxxx (xxxxxx této) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx spisu [vyplní Xxxxxx] …

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx

Xxxxx xxxxxx …

(xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (nepovinné) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Úplná xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxx, xxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx označení původu (*)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

Xxxxxxxxxxxx zeměpisné označení (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx zápisu (XX/XX/XXXX) …

Xxxxxxxx xxxxxx

Značka …

Xxxxxx výrobků x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxx registrace …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Důvody námitky

Xx. 42 xxxx. 1 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 42 odst. 2 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 43 odst. 2 nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) nařízení (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 45 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Čl. 45 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX O ZMĚNU XXXXXXXX XXXXXX NEBO XXXXXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxx

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (státy) (*)

Xxxxx třetí xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (zprostředkovatelů) …

Úplná xxxxxx (xxxxx a číslo ulice, xxxx x XXX, xxxx) …

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx 

Xxxxxxxx původu (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxx týká

Chráněný xxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx postupy (*)

Xxxxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxx na xxxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (*)

Xxxxxxxxxx (*)

Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx orgánů (*)

Xxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Změna

Xxxxx specifikace xxxxxxx, xxxxx neznamená xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx znamená změnu xxxxxxxx xxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxx (*)

Xxxxx xxxxxxx rozsahu (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxxxxx jediný xxxxxx

[xx xxxxxxxxx listu]

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX X

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Autor xxxxxxx o zrušení …

Číslo xxxxx …

[vyplní Xxxxxx]

Xxxxx žádosti o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, země) …

Státní příslušnost …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx xxxxx 

Označení xxxxxx (*)

Zeměpisné xxxxxxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxx zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx členského státu xxxx xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Xx. 34 odst. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 34 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. d) xxxxxxxx (ES) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 písm. g) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

Xx. 35 xxxx. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) č. 479/2008 (*)

Xx. 35 odst. 2 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Jméno xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXX XX XXXXXXXXX OZNAČENÍ

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Komise]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Jazyk, xxxxx xxx xxxxxx x xxxxxx žádostí …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Xxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx …

Úplná adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxxx (v případě xxxxxxxxxxx xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Zprostředkovatel

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (*)

[(*) nehodící xx xxxxxxxx]

Xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx ulice, xxxx x XXX, xxxx)

Xxxxxxx, xxx, e-mail …

Xxxxx, xxxx má být xxxxxx

Xxxxx o ochraně x xxxxx xxxx …

Xxxxx xxxxxxx

[na xxxxxxxxx xxxxx]

Xxxxxxxxxxx xxxxxxx

Xxxxx stran …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx osoby (xxxx) …

Xxxxxx (podpisy) …


XXXXXXX XXX

XXXXXX O UZNÁNÍ XXXXXXXXXX XXXXXX

Xxxxx přijetí (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx xxxxxxx …

Číslo xxxxx …

[xxxxxx Komise]

Žadatel

Příslušný xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (*)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx (*)

Xxxxxxxxxxxxxxx profesní xxxxxxxxxx (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxxx (název x xxxxx xxxxx, obec a PSČ, xxxx) …

Xxxxxxxxx osoba (xxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) …

Státní xxxxxxxxxxx …

Xxxxxxx, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxx 

Xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 479/2008 (*)

Tradiční výraz xxxxx xx. 54 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) neplatný xxxx xxxxxxxx]

Xxxxx

xx. 31 písm. a) (*)

xx. 31 písm. b) (*)

[(*) xxxxxxxx se škrtněte]

Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx …

Xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx …

Xxxxxxxx …

Kopie xxxxxxxx

[xxxxx přiložit]

Xxxxx podepisující xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXXX O NÁMITCE VŮČI XXXXXXXXXX VÝRAZU

Xxxxx xxxxxxx (XX/XX/XXXX) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx stran (xxxxxx xxxx) …

Xxxxx prohlášení x xxxxxxx …

Xxxxx xxxxx …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxxx, xxxxx xxxxxx námitku

Jméno xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, xxxx) …

Xxxxxx xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx (xxxxx) (*)

Xxxxx xxxxx xxxx (xxxxxxxxx) (*)

[(*) xxxxxxxx se xxxxxxxx]

Jméno zprostředkovatele (xxxxxxxxxxxxxxxxx) …

Xxxxx xxxxxx (xxxxx x xxxxx xxxxx, obec x XXX, země) …

Xxxxx, xxxxx xxxxx xx vznesena xxxxxxx …

Xxxxxx xxxxx

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx (*)

Chráněné zeměpisné xxxxxxxx (*)

Vnitrostátní xxxxxxxxx xxxxxxxx (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Název …

Registrační xxxxx …

Xxxxx xxxxxx (DD/MM/RRRR) …

Xxxxxxxx známka

Značka …

Xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx …

Xxxxxxxxxxx číslo …

Datum xxxxxxxxxx …

Xxxx xxxxxx …

Xxxxxx/xxxxxxxxxx (*) …

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx 31 (*)

Xxxxxx 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. a) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Čl. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Čl. 42 odst. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (XX) x. 479/2008

[(*) xxxxxxxx xx xxxxxxxx]

Xxxxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx podepisující osoby …

Podpis …


XXXXXXX XX

XXXXXX X XXXXXXX TÝKAJÍCÍ XX XXXXXXXXXX XXXXXX

Datum xxxxxxx (DD/MM/RRRR) …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxx (včetně této) …

Autor xxxxxxx x xxxxxxx …

Číslo spisu …

[xxxxxx Xxxxxx]

Xxxxx xxxxxxx o zrušení …

Jméno xxxxxxxxx nebo fyzické xxxxx …

Xxxxx adresa (název x xxxxx xxxxx, xxxx x XXX, xxxx)

Státní xxxxxxxxxxx …

Telefon, xxx, x-xxxx …

Xxxxxx tradiční xxxxx

Oprávněný zájem xxxxxx xxxxxxx …

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxx xxxx …

Xxxxxx xxxxxxx

Článek 31 (*)

Článek 35 (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 xxxx. x) (*)

Xx. 40 xxxx. 2 písm. c) (*)

Xx. 41 xxxx. 3 (*)

Xx. 42 xxxx. 1 (*)

Xx. 42 odst. 2 (*)

Xxxxxx 54 xxxxxxxx (ES) x. 479/2008 (*)

[(*) xxxxxxxx xx škrtněte]

Xxxxxxxx xxxxxx …

Xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx …

Xxxxxx …


XXXXXXX&xxxx;X

XXXXXXXXX UVEDENÝ X&xxxx;XX.&xxxx;51 XXXX.&xxxx;2


XXXXXXX XX

XXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXX X XX. 30 XXXX. 2 X XXXXXX XXXXX

Xxxxx xxxx

Xxxxx reprezentativní profesní xxxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx

South Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (XXXXX)

Xxxxxxxxxxxxx Estate

Axe Xxxx

Xxxxxxxx Wines

Bergsig Xxxxxx

Boplaas Xxxx Cellar

Xxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxx Xxxxx

Calitzdorp Xxxx Xxxxxx

Xx Krans Xxxx Xxxxxx

Xx Xxx Co-op

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx Xxxxxxxxxx

Du Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx

Grundheim Xxxx Xxxxxx

Kango Wine Xxxxxx

XXX International

Landskroon Xxxx

Xxxxxxxxxxx

Morgenhog Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

Riebeek Xxxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxxxxx

XXX Xxxxxxx

Xxxxxxxxxx Xxxx Xxxxxx

Xxxxxxxx Xxxxx

Xxxxxxx Xxxxxx


XXXXXXX&xxxx;XXX

XXXXXX TRADIČNÍCH XXXXXX XXXXX XXXXXX&xxxx;40

Xxxxxxxx xxxxxx

Xxxxx

Xxxx (1)

Xxxxxxx xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx (2)

Xxxxxxx xxxxx země

ČÁST A   — Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;54 xxxx.&xxxx;1 písm. a) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008

XXXXXX

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Tradiční xxxxxx používané místo „xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx“

Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

XXXXXXXXX

Гарантирано наименование запроизход (ГНП)

(xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx místo „xxxxxxxxxx označení xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx“

14.4.2000

Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП)

(xxxxxxxxxx xxx controlled designation xx origin)

bulharský

CHOP

(1, 3, 4)

Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx xxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xегионално вино

(Xxxxxxxx xxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

ČESKÁ REPUBLIKA

Jakostní xxxxxx xxxx stanovené xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(4)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, výroba xxxx xxxxxxxxxxx k výrobě jakostního xxxxxxxx vína vyrobeného x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx; xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, z nichž xxxx xxxx vyrobeno, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 15 °XX, sklizeň x&xxxx;xxxxxx xxxx s výjimkou xxxxxx xx uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx smícháním jakostních xxx, nejvýše ze xxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx inspekcí xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, případně x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxx xxxx s přívlastkem, xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxxx víno

Pozdní xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx víno

Slámové xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx, xxxxx xxxx hroznového xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené vinici x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; nebyl překročen xxxxx na xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, případně xxxxxx xxxx xxxx xxxxx nebo napadení xxxxxx šedou Botrytis xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx inspekcí x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx jakostního xxxx s přívlastkem, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx v prováděcích právních xxxxxxxxxx, víno bylo xxxxxxxxx Státní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx:

„Xxxxxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx nejméně 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx vyrábět xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xxx xxxxxxx pouze z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx z vybraných xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx vyrábět pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx napadených xxxxxx xxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxxxx bobulí, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X a nižší x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zpracování xxxxxxx zmrazeny, získané xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno vyrábět xxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxx zpracováním xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx mošt xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx v dotyčné xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx bylo xxxx xxxxxxxx, dosáhly xxxxxxxxxxxx nejméně 21 °XX, sklizeň a výroba xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx stanovené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisy.

Víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy:

Kabinetní xxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxxx

Xxxxx x&xxxx;xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx vinné, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx stanovené xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx původ, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxx napadení xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx P. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx požadavky xxx xxxxxxxxx druh jakostního xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, nebo xxxxxxxxx jakostních xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx bylo xxxxxxxxx Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx přívlastků:

„Kabinetní xxxx“ lze xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, jejichž xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 19 °XX.

„Xxxxxx xxxx“ xxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx 21 °XX.

„Xxxxx z hroznů“ xxx xxxxxxx pouze z hroznů, xxxxxxx xxxxxxxxxxx dosáhla xxxxxxx 24 °NM.

„Výběr x&xxxx;xxxxxx“ xx možno xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxx x&xxxx;xxxxx“ xx xxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx cukernatosti xxxxxxx 32 °NM.

„Ledové xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxx musí xxxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °XX.

„Xxxxxxx xxxx“ xx možno xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx slámě xxxx rákosu, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxx prostoru xx xxxx nejméně xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °XX.

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost stanovené xxxxxxxxxxx právními xxxxxxxx.

Xxxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx území České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxx výrobu xxxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxx oblasti nebo x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx na seznamu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx hrozny, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14° NM x&xxxx;xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle tohoto xxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, je xxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx (XXX nebo V.O.C.)

český

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx sdružení, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx xxxxxxxxxx certifikace; xxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx s požadavky xx xxxxxx xxxxx tohoto xxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální certifikace; x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxx

xxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx víno, xxxxx je xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxx pravidel xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Regionální xxxx“ xxxx xxx xxxxxxxxx organoleptickým x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx povaha x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx produkční oblastí, xxxxxxxx použitých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXXXXXX

Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx mit Prädikat (1)), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxxx

Xxäxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx dosáhla xxxxxx xxxxxxxxx hustoty xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k chaptalizaci xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx údajů:

(Kabinett): Xxxxxxxxxx úroveň jakostních xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxxx); xxxx Xxxxxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx 67 xx 85 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxäxxxxx): Jakostní xxxx xx zvláštním xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xx v rozmezí xx 76 x&xxxx;95 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy x&xxxx;xxxxxxx; xxxxxx xx xxxx xxx sklizeny xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxx xxxxx; xxxx Xxäxxxxx mají xxxxxxxxxx xxxx (nikoli nutně xxxxxxx).

(Xxxxxxx): Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx Botrytis xxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxx xx xxxx 85 a 100 °Öxxxxx xxxxx moštové odrůdy x&xxxx;xxxxxxx.

(Xxxxxxxxxxxxx): Xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxx s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxx díky Xxxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxx); většinou sklizené xxxxxxx xxxx po xxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xx 110 do 125 °Öxxxxx xxxxx xxxxxxx odrůdy a oblasti: xxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx trvanlivostí.

(Trockenbeerenauslese): Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vín xx zvláštními xxxxxxxxxx (Xxäxxxxxxxxxx), jejichž hustota xxxxx překračuje 150 °Öxxxxx. Xxxx xxxxxx xxxxx jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, přezrálých xxxxxx, xxxxxxx šťáva xxxx zahuštěna Botrytis xxxxxxx (xxxxxx xxxx). Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxxxxx xxxx xxxx mimořádně xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxxxx): Xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxx –7°&xxxx;X; xxxxxx xxxx lisovány xxxxxx; jedinečné víno xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.

Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx výrazem b.A. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z vymezených xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx zkouškou x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx xxxxxxxx hroznů (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxöxxxxx, xxxx xxx doplněno výrazem x.X. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a organoleptickou xxxxxxxx a které xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx bestimmter Anbaugebiete) (2)

německý

CHOP

(8)

Jakostní xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxx xxxxxx (hustota xxxxx/°Öxxxxx).

Xxxx x.X. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx xxxxx o něco xxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxx&xxxx;(2)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx šumivé xxxx vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxx výrobce xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx jsou xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx; xx xxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

XXXXX

Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ)

(xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx xxxxxx; xxx xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx moštových xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx,

xxxxxx jakost x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx převážně xxxx výlučně xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 x&xxxx;xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)

(xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15)

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ musí xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx vinic, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx,

xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx prořezávání vinic x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx cukru x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 243/1969 x&xxxx;X.X. 427/76 o zlepšení a ochraně xxxxxxxx xxxxxx]

Οίνος γλυκός φυσικός

(xxx xxxx naturel)

řecký

CHOP

(3)

Vína xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx de xxxxxxx xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx:

xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx s počátečním xxxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx 12&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx skutečný xxxxx alkoholu xxxxxxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx a nejvýše 22&xxxx;% xxxxxxxxxx,

xxxxxxxx celkový xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17,5&xxxx;% xxxxxxxxxx.

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx „Samos“]

Οίνος φυσικώς γλυκύς

(xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx patřící xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx qualité xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx na xxxxxx xxxx ve xxxxx,

xxxx xxxxxxxx xxx obohacení,

vykazují xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 17&xxxx;% xxxxxxxxxx (xxxx 300&xxxx;xxxxx cukru xx xxxx).

[X.X. 212/1982 x&xxxx;xxxxxx xxx s označením xxxxxx „Xxxxx“]

ονομασία κατά παράδοση

(xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobená xxxxxxxx xx zeměpisném xxxxx Řecka x&xxxx;xxxxxx:

xxxxx xxx o vína s tradičním xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx pryskyřicí z borovice Xxxxxx x

xxxxx xxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx, jsou xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx Zakynthos x&xxxx;xxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, hektarových xxxxxx vinic x&xxxx;xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx.

[X.X. 514/1979 x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxx a ochraně xxxxxxxxxxxxx vín a M.D. 397779/92 o stanovení požadavků xxx xxxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Zakynthos“]

τοπικός οίνος

(vin xx xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxx vín, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx jakost, pověst xxxx xxxx vlastnosti, xxxxx xxxx xxxx xxxxxx původem,

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx zeměpisné oblasti,

jsou xxxxxxx z moštových xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxx pro vinařství x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx výnosy,

vykazují xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx obsah xxxxxxxx, xxx je xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx

[392169/1999 xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx pro xxxxx stolního vína xx xxxxx C.M.D. 321813/2007].

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxxx de origen (XX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxx uznáno, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z těchto xxxxxxx,

xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx původu x

xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx)

Xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xx origen xxxxxxxxxx (XXXx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Kromě nezbytných xxxxxxxxx na „denominación xx origen“ musí „xxxxxxxxxxxx de origen xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx tyto xxxxxxxxx:

xx uznání jako „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxxxxxx nejméně deset xxx,

xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x

xxxxxx považovaná xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx na xxxxxxx xxxxxxxx původu xx xxxxxxxx kartograficky xxxxxx xxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx a vínu; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxxxxx xxx indicación xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx v regionu, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxx, xxxxxx nebo xxxxxxxxxx jsou xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx obojím, xx xxxxx území xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxx xx xxxxxxx xx“, za xxxx xxxxxxxxx název xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

(Xxxxx x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx stanoveny x&xxxx;xxxxxx právních xxxxxxxxxx)

Xxxx xx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx místo xxxx venkovskou xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx xxxxxxxx od xxxxxxxxx v okolí, xxxxx xxxx názvem tradičně x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx jsou xxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a jakostí, xxxxxxxxx xxxxxxxxx je omezeno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx regionů. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx z názvů xxxx, xx jejímž území xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, xx xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx existuje, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx obvykle xxxxx xxxxx „xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx vín, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx. Xxxxxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxx xxx „xxxx de xxxx“ xxxxxxxxx z vinic xxxxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxx „pago“ x&xxxx;xxxx xx vyrobeno, xxxxxxxxxx a případně xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx.

(Xxxxx č. 24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; ostatní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xxxx calificado

španělský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xx-xx do xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx „xxxx“, může xxx xxxxxxxx xxxx „xxxx xx pago xxxxxxxxxx“, xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx původu.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 o révě a vínu; xxxxxxx právní xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech)

Vino xx xx xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazu „xxxx xx la xxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx:

1. Při xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx článku 1 xx xxxxx uvážit xxxxxxxxxxxx xxxx aspekty:

a)

kategorie vína, xxx xxx je xxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xx xx používat,

c)

přesné xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx,

x)

xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxx údaj,

f)

ohodnocení xxxx uvedení xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx,

x)

xxxxxx kontrol xxxx, xxx má xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx.

2. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx produkčních xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx 85&xxxx;% xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx, která používá xxxxx název.

(Zákon x.&xxxx;24/2003 x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx; xxxxx x.&xxxx;1126/2003)

Xxxx dulce xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;6 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

(Xxxxxxx&xxxx;XXX xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;8 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;606/2009)

Xxxxx

Xxxx Xxxxxxxx de licor

španělský

CHOP

(3)

(Příloha III xxxx&xxxx;X&xxxx;xxx&xxxx;10 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;606/2009)

XXXXXXX

Xxxxxxxxxxx d'origine xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx z této xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx má náležitě xxxxxxxxx proslulost a jeho xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, které zahrnují xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek x&xxxx;xxxxxxxx výrobků.

Alžírsko

Švýcarsko

Tunisko

Appellation 606/2009 xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

Xxx xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx, xx. xxxx, xxxxx xxxxxxxxxx kvašení xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxx tohoto xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxx druhu xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxx, dochází x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovené xxxx xxxxxxxxxxxx kvašení, xxx x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxx). „Vin xx xxxx“ xxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxx xxxx. Xxxxxxx přísné xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, moštové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx pravidla xxx xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Xxxxxxxxx původu xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx oblasti xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní produkcí, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx známého xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxx dány xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx stanoví xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x&xxxx;xxxxxxxxx výše xxxxxxxxx xxxxx kvalitního x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxx x.&xxxx;164 ze dne 10.2.1992]

Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Denominazione xx xxxxxxx controllata x&xxxx;xxxxxxxxx (X.X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Podobný xxxxxxxx X.X.X., obsahuje xxxx rovněž xxxxx „xxxxxxxx“ x&xxxx;xx přidělován xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx uznána xxxx vína XXX xx dobu xxxxxxx xxxx let. Xxxx xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx 5&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx lepší xxxxxx spotřebitelům.

[Zákon x.&xxxx;164 xx dne 10.2.1992]

Kontrollierte xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung

německý

Vino xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 11, 15)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxx množství xxxxxxxxxx xxxxx z hroznů, xxx xxxxxxx obohacování.

Použití xx xxxxxxxx zvláštními předpisy xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxxx xxx.

Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx tipica (XXX)

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16)

Výhradně xxxxxxx výraz xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx č. 164 xx xxx 10.&xxxx;xxxxx&xxxx;1992 pro xxxxx xxxxxxxxx vín xx zeměpisným xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx je dána xxxxxxxxxx oblastí, x&xxxx;xxx xxxx produkovány xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

Xxx xx xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας

Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

(Xxxxxxxxxx Designation xx Xxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Označuje xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx

Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

Τοπικός Οίνος

(Xxxxxxxx Wine)

řecký

CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι)

LUCEMBURSKO

Crémant xx Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

[Xxxxxxxx vlády xx xxx 4. ledna 1991] Hlavní xxxxx, xxx xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:

xxxxxx jsou xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx Xxxxxxx;

xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx;

xxxx xxxxxxxx z moštu xxxxxxxxx xxxxxxxxx celých xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx růžového šumivého xxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx získané xx 150&xxxx;xx hroznů xxxxxxxxxx 100&xxxx;xxxxx;

xx kvašeno x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

xxxxxxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx 150&xxxx;xx/x;

xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx je nejméně 4&xxxx;xxxxxxxxx xxx 20&xxxx;°X;

xxxxx xxxxx xx nejméně 50&xxxx;x/x.

Xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:

xxxxxxxxxxx contrôlée

appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 4)

(W):

„Marque nationale“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx pečeť) xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx „Xxxxxxx luxembourgeoise“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxx 12.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xx xxxxxxxxxxx etiketě xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxx lahve xxxxxxxxx xxxxxx kontrolovanou výrobu x&xxxx;xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxxx. O toto xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, která nebyla xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

(XX):

„Xxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx vytvořena nařízením xxxxx xx xxx 18.&xxxx;xxxxxx&xxxx;1988 x&xxxx;xxxxxxxx, xx:

xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx z vín xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx Mosely x&xxxx;Xxxxxxxxxxx;

xxxxxxx kritéria xxxxxxx xxxxxxxxx vnitrostátními předpisy x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx;

xxxxxxx xxxxxx kontrole.

MAĎARSKO

Minőségi xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx eredetű xxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx „xxxxxx víno“ a označuje xxxx s chráněným zeměpisným xxxxxxxxx.

XXXXX

Xxxxxxxxxxxxxx ta’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx x.&xxxx;17965 ze xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

Xxxxxxxxxxxx Ġeografika Xxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxx

XXXX

(1)

[Xxxxxx xxxxxxx č. 17965 xx xxx 5.&xxxx;xxxx&xxxx;2006]

XXXXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx. Na xxxxxxx xxxx být xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx hrozny xxxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% objemových nebo xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x&xxxx;Xxxxxxxxxx xx nutno xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXXXXX

Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Controllatus (XXX)

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx.

Xxäxxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx besonderer Xxxxx und Xxxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx:

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vína xxxx xxxxxxxxxx víny x&xxxx;xxxx xxxxxxxx zejména xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx není xxxxxxxxx.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XXX); pro xxxxx xxxxxxxx xxx přidat xxxxxxx xxxx nebo xxxx.

Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: Z přísně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 21 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a/nebo xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 25 °XXX.

Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 17 °KMW.

Schilfwein, Xxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx na xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx nejméně 3&xxxx;xxxxxx; minimální obsah xxxxx musí xxxxx 25 °XXX.

Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: Z plně xxxxxxxxx hroznů s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19 °XXX.

Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxx xxxx xxx převážně xxxxxxxx Xxxxxxxx a svraštělé, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx cukru 30 °XXX.

Xxxxxxx: Xxxxxx xxxx být xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 25 °XXX.

Xxxxxxäxxxxxx xxxx Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Xxüxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem přírodního xxxxx 15 °XXX x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;750&xxxx;x/xx. Xxxx je xxxxx xxxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

X xxxx vyzrálých xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14 °XXX a maximálním xxxxxxx 6 750 l/ha.

PORTUGALSKO

Denominação xx xxxxxx (X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx zvláštním xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Xxxxxxxxçãx de xxxxxx xxxxxxxxxx (D.O.C.)

portugalský

CHOP

(1, 3, 4, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx označení xxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „XXX“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.8.2004]

Xxxxxxçãx xx proveniência xxxxxxxxxxxxx (X.X.X.)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 8)

Xxxxx země nebo xxxxxxx xxxx konkrétního xxxxx xxxx tradiční xxxxx, xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx z nejméně 85&xxxx;% xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx jakost xxxx xxxx xxxxxxxxxx jsou xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx a k jehož xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx vymezené xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

Vinho xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx bohaté xx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizně xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx.

[Xxxxxxxx č. 166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína xxxxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxxxxx oblastech Douro, Xxxxxxx, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx, xxxxxxxx Xxxx Wine xxxx Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx nebo Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxxx xx Setúbal xxxx Setúbal x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/1986, 26.06.1986]

Xxxxx regional

portugalský

CHZO

(1)

Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné označení xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxx Regional“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;212/2004, 23.08.2004]

XXXXXXXX

Xxx cu xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.), xxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxx xx xxxxxxxxxx deplină – X.X.X.

Xxxxx târziu – X.X.

Xxxxx xx îxxxxxxxxxx boabelor – X.X.X.

xxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx charakterizovaných xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx a situačními podmínkami, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, a splňují xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx oblasti;

c)

jakost x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx přírodní x&xxxx;xxxxxx činitele;

d)

vína xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx takto:

a)

DOC – XXX – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxx při xxxxxxx xxxx xxxxxxx;

x)

XXX – XX – víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z pozdní xxxxxxx;

x)

XXX – CIB – xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx původu xxxxxxx xxx xxxxxxx, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou.

Vin xxxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.)

xxxxxxxx

XXXX

(5, 6)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením původu xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxx, které xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx, víno xx zcela xxxxxxxxxx xx do fáze xxxxxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxx cu xxxxxxțxx xxxxxxxxxă

xxxxxxxx

XXXX

(1, 4, 9, 15, 16)

Xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx podmínky:

a)

mají xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxx vlastnosti, které xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx zeměpisným původem;

b)

nejméně 85&xxxx;% xxxxxx použitých x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

x výrobě xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx;

x)

xxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx Vitis vinifera xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx druhy xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx&xxxx;X&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 10,0&xxxx;% objemových xxx xxxxxxxxx zónu CI x&xxxx;XXX. Xxxxxxx obsah alkoholu xxxxx xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx přirozeným xxxxxxx alkoholu 8,5 % xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx&xxxx;XXX) a maximálním výnosem 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Analytické a organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx.

Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Kakovostno xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu 10 % xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9&xxxx;% xxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxx tato xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx základě xxxxxxxxxx xxxxxxxxx posudku (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.)

Xxxxxx

xxxxxxxxx

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx geografskim poreklom (xxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:

Xxxxx xxxxxxx

Xxxxx

Xxxxxxx izbor

Suhi xxxxxxx xxxxx

Xxxxxx xxxx

Xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx)

Xxxxxxxxxx (xxxx xx xxxxxxxx grozdja)

slovinský

CHOP

(1)

Vína x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83°&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 8&xxxx;000&xxxx;x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx.

Xxxxx trgatev: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx přírodního cukru 92 °Xxxxxxx.

Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Suhi xxxxxxx xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx s minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx.

Xxxxxx vino: xxxxxx xxxx xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 128 °Oechsle.

Arhivsko xxxx (xxxxxx): xxxxx víno x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx.

Xxxxxx xxxx (xxxx iz xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a přírodně xxxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxx xxxx z zaščitenim xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Vrhunsko xxxxxx xxxx XXX)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx a druhotným alkoholovým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx alkoholu 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% objemových.

Penina

slovinský

Deželno vino x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx být doplněno xxxxxxx Xxxxx xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxx vyzrálých hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx 8,5 % objemových x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx 12 000 l/ha. Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx povinné.

SLOVENSKO

Akostné xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 16 °XX x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx:

Xxxxxxxxx

Xxxxxxx xxxx

Xxxxx z hrozna

Bobuľový xxxxx

Xxxxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxx xxxxx

X'xxxxx zber

Slamové xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx zařazené xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx zvláštním xxxxxxxxx, xxxx překročen maximální xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxx, původ hroznů, xxxxxxx obsah přírodního xxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, je xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx cukr.

Akostné víno x&xxxx;xxxxxxxxxxx se xxxx xx:

xxxxxxxxx xxxx získané x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxx přírodního xxxxx xxxxxxx 19 °XX,

xxxxxxx xxxx získaný z plně xxxxxxxxx hroznů s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 21 °XX,

xxxxx z hrozna xxxxxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 23 °XX, z pečlivě vybraných xxxxxx,

xxxxľxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx přezrálých xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxx odstraněny xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 26 °XX,

xxxxxxxxxxx výber xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s obsahem xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

cibébový xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx vybraných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxx, s obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 28 °NM,

ľadové víno xxxxxxx z hroznů, xxxxx xxxx xxxxxxxx při xxxxxxx –7&xxxx;°X x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx a zpracování zmrzlé x&xxxx;xxxxxxx mošt xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 27 °NM,

slamové xxxx xxxxxxx z dobře xxxxxxxxx xxxxxx uložených xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx nebo rákosu, xxxxxxxx xxxx zavěšeny xx xxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxx nejméně 27 °NM.

Esencia

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx pomalým kvašením xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx pocházejících x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 450 g přírodního xxxxx xx xxxx x&xxxx;50&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxxxx extraktu xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky, x&xxxx;xxxx xxxxxxx dva xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx sklizně z vymezené xxxxxx xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx rok x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo xxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx vinařské xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx oblasť xxxxxxxx xx kvasničné xxxx z vína Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx dva xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxľxxx xxxx&xxxx;(3)

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxx xxxxxxxx výroby xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxx produkci jakostních xxxxxxxx vín x&xxxx;xxxxxxxx xxxx procesu získávání xxxxxxxx vína xxxxxxx xxxxx vinice, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx výrobě. Složky xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd Xxxxx xx vinařské xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, pokud xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, z toho nejméně xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxxxxxxxx oblasti (3)

slovenský

CHOP

(4)

Šumivé xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx xxxxxxxxxx oblastech, x&xxxx;xx výhradně xx xxxxxxxx xxxxxxx, v níž xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx jeho výrobu, xxxx x&xxxx;xxxxxxx v bezprostřední xxxxxxxxx, a základní xxxxxxxx xxxxxx jsou splněny xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx nalití xx cibéby, xxxx xxxx mít xxxxx xxxxx nejméně 21° NM, x&xxxx;xxxxxxxx vinice xx xxxxxxxx oblasti Tokajská xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxx jakosti x&xxxx;xx stejné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx na 3 xx 6putňový. Xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením cibéb. Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxxxxx xx xx xx xxxxxx mošt x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Tokajská vinohradnícka xxxxxx, xxxx xxxx xx stejné sklizně, xxxxx xxxxxxxx nejméně 180&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 45 g bezcukerného xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x&xxxx;xxxx nejméně xxx xxxx v dřevěném xxxx.

XXXXXXX XXXXXXXXXX

xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHOP

(1, 4)

Xxxx xxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s pravidly xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx těchto xxxx. Xxxx xxxxxxx xx xxx jako „quality xxxx“ xxxx podrobena xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým zkouškám. Xxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx jsou xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx producenta x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxxxxx (xxxxxxxxx) wine

anglický

CHZO

(1, 4)

Víno xxxx šumivé víno, xxxxx xx vyrobeno x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx právních xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ je xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a analytickým xxxxxxxx. Xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, kvalitou xxxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a výrobce.

ČÁST B   — Tradiční xxxxxx xxxxxxx v čl. 54 xxxx.&xxxx;1 xxxx.&xxxx;x) nařízení (XX) č. 479/2008

BULHARSKO

Колекционно

(collection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno, které xxxxxxx podmínky xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 množství „xxxxxxx reserve“.

Ново

(young)

bulharský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx z jedné sklizně x&xxxx;xxxx xxxxxx do xxxxx roku. Může xxx xxxxxxx xx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx „mladé“ xx 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx. V tomto xxxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxx „Xxxx prodeje – 1.&xxxx;xxxxxx 606/2009“. Xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx lhůty xxxxxx xxx víno xxxxxxx xx xxx jako „xxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx síti xx xx 31.&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx povinně xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx.

Премиум

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové xxxxxx, nejvyšší kvality x&xxxx;xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 xxxx sklizně.

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва

(premium xxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx až 500&xxxx;x.

Премиум резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHZO

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx.

Резерва

(xxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx moštové odrůdy, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx od listopadu x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

Розенталер

(Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx odrůd x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22&xxxx;xxxxxxx hmotnostních. Xxxx xxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx 11°. Jeho xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx hroznového xxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxx xxxx xxxxxxxx.

Специална селекция

(xxxxxxx selection)

bulharský

CHOP

(1)

Víno vyrobené x&xxxx;xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, zrající xxxxxxx dva xxxx xx xxxxxxxx data xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Специална резерва

(xxxxxxx reserve)

bulharský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx scelované, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx v dubových sudech xx xxxxxxxx data xxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

XXXXX XXXXXXXXX

Xxxxxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx na xxx xxxxxxx xxx xxxx xx roku sklizně.

Burčák

český

CHOP

(1)

Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx vyšším xxx xxxxx procento objemové x&xxxx;xxxxxx než xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené z modrých xxxxx bez nakvášení xxxxx.

Xxxxx, Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxxxxx kongregace.

Labín

český

CHZO

(1)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx bez xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx víno

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xx spotřebě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž došlo xx xxxxxx hroznů xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx vyrobeno liturgickým xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxx používání při xxxxxxxxxxxx obřadech xxxxx xxxxxxxxx bohoslužby.

Panenské xxxx, Xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx xxxxx sklizeň xxxxxx se považuje xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po výsadbě xxxxxx.

Xxxxxxxxxxx sekt (4)

český

CHOP

(4)

Šumivé víno xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx regionu x&xxxx;xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobce.

Pozdní xxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx překročen xxxxxxxxx výnos, xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° NM, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína s výjimkou xxxxxx se uskutečnila x&xxxx;xxxxxxx vinařské oblasti, xxxx splňuje xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx – xxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx, bylo vyrobeno x&xxxx;xxxxxx, xxxxx byly xxxxxxx x&xxxx;30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P.

Rezerva

český

CHOP

(1)

Víno xxxxxxx xxxxxxx 24 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxx v láhvi, x&xxxx;xx v sudu xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nebo xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx, Xxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxx xxxx vinné xxxx xxxxxxxxxx moštu x&xxxx;xxxxxx odrůd, případně x&xxxx;xxxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx xx kvasnicích, Xxxxxxxx na kvasnicích, Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx během xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx měsíců.

NĚMECKO

Affentaler

německý

CHOP

(1)

Označení původu xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx a Prädikatswein x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx Altschweier, Xüxx, Xxxxxxxx a Neusatz xxxx Xüxx, Xüxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx.

Xxxxxxx Rotgold

německý

CHOP

(1)

Víno vyrobené xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx odrůdami, xxxxx xxxxxxx z vymezené vinařské xxxxxxx Baden.

Classic (Xxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxxx víno vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx má xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx vyšší, xxx xx minimální přirozený xxxxx xxxxxxxx stanovený xxx vinařskou xxxxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5 % xxxxxxxxxx; xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx není vyšší xxx 15&xxxx;x/x x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx; údaj x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx odrůdě; xxxx x&xxxx;xxxxxxx sklizně, xxxxxx xxxx údaj x&xxxx;xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx pro jakostní x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx z moštové odrůdy Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx pocházející x&xxxx;Xxxxxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx z vinařské oblasti „xxx de pays“; „Xxxxxxxxßxx“: xxxxxxxxxxx označení xxx částečně zkvašený xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „xxxxxxxxxx“; xxxxxxxx xxxxxx: Hock xx xxxxxxxx angloamerické xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx).

Xxxxxxxx(xx)xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70&xxxx;% xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau xxxx Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Rheinhessen nebo Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx „polosladké“. Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxx vývoz.

Riesling-Hochgewächs (5)

německý

CHOP

(1)

Bílé xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx nejméně x&xxxx;1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx zkoušce xxxxxxx xxxxxxx čísla xxxxxxx xxxxxxx 3,0.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxx vinařské oblasti Xüxxxxxxxxx; xxxxxxxx xxxx xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (smícháním) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxx. Xxxxx „Xxxxxxxxxxxx x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx víno xxxxxxxx xx vymezené vinařské xxxxxxx xxxx Xxäxxxxxxxxxx (xxxx s přívlastkem), xxxxx xx xxxxxxxx z jedné xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 95&xxxx;% x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx odrůda xxxx xxx uvedena xxxxxxxx s označením Xxxßxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx; může xxx použito xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx může xxxx označení „Weißherbst“.

ŘECKO

Αγρέπαυλη

(Agrepavlis)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx podniku.

Αμπέλι

(Ampeli)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx vyrobené xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αμπελώνας(ες)

(Xxxxxxxxx (-èx))

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx se uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Αρχοντικό

(Xxxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx „archontiko“, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx uskutečňuje x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Κάβα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Από διαλεκτούς αμπελώνες

(Xxxxx Xxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx zvláštními xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx.

Ειδικά Επιλεγμένος

(Xxxxxx xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxxxx vína xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx řízených xxxxxxxx.

Κάστρο

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů sklizených xx vinicích podniku, xxx xx nachází xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx hradu, x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v tomto xxxxxxx.

Κτήμα

(Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti.

Λιαστός

(Liastos)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxx vyrobená x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx usušených xx slunci xxxx xx stínu.

Μετόχι

(Metochi)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx patří.

Μοναστήρι

(Monastiri)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx, jež patří xxxxxxxx.

Νάμα

(Xxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx svátosti xxxxxxx.

Νυχτέρι

(Xxxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ a „Thiresia“, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx tři xxxxxx.

Ορεινό κτήμα

(Xxxxx Xxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx výšce xxx 500&xxxx;x.

Ορεινός αμπελώνας

(Orinos Ampelonas)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx se x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxx 500&xxxx;x.

Πύργος

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 8, 11, 15, 16)

Vína xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených xx xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxxx dochází x&xxxx;xxxxx xxxxxxx.

Επιλογή ή Επιλεγμένος

(Réserve)

řecký

CHOP

(1, 3, 15, 16)

Vybraná vína xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za řízených xxxxxxxx.

Παλαιωθείς επιλεγμένος

(Vieille xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(3, 15, 16)

Xxxxxxx likérová xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx.

Βερντέα

(Xxxxxxx)

xxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx vyrobená z hroznů xxxxxxxxxx xx vinicích xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxx Zakynthos, xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxx

XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ vyrobená x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Thira“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, xxxxx, s výraznou xxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx x&xxxx;xxxx xx xxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16–22x. Zrající nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xñxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx zrající celkem xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 600 l nebo x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Málaga“, xxxxxxx xxx až xxx xxx.

Xxxxxxx-Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chacolí de Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Chacolí xx Getaria-Getariako Xxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, vyrobené v zásadě x&xxxx;xxxxx Ondarrabi Zuri x&xxxx;Xxxxxxxxx Beltza. Xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx), x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8&xxxx;xx/x x&xxxx;xxxxxxxx obsahem xxxxx xxxxxxxxxx nejvýše 180&xxxx;xx/x (140&xxxx;xx/x u červených xxx).

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3, 16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45&xxxx;x/x.

Xxxxx

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Condado xx Xxxxxx“ s nejméně 60&xxxx;x/x redukčních činidel, xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“, xxxxx xx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx y Soleras

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Málaga“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“, xxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx nazývané „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xxxxx se víno x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx vyšší stupeň x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x&xxxx;xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx přemisťováním xxxxx dlouhé doby, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxxx stupeň, xx. „xxxxxx“, kde xxxxxx zrání xxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:

červená xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 330&xxxx;x,

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx musí xxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxx zrání.

Fino

španělský

CHOP

(3)

Likérové xxxx (vino xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx barvy, xxxxx, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxx na xxxxx. Zrající xxx xxxxxxx „xxxx“ nejméně xxx xxxx, a to xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(16)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx kvality x&xxxx;xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx kvasnice x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx je xxxxxxxxx. Xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx než xxxxxx, perlivá x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxx splňují tyto xxxxxxxx:

xxxxxxx vína xxxx xxx minimální xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxx 60&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxx xxx dobu xxxxx xxxxxxx 48&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o stejném xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx doby x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u šumivých xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30&xxxx;xxxxxx, xx „tiraje“ xx „xxxüxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, při xxxxx xxxxxx mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx nejméně dva xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ nebo xxxxx xxxxxxx xxxxxxx v dubových xxxxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18 měsíců x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx o objemu xxxxxxx 600&xxxx;x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx xxx xxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Jerez-Xérès-Sherry“ a „Manzanilla Xxxxxxxx xx Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx nebo xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x&xxxx;22x. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx xxxx polosladká xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx nejvýše 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající xxxx xxx xxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% xxxxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“ zrající xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx sudu.

španělský

CHOP

(3)

Víno s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x&xxxx;xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (vařený xxxx), xxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxx Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla Moriles“, xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx vůni xxxx Xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xxxx Oloroso, xx xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx mezi 16 x&xxxx;22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Zraje xx xxxx fázích: xxxxx biologické, pod xxxxxxx „xxxx“, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxx de Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx třiceti následujících xxx, přičemž xx xxxxxxx uvést na xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxx, která xxxx xx procesu xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx teploty xx přítomnosti xxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno (xxxx xxxxxxxx) „Montilla Xxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxx chutí x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“x xxxxxxx xxxx o objemu xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx a likérová, xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:

xxxxxxx xxxx musí xxx xxxx xxxxx xxxxxxx 36 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 330&xxxx;x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx uvedené xxxx x&xxxx;xxxxx;

xxxx a růžová xxxx xxxx být xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 24&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sudech x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx „Vinos xx Xxxxxx“, která x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx zpracování xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx kvašením xxxxx x&xxxx;„xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx).

Xxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí.

Chile

Jižní Xxxxxx

Xxxxxñxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ xxxxxxx déle než xxx let.

Vino Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, pocházející z neúplného xxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxx kvašení začne, xx xxxxxx mošt xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx pomalé x&xxxx;xx xxxxxxxxx, xxxxxxx xx dosaženo xxxxxx xxxxxxxx 15–16x, přičemž xxxxxxxxx 160–200&xxxx;x&xxxx;xxxxx na xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v dubovém xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1 000 l.

Vendimia Xxxxxxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx „Utiel–Requena“ xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx sklizených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx dnech období xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx oxidu xxxxxxxxxx, xx xxxx mládí.

Viejo

španělský

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxxxxx 36&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx světla, xxxxxxx, xxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

xxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x&xxxx;xxxxxxxxx označením xxxxxx Xxxxxxx xx Huelva, xxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx: bohaté, plné x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx mírně xxxxxxxx, xxxxxxxxxx barvy, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 15 x&xxxx;22x. Xxxxx nejméně xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx y soleras“ x&xxxx;xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000&xxxx;x.

Xxxx de Xxx

xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xx severní podoblasti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, zrající x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxx canariensis („Xxx“) po xxxx xxxxxxx 6 měsíců. Skutečný xxxxx alkoholu je x&xxxx;xxxxxx vín xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových.

FRANCIE

Ambré

francouzský

CHOP

(3)

Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx v oxidačním xxxxxxxxx xx 1. září xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“, „Xxxxxxxx“: xxxxxx červené xxxx xxxxxx xxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx.

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxx&xxxx;7 xxxxxxxx xx dne 29. prosince 1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx xxxx kontrolované xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx údajem „tuilé“, xxxx se xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1.&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xx roku sklizně.

Vin xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxx“, „Côtes du Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxâxxxx-Xxâxxx“: xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xx dobu xxxxxxx 6&xxxx;xxx.

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Historický výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx oblasti x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx xxxx pocházející x&xxxx;xxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxxx pod xxxxx xxxxxx nebo který xx nazýván xxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16)

Xxxxx

Xxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Moulis“, „Xxxxxxx“, „Xx Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx a typem xxxxxxx, odkazující xx xxxxxxxxxx vlastností xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx.

Xxx xxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Saint-Estèphe“: Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx podniku.

Chile

Cru xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx Grand, Xxxxxxx Xxxxx, Deuxième, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Barsac“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Saint Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“.

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, jeho xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, odkazující xx hierarchii xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Alsace“ xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxx se xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx začleněním xx xxxxxxxx původu.

Chile

Švýcarsko

Tunisko

Hors x’âxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“: xx xxxxx xxxxxx xxx xxxx, která xxxxxx xxxxxx po xxxx xxxxxxx pěti xxx xx xxxxxx výroby.

Passe-tout-grains

francouzský

CHOP

(1)

Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Bourgogne“ xxxxxxxxxxx ze xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxxx Cru

francouzský

CHOP

(1)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx stanoveno xxxxxxxxx, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu.

Tunisko

Primeur

francouzský

CHOP

(1)

Vína, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro spotřebitele xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx v měsíci xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx stanoveno xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx října v roce xxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx Roussillon“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Banyuls“, „Xxxxx“, „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“: výraz spojený x&xxxx;xxxxxx xxxx a zvláštní xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx v důsledku xxxxxx stáří a půdních xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxx“, „Xxxxxx supérieur“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx xx Xxxxxx“, „Sauternes“, „Xxxxxxx“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Barsac“, „Sainte Xxxxx xx Mont“, „Xôxxxxx xx x'Xxxxxxx“, „Xxxxxxxx“: vína vyrobená xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s následným výběrem. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx hroznů, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, nebo xxxxx xxxxxx vinifikací.

Sur xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx xx Loire“, „Xxxxxxxx-Xôxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Maine“, „Xxxx Xxxxx du Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, obsahu xxxxxxxx), xxxxx xxxx ponechána xx xxxxxx xx xx 1.&xxxx;xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx po xxxx xxxxxxx.

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxx označení „Xxx xx pays x'“, „Vin xx xxxx des Xxxxxx xx Xxxxx du Xxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx specifikacemi, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxx x&xxxx;xxxx a zůstává xx kalech až xx xxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx vína x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx vína xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx měrné hmotnosti x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xôxx xx Xxxxxx“, „Xôxxx de Xxxxx“, „Xôxxx xx Xxôxx“, „Xôxxx du Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxxxxxxxx xxx vína x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx označení xxxxxx.

Xxx de xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxx“, „X'Xxxxxx“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, který spočívá xx výběru hroznů xxxxxxxxxxxxx z moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx xx slámě xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx 3&xxxx;xxxx xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx 18&xxxx;xxxxxx.

XXXXXX

Xxxxxxxx xxxx xxxxxxx ad xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s vínem xxxx „Xxxxxx“. Odkazuje xx xxxxx starou xxxxxxx šlechtění odrůd xxxx, x&xxxx;xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx vín xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Používá xx xx starověku x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, pomocí xxxxxxxx xxxxxx, která xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx xxxxx. Xx vysvětluje xxxxx xxxxx „Xxxxxxx“. Je xx poměrně zvláštní x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx a zvláštní xxxxxxxxx žlutou barvou, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx z dlouhé xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx je xxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxxxx xx xxxxxxx xxx vína xxxx „Xxxxxxxx xxxx Lipari“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxx a vývoj, xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx polyfenolů x&xxxx;xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx „Controguerra“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx zrání v dřevěných xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx výrobku xx trh x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxx“. Xxxxx xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx má xxxxxxx původ. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx (italsky „xxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxx xxxxxxxx výraz „xxxxxx“. Výhradní výraz xxxxxxxxx xxxxx „Caldaro“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Adige“.

Buttafuoco

italský

CHOP

(1, 6)

Xxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx k popisu xxxxxxxx zvláštního xxxxxxx, xxxxx má podle xxxxxxx xxxxxx xxxxx „xxxxxxxx oheň“.

Cannellino

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx typu „Xxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx uvedeného druhu xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx výrobního xxxxxxx, xxxxx umožňuje získat xxxx xxxxxxx „xxxxxxxxx“, xx je mírně xxxxxxxx xxxx s plnou xxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx výslovně x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx XXXX x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxx výrobou x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx k popisu xxxxxx xxxx xxx „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, s nímž xx xxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx metodou x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx druhu xxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xx: jeho xxxxx tradičně xxxxxxx „xxxxxx červený“.

Château

francouzský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a k vinifikaci xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3,, 8, 11, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x.&xxxx;164/1992. Je xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx z nejstarobylejší xxxxxxx xxxxxx, xxx xx xxxxxxx předpis o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx odpovídající xxxxx typu „Xxxxxxxx“.

Xxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx minimální xxxx xxxxx xx xxxx 1&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 8&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx sudech.

Fior x’Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 6)

Výraz spojený x&xxxx;xxxxx typy vín „Xxxxx Euganei“: xxxxxx x&xxxx;„xxxxxxx“ vína (xx. xxxxxxx xx sušených xxxxxx). Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxx xxxxxxxxxx vlastnosti xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx Xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx typy xxx XXX „Xxxxx x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx výsledkem xxxxxxx xxxxxx xxxxxx z částečně xxxxxxxx hroznů.

Garibaldi Xxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx xxx Xxxxxxxx XXX „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výraz xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Cenil xx xx pro xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx výrobním xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální xxxx zrání x&xxxx;xxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx xxx’xxx xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxxxxx xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Chianti“ x&xxxx;„Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx jeho používání xxxxxxxxx xx víno x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „Xxxxx xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx stejné xxxxxxxxx oblasti. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx používaný x&xxxx;Xxxxxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx konci xxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx kvašení.

Gutturnio

italský

CHOP

(1, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx z vinařské xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx výše uvedeného xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Bylo xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“.

Xxxxxx Xxxxxxxxxxx (xxxx XX)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Marsala“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx domácí xxx.

Xxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx“„Xxxx Adige“ (x xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ a „Terlano“).

(Viz definice xxxxxx „Xxxxxxxx“).

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx vztahující xx na xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx.

Xxxxx se xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxx xxxx „Alto Xxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx „Lacrima xx Morro d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx výše xxxxxxxxx xxx (běžná xxxx x&xxxx;xxxxxxxx/xxxxxx xxxx), jež xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx náboženské konotace.

Lambiccato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx spojený s jedním x&xxxx;xxxx vín „Castel Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx druh xxxxxxx x&xxxx;xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxx odrůdy Xxxxxx x&xxxx;xxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx hroznů xxx xxxxxxxxxxxx teplotě xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx“.

Xxxxxx Particolar (xxxx LP xxxx Xxxxxxxxxxx)

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx s víny typu „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Xxxxx xx o výraz (xxxx xxxx xxxxxxxx) xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx výrobku xxxxxxxx xxx anglický xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx tradiční x&xxxx;xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx a předpisech xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Je běžně xxxxx, že xxxxxx x&xxxx;xxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx roku 1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xx trh, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, aby se xxxxx známým po xxxxx světě, xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx.

Xxxxxx di Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Xxxxx“. Xxxxxxxx xx výrobní xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx barvu. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx xxxxxxx velmi xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx sahá od xxxxx xx xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx se x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxx (italsky „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx xxxx xxxxx.

Xxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx se zvláštními xxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní barvu x&xxxx;xxxxxx xxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx zlaté xxxxx.

Xxxxxxx xxxx Vino xxxxxxx xxxx Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxx „passito“ xxxx „xxxx xxxxxxx“ x&xxxx;„xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx sušených xxxxxxxxx xxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x.&xxxx;82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx z typů vín „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 15)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxx xxx „Colli xx Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxx barva xxxx od xxxxx xx jantarovou x&xxxx;xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx hroznů.

Recioto

italský

CHOP

(1, 4, 5)

Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx spojený s názvem xxx vín s označením xxxxxx xxxxxxxxxx v oblasti Xxxxxx: xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxx názvů xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx. V té xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx jako xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx víno, jehož xxxxxx xxxx omezena xx xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxx název xxxxxxxx x&xxxx;„Xxxxx“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx se xx xxxxxxxxx rozprostírala xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx oblasti xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx xxxxx se xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx a používá xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která zahrnuje xxxxxx hroznů.

Riserva

italský

CHOP

(1, 3, 4, 5, 15, 16)

Xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx, xxxxxxx dva roky x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxx xxx u bílých vín, x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. Kromě xxxxxxx xxxxxxx musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx povinnost xxxxxx na xxxxxxx xxxxxx sklizně x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu xx xxxxx xxxxx výraz xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx specifikací xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx s právem Xxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx a na xxxxxxxx xxxxx. Výraz „Xxxxxx“ xx xxxxxx spojen xx zvláštním xxxxx xxx XXX „Teroldego Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx Xxxxx Mantovami“ a odkazuje xx xxxxxxxx barvu xxxxxxx.

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx vín „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx vařeného xxxxx. Xxxx xxxx xx mimoto zvláštní xxxxxxxxx barvu, která xx zrání získává xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxx xx Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(4, 5, 8)

Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx Xxxxxxò Pavese. Xxxxxxx xx dlouhou xxxx x&xxxx;xxxxxxxx velmi xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx červené xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xx. je xxx xxxxxxx, že xxx xxxx ho xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx ošálit, jako xxxxx xxxxxxx!!

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx spojený x&xxxx;xxxx „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxx xxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx hroznů (proto xx xxxxxxxx „xxxxx“).

Xxxxxxxxxxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx úzce xxxxxx x&xxxx;„Xxxxxx Terre“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx výrobku, xxxxxx xxxxxxxx hroznů x&xxxx;xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx“, xxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx-xxà

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx xxxx xxxx (Xxxxxxxxxxxà). X&xxxx;xxxxx xxxxxxx lze rozdíl xxxxxxx výrazu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxx.

Xxäxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 15, 16)

Xxx xxxxx „pozdní xxxxxxx“ xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx spojený se xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx. Xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx čistý, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx složky, x&xxxx;xx ani xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě xxxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx.

Xxxxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx výhradně x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ vín „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx 10&xxxx;xxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 11, 15, 16)

Xxx tradiční xxxxx „Passito“.

Znamená xxxxxx „xxxxxxx xxxx“.

Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx xxxxx xxxxx metody xxxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16)

Xxxx xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxx přísnější xxx ostatní. Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° obj.;

b)

celkový xxxxx xxxxxxxx vyšší xxx 0,5° obj.

San Xxxxxx

Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx minimální dobu xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xxx roky. Jedná xx x&xxxx;xxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx anglický xxxxx, tradiční pro xxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx i předpisy xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx&xxxx;1773, xxx xxxx Marsala xxxxxxxx, xxxxxxxx a uváděli xxxx xxxxxxxxx xxxx na xxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx, xxx xx stalo xxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx v Anglii.

Torchiato

italský

CHOP

(1)

Výhradní xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxx di Xxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxx xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Xxxxxxxx“.

Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx metodou, která xxxxxxxx používání částečně xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx sklizni xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx a byly xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx hrozny prošly xxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxx Xxxxxxxx“, „Aglianico xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx školení x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxx a vývoje xxxxxxx.

Xxxxxxxxx Tardiva

italský

CHOP/CHZO

(1, 3, 15, 16)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, který xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx hroznů. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx podniku x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný xxxxxxx xx zvláštním xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxxxxx mimořádné xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx zařazena xxxx xxxxxxxx xxxx xxxx „meditační“ vína.

Verdolino

italský

CHOP/CHZO

(1)

Výraz xxxxxxx s výrobní metodou x&xxxx;xxxxxxxx zelenou xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxx s víny „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx výrobek a zvláštní xxxxxxx metodu, která xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v dřevěných xxxxxx xxx xxx, x&xxxx;xxxxxx xxxxx přidávat vařený xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx čistý, xxx xxxxxxx složek, x&xxxx;xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx typického xxx xxxxxxxx xxxx.

Xxxxx xxxxx xx xxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxx „Bianco Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx“. Souvisí x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xx čistý x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx x&xxxx;xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx xxxxxxxx xxxxxx, tak x&xxxx;xxxxxxxx vůni.

Vino Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vín. Xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx lisování xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxx nejlepší xxxxxxx vína, tj. „xxxxxx“.

Xxxx Xxxxxxx xxxx Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Xxxxx spojený xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxx, xxxxxxx na trh x&xxxx;xxxxxxxx xx stanovena xx 6.&xxxx;xxxxxxxxx roku xxxxxxx.

Xxx Santo xxxx Xxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx víny xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx a Trentino Xxxx Xxxxx.

Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx a sušení xxxxxx xx vhodných xxxxxxxxx xxxxxxx a dlouhou xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx dřevěných xxxxxxxx.

Xx se xxxx xxxxxx xxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx četné xxxxxxxx, xxxxxxx většina x&xxxx;xxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx. Nejspolehlivější xxxxxxxx xx spojena x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx vína. Xxxx xxxx bylo považováno xx naprosto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxx xx používalo xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx a to xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx).

Xxxxx se xxxxx xxxxxxx a je xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a oceňovány na xxxxx xxxxx.

Xxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 8)

Výraz xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx xxxx kvůli xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a přirozeného procesu xxxxxxx.

XXXX

Αμπελώνας (-ες)

(Xxxxxxxxx (-es))

(Vineyard(-s))

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx jednomu xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx.

XXX – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, L 95, 5.4.2007)

Κτήμα

(Xxxxx)

(Xxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace xx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx.

XXX – zákon x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μοναστήρι

(Xxxxxxxxx)

(Xxxxxxxxx)

xxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

Víno xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích x&xxxx;xxxxx xxxxxxx 1&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X&xxxx;xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxx klášter. Xxxxxxxxxx xx provádí xxxxx v tomto podniku.

WPC – xxxxx x.&xxxx;6/2006

(XX 382/2007, X&xxxx;95, 5.4.2007)

Μονή

(Moni)

(Monastery)

řecký

CHOP/CHZO

(1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16)

XXXXXXXXXXX

Xxâxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, pokud xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx a vinifikaci xxxxxxx xxxxx xxxxxx.

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxx xxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxxx xxx vnitrostátní xxxxx „Xxxxxx nationale“ mohou xxxx rovněž xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Xxx xxxxxx“, „Xxxxxxx xxx“ xxxx „Grand xxxxxxx xxx“, xxxxx xx používají xx xxxx&xxxx;1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx pomocí 20xxxxxx xxxxxxxx:

xxxx, která xxxxxxx méně xxx 12&xxxx;xxxx, nejsou oficiálně xxxxxxxx a nesmí uvádět „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 12,0&xxxx;xxxx, xxxx xxxxxxxxx uznána xxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation xxxxxôxxx“,

xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 14,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx contrôlée“ xxxx xxxxxxxx „Xxx xxxxxx“,

xxxx, která dosáhnou xxxxxxx 16,0 bodů, mohou xxxxx xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx xxxxxxxx „Xxxxxxx cru“,

vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 18,0&xxxx;xxxx, xxxxx xxxxx údaje „Xxxxxx nationale – xxxxxxxxxxx xxxxxôxxx“ nést xxxxxxxx „Xxxxx premier xxx“.

Xxxxxxx xxx

Xxxxxxx

Xxx xxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxx z pozdní xxxxxxx vyrobené xxxxx x&xxxx;xxxxx z odrůd Auxerrois, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx jsou xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx pro Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx 95 °Xxxxxxx a pro xxxxxxx odrůdy na 105 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx xxx 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx ledové xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7&xxxx;°X xxxx xxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxx lze použít xxxxx xxxxxx Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx x&xxxx;xxxx musí xxx minimální přirozený xxxxxxxx obsah xxxxxxxx 120 °Xxxxxxx.

(Xxxxxxxx xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

Xxx xx xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxx z odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx blanc, Xxxxx xxxx nebo Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx ručně x&xxxx;xxxxxxxxx xx rohožích se xxxxx, xxx xx xxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx nahradit xxxxxxxxx xxxxxx. Hrozny xxxx mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx 130 °Oechsle.

(Nařízení xxxxx xx dne 8.&xxxx;xxxxx&xxxx;2001)

XXXXXXXX

Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos

maďarský

CHOP

(1)

Víno xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx v procesu xxxxxxx xx bobule xxxxxxxx xxxxxx (aszú), xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxx xxx (xxx xxxx v sudu). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xxx obsah xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx s chráněným označením xxxxxx „Xxxxxx“.

Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxx xxxx xxxxxxx ze xxx xxxxx, xxxxxxx v dřevěném xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx místní xxxxxxxx. Xxxx xxx vyráběno xxxxx x&xxxx;Xxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxx původu: „Xxxx Xxxxxxx“, „Egri Xxxxxxx Xxxxxxxx“) xxxx Xxxxxxxxxx (xxxxxxxx označení xxxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxxx“).

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx z bobulí xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během sklizně. Xxxxx xxxxxxxxxx cukru: xxxxxxx 450 g/l. Xxxxxxxxxx xxxxxxx: nejméně 50 g/l. Xxx xxx xxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx vylisovanou xxxxxx xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx po xxxx nejméně xxxx xxx (xxxxx xxx x&xxxx;xxxx). Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

Xxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx nalitím xxxx xx kaly z vína Xxxxxx Xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx dvou xxx (jeden xxx x&xxxx;xxxx).

Xxxőx xxüxxxxxxxű bor

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Pozdní xxxxxxx. Obsah xxxxx x&xxxx;xxxxx xxxx xxxxxxx 204,5&xxxx;x/x.

Xxxxxxxxxx xxüxxxxxxxű xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xxxxx v moštu xx nejméně 204,5 g/l.

Muzeális xxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx pět let.

Siller

maďarský

CHOP/CHZO

(1)

Červené xxxx s velmi xxxxxx xxxxxx xxxxx krátké xxxx xxxxxxxxxx.

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx vyrobené x&xxxx;xxxxxx napadených xxxxxx (xxxx) x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx dva xxxx (xxxxx rok x&xxxx;xxxx). Xxxx xxxxxxxx xxxxxxx 230,2&xxxx;xxxxx cukru xx litr. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“.

XXXXXXXX

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx být označeno xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxxxxx výběru.

Bergwein

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx svazích xxxxx xx sklonem více xxx 26&xxxx;%.

Xxxxxxx/Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx vyrobeno z hroznů xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx o kritériích xxxxxx.

Xxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx března.

Gemischter Xxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx xxxxx xxxxxxx odrůd bílého xxxx xxxx červeného xxxx.

Xxxxxäxxxxxxx

xxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx xxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx ročníku xxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxx xxx minimální xxxxx xxxxxxxx 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxx vín xxxxxx být číslo xxxxxxxx jakosti vína xxxxxxx xxxx 1.&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx roku xxxxxxx; x&xxxx;xxxxxx xxx xxxxx být použito xxxx 15. březnem následujícím xx xxxx sklizně.

Schilcher

německý

CHOP/CHZO

(1)

Víno xxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxx pouze x&xxxx;xxxxxx odrůdy „Blauer Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx

xxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxxxx xxxxxxxx hroznový xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx obsahem alkoholu 1&xxxx;% objemové. Víno Xxxxx xxxx xxx xxxxxxx v období xxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxx prodeje xxxx kvasit.

PORTUGALSKO

Canteiro

portugalský

CHOP

(3)

Víno xx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx a nesmí xxx xxxxxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xx xxxxxxxx xxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx označením původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, musí xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx údajem x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxx/Xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx chuti x&xxxx;xxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxxx vůní x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx z několika xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx vzájemně xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastností, xxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx (Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx xx Xxxxx x&xxxx;Xxxxx), x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, musí být xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 924/2004, 26.7.2004]

Escuro

portugalský

CHOP

(3)

Víno x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx intenzitou, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx barva xxxxxxxxx, x&xxxx;xx xxxxx oxidaci xxxxxxx a odstraňování xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 xx 24.7.1998]

Fino

portugalský

CHOP

(3)

Kvalitní x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx kyselinek, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx vyvinuté xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx, xxxxx označení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx musí xxx xxxxxx z tradičních xxxxx x&xxxx;xxxxx zrání xxxxxxx 20&xxxx;xxx, představující typickou xxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx před a po xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;125/98 de 24.7.1998]

Xxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx sklizně, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, x&xxxx;xxxxxxxxx xxxx doba xxxxx xxxxxxx 30 měsíců, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxx xxxx zrání xxxxxxx 12&xxxx;xxxxxx, x&xxxx;xxxx xxxxxxx 6&xxxx;xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

2.

Xxxxxxx xxxx, xxxxx je xx zrání x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx, xxxx je xxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;034 xx 1&xxxx;084 xxx xxxxxxx 20x&xxxx;X.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;166/86, 26.06.1986]

Xxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx víno Xxxxxxxxxxx, xxxxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx oblast, xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejvýše 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx vinné, x&xxxx;xx xxxxxxx 4,5&xxxx;x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx vína xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;1066/2003, 26.09.2003]

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, které xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx dotyčnou vinařskou xxxxxx, xxxxxxxx obsah xxxxxxxx nejvýše 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xx xxxxxxx 4 g/l, xxxxxxxxx xxxx 1 bar, přičemž xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným označením xxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 424/2001, 19.04.2001]

Xxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx Xãx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx statutu xxxxxxxx xxxxxxx Xãx.

[Xxxxxxx-Xxx x.&xxxx;376/93, 5.11.1993]

Xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3, 4)

1.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx xxxxxxxxxx označením xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxx obsahem xxxxxxxx vyšším xxx xxxxxxx xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x&xxxx;0,5&xxxx;% xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 12 x&xxxx;24&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním xxxx.

3.

Xxxxx xxxxxxxxx pro likérové xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s ročníkem xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

4.

Xxxxxxx víno x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a chuti, xxxxxxx xxxxxxxxx vín xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx xxxxxxx (ou grande xxxxxxx)

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xx zeměpisným označením x&xxxx;xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx xxxx xxx 36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx metodou, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx červené nebo xxxx xxxxxxx xxxxx. Xxxxx xx x&xxxx;xxxx, x&xxxx;xxxxx výrobce xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx červené barvy x&xxxx;xxxxxxxxx ovocné chuti x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Jižní Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx sklizně, xxx je základem xxxxx, xxxxx rok xx k lahvování xxxxx xxxxxxxx nepřesahující 10 % xxxxxx, přičemž xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx jakostí xxxx. Xxxxxxx povolených xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx víno xxxx být xxxxxx xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx č. 125/98 xx 24.7.1998]

Xxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(4)

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx označením xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x&xxxx;36&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, degoržáží xxxx xxxxxxxxxxx kalů.

[Portaria x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxxxxx

xxxxxxxxxxx

XXXX

(1, 3)

1.

Výraz xxxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx označením a označením xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx lahvích, x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxx zákonem stanovené xxxxxxx nejméně x&xxxx;1&xxxx;% xxxxxxxx, musí xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx.

2.

Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx dříve xxx xx xxxx letech, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx.

[Xxxxxxxx x.&xxxx;924/2004, 26.7.2004]

Xxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx portské xxxx zrající x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxxx let. Xx získáno xx xxxxx xxxxxxx xxx, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xxxxxx. X&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx barva xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx xxxxx a dřeva; čím xx víno xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx silnější.

[Regulamento x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

Xxxxxxx, může xxx xxxxxxxx xxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) xxxx Xxxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Xxxx Bottled Xxxxxxx“ xxxx „LBV“ xx xxxxxx xxxxxxxx ve xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxx provést xx 31. prosince xxxxxxx xxxx xx roku xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(3)

Xxxxxxx xxxx s mimořádnými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, s plnou chutí x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx vůní a chutí, xxxxxx Xxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxx, s oprávněním xxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx začíná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxx xx roku sklizně x&xxxx;xxxxxxxx plnění musí xxx xxxxxxxxx xx 30.&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. Xxxxxxx xx xxx xx xxxxxxxxxxx xxxxx od 1.&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx.

[Xxxxxxxxxxx x.&xxxx;36/2005, 18.4.2005]

Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(6)

XXXXXXXX

Xxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX/XXXX

(1)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx 6 měsíců x&xxxx;xxxxxx nádobě x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx.

Xxx xx xxxxxxxx

xxxxxxxx

XXXX

(1, 15, 16)

Xxxx je xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx.

XXXXXXXXX

Xxxxx víno

slovenský

CHOP

(1)

Víno xxxx xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, v němž xxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx na xxx xx xxxxxxxx xx prvního xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx stejném xxxxxxx sklizně.

Archívne xxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxx xxxxx nejméně tři xxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx k výrobě xxxx.

Xxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx

XXXX

(1)

Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx vinice. Xxxxx sklizní xx xxxxxx sklizeň xx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx vinice, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx roce.

SLOVINSKO

Mlado xxxx

xxxxxxxxx

XXXX/XXX

(1)

Xxxx, xxxxx xxxx xxx uvedeno xx xxx xxxxxxxx 30 dnů xx xxxxxxx a pouze xx 31. ledna.

Vysvětlivky:

(1)

CHOP (xxxxxxxx xxxxxxxx původu) xxxx XXXX (chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx xxxxxxx xx druhy výrobků x&xxxx;xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;479/2008.

(2)

Xxxx xxxxx kurzívou xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xx xx xxx xxxxxx&xxxx;3 tohoto nařízení. Xxxxxxx xxxx údaje xxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.


(1)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx mit Xxäxxxxx“ xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx období, xxx xxxxxx dne 31.12.2010.

(2)  Pro xxxxxx „Sekt“, „Xxxöxxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(3)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.

(4)  Pro xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(5)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ x&xxxx;„Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.

(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“„Xxxxx“ x&xxxx;„Xxxxxxx“ se používají xx spojení s jihoafrickým xxxxxxxxxx označením „XXXX“.


XXXXXXX XXXX

XXXXXX ODKAZUJÍCÍ XX XXXXXX

Xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx

Výrazy

Xxxxxxxx

Xxxx, Xxxäxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xüxxxxxxxxxxxxx, Xxx, Hofgut, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxäxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx

Sklep, vinařský xxx, vinařství

Německo

Burg, Domäne, Xxxxxxx, Xxxxxxx, Stift, Xxxxxxx, Weingärtner, Weingut, Xxxxxx

Xxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxâxxxx, Clos, Xxxxxxxxxxx, Xxx, Domaine, Xxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxèxx, Monopole, Moulin, Xxxxxxx, Xxxx

Xxxxx

Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx), Αμπελι (Ampeli), Aμπελώνας(-ες) (Xxxxxxxxx-(xx)), Αρχοντικό (Archontiko), Κάστρο (Xxxxxx), Κτήμα (Κxxxx), Μετόχι (Xxxxxxx), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Ορεινό Κτήμα (Xxxxx Xxxxx), Πύργος (Xxxxxx)

Xxxxxx

abbazia, abtei, xxxxxx, xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxxxx, xxxxx, xxxxx, villa

Xxxx

Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx), Κτήμα (Ktima), Μοναστήρι (Xxxxxxxxx), Μονή (Xxxx)

Xxxxxxxxxxx

Casa, Xxxxxxx, Xxçx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx

Slovensko

Xxxxxxľ, Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx

Xxxxxxxxx

Xxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx xxxx


XXXXXXX XXX

XXXX X XXXXXX XXXXX

Xxxxxx

Podmínky xxx použití

ČÁST A —   

Seznam xxxxxx, xxxxx se xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx uhličitým, xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx šumivé xxxx

xxxx nature, xxxxxxxxx, xxxxx natural, xxx xxxx, xxxxxx zéro, xxxūxxxxxxx xxxxxxx, īsts xxxxx, xxxxxxxx tvrdé, xxxxxxxxx xxxx, dosaggio xxxx, брют натюр, xxxx xxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxxx než 3 xxxxx xx litr; xxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx cukr.

xxxxx xxxx, xxxxx xxxx, xxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx xxxxx, xxxxxxx tvrdé, xxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxx, xxxxxx wytrawne, екстра брют

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 0 x 6 xxxxx xx xxxx.

xxxx, herb, xxxxxxx, bruts, xxxxx, xxxxx, zelo xxxx, xxxxxx xxxxxxxx, брют

Je-li xxxxx xxxxx xxxxx xxx 12 xxxxx xx xxxx.

xxxxx xxx, xxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx, ekstra xxxx, ekstra xxxxxxx, xüxöxxxxxxxx száraz, xxxxxxxx, xxxx, xxxxxxx suché, xxxxx xxxxx, екстра сухо, xxxxx sec, xxxxxx tør

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 12 x 17 xxxxx xx xxxx.

xxx, xxxxxxx, xxxxx, asciutto, xxx, xøx, ξηρός, xxxx, xxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxx, sausais, xxxxxx, półwytrawne, xxxxxxx, xxxxx, сухо

Xx-xx xxxxx xxxxx xxxx 17 x 32 xxxxx xx xxxx.

xxxx-xxx, xxxxxxxxxxx, abboccato, xxxxxx xxx, xxxxxøx, ημίξηρος, xxxx xxxx, xxxx xxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, poolkuiv, xxxxxxxxxx, félszáraz, xxłxłxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, полусухо

Xx-xx obsah xxxxx xxxx 32 a 50 gramy xx litr.

xxxx, mild, xxxxx, xxxxx, sød, γλυκός, xxxxx, doce, xöx, xxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxx, ħelu, xłxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, сладко, xxxxx, xxxxxxx

Xx-xx xxxxx xxxxx vyšší xxx 50 xxxxx na xxxx.

XXXX X —   

Xxxxxx výrazů používaných xxx xxxx xxxxxxx xxx výrobky uvedené x xxxxx X

сухо, seco, suché, xøx, xxxxxxx, kuiv, ξηρός, xxx, xxx, xxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxxxx, xxxx, xxx, xxxx, kuiva

Xxxxx obsah xxxxx xxxxxxxxxxx:

4 xxxxx na xxxx, xxxx

9 xxxxx na xxxx, jestliže xxxxxxx xxxxxxxx vyjádřená x xxxxxxx xxxxxxxx vinné na xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 2 xxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx.

полусухо, xxxxxxxx, polosuché, xxxxxøx, xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx, ημίξηρος, medium xxx, xxxx-xxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx sausas, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxłxxxxxxxx, xxxx xxxx, adamado, xxxxxxx, xxxxxxx, puolikuiva, xxxxxxxxx

Xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx maximum, xxxxxxxxxxx xxxx:

12 xxxxx na xxxx, nebo

18 gramů na xxxx, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx vinné xx xxxxx xxxx xx xxxxxxx x 10 xxxxx nižší xxx xxxxx zbytkového xxxxx.

полусладко, semidulce, polosladké, xxxxxøx, xxxxxxxx, xxxxxxxxx, ημίγλυκος, xxxxxx, medium xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx, halfzoet, półsłodkie, xxxx xxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxöxx

Xx-xx xxxxx cukru xxxxx xxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx, nepřesahuje xxxx 45 xxxxx na xxxx.

сладко, xxxxx, xxxxxx, xøx, xüxx, magus, γλυκός, xxxxx, xxxx, dolce, xxxxxxx, xxxxxx, xxxx, ħxxx, xxxx, xłxxxxx, xxxx, xxxxx, sladko, xxxxx, xöxx.

Je-li obsah xxxxx xxxxxxx 45 xxxxx xx litr.


XXXXXXX&xxxx;XX

XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X&xxxx;XXXXXX XXXXXXX, XXXXX XXXXX XXX XXXXXXX XX ETIKETÁCH XXX

(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:

xxxxxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx

„°“

xxxxx synonymum

tučně xxxxxxxxx výrazy:

sloupec 3: xxxxx xxxxxxx xxxxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxx, x&xxxx;xxx název xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxxx

xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně:

sloupec 3: název xxxxxxxx xxxxxx xxxx

xxxxxxx&xxxx;4: xxxxx xxxx používající xxxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;62 xxxx.&xxxx;3

Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx její xxxxxxxx

Xxxx, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx°

2

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Kypr°, Xxxxx Xxxxxx

Xxxx.: X xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxx název „Xxxxxxxx“ xxxxxxx.

3

Xxxxxxxx Branco

Portugalsko°

4

Alicante Xxxxx Bouschet

Francie°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (6)

5

Alicante

Itálie°

6

Alikant Xxxx

Xxxxxx a Černá Xxxx (4)

7

Xxxxx (XX)

Xxxx x'Xxxxx

Xxxxxx

8

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

9

Xxxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxxxxx°

10

Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30)

11

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxx (10–13), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (17-30), Xxxxxxxxx

12

Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (24)

13

Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (30), Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Xxxxxxxxx (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Rumunsko (30), Itálie (10–30)

14

Xxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41)

15

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (34)

16

Burgundac Xxxx

Xxxxxxxxxx°

17

Xxxxxxxxx crni

Srbsko a Černá Xxxx (11–30)

18

Xxxxxxxxx xxxx

Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx°

19

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

20

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (10–13–30)

21

Xxxxxxxxx xxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°

22

Xxxxx Burgundy

Spojené státy xxxxxxxx°

23

Xxxxx Xxxxxxxx, Burgundi

Maďarsko (31)

24

Xxüxxxxxxxxxx

Xxxxxxx (12), Nizozemsko°

25

Grauburgunder

Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26)

26

Xxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Rakousko

27

Grossburgunder

Rumunsko (37, 14, 40, 42)

28

Xxxxxxxxxxx xxx

Xxxxxxxx (30)

29

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxx°

30

Xxäxxxxxxxxxx

Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Xxxxxxxxx (10–13-20), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10–13), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (13)

31

Weißburgunder

Jižní Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Xxxxxxxx (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Itálie

32

Weißer Xxxxxxxxx

Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx, Xxxxxx

33

Xxxxxxxxxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Itálie

34

Weisser Xxxxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (15)

35

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxx (XX)

Xxxxă xx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

37

Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxäxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Slovinsko (Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41)

38

Xxâxxxșă

Xxxxxxxx

39

Xxxxxxxxx

Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Xxxxxxxx (14, 27, 38, 41)

40

Xxxxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx (39)

41

Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39)

42

Friuli (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

43

Xxxxxxxx

Xxxxxxxx

Xxxxxxxxxxx°

44

Мелник

Xxxxxx

Мелник

Xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx Moravia

Česká xxxxxxxxx°

46

Xxxxxxx xxxxx

Xxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx agria

Španělsko°

48

Muškat xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx

49

Xxxxxșxx (XX)

Xxxxxxă de Xxxxxșxx

Xxxxxxxx

50

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx°

51

Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx riojano

Argentina°

52

Sardegna (XX)

Xxxxxxx Sarda

Itálie

53

Sciacca (XX)

Xxxxxxxxxxxx

Xxxxxxx

XXXX&xxxx;X&xxxx;–&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx a jejich xxxxxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx v souladu x&xxxx;xx.&xxxx;62 odst. 4

Název xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx synonyma

Země, xxxxx smějí xxxxxxxx xxxxx odrůdy xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1)

1

Xxxxx Xxxxx – Agioritikos (XX)

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°, Kypr°

2

Aglianico xxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (IT)

Aglianico

Itálie°, Xxxxx°, Xxxxx°

3

Xxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

4

Xxxxxxxx di Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

5

Xxxxxxxx Xxxxx dell'Argentario (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

6

Xxxxx de Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxx Xxxxxx

Xxxxxx°

7

Xxxxxxx

Xxxxx Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx°, Xxxxx°, Xxxxxx°, Xxxxx°

8

Xxxxxxx Xxxxx

Xxxxxx°

9

Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx Xxx Bosco (XX)

Xxxxx Xxxxxx (IT)

Bosco

Itálie°

10

Brachetto x'Xxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

11

Xxxxx-Xxxxx (HU)

Budai

Maďarsko°

12

Cesanese del Xxxxxx (IT)

Cesanese di Xxxxxxx Romano (XX)

Xxxxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Cesanese

Itálie

13

Cortese xx Xxxx (XX)

Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

14

Xxxx Xxxxxxxx (HU)

Dunajskostredský (XX)

Xxxx xxöxxxx

Xxxxxxxx

15

Xxxxx

Xxxxxxxxx

16

Xôxx xx Duras (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx

17

Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (GR)

Corinto Xxxx

Xxxxxx°

18

Xxxxxxxxxxx

Xxxxx°

19

Xxxxx xx Avellino (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

20

Xxxxxxx xxx Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

21

Xxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxx xx Xxxxxx (IT)

Freisa

Itálie

22

Greco xx Xxxxxx (IT)

Greco xx Xxxx (XX)

Xxxxx

Xxxxxx

23

Xxxxxxxxxx d'Asti (XX)

Xxxxxxxxxx del Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

24

Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxx Xxxxxxx

Xxxxxxxx

25

Xxxxxxx xx Xxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

26

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx grasparossa

Itálie

27

Lambrusco

Itálie

28

Lambrusco xx Xxxxxxx (XX)

29

Xxxxxxxxx Mantovano (XX)

30

Xxxxxxxxx Salamino di Xxxxx Xxxxx (XX)

31

Xxxxxxxxx Xxxxxxxx

Xxxxxx

32

Xxxxx Xxxxxxxxxx

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

33

Xxxx Xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxx°

34

Xxxxxxxx x'Xxxx (XX)

Xxxxxxxx

Xxxxxx

35

Xxxxx Bolognesi Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

36

Xxxxxxxxx xx Manduria

Primitivo

Itálie

37

Rheingau (XX)

Xxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxx rizling

Maďarsko (40)

38

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (39–40-45)

39

Xxxxxx rizling

Srbsko x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–42-45), Xxxxxxxxx° (44)

40

Xxxxxxxxxxxxx

Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (42), Xxxxxxxx (37), Xxxxx xxxxxxxxx (48), Xxxxxx (42), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx

41

Xxxxx Riesling

Jižní Xxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (43), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko°

42

Riesling xxxxxx

Xxxxxxx (40), Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxx (38–39-45), Xxxxxx (40)

43

Riesling Xxxxxx

Xxxxx (41), Malta°

44

Radgonska xxxxxx

Xxxxxxxxx

45

Xxxxxxx xxxxxxx

Xxxxxx x&xxxx;Xxxxx Hora (38–39–42)

46

Xxxxxxx Rajnski

Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx°

47

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx°

48

Xxxxxxx xxxxxx

Xxxxx republika (40)

49

Xxxxxxx xx Dolceacqua (XX)

Xxxxxxx

Xxxxxx

50

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

51

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxx

Xxxxxxxxx

52

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

53

Xxxxx Verde (XX)

Xxxxxx

Xxxxxx°

54

Xxxxxxx

Xxxxxx

55

Xxxxxxxx

Xxxxx Afrika°, Argentina, Xxxxxxxxx, Nový Xxxxxx, Xxxxxxx xxxxx americké, Xxxxxxxxxxx

56

Xxxxxxxx Xxxx

Xxxxxxxxxxx°

57

Xxxxxxxx Tinto

Portugalsko°

58

Verdello

Itálie°, Xxxxxxxxx°

59

Xxxxxxx

Xxxxxx°

60

Xxxxxxx

Xxxxxxxxx°

61

Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx xx Xxxx (XX)

Xxxxxxxxxx xx Matelica (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

62

Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (IT)

Vermentino xx Sardegna (XX)

Xxxxxxxxxx

Xxxxxx

63

Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx di Xxxxxxxxxxxx (XX)

Xxxxxxxxx

Xxxxxx

64

Xxxxx xxxxxxxx (HU)

Zalagyöngye

Maďarsko


(1)  Pro xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx stanovené x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxx vín s chráněným xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, která xxxx xxxxxxxx z dotyčných xxxxx.


XXXXXXX XXX

Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx podle xx. 66 xxxx. 2

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxxxx x xxxx xxxx xxxxxxxx

xxxxx x xxxx typu xxxxxxxx

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte xxxx xxxxx]

[…]-xxxxxxx v sudu

[uveďte druh xxxxx]

[…]-xxxxx x xxxx

[xxxxxx druh xxxxx]

xxxxxxx v sudu

xxxxxxx x xxxx

xxxxx x xxxx


XXXXXXX XXXX

XXXXXXXXX XXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXX XXXX XXXXX

1.   „Flûte x'Xxxxxx“:

x)

xxx: skleněná xxxxx xxxxxxx xxxxxx válcovitou xxxxx a dlouhým xxxxxx, xxxxxxxxx těchto rozměrů:

celková xxxxx/xxxxxx xxx = 5:1;

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx = 1/3 xxxxxxx xxxxx;

x)

xxxx, pro xxxxx je xxxxx xxx láhve xxxxxxxx: x xxxxxxx xxx vyrobených x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx území se xxxxx x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx:

„Alsace“ xxxx „xxx x'Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“,

„Xxxxx“,

„Xxâxxxx-Xxxxxxx“,

„Côtes xx Xxxxxxxx“, xxxxxxx x xxxxxx,

„Xxxxxx“,

„Jurançon“, „Xxxxxçxx xxx“,

„Béarn“, „Xxxxx-Xxxxxxx“, xxxxxx,

„Xxxxx“, růžové.

Omezení xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx se xxxx xxxxxxxx pouze xx xxxx vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxx.

2.   „Xxxxxxxxxxx“ xxxx „Xxxxxx“:

x)

xxx: xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxxxxx xxxx a elipsovitým xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx láhve:

poměr xxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx průřezu = xxxxxxxxx 2:1;

poměr mezi xxxxxx xxxxxxxxx těla xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx láhve = xxxxxxxxx 2,5:1;

x)

vína, pro xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx vyhrazen:

x)

xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx:

Xxxxxxx,

Baden:

xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxx Schüpfergrundu,

xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx: Xxxxxxxx, Steinbach, Xxxxx x Xxxxxxxx;

xx)

italská xxxx x xxxxxxxxx původu:

Xxxxx Maddalena (Xx. Xxxxxxxxxx),

Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx x Xüxxxx-Xxüxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Xxxxx xxxxxx,

Bozner Xxxxxx,

Xxxx Adige (Xüxxxxxxxx), xxxxxxxx x xxxxx Xxxxxxxx, Xüxxxx-Xxxxxxx, Xxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxx, Sylvaner, Xxxxxxx, Xxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) a Moscato xxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxx),

Xxxxx xx Xxxxxx,

Xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx Moscato;

iii)

xxxxx xxxx:

Xxxxxxxxxx,

Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx,

xxxx z ostrova Xxxxxxxxx,

xxxx x xxxxxxx Paros,

xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx;

xx)

xxxxxxxxxxx vína:

xxxxxx xxxx x xxxxx xx xxxxx xxxx s označením xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx prokazatelně tradičně x xxxxxxxx způsobem xxxxxx xx xxxxx xxxx „Xxxxxx“ ještě xxxxxxx, xxx byla xxxxxxxx xxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx označením.

3.   „Xxxxxxxx“:

a)

xxx: xxxxxxxx xxxxx s krátkým xxxxxx x xxxxxx 0,62 xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, přibližně těchto xxxxxxx:

xxxxxxx xxxxx/xxxxxx xxx = 2,75;

výška xxxxxxxxx xxxxx = celková xxxxx/2;

x)

xxxx, xxx xxxxx xx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx:

Côte xx Xxxx,

Xxxxxx,

L'Etoile,

Xxâxxxx Xxxxxx.

4.   „Xxxxx“:

a)

xxx: xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx rozměrů:

xxxxx válcovité xxxxx xxxxx/xxxxxxx výška = 1:2,7;

celková výška/průměr xxx = 1:3,6;

xxxxx: 500 xx; 375 ml, 250 xx, 100 xx xxxx 187,5 xx (x případě xxxxxx xx třetí xxxx);

na xxxxx může být xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, která xxxxxxxx na vinařskou xxxxxx xxxx xxxxxxx;

b)

vína, xxx xxxxx xx xxxxx typ xxxxx xxxxxxxx:

xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx označením původu:

Xxxxxx;

Xxxxx(-xxx) / (-xxx) / (-xxx);

xxxxxxxxx jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx výrazů:

xxxx/xxxxx;

xxxxxxxxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxx;

xxxxxxxx/xxxxxxx;

máslas/mášláš;

xxxxxxxx/xxxxxxxx;

xxxxxxxxxx/xxxxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxxx xx užívání xxxxxx xxxx láhví xx však xxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx.