XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 401/2010
ze dne 7. xxxxxx 2010
x xxxxx x xxxxxx xxxxxxxx (ES) x. 607/2009, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 479/2008, xxxxx xxx x xxxxxxxx označení xxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx výrazy, xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx
XXXXXXXX KOMISE,
x ohledem xx Xxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x. 1234/2007 xx xxx 22. října 2007, xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx organizace xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx některé xxxxxxxxxx xxxxxxxx („xxxxxxxx xxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx“) (1), a xxxxxxx na čl. 121 xxxxx pododstavec xxxx. x), x) x x) a xxxxxx 203b ve xxxxxxx x xxxxxxx 4 xxxxxxxxx nařízení,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
|
(1) |
V xxxxxxx s čl. 25 xxxx. 1 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 607/2009 (2) se xxxxxxxxxx ověření xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx provádí xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxx, xx x odběrem xxxxxx mohou být xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx. Některé členské xxxxx, xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx x chtěly xx xxxxxxxx xxxxxxx xxx formy kontrol. X xxxx xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx systému xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx flexibility. |
|
(2) |
Xx xxxxxxx nařízení (XX) x. 607/2009 bylo xxxxxxxx, xx obsahuje xxxxxxx xxxxxxxxx chyby, xxxxx xx xx xxxx xxxxxxx. Zejména xxx x xxxxx X xxxxxxx XX xxxxxx uveden xxxxx xxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxxxxx“, xxxxx by xxx xxx xxxxxxxx do xxxxx X xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx xx měl xxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx opraven xxxxxxxx. |
|
(3) |
X xxxxx xxxxxxxx x jednotnosti xx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx nařízení (XX) č. 607/2009 xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxx xx zejména x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxx by měly xxx možnost xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx rovnocenné xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx od xxxxxxxxx xxxxx. Také jde x xxxxxxx XXX, xxxxx xxxxxxxxxxxx by xxxx být x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxx x xxxxxxxxx. Xxxxxx xx třeba xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx x cílem upřesnit xxxxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxx. |
|
(4) |
Xxxxxxxxx požádala o xxxxxxxx nových xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx XV, xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009. Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx žádosti, xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx v xx. 62 xxxx. 1 xxxx. x) x xx. 62 xxxx. 4 xxxxxxxxx xxxxxxxx, xx xxxx Xxxxxx zařadit Austrálii xx sloupce xxxxxxxxxxxxxx xxxxxx těchto moštových xxxxx x xxxx xxxxxxx. |
|
(5) |
Xxxxxx mezi Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxx americkými x xxxxxxx s vínem (3) xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xxxx, xxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xx xxxxx xxxx xxx zařazeny xx xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 do xxxxxxx odpovídajícího názvům xxxxxx moštových xxxxx. |
|
(6) |
Xxxxxxxx (XX) x. 607/2009 xx proto xxxx xxx odpovídajícím xxxxxxxx xxxxxxx. |
|
(7) |
X cílem xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx zátěži xxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx by xx xxxx xxxxx navržené x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx (XX) x. 607/2009, xx. xx 1. xxxxx 2009. |
|
(8) |
Xxxxxxxx stanovená xxxxx xxxxxxxxx jsou x souladu xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxxx (ES) x. 607/2009 se xxxx xxxxx:
|
(1) |
V xxxxxx 18 xx odstavec 1 xxxxxxxxx xxxxx: „1. ‚Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx‘ xxxxxx Xxxxxx xxxxx xxxxxx 118x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 1234/2007 (4), dále xxx ‚xxxxxxxx‘, xx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx ‚E-Bacchus‘. |
|
(2) |
Xxxxxx 24 xx xxxxxxxxx tímto: „Xxxxxx 24 Xxxxxxxxx hospodářských xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx subjekt, který xx xxxx podílet xx celé xxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx 118x xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007.“ |
|
(3) |
Xxxxxx 25 xx xxxx xxxxx:
|
|
(4) |
Xxxxxxxxxx xx. 56 xxxx. 1 se xxxx xxxxx:
|
|
(5) |
Xxxxxx 63 xx xxxx xxxxx:
|
|
(6) |
X xxxxxx 64 xx xxxxxxxx 4 xxxxxxxxx xxxxx: „4. Xxxxxxxx 1 xx nevztahuje na xxxxxxx xxxxxxx v xxxxxx 3, 8 x 9 xxxxxxx XXx xxxxxxxx (ES) x. 1234/2007, pokud xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx použití xxxxx x xxxxxx xxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxx podmínky, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx profesními organizacemi, xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx třetí xxxx.“ |
|
(7) |
X xx. 67 xxxx. 2 xx xxxxx xxxxxxxxxxx nahrazuje xxxxx: „Xxx xxxx možno xxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, musí být xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx vymezena. Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx pravidla xxx xxxxxxxxx xxxxxx zeměpisných xxxxxxxx. X takovéto xxxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxxxxx nejméně 85 % xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxx:
Xxxxxxxxxxx 15 % hroznů xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx dotyčné xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxx.“ |
|
(8) |
Příloha XII xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx X tohoto xxxxxxxx. |
|
(9) |
Xxxxxxx XX xx nahrazuje xxxxxx uvedeným v xxxxxxx XX tohoto xxxxxxxx. |
|
(10) |
X xxxxxxx XXXX xxxx. x) bodu 4 xx xxxxx x xxxxx odrážka xxxxxxxxx xxxxx:
|
Xxxxxx 2
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x platnost xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx se xxx xxx 1. srpna 2009.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx státech.
X Xxxxxxx xxx 7. května 2010.
Xx Xxxxxx
José Xxxxxx XXXXXXX
xxxxxxxx
(1) Úř. xxxx. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 193, 24.7.2009, x. 60.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 87, 24.3.2006, s. 2.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.“
XXXXXXX X
„XXXXXXX XXX
XXXXXX XXXXXXXXXX VÝRAZŮ PODLE XXXXXX 40
|
Xxxxxxxx výrazy |
Jazyk |
Vína (1) |
Shrnutí xxxxxxxx / xxxxxxxx xxx xxxxxxx&xxxx;(2) |
Xxxxxxx xxxxx xxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXX A: Tradiční xxxxxx xxxxxxx v xx. 118x odst. 1 xxxx. a) nařízení (XX) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée |
francouzský |
CHOP (1, 4) |
Tradiční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gecontroleerde xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výrazy xxxxxxxxx xxxxx „chráněného xxxxxxxxxxx označení“ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Гарантирано наименование запроизход (ГНП) (xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxxx označení původu“ xxxx „xxxxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx“ 14.4.2000 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Гарантирано и контролиранонаименование за произход (ГКНП) (xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Благородно сладко вино (БСВ) (xxxxx sweet xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xегионално вино (Xxxxxxxx xxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXX REPUBLIKA |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní šumivé xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (4) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx oblasti, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx x výrobě xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx regionu xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx oblasti, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx hektarový xxxxx; xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx stanovené xxxxxxxxxx právním xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x dotyčné xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x nichž bylo xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx nejméně 15° XX, xxxxxxx a xxxxxx xxxx s xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x dotyčné xxxxxxxx oblasti, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jakostní xxxx xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx z hroznů xxxx xxxxx, xxxxx (xxxxxxxxx xxxxxx), xxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx jakostních xxx, xxxxxxx xx xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx vyrobeno x hroznů xxxx xxxxx, rmutu, xxxxxxxxxx xxxxx, případně z xxxx vyrobeného x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx víno x xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x hroznů xxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxxx moštu, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxx sklizených xx stanovené xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx xxxx podoblasti; nebyl xxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxx; xxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxx původ, cukernatost x xxxxxxxx, případně xxxxxx nebo xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx šedou Xxxxxxxx xxxxxxx X. byly xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx, nebo smícháním xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx x jedním x xxxxxx xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx zemědělskou a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, vyrobené x xxxxxx révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxx, x xxxxx xxxx víno xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21 °NM, xxxxxxx x xxxxxx xxxx s xxxxxxxx xxxxxx xx uskutečnily x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx jakost xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx s xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné, rmutu xxxx xxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx; xxxxx překročen výnos xx xxxxxx; xxxx xxxx vyrobeno z xxxxxx, jejichž původ, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx odrůd xxxx xxxxxxxx plísní xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx P. xxxx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx a splňují xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisech, xxxx bylo zatříděno Xxxxxx inspekcí xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxx z těchto xxxxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx zatříděné Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, xxxxxxxx x xxxxxx xxxx vinné xxxxxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx xxxxx překročen, xxxxxx xx uskutečnila xx xxxxxxxxx vinařské xxxxxxx, xxx byly xxxxxx xxxxxxxx, víno splňuje xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x hroznů révy xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx České xxxxxxxxx, xxxxx xxxx vhodné xxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxx ve xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxx, které xxxx xxxxxxx na xxxxxxx xxxxx x prováděcích xxxxxxxx předpisech, může xxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx označením xxxxxxxxxx x prováděcích xxxxxxxx xxxxxxxxxx; x xxxxxx xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 14 °XX x xxxx sklizeny v xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx prováděcími xxxxxxxx xxxxxxxx; použití xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx originální certifikace (XXX xxxx X.X.X.) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxx území, než xx xxxxxxxx xxxxxx; xxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx označení xxxx originální certifikace; xxxx je x xxxxxxx přinejmenším x xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxx zákona, xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx x povolení xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx originální xxxxxxxxxxx; x xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx stanovené xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxx nebo xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxx v Xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx. „Xxxxxxxxxx xxxx“ xxxx být xxxxxxxxx organoleptickým x xxxxxxxxxxx zkouškám. Xxxx xxxxxx x vlastnosti xxxx částečně dány xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxxx producenta a xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxxxx (Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx&xxxx;(3)), xxxxxxxx výrazy:
|
německý |
CHOP (1) |
Obecná xxxxxxxxx vín se xxxxxxxxxx přívlastky, která xxxxxxx určité xxxxxxxxx xxxxxxx moštu a xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxx k xxxxxxxxxxxx xxx obohacení xxxxxxxxxx xxxxxxxxx moštem), xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx, xxxx být xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Anbaugebiete) |
německý |
CHOP (1) |
Jakostní xxxx x vymezených xxxxxxx, xxxxx prošlo xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öchsle). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Qualitätslikörwein, doplněno xxxxxxx b.A. (Qualitätslikörwein xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx týkající xx zralosti xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx x.X. (Xxxxxxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (8) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx (xxxxxxx xxxxx / x Öxxxxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx b.A. (Xxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx)&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxx xxxxxx víno x xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx&xxxx;(4) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx víno vyrobené xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx získané x xxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxx vinařském xxxxxxx, x němž výrobce xxxxxxxxxx na xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx pro xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx vymezené xxxxxxxx oblasti; xx xxxxx rovněž xxx xxxxxxx producentů. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ŘECKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (appellation x’xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxx bylo xxxxxxx xxxxxx; xxx popis xxx, xxxxx splňují xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 243/1969 x L.D. 427/76 x xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx contrôlée) |
řecký |
CHOP (3, 15) |
Kromě xxxxxxxxxx požadavků xx „xxxxxxxxxxx x’xxxxxxx xx xxxxxxx supérieure“ xxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxx kategorie xxxxxxxx xxxx požadavky:
[X.X. 243/1969 x X.X. 427/76 x zlepšení x xxxxxxx vinařské xxxxxx] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Οίνος γλυκός φυσικός (vin xxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx „appellation x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxx d’origine xx xxxxxxx supérieure“ x xxxxxxxxx navíc xxxx xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Οίνος φυσικώς γλυκύς (xxx xxxxxxxxxxxxx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vína xxxxxxx xx kategorie xxx „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx“ nebo „appellation x’xxxxxxx xx qualité xxxxxxxxxx“ x splňující xxxxx tyto xxxxxxxxx:
[X.X. 212/1982 x xxxxxx xxx s xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ονομασία κατά παράδοση (xxxxxxxxxxx traditionnelle) |
řecký |
CHZO (1) |
Vína xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx a xxxxxx:
[P.D. 514/1979 x xxxxxx, xxxxxxxx x ochraně pryskyřičných xxx a M.D. 397779/92 x xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxx „Verntea xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx“] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
τοπικός οίνος (xxx xx xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 11, 15, 16) |
Xxxx odkazující xx oblast xxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx správně uznáno, xxx popis vín, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxxx:
[392169/1999 xxxxxx pravidla pro xxxxxxx xxxxxx regionální xxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxx C.M.D. 321813/2007]. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx xx origen (XX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, lokality xxxx vymezeného xxxxx, xxxxx xxxx správně xxxxxx, xxx xxxxxxxx xxx, xxxxx splňují xxxx podmínky:
(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx a xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxx uvedeném zákoně x x xxxxxx xxxxxxxx předpisech) |
Chile |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Denominación de xxxxxx xxxxxxxxxx (DOCa) |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Kromě xxxxxxxxxx požadavků xx „xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxx de xxxxxx xxxxxxxxxx“ xxxxxxxx xxxx požadavky:
(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx a xxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xx calidad con xxxxxxxxxx geográfica |
španělský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx, oblasti, xxxxxxxx xxxx vymezeném xxxxx x hroznů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, jeho xxxxxx, xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xx lidskými xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xx xxxxx xxxxx xxxxxxx x produkci xxxxxx, xxxxxx vína xxxx xxxx xxxxx. Tato xxxx jsou označena xxxxxxx „xxxx de xxxxxxx xx“, xx xxxx následuje xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxx xxxx vymezeného místa, xxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx. (Xxxxx č. 24/2003 x xxxx x xxxx; ostatní xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx lokalitu xx xxxxxxxxxx vlastnostmi xxxx x xxxxxxxxxxxxx, jimiž xx odlišuje xx xxxxxxxxx x xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx x běžně xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxx vína x xxxxxxxxxxx vlastnostmi x jakostí, maximální xxxxxxxxx je xxxxxxx xxxxxxxx stanovenými příslušným xxxxxxxx úřadem v xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxx rovnocenné xxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx obce, xx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxx, je-li xxxx xxxx, se xxxxxxx. Xx xx xx xx, xx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx vinic xxxxxxxx, xxxxx xx v xxxxxxx obvykle užívá xxxxx „pago“ x xxxxxxxx vín, která xxxx xxxxxxx z xxxx xxxxxxx, xx xxxx nejméně xxxx xxx. Xxxxxxx hrozny, xxxxx xxxx xxxxxx xxx „xxxx xx xxxx“ pocházejí x xxxxx nacházejících xx x xxxxx „xxxx“ x xxxx je xxxxxxxx, skladováno x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxx. (Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; xxxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v jiných xxxxxxxx předpisech) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino de xxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Je-li xx xxxxxxxx vymezení pro xxxxxxxx xxxxxx zahrnuto xxxx „pago“, xxxx xxx označeno xxxx „xxxx xx xxxx xxxxxxxxxx“, xxxx zde xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx „xx pago xxxxxxxxxx“, xxxxx splňuje xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx původu. (Zákon x. 24/2003 o xxxx a xxxx; xxxxxxx xxxxxx požadavky xxxx xxxxxxxxx v xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx „xxxx xx xx tierra“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením:
(Xxxxx x. 24/2003 x xxxx x xxxx; výnos x. 1126/2003) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino dulce xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx XXX xxxx X xxx 6 xxxxxxxx Xxxxxx (ES) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino Generoso |
španělský |
CHOP (3) |
(Příloha XXX část B xxx 8 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxxx de xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
(Xxxxxxx XXX xxxx X xxx 10 xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 606/2009) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxxx xxxxx používaný x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxx, xxxxx jakost xxxx vlastnosti jsou xxxxxxxx nebo xxxxxxx xxxx zvláštním zeměpisným xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx činitele, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx postupům, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx stran, xxxxxxxx xxxxxxxxx podmínek a xxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx […] xxxxxôxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxx naturel |
francouzský |
CHOP (3) |
Mutované xxxx, xx. xxxx, xxxxx alkoholové xxxxxxx xx xxxxxxxxx přidáním xxxxxxxxxxx xxxxxxxx z xxxx. Xxxxx xxxxxx xxxxxxx je xxxxxx xxxxx alkoholu ve xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx. Xxxxx druhu vyrobeného xxxxxxxxxx xxxxxxxx vína, xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, dochází k xxxxxxxx ve xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, xxx x macerací. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xx pays |
francouzský |
CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxx xxxxxxx xxxxxx podmínky xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, minimální xxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx di xxxxxxx controllata (D.O.C.) |
italský |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxxx původu xxx xx rozumí xxxxxxxxx xxxxx vinařské xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx zvláštní xxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx jakostního xxxxxxx, xxxxx vlastnosti xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x lidským xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx označení xxxxxxxx tradiční výraz „X.X.X.“ x objasnění xxxx uvedeného xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxx x. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kontrolirano xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx x garanttia (X.X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Podobný xxxxxxxx X.X.X., xxxxxxxx xxxx xxxxxx slovo „zaručený“ x je xxxxxxxxxx xxxxx zvláštní xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxx DOC xx dobu xxxxxxx xxxx xxx. Jsou xxxxxxx xx xxx x nádobách o xxxxxx xxxxxxxxx 5 xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx se státní xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx k xxxxxxxxxx lepší xxxxxx xxxxxxxxxxxxx. [Xxxxx x. 164 xx xxx 10.2.1992] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Ursprungsbezeichnung |
německý |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kontrolirano xx xxxxxxxxxxx poreklo |
slovinský |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino xxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 11, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxx popis x xxxxxxxx některých xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, jež xxxxxxxx určité xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx, bez xxxxxxx xxxxxxxxxxx. Xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx vín. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Indicazione xxxxxxxxxx tipica (XXX) |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx x. 164 xx xxx 10. xxxxx 1992 xxx xxxxx xxxxxxxxx xxx xx xxxxxxxxxx označením, xxxxxxx zvláštní xxxxxx x xxxxxx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxx jsou xxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xx xxxx |
xxxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ) (Xxxxxxxxxx Designation xx Origin) |
řecký |
CHOP (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx Κ.Δ.Π.403/2005 Αρ.4025/19.8.2005/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.212/2005 Αρ.3896/26.04.2005/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) Κ.Δ.Π.706/2004 Αρ.3895/27.08.2004/Ε.Ε. Παρ.ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Τοπικός Οίνος (Xxxxxxxx Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 11, 15, 16) |
Xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením Κ.Δ.Π. 704/2004 Αρ.3895/ 27.8.2004/Ε.Ε. Παρ. ΙΙΙ (Ι) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (4) |
[Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 4. xxxxx 1991] Xxxxxx xxxxx, jež xx xxxxx dodržovat xxx xxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx nationale, xxxxxxxx xxxxxx:
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
(W): „Marque xxxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx) xxx vína x xxxxxxxxx „Moselle xxxxxxxxxxxxxxx“ xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xx dne 12. xxxxxx 1935. Xxxxx „Xxxxxx xxxxxxxxx – appellation contrôlée“ xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx kontrolovanou xxxxxx x xxxxxx xxxx. Xxxxxx xx xxxx xxx Xxxxxx nationale. X xxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx pouze xxxx lucemburského původu, xxxxx xxxxxx smíchána xx zahraničním vínem x xxxxxxx vnitrostátní x xxxxxxxx požadavky. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxx xxx uváděna na xxx x xxxxxxx x xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx pouze xx xxxxxxxxxxxx produkční xxxxxxx. Xxxx jsou xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx analytickým x xxxxxxxxxxxxxxx zkouškám. (SW): „Marque xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxx nařízením xxxxx xx xxx 18. března 1988 x xxxxxxxx, že:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
MAĎARSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Minőségi xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „xxxxxxxx xxxx“ x xxxxxxxx vína x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx eredetű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx „zemské xxxx“ x xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxxx xx’ Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx xxxxxxx x. 17965 xx xxx 5. xxxx 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx Ġxxxxxxxxx Xxxxxx (X.X.X.) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
[Xxxxxx věstník x. 17965 xx xxx 5. xxxx 2006] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxxxx na xxxxxxxxxxx xxxxx. Xx xxxxxxx xxxx být xxxxxx název xxxxxxxxx, x xxx byly xxxxxx sklizeny. Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxx xx xxx xxxxx 6,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxx xxxx. Xxx xxxxxx xxxxxx vína x Xxxxxxxxxx je nutno xxxxxx xxxxx moštové xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Austriae Xxxxxxxxxxxx (XXX) |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx pro tato xxxxxxxx xxxx (xxxx. xxxxxx, xxxx, xxxxx xxxxxxxx) xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx:
|
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx x jsou vymezena xxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx x xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxxx a doslazování xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: X xxxxxxxxxx xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxx Botrytis x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 27 °Xxxxxxxxxxxxxxxx Mostwaage (KMW); xxx xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx nebo xxxx. Xxxxxxx/Xxxxxxxxxxx: X xxxxxx vybraných xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 21° XXX. Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxxxx: X xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, s xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 25° XXX. Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx: Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 17° XXX. Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx: Hrozny xxxx být xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx xxxx xxxxx xx dobu xxxxxxx 3 xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxx xxxxx 25° XXX. Xxäxxxxx/Xxäxxxxxxxxx: X plně vyzrálých xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx cukru 19° KMW. Trockenbeerenauslese: Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx 30° XXX. Xxxxxxx: Xxxxxx musí xxx během xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx 25° XXX. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx výrazy:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
X plně xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx odrůd x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 15° XXX x maximálním výnosem 6&xxxx;750 x/xx. Xxxx xx xxxxx prodávat xxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxxxxx xxx staatlicher Prüfnummer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Landwein |
německý |
CHZO (1) |
Z xxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx odrůd x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 14° XXX x xxxxxxxxxx xxxxxxx 6 750 x/xx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxçãx xx xxxxxx (D.O.) |
portugalský |
CHOP (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxxx xxxxx oblasti nebo xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx spojený xx zeměpisným označením xx xxxxxx, používaný x xxxxxx xxxx xxxxxxxx výrobku pocházejícího x hroznů x xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx prostředím xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx a jehož xxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Denominação xx xxxxxx controlada (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxxxxx vinařských xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxx může xxxxxxxxx xxxx xxxxx: „Xxxxxxxxçãx xx Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxx „DOC“. [Decreto-Lei č. 212/2004, 23.8.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxçãx xx xxxxxxxêxxxx regulamentada (X.X.X.) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 8) |
Xxxxx xxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxx či xxxxxx, xxxxxxxxx x popisu xxxx označení xxxxxxxxxx xxxxxxxx vyrobeného x xxxxxxx 85&xxxx;% xxxxxx xxxxxxxxxx v této xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx nebo xxxxxxx, xxxxx xxxxxx, xxxxxxxx jakost nebo xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx tímto xxxxxxxxxx xxxxxxx a x xxxxx výrobě xxxxxxx x této xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx x. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx natural |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno xxxxxx xx cukr, xxxxxxxx z hroznů x xxxxxx sklizně xxxx hroznů xxxxxxxxxx xxxxxx šedou. [Portaria x. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vinho xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx tradičně xxxxxxxx xx vymezených xxxxxxxxx Xxxxx, Madeira, Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx, nazývaná Xxxx Wine xxxx Xxxxx, a xxxxxxx xxxxxx názvu xx xxxxxx xxxxxx, Xxxxxxx Xxxx xxxx Xxxxxxx x xxxxxxx tohoto xxxxx xx jiných xxxxxx, Xxxxxxxx de Xxxxxxx nebo Xxxxxxx x Xxxxxxxxxx. [Xxxxxxx-Xxx č. 166/1986, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx regional |
portugalský |
CHZO (1) |
Označování xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx zeměpisné xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto xxxxx: „Xxxxx Xxxxxxxx“ xxxx „Xxxxx xx Xxxxãx xx“. [Xxxxxxx-Xxx č. 212/2004, 23.08.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx cu xxxxxxxx xx origine xxxxxxxxxă (X.X.X.), doplněno xxxxxx:
|
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx vína vyrobená x xxxxxx získaných xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, půdními x xxxxxxxxxx podmínkami, xxxxx jsou xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, x splňují xxxx xxxxxxxxx:
Podle xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx vlastností xxx xxxxxxx xxxx xxxx s označením xxxxxx zařazena xxxxx:
DOC – XXX – xxxx x označením původu xxxxxxx xxx sklizni, xxx jsou xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxxx xx denumire xx xxxxxxx xxxxxxxxxă (X.X.X.) |
xxxxxxxx |
XXXX (5, 6) |
Xxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx vyrobena x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxx tento xxxx xxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx se xxxx vyrábí jako xxxxxxxx, víno xx xxxxx zpracováno xx xx xxxx xxxxxxx xx trh xxxxxxxx xx xxxxxxxxx oblasti. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xx indicație xxxxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4, 9, 15, 16) |
Xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx jsou vyrobena x xxxxxx sklizených xx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ve xxxxxxxx xxxx X x nejméně 10,0 % xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxx XX x XXX. Celkový xxxxx xxxxxxxx nesmí xxx xxxxx xxx 15&xxxx;% xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Mlado vino |
slovinský |
CHOP (1) |
Víno x plně xxxxxxxxx xxxxxx s minimálním xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx v zóně XXX) a maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxx x organoleptické xxxxxxx jsou xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx geografskim xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx alkoholovým kvašením x xxxxxxxxxx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx kupáže xxxxxxx 9 % xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x xxxxxxxxx tradicionalnim xxxxxxxxxxxxx (xxxx XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxx xxxx jakostní xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx podrobného odborného xxxxxxx (xxxx. xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxx.) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx z xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx vino XXX), xxxx xxx doplněno xxxxxxx:
|
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx z plně xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 83° Xxxxxxx x maximálním xxxxxxx 8&xxxx;000 x/xx. Xxxxxxxxxxx, xxxxxxx, okyselení x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx jsou xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx: x přezrálých xxxxxx x/xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 92 °Xxxxxxx. Xxxxx: x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 108 °Xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxx: x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx hroznů xxxxxxxxxx Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx přírodního xxxxx 128 °Oechsle. Suhi xxxxxxx xxxxx: z vybraných xxxxxxxxxx hroznů napadených Xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 154 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx: xxxxxx xxxx být xxx sklizni x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x musí xxx xxxxxxxxx obsah xxxxx 128 °Oechsle. Arhivsko vino (xxxxxx): xxxxx víno x plně xxxxxxxxx xxxxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx 83 °Xxxxxxx. Xxxxxx xxxx (xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx): hrozny xxxx xxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxx xxxxxxx na rákosu xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx poreklom (Xxxxxxxx xxxxxx vino XXX) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx alkoholovým xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 10,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxx xxxxxxx 9,5 % xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx oznako (Xxxxxxx xxxx XXX), xxxx xxx xxxxxxxx výrazem Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxx xxxxxxxxx hroznů x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx 8,5&xxxx;% xxxxxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxx 12&xxxx;000 x/xx. Analytické x xxxxxxxxxxxxxx zkoušky xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx jako xxxxxxxx odrůdové xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxx x xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx nejméně 16° NM a xxxx překročen maximální xxxxxxxxx xxxxx, víno xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, doplněno xxxxxxx:
|
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxx ústavem xxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxx, xxxxxxx požadavky xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx předpisem, není xxxxxxxxx maximální hektarový xxxxx, xxxxxxx odrůda, xxxxx hroznů, xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx cukru, xxxxxxxx x stav xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx zaměstnancem xxxxxxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx přirozený xxxxx alkoholu x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxxxx xxxx s prívlastkom xx dělí xx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx pomalým xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 450 x xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxx a 50&xxxx;x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxx xxxx x dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu nebo xxxx xx stejné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „vinohradnícka xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, x xxxx xxxxxxx xxxxx xxx v xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx moštu xxxx xxxx ze xxxxxx xxxxxxx z vymezené xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“ nalitého xx xxxxxxxxx xxxx x xxxx Xxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z xxxx xxxxxxx xxxxx xxx x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxľxxx sekt (5) |
slovenský |
CHOP (4) |
Základní xxxxxxxx xxxxxx xxxx splněny xxxxxxxxx pro produkci xxxxxxxxxx šumivých vín x xxxxxxxx fáze xxxxxxx získávání xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx, x xxx xxxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxľxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx oblasti. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Samorodné |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx kvašením x xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxx x vymezené xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxx hromadnou xxxxxxxx xxxxx nejsou xxxxxxxx. Xxxx být xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxxx, x xxxx xxxxxxx jeden xxx x dřevěném sudu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sekt xxxxxxxxxxxxxx oblasti (5) |
slovenský |
CHOP (4) |
Šumivé víno xxxxxxx prvotním xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx x hroznů xxxxxxxxxxxxx na vinicích xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, x to xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, x xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxx, nebo x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxxxxxx podmínky výroby xxxx splněny xxxxxxxxx xxx jakostní kvalitní xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx (3)(4)(5)(6) xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx alkoholovým kvašením xx xxxxxx xx xxxxxx, xxxx xxxx xxx obsah xxxxx xxxxxxx 21° XX, x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx oblasti „xxxxxxxxxxxxx oblasť Tokaj“, xxxx z xxxx xxxxxx jakosti x xx stejné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx xxxxxx Xxxxx“. Xxxxx množství přidaných xxxxx xx Xxxxxxxx xxxxx xxxx xx 3 až 6xxxxxxx. Xxxxx xxxxx nejméně xxx roky, x xxxx xxxxxxx xxx xxxx v dřevěném xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx esencia |
slovenský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Xxxxx sklizně xxxx xxxxxx vybírány xxxxxx x ihned xx xxxxxxxxxx se na xx nalije xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx oblasť Xxxxx“, xxxx víno xx xxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 180 x přírodního cukru xx xxxx a 45 x bezcukerného xxxxxxxx xx litr. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx, z toho xxxxxxx xxx roky x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXX XXXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxx (xxxxxxxxx) wine |
anglický |
CHOP (1, 4) |
Xxxx nebo xxxxxx xxxx, které xx xxxxxxxx v Anglii x Xxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxx xx trh xxxx „xxxxxxx wine“ byla xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Jeho xxxxxxxx povaha x xxxxxxxxxx xxxx částečně xxxx produkční xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x dovednostmi producenta x xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx (sparkling) xxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Víno nebo xxxxxx xxxx, xxxxx xx xxxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx stanovenými ve xxxxxxxxxxxxxx právních předpisech xxxxxx xxxx. „Xxxxxxxx xxxx“ xx podrobeno xxxxxxxxxxxxxxx x analytickým xxxxxxxx. Jeho povaha x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x dovednostmi xxxxxxxxxx a výrobce. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ČÁST X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 118 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BULHARSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Колекционно (collection) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx „xxxxxxx xxxxxxx“, zraje x lahvích xxxxxxx xxxxx rok a xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/2 xxxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ново (xxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x jedné xxxxxxx x xxxx plněno xx konce roku. Xxxx xxx uváděno xx xxx s xxxxxxxxx „xxxxx“ xx 1. xxxxxx následujícího xxxx. X xxxxx xxxxxxx je xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx údaj „Xxxx xxxxxxx – 1. xxxxxx…“. Xx uplynutí xxxx uvedené xxxxx xxxxxx xxx xxxx xxxxxxx na xxx xxxx „mladé“ x xxxxxxxx xxxx zbylého x xxxxxxxx síti xx xx 31. xxxxxx xxxxxxxxxxx roku xxxxxxx xxxxxxxx novými xxxxxxxxx x xxxxxxx x požadavky nařízení. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Премиум (premium) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx z celé xxxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx 1/10 celé xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (xxxxxxx oak) |
bulharský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x objemu xx 500 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Премиум резерва (xxxxxxx reserve) |
bulharský |
CHZO (1) |
Víno vyrobené x xxxxx moštové xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx z xxxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Резерва (xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx, zrající nejméně xxxxx xxx xx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Розенталер (Xxxxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxxxxxx 22 xxxxxxx xxxxxxxxxxxx. Víno xxxxxxxx xxxxx alkoholu nejméně 11°. Xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx dány xxxxxxxx hroznového moštu xxxx zahuštěného xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx 30 xxx xxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Специална селекция (xxxxxxx xxxxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené x xxxxx moštové xxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xx uplynutí xxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxxxxxxxx výrobku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Специална резерва (special xxxxxxx) |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxx xxxxxxx odrůdy xxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx x dubových xxxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xx specifikaci xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXX XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx na xxx xxxxxxx tři xxxx xx roku sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Burčák |
český |
CHOP (1) |
Částečně xxxxxxxx xxxxxxxx mošt, xx skutečným obsahem xxxxxxxx xxxxxx než xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxx xxx pětiny xxxxxxxxx xxxxxx alkoholu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Klaret |
český |
CHOP (1) |
Víno vyrobené x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx, Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxx vinařské xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx ke xxxxxxxx konečnému xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx do xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx došlo xx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx katolické bohoslužby. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Panenské xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxx; xx první xxxxxxx xxxxxx xx považuje xxxxxxx xx xxxxxx xxxx po xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx sklizeň |
český |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pěstitelský sekt (6) |
český |
CHOP (4) |
Šumivé xxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxxx x potravinářskou xxxxxxxx, které xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx na jakostní xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x hroznů xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxx výrobce. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pozdní xxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxxx Státní xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx inspekcí, xxxxxxxx z xxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx oblasti, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxx, z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx 21° XX, xxxxxxx x xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, víno xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxx s xxxxxxxxxxx – výběr x xxxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxx x cibéb, xxxx xxxxxxxx x xxxxxx, které xxxx xxxxxxx x 30&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxx X. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x dřevěném xxxx a xxxx x láhvi, x xx x sudu xxxxxxx 12 xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x 6 xxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx vína. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Růžák |
český |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx xx směsi hroznů xxxx vinné nebo xxxxxxxxxx xxxxx z xxxxxx xxxxx, xxxxxxxx x červených nebo xxxxxxx odrůd. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ryšák |
český |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Zrálo xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx bylo xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx červené víno x Prädikatswein x xxxxxxx xxxxxx Xxxxxx Xxäxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx z xxxxx Xxxxxxxxxxx, Bühl, Xxxxxxxx a Xxxxxxx xxxx Xüxx, Bühlertal, x xxxxx Xxxxxxxx xxxx Xxxxx-Xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxxx) xxxxxx xxxxx, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx xxxxxxxx, které xxxxxxx x vymezené vinařské xxxxxxx Baden. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Classic |
německý |
CHOP (1) |
Červené víno xxxx xxxx jakostní xxxx xxxxxxxx výhradně x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx jsou xxxxxxx xxx danou xxxxxx; xxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x 1&xxxx;% objemové vyšší, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx alkoholu xxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxx, x níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx; xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 11,5&xxxx;% xxxxxxxxxx; xxxxx zbytkového xxxxx xxxx vyšší xxx 15 x/x x xxxxxxxxxxx dvojnásobek xxxxxxxxx xxxxxx kyselin; xxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxx; xxxx x xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxxx xxxx o xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx původu xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx vína x moštové xxxxxx Xxxxxx Spätburgunder x xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx z Německa xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x jiných xxxxx EU; xxxxxxxxx xxxxxxxx x vinařské xxxxxxx „vin xx xxxx“; „Federweißer“: xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x ohledem xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx, xxxxx zbytkového xxxxx x xxxxxxx „polosladké“; xxxxxxxx xxxxxx: Xxxx xx tradiční xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx x xxx xx vysledovat xxxxxx x názvu xxxxx „Xxxxxxxx“ (xxx Xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx Rheingau). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Liebfrau(en)milch |
německý |
CHOP (1) |
Tradiční xxxxx xxxxxx německého xxxxxxxxxx vína, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 70 % xxxxx odrůd Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Müller-Thurgau nebo Xxxxxx z regionu Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxx Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx ‚xxxxxxxxxx‘. Určeno xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx-Xxxxxxxäxxx&xxxx;(7) |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx víno, xxxxxxxx výhradně z xxxxxx moštové xxxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx obsah xxxxxxxx xxxxxxx x 1,5&xxxx;% xxxxxxxxxx xxxxx, xxx xx minimální xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxx xxxx, x níž xxxx xxxxxx xxxxxxxx, x xxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 3,0. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx oblasti Württemberg; xxxxxxxx víno xxxxxx xx jasně xxxxxxx xxxxx, vyrobeno xxxxxxxx (xxxxxxxxx) bílých odrůd, xxx xxxxxxxxxxx, x xxxxxxxxx odrůdami, xxx xxxxxxxxxxx. Výraz „Schillersekt x.X.“ xxxx „Schillerperlwein x.X.“ xx xxxxxxxxx, xx-xx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx vyrobené xx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx nebo Prädikatswein (xxxx x xxxxxxxxxxx), xxxxx xx vyrobeno x xxxxx červené xxxxxx a xxxxxxx 95&xxxx;% x xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx; xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Weißherbst xxxxxx xxxxxxxx typu, xxxxxxxxx x barvy; může xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx víno xxxxxxxx x xxxx, které xxxx xxxx xxxxxxxx „Xxxßxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αγρέπαυλη (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxx, xxx se xxxxxxx xxxxxx nazvaná „Xxxxxxxxxx“, x vinifikace xx uskutečňuje v xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αμπέλι (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx určitého xxxxxxx a xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx v xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αμπελώνας(ες) (Ampelonas (-èx)) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Víno xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx na vinicích xxxxxxxx podniku x xxxxxxxxxx se uskutečňuje x xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αρχοντικό (Xxxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx podniku, xxx xx xxxxxxx xxxxxx nazvaná „xxxxxxxxxx“, x xxxxxxxxxx se xxxxxxxxxxx x tomto xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κάβα (Xxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxx xx řízených xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Από διαλεκτούς αμπελώνες (Xxxxx Xxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxx vinic xx xxxxxxxxxx xxxxxxx hektarovými xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ειδικά Επιλεγμένος (Xxxxxx xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Vybraná xxxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κάστρο (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx vyrobená x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, kde xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx historického xxxxx, x vinifikace xx xxxxxxxxxxx x xxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κτήμα (Ktima) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx z xxxxxx sklizených na xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx vinařské xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Λιαστός (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxx ve xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Μετόχι (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx, který se xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Vína xxxxxxxx z hroznů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, xxx xxxxx klášteru. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Νάμα (Nama) |
řecký |
CHOP / CHZO (1) |
Sladká vína xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Νυχτέρι (Xxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx xxxxxxxx xx ostrovech „Xxxxx“ x „Xxxxxxxx“, xxxxxxx x sudech xxxxxxx xxx měsíce. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ορεινό κτήμα (Xxxxx Xxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx, který xx xxxxxxx x nadmořské xxxxx xxx 500 m. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ορεινός αμπελώνας (Xxxxxx Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x hroznů vypěstovaných xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxx nad 500&xxxx;x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Πύργος (Xxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 8, 11, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích podniku, xxx se xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx „Pyrgos“, x k xxxxxxxxxx xxxxxxx x tomto xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Επιλογή ή Επιλεγμένος (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Vybraná xxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (3, 15, 16) |
Vybraná xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xx stanovenou dobu xx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Βερντέα (Xxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x tradičním označením xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxx Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ xxxxxxxx x komplexu Xxxxx Xxxxx-Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx „Xxxxx“ x „Xxxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxx na xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, xxxxx, x xxxxxxxx xxxx, x dlouhou xxxxxxxxx, xxxxxx x xxxx xx patře, xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16–22°. Xxxxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ x dubovém xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 24 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 600 x xxxx v xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxxxxxx tři až xxx xxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx-Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxx xx Xxxxxxx-Xxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Chacolí xx Xxxxxxx-Xxxxxxxxx Txakolina“ x „Xxxxxxx xx Xxxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxx“, xxxxxxxx x xxxxxx z xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx a Xxxxxxxxx Xxxxxx. Víno xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx nejméně 9,5&xxxx;% xxxxxxxxxx (11 % xxxxxxxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxx), x obsahem xxxxxxxx xxxxxxx nejvýše 0,8 xx/x a xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx 180 xx/x (140 xx/x x xxxxxxxxx xxx). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3, 16) |
Xxxx x obsahem xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxx 45 x/x. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Manzanilla-Sanlúcar xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ x „Condado xx Xxxxxx“ s xxxxxxx 60 g/l xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxx x mahagonovým xxxxxxxx. Xxxxx nejméně xxx xxxx xxxxxxxx „criaderas x xxxxxxx“ nebo „xñxxxx“ x dubovém xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Málaga“ a „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ xxxxxxx systémem „criaderas x soleras“, xxxxx xx x xxxx xxxxxxx tradiční. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Criaderas x Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx „Jerez-Xérès-Sherry“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxxx“ a „Xxxxxxx de Xxxxxx“, xxx němž xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx naskládaných xx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx“, x xxxxx se xxxx x určitého xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx jednotlivými xxxxxx, xx. „xxxxxxxxx“, x xx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx přemisťováním během xxxxxx doby, až xx dostane xx xxxxxxxx stupeň, tj. „xxxxxx“, xxx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxx podmínky:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“ x „Xxxxxx“ x xxxxxxxx zrání. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fino |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (xxxx generoso) x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Jerez-Xérès-Sherry“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Moriles“ x těmito vlastnostmi: xxxxxxx barvy, suché, xxxxx trpké xxxxx, xxxxx x jemné xx patře. Zrající xxx vrstvou „flor“ xxxxxxx xxx xxxx, x xx xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (16) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, vyrobené z xxxxxx odrůdy Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx. Xxx xxxxxxx xxxx použity xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16&xxxx;% xxxxxxxxxx xx přirozený. Xxxxx xx dobu xxxxxxx xxxxxx let x xxxxxxxx sudech. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Gran xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx než šumivá, xxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx tyto xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (4) |
Xxxxxxxxx xxxx xxxxx u xxxxxxxx xxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ xx 30 xxxxxx, xx „tiraje“ xx „xxxüxxxx“. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, xxx xxxxx výrobě mošt xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx bez xxxxxxxxxxxx xxxxx. Zraje xxxxxxx xxx xxxx, xxxxxxxx „xxxxxxxxx x soleras“ xxxx podle ročníků xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 1 000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Noble |
španělský |
CHOP / CHZO (1) |
Vína xxxxxxx xx dobu nejméně 18 xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxx 600 x nebo x xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx s xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxx xx tři roky. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Oloroso |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx (vino generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ a „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx de Barrameda“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ x xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxx, xxxx x xxxxxxxx, xxxxxxxxxx, energetické, suché xxxx mírně nasládlé, xxxxxxxxxx barvy, xx xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxx 16 x 22°. Zrálo xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx sudu x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx vína s xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ xxxxxxx xxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx „xñxxxx“ v xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1 000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino xxxxxxxx) „Xxxxxxx xx Xxxxxx“ zrající více xxx tři xxxx xxxxxxxx biologického xxxxx, xx skutečným xxxxxxx xxxxxxxx 15–17&xxxx;% objemových. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
španělský |
CHOP (3) |
Likérové xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxx“ xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxx xxx xxxx x dubovém xxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ x xxxxx Xxxxx Xxxxxxx x/xxxx Xxxxxxxx, xxx xxxxxxxx „xxxxxx“ (xxxxxx xxxx), bez xxxxxxx xxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (vino generoso) „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“ x „Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx Xxxxxxx“, jehož xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx vůni xxxx Xxxxxxxxxxx x barvě xxxxxxx xxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx 16 x 22&xxxx;% xxxxxxxxxx. Xxxxx ve dvou xxxxxx: xxxxx biologické, xxx xxxxxxx „xxxx“, x xxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxxxxxx během xxxxxxx xxxxxx dnů xxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx, xxxxxxx xx povinné xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Vína, která xxxx xx xxxxxxx xxxxx s xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx vzduchu, xxxx x xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx obalu značně xxxxxxxxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx generoso) „Xxxxxxxx Xxxxxxx“ s xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“, xxxxx x xxxx xxxxx xxxxx x xxxx. Xxxxxxx nejméně xxx roky systémem „xxxxxxxxx y soleras“ x xxxxxxx sudu x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Reserva |
španělský |
CHOP (1) |
Vína jiná xxx xxxxxx, xxxxxxx x likérová, která xxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx „Xxxxx xx Xxxxxx“, xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx vlastním xxxxxxxx xxxxx x „xxxxxx“ (xxxxxx xxxxxxx xxxxxx x vymačkané). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Solera |
španělský |
CHOP (3) |
Likérové víno „Xxxxx-Xxxèx-Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxx-Xxxxxxxx de Xxxxxxxxx“, „Montilla-Moriles“, „Málaga“ x „Xxxxxxx de Xxxxxx“ zrající xxxxxxxx „xxxxxxxxx y xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x nejméně 85&xxxx;% upřednostňovaných odrůd xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx oblastí. |
Chile Jižní Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxñxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“ zrající xxxx xxx xxx let. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino Xxxxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxx“, xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx, jelikož xxxxx xxx xxxxxxx xxxxx, xx xxxxxx xxxx xx 7&xxxx;% xxxxxxxx x vína. Xxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxx a xx xxxxxxxxx, jakmile je xxxxxxxx obsahu alkoholu 15–16°, přičemž xxxxxxxxx 160–200 x cukrů xx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xxx roky xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ xxxx „añadas“ x dubovém xxxx x xxxxxx xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Inicial |
španělský |
CHOP (1) |
Víno „Xxxxx–Xxxxxxx“ vyrobené z xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxxx mezi 10 a 11,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxx lze xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx xxxxxxx 36 xxxxxx, x rustikálním xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, kyslíku, xxxxx, xx všemi xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxx (xxxx xxxxxxxx) x xxxxxxxxx označením xxxxxx Condado xx Xxxxxx, xxxxx xx xxxx vlastnosti: xxxxxx, xxxx a sametové, xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx nasládlé, xxxxxxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxxx obsahem alkoholu xxxx 15 x 22°. Xxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxxx“ x xxxxxxx xxxx x objemu xxxxxxx 1&xxxx;000 x. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx de Xxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xx Xxxxx“, zrající v xxxxxxxxx nádobách vyrobených x xxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxxxx („Xxx“) po xxxx nejvýše 6 xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx je x xxxxxx xxx xxxx 11–14,5&xxxx;% xxxxxxxxxx, x xxxxxxxx xxx xxxx 11–13&xxxx;% xxxxxxxxxx x x červených xxx xxxx 12–14&xxxx;% objemových. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
FRANCIE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ambré |
francouzský |
CHOP (3) |
Článek 7 xxxxxxxx xx xxx 29. xxxxxxxx 1997: Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“: xxx xxxxx bílé xxxx xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ doplněné xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx vyvíjet x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení původu „Xxxxxxxxx“, „Bordeaux“: světle xxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“: výraz xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxx 7 xxxxxxxx ze dne 29. xxxxxxxx 1997: Xxx mohlo xxxxxxx xxxx nést xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Rivesaltes“ xxxxxxxx xxxxxx „xxxxx“, xxxx xx xxxxxxx x oxidačním xxxxxxxxx xx 1. xxxx xxxxxxx roku xx xxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Jura“, „X'Xxxxxx“, „Château-Châlon“: xxxxxxxx xxxxxxx vyrobený xxxxxxxx x moštových xxxxx xxxxxxxxxxx xx vnitrostátních xxxxxxxx xxxxxxxxxx: xxxxxx xxxxxxx, zrání x xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx 6 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx oblasti x xxxxxx xxxx, vyhrazený xxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx nebo xxxxx xx nazýván xxxxxx tímto xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 7,8,9,15,16) |
Xxxxx |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx artisan |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „St Xxxxxx“, „Xxxxxxxx“, „Xx Xxxèxxx“ Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxx, xxxx historií x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx na xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z konkrétního xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx bourgeois |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Médoc“, „Xxxx-Xxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxx“, „Pauillac“, „Xxxxx-Xxxèxxx“: Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína, xxxx xxxxxxxx a xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx pocházejícími x xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxx, xxxx xxx doplněno xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx, Xxxxxxèxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx označení xxxxxx „Xxxxxx“, „Xôxxx xx Xxxxxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxx-Xxxxxxx xxxxx xxx“, „Xxxxx“, „Haut-Médoc“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxx-Xxxxxxx“, „Xxxxx Julien“, „Xxxxxxxx“, „Xxxxx Xxxèxxx“, „Xxxxxxxxx“. Xxxxx spojený s xxxxxxx xxxx, xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx podniku. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Edelzwicker |
německý |
CHOP (1) |
Vína x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“ pocházející z xxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx stanovených xx specifikacích. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Grand xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4) |
Xxxxx spojený x jakostí xxxx, xxxxxxxxx pro xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx, které je xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx výraz xxxxxxx xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx x’âxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“ x „Maury“: xx xxxxx použít xxx xxxx, která xxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx xx jejich xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx-xxxx-xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxxx“ pocházející xx xxxx moštových xxxxx, xxx je xxxxxxxxx xx specifikacích. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Premier Xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 4) |
Xxxxx xxxxxxx s xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx, kdy xx xxxxx xxxxx používá xxxxxxxx jeho xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx datum xxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxxxxxxx je xxxxxxxxx xx xxxxx čtvrtek x xxxxxx listopadu x xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx, xxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxx pro xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx třetí xxxxxxx xxxxxx xxxxx x xxxx xxxxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxx Xxxxxxxxxx“, „Rivesaltes“, „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx“, „Xxxxx“, „Clairette xx Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx x zvláštní xxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxx stáří x xxxxxxx podmínek. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sélection xx xxxxxx nobles |
francouzský |
CHOP (1) |
Chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxxxx“, „Monbazillac“, „Xxxxxx xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Xxxxxçxx“, „Xxxxxx“, „Quarts de Xxxxxx“, „Sauternes“, „Loupiac“, „Xôxxxxx xx Xxxxx“, „Xxxxxx“, „Xxxxxx Croix xx Xxxx“, „Xôxxxxx xx x’Xxxxxxx“, „Cadillac“: xxxx xxxxxxxx povinně x xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx“, „Muscadet Xxxxxxx xx xx Xxxxx“, „Muscadet-Côtes xx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx-Xèxxx xx Xxxxx“, „Xxxx Plant xx Xxxx Xxxxxxx“: xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (xx xx xxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx), která jsou xxxxxxxxx xx kalech xx xx 1. xxxxxx roku xxxxxxxxxxxxx xx xxxx sklizně. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
francouzský |
CHZO (1) |
Chráněné xxxxxxxxx xxxxxxxx „Xxx xx pays d’Oc“, „Xxx de pays xxx Xxxxxx du Xxxxx du Xxxx“: xxxx se zvláštními xxxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx jednu xxxx x sudu x xxxxxxx xx kalech xx xx xxxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Xxxxxx Xxxxx Xxx“, „Xxxxxçxx“: xxxxx xxxxxxx s xxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, vyhrazený xxx xxxx pocházející x přezrálých hroznů, xxxxx splňují xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx původu „Xxxxx“, „Xxxxxxxxxx“, „Côte xx Beaune“, „Côtes xx Nuits“, „Xôxxx xx Rhône“, „Côtes xx Xxxxxxxxxx“, „Xâxxx“: xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx vína, vyhrazený xxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, které xx xxxxxxxxx nařízením, xxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx původu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxx“, „Côtes xx Xxxx“, „L’Etoile“, „Xxxxxxxxx“: xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxx výroby, který xxxxxxx ve xxxxxx xxxxxx pocházejících x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx předpisech, xxxxx xx suší xx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxx na xxxxx nebo roštech xx xxxxxxxx. Zrání xxxxxxx 3 roky xxx xxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx sudech po xxxx xxxxxxx 18 xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz xxxxxxx x xxxxx typu „Xxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxx xxxxxx tradici xxxxxxxxx odrůd xxxx, x xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx vín typu „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxx se xx starověku x xxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx vyrobeného podle xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx je xxxxxxxx xx xxxxxx kvašení xxxxx. Xx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx „Amarone“. Xx to xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx x xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x zvláštní jantarově xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx tmavší, xxx xxxx „Marsala“. Xxxx xxxxxxxx xxxxx pochází x xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx, xxxxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx redukci xxxxxxxxxx x xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xx xxxxxx x výrobní metodou x xxxxxxxx jantarovou xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, která xx xxxxxxx xxx xxxx xxxx „Xxxxxxxx xxxx Xxxxxx“ x „Vernaccia xxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx je výsledkem xxxxxx doby xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxx x vývoj, xxxxxxx, xxxxx znamenají xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x barviv. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Annoso |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x xxxxx xxxx „Xxxxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx sušené xxxxxx a povinnou xxxx xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxxxx po xxxx xxxxxxx 30 xxxxxx xxxx uvedením xxxxxxxxx výrobku xx xxx x xxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx přidělený xxxx „Xxxxx di Xxxxxxxx“. Jedná se x xxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxx. Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx jsou xxxxx xxxxxxxx x xxxx (italsky „xxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxx xxxxxxxx xxxxx „xxxxxx“. Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx“ x „Xxxxxxx Classico – Xxxx Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 6) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx zvláštním xxxxxx xxxx, které xxxxxxx x xxxxxxxxxx „Xxxxxxò Xxxxxx“. Po xxxxxxx xxxx xx používá x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrobku, xxxxx xx xxxxx významu xxxxxx slova „xxxxxxxx xxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxx „Xxxxxxxx“ a xxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxx se xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx pomocí xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx „abboccato“, to xx mírně nasládlé xxxx x plnou xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxxxx, spojený výslovně x xxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx“. Xx xxxxxxxx součástí xxxxx XXXX x představuje xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx spojen x jeho výrobou x xxxxxx zvláštní xxxxxx. Výraz xx xxxxxx tradičně xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxx vín „Xxxxxxxxxxxxx x'Xxxxxxx“, x nímž xx xxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6) |
Xxxxx xxxxxxx x výrobní xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx, xxxxxxxxx x modrých xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxx „Monferrato“ x xxxxxxxxxxx xx zvláštní xxxxxx, kterou xxxxxxx xx: jeho název xxxxxxxx xxxxxxx „xxxxxx xxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxâxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1,3,4,5,6,8, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx podniku, x xxxxxxx xxxxxx pocházejících xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxxxxx xxxxxxx ve xxxxxxx xxxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3,, 8, 11, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx č. 164/1992. Xx vyhrazen xxx xxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxxxxxxxx oblasti xxxxxx, xxx xx xxxxxxx xxxxxxx o chráněných xxxxxxxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx metodou x xxxxxxxx tmavou xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxx „Xxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x jedním x xxxx xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xx xxxx 1 xxxx, x xxxx xxxxxxx 8 měsíců x xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx d’Arancio |
italský |
CHOP (1, 6) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxx typy xxx „Xxxxx Euganei“: šumivá x „passito“ xxxx (xx. xxxxxxx ze xxxxxxxx xxxxxx). Odkazuje xx výrobní xxxxxx x xx typické xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx x xxxxxx odrůdy Xxxxxx pomocí xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxx XXX „Valle x'Xxxxx xxxx Vallée x'Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx jsou výsledkem xxxxxxx xxxxxx výroby x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený xx xxxxxxxxx typem vín Xxxxxxxx DOC „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx výraz xxxxxxxx na xxxxxx Xxxxxxxxxxx, který toto xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxxx v Marsale. Xxxxx xx xx xxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx zvláštním výrobním xxxxxxxx, který zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxx dvou xxx x xxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx all’uso xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Původně xxx xxxxx xxxxx xxxxxx x xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ a „Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxx xx xxxx xxxxxxxxx rozšířilo xx víno x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx označením „Xxxxx della Toscana Xxxxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx používaný x Xxxxxxxxx, který xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xx xxxxx zimy, sušené xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 8) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxx z xxxxxxxx xxxxxxxxxx „Colli Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx původu xxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Particolare |
italský |
CHOP (3) |
Výhradní historický xxxxx xxxxxxx x xxxx „Marsala xxxx“. Xxxxxxx xxxx xxxx „Xxxxxxx“ xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx trh. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Klassisch |
německý |
CHOP (1) |
Tradiční xxxxxx produkce „Xxxxxxx“„Xxxx Xxxxx“ (s xxxxxxxxx „Xxxxx Xxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx“). (Xxx xxxxxxxx výrazu „Xxxxxxxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx vztahující xx xx xxxxxx xxxxxx x xx xxxxxxxx růžovou barvu. Výraz xx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx vína typu „Xxxx Adige“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxxxxxx xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxx „Lacrima xx Xxxxx d'Alba“, xxxxxxx xxxxxxx názvu xxxxxx vína. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxx xxxxxx, při xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx x vysoce xxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx spojený xxxxxxxx x víny „Xxxxxxx“. Xxxxxxxx byl xxxxxxxx x určitými xxxx výše xxxxxxxxx xxx (xxxxx xxxx x xxxxxxxx/xxxxxx vína), xxx jsou vyráběna xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx jemné xxxxxxxx hroznů vedoucí x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x jedním x xxxx xxx „Xxxxxx Xxx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx x xx xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx xxxxxxx hrozny xxxxxx Muscat x xxx xxx dochází x xxxxxxxx hroznů xxx kontrolované xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx nazývaných „Lambicchi“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
London Xxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxxxxx s xxxx xxxx „Marsala Xxxxxxxxx“. Xxxxx se x xxxxx (xxxx xxxx xxxxxxxx) tradičně používaný x popisu xxxxxxx xxxxxxxx xxx anglický xxx. Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx x xx uvedeno xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx „Xxxxxxx“. Xx xxxxx známo, xx význam x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx činnosti xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx od xxxx 1773, kdy xxxx Xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx víno xx xxx, x xxx umožnili, xxx xx stalo známým xx xxxxx xxxxx, xxxxxxx x Anglii. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LP |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Inghilterra |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Occhio xx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x xxxxxxxx xxxx xxx „Xxx Santo“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx x zvláštní xxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx založený xx xxxxxxx xxxxxxxxx odrůd xxxxxxxx vyrábět xxxxx xxxxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxx od xxxxx xx světle xxxxxxx. Xxxxx xx x xxxxxx xxxxx oka xxxxxxxx (xxxxxxx „Xxxxxxx“), xxxxx níž xxxx xxxxxxx svůj xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxxx xxxx „Marsala“. Odkazuje xx zvláštní barvu x způsob výroby, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx moštu. Xx xxxxxxxx xxxxxx obzvláště xxxxxxxx výrobek xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Výraz xxxxxxx x druhem xxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodou. Xxxxxx „xxxxxxx“ nebo „xxxx xxxxxxx“ x „xxxx xxxxxxx liquoroso“ jsou xxxxxxxxx xxx běžná xxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxx specifikací xxxxxxx. Xxxxx x. 82/2006 xxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxx x xxxxxxxxxx hroznů. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino passito |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino Xxxxxxx Liquoroso |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ramie |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x typů vín „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxx metodu xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 15) |
Xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxx x xxxx xxx „Colli di Xxxxxx“. Xxxxxxxx xx xxxxxxx metodu a xxxx výrobku, xxxxx xxxxx xxxx od xxxxx po xxxxxxxxxx x xxxxx xx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 4, 5) |
Xxxxxxxx historický xxxxx xxxx xxxxxxx s xxxxxx xxx vín x xxxxxxxxx původu xxxxxxxxxx v xxxxxxx Xxxxxx: chráněné xxxxxxxx xxxxxx „Valpolicella“, „Xxxxxxxxxx“ x „Xxxxxxx xx Xxxxx“, xxxxxxxx patřící xx xxxxxx produkčních xxxxxxx se vzájemně xxxxx xxxxx x xxxx podobné xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxx a Xxxxxxx. Xxxxx těchto xxxxx xxxxxxx z xxxxxx xxxxxxx. X té xxxx xxxxxx pastýřských xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxxx a xxxxxxxx xxxx xxxx, xxxxx výroba xxxx xxxxxxx na xxxxxxxxx Xxxxxx x xxxxx xxxxx pocházel x „Xxxxx“, hornaté xxxxxxx, xxxxx se ve xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx-xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xx xxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxxx výraz xx xxxxx xxxxxxxx od xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx vín xxxxxxxxx xxxxxxxx výrobní xxxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 15, 16) |
Xxxx, xxxxx prošla xxxxxxx xxxxx xxxxx, nejméně xxx xxxx x xxxxxxxxx vín x xxxxx xxx x xxxxxx vín, x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx, jak je xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx výrobku. Xxxxx xxxxxxx postupů musí xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx uvádět na xxxxxxx xxxxxx sklizně x xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx uchovávání x xxxxxxx xxxxx xxx z různých xxxxxxx xxxxxxx. X xxxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxxx xxx x xxxxxxxxx označením původu xx xxxxx tento xxxxx xxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x x xxxxxxx x právem Xxxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx spojený x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu „Xxxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxx proces a xx zvláštní xxxxx. Xxxxx „Rubino“ je xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx XXX „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx“ x „Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxx“ x xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxx „Marsala“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx. Toto xxxx má xxxxxx xxxxxxxx rubínovou barvu, xxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (4, 5, 8) |
Xxxxxxxx historický xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxx vyráběného xx území Oltrepò Xxxxxx. Používá xx xxxxxxx xxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, příjemné xxxxx, xx. xx xxx xxxxxxx, xx xxx xxxx ho xxxxxxxx, xxx xxxx xxx xxxx xxxxxx, jako xxxxx apoštol!! |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Scelto |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x víny „Xxxxxxx“, „Xxxxxxx Xxxxxxxx – Xxxx Xxxxx“ x „Xxxxx del Xxxxxxxxx“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (xxxxx xx xxxxxxxx „xxxxx“). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxà |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx s „Xxxxxx Xxxxx“. Odkazuje xx xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx výrobku, xxxxxx xxxxxxxx hroznů a xxxxxxxxxx. Xx skutečnosti xxxxx znamená xxxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx“, xxx je xxxxxx používaná pro xxxxxx xxxxxxxx vína. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sciac-trà |
italský |
CHOP (1) |
Stejně xxxx xxxx (Schiacchetrà). X tomto xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx použitému pro xxxxxxxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxx výraz „xxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx x xxxxxxxxx provincii Xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx se xxxxxxxxx xxxxx likérových xxx xxxxxxxxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xxx xxx. Je xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx, který xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx, x xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx kromě xxxxxxxx, xxxxxxx xx jedná x xxxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx výhradně s xxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx“ x/xxxx „Xxxxxxx“ xxx „Xxxxxxx“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxx 10 xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 11, 15, 16) |
Xxx tradiční xxxxx „Xxxxxxx“. Xxxxxxx xxxxxx „xxxxxxx xxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx Bolzano x xxxxxxxx xxxxxxx metodě, xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx xx slámě xxxxx xxxxxx sušení xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 15, 16) |
Xxxx vyšší xxxxxxx, xxxxxxxx xxx xxxxxxx výrobu xxxx xxxxxx přísnější než xxxxxxx. Specifikace xxxxxxx xxxxxxx xxxx rozdíly:
|
Xxx Xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxx „Xxxxxxx Superiore“. Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx výrobní xxxxxx, xxxxx zahrnuje xxxxxxxxx xxxx xxxxx x dřevěných sudech xxx roky. Xxxxx xx x název, xxxxx xxxxxx zahrnuje xxxxxxxx výraz, xxxxxxxx xxx likérové víno x schválený xxxxxxxxxxx xxxxxxx x předpisy xxxxxxxxxx xx xxx „Xxxxxxx“. Význam a xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxx 1773, kdy xxxx Xxxxxxx objevili, xxxxxxxx x uváděli xxxx mimořádné víno xx xxx, a xxx xxxxxxxx, aby xx xxxxx xxxxxx xx celém xxxxx, xxxxxxx x Anglii. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Torchiato |
italský |
CHOP (1) |
Výhradní xxxxx spojený s xxxx „Xxxxx xx Xxxxxxxxxx – Torchiato xx Xxxxxxx“. Xxxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxxxx díky xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, která xxxxxxxx jemné lisování xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx výraz xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxx „Breganze“. Odkazuje na xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx získán xxxxxxxx výrobní metodou, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx, xxxx se xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx případně xxxxxxxx xxxxx. Tímto xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x víny „Rosso Xxxxxxxx“, „Aglianico del Xxxxxx“, „Marsala“ x „Xxxxxxx xxx Massico“. Xxxxxxxx na xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Tardiva |
italský |
CHOP / XXXX (1, 3, 15, 16) |
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx typem xxxxxxx, xxxxx znamená pozdní xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx mimořádný výrobek xx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx x xxxx. Xxxxxxxxx xx naprosto xxxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx dezertní xxxx xxxx „xxxxxxxxx“ xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxx x výrobní xxxxxxx x zvláštní xxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxx „Xxxxxxx“. Odkazuje xx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx metodu, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx v xxxxxxxxx sudech pět xxx, x xxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx. Xx xxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxx, xxx dalších xxxxxx, x xx xxx xxxxxxx původu, kromě xxxxxx alkoholu xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx. Xxxxx xxxxx je xxxxxx xxxxxx x víny „Xxxxxx Vergine Valdichiana“. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx, která xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxx x xxxx „Xxxxx xxxx’Xxxxxxx Xxxxxxxx“. Xxxxxxxx xxx xx zvláštní xxxxxx, xxx x xxxxxxxx vůni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vino Fiore |
italský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx metodou xxxxxxxxx xxxxxx x růžových xxx. Metoda, která xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx výsledkem xx xxxxxx jemná xxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xx. „xxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx se zvláštní xxxxxxx xxxxxxx a xxxxx xxxxxx, uvedení xx xxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxx xx 6. listopadu xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxxx, Marche, Xxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx, Veneto x Xxxxxxxx Alto Xxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxx vín x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x sušení xxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxxx xxxx xxxxx x tradičních dřevěných xxxxxxxx. Xx xx xxxx xxxxxx výrazu, byly xxxxxxxxxxx xxxxx hypotézy, xxxxxxx většina z xxxx xx spojena x obdobím xxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s náboženským xxxxxxxx xxxx. Xxxx xxxx bylo xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx a xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxx „xxxxx xxxx“ (xxxxxxxx). Xxxxx xx dosud xxxxxxx x xx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx vín x xxxxxxxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxxx druhy jsou xxxxxx známy x xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 8) |
Xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx. Xxxx xxxx šumí xxxxx obsahu oxidu xxxxxxxxxx, což xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Αμπελώνας (-ες) (Xxxxxxxxx (-xx)) (Xxxxxxxx(-x)) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx 1 hektaru xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx v podniku xx vymezené xxxxxxx. XXX – zákon x. 6/2006 (XX 382/2007, X 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Κτήμα (Ktima) (Domain) |
řecký |
CHOP / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx vinicích x xxxxx xxxxxxx 1 xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. Xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxx. XXX – xxxxx č. 6/2006 (XX 382/2007, L 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Μοναστήρι (Xxxxxxxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
Víno xxxxxxxx x hroznů xxxxxxxxxx na vinicích x xxxxx xxxxxxx 1 xxxxxxx patřících xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx. X xxxx zemědělské xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Vinifikace se xxxxxxx xxxxx v xxxxx xxxxxxx. XXX – xxxxx x. 6/2006 (XX 382/2007, X 95, 5.4.2007) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Μονή (Xxxx) (Xxxxxxxxx) |
xxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3, 4, 5, 6, 8, 9, 15, 16) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
LUCEMBURSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Château |
francouzský |
CHOP (1) |
Výraz xxxxxxx x názvem podniku, xxxxx xxxxxx pocházejí xxxxxxxx z tohoto xxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxx. |
Xxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx xxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx schválená xxx xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxx nationale“ xxxxx xxxx xxxxxx jedno x xxxxxxxxxxx označení xxxxxxx: „Vin xxxxxx“, „Xxxxxxx cru“ xxxx „Xxxxx xxxxxxx cru“, xxxxx xx xxxxxxxxx xx xxxx 1959. Xxxx označení xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx xx degustaci xxxxxxxxxx xxxxxxx, který xxxx xxxxxxx xxxxxx 20xxxxxx xxxxxxxx:
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxx z xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx pouze x jedné x xxxxx Auxerrois, Pinot xxxxx, Pinot xxxx, Xxxxxxxx xxxx Xxxüxxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxx sklizeny xxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxx Riesling xxxxxxxx xx nejméně 95 °Xxxxxxx x xxx xxxxxxx xxxxxx xx 105 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xx glace |
francouzský |
CHOP (1) |
Označuje ledové xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx –7°X xxxx nižší. K xxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxx xxxxxx Pinot xxxxx, Pinot xxxx x Xxxxxxxx a xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 120 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx xx xxx 8. xxxxx 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xx xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx xxxxxxx víno xxxxxxxx x hroznů xxxxx x odrůd Xxxxxxxxx, Xxxxx xxxxx, Xxxxx xxxx xxxx Gewürztraminer. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xx slámy, xxx xx xxxx xx xxxx nejméně xxxx xxxxxx. Xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx věšáky. Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx alkoholu 130 °Xxxxxxx. (Xxxxxxxx xxxxx ze xxx 8. xxxxx 2001) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx (3)(4)(5)(6) puttonyos |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx nalitím xxxxxxx xxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxx v xxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx napadené xxxxxx (xxxx), xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxx xxx (dva xxxx x xxxx). Xxxxxxxxx xxxx xxxxxx podíly xxx xxxxx xxxxx x xxxxxxxxxxxx extraktu. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Tokaj“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Aszúeszencia |
maďarský |
CHOP (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bikavér |
maďarský |
CHOP (1) |
Červené xxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, zrající x xxxxxxxx sudu xxxxxxx 12 měsíců, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxx“ x „Xxxxxxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx), xxxxx samovolně xxxxxx z xxxx, x xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx během xxxxxxx. Xxxxx zbytkového xxxxx: xxxxxxx 450 x/x. Xxxxxxxxxx extrakt: xxxxxxx 50 g/l. Xxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Tokaj“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fordítás |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno vyrobené xxxxxxx vína na xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx x xxxx sklizně, xxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xxx (xxxxx xxx x xxxx). Lze jej xxxxxx pouze x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx vyrobené xxxxxxx xxxx na xxxx x xxxx Tokaj Xxxx z téže xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxx xxxxxxx xxxx xxx (jeden xxx x sudu). Xxx xxx použít xxxxx x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Tokaj“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Késői szüretelésű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxxx xxxxxxx. Xxxxx cukru x moštu činí xxxxxxx 204,5 g/l. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Válogatott xxüxxxxxxxű xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx. Obsah xxxxx x moštu xx xxxxxxx 204,5 x/x. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxxxxx x xxxxx nejméně xxx xxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxxxx xxxx x xxxxx xxxxxx xxxxxx kvůli xxxxxx době macerování. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szamorodni |
maďarský |
CHOP (1) |
Víno xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx (xxxx) x xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx (jeden rok x xxxx). Mošt xxxxxxxx xxxxxxx 230,2 xxxxx xxxxx xx xxxx. Lze jej xxxxxx pouze x xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxx“. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / CHZO (1) |
Víno xxxx xxx vyrobeno x hroznů xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx ročníku xxxxxxx x xxxx xxx označeno xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x xxxx být xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx výběru. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bergwein |
německý |
CHOP / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xx terasách xxxx xxxxxxx xxxxxxx vinic xx sklonem více xxx 26 %. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Klassik |
německý |
CHOP (1) |
Víno xxxx xxx vyrobeno x xxxxxx pocházejících x xxxxxxx ročníku sklizně x musí být xxxxxxxx údajem x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xx xxxxx prosince následujícího xx sklizni xxxxxx x spotřebiteli xxxx xxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx směsí xxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx nebo červeného xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxäxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx být xxxxxxxx x xxxxxx pocházejících x jednoho xxxxxxx xxxxxxx x xxxx xxx označeno xxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxx mít xxxxxxxxx xxxxx alkoholu 13&xxxx;% xxxxxxxxxx. X červených xxx xxxxxx být xxxxx kontroly xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx 1. listopadem následujícím xx xxxx xxxxxxx; x xxxxxx xxx xxxxx xxx xxxxxxx xxxx 15. xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
xxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xxxx xxx xxxxxxxx xx Štýrsku xxxxx x xxxxxx xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxxxx zkvašený hroznový xxxx x minimálním xxxxxxx xxxxxxxx 1&xxxx;% xxxxxxxx. Xxxx Xxxxx xxxx být prodáno x období xxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxx sklizně a x době xxxxxxx xxxx kvasit. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PORTUGALSKO |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Canteiro |
portugalský |
CHOP (3) |
Výraz vyhrazení xxx xxxx s xxxxxxxxx označením xxxxxx „Xxxxxxx“, které xx xx xxxxxxx alkoholizováno x uloženo v xxxx, xxxxx po xxxx nejméně dvou xxx, xxxx xxx xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxx plněno xxxxx xxx po xxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xx xxxxxxxx xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx původu, xxxxxx ve skleněných xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx alkoholu xxxxxxx x 1&xxxx;% xxxxxxxx xxxxxx než je xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx být xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx x xxxx xxx xxxxxxx označeno xxxxxx x ročníku xxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Crusted |
anglický |
CHOP (3) |
Portské xxxx mimořádných xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxxx xxxxx x xxxx xxxxxx, x xxxxxx xxxx a xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx x několika xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxx vede x xxxxxxxxx usazenin (xxxxx) xx xxxxxxx xxxxx, uznané Xxxxxxxxxx xxx x Porta x Xxxxx (Instituto xxx Xxxxxx do Xxxxx x Porto), x oprávněním používat xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxx xxx uvedeno ve xxxxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx víno s xxxxxxxxx označením původu „Xxxxxxx“ s vysokou xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx a hnědé xxxxx, xxxxxxx posledně xxxxxxx xxxxx převažuje, x xx kvůli xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx materiálu xx xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 de 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx x chráněným xxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxx“ x xxxxxxxxx rovnováhou xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxx vyvinuté během xxxxx x xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx s xxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx s xxxxxxxxxx xxxxxx spojenými x xxxxxxxx xxxxx Xxxxx, Xxxx x White. [Portaria x. 1484/2002 de 22.11.2002] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxx x CHOP „Xxxxxxx“, jehož označení xx xxxxxxx x xxxxxxxx sklizně, xxxxxxx xxxx xxx získán x xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx xxxxx xxxxxxx 20 let xxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx jakost, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx plnění. [Portaria x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / CHZO (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, spojený x xxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptickými xxxxxxxxxxx, x červeného xxxx xxxx zrání nejméně 30 měsíců, z xxxx xxxxxxx 12 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x x xxxxxx nebo xxxxxxxx xxx doba xxxxx xxxxxxx 12 měsíců, x xxxx nejméně 6 xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxx xxx uvedeno xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
CHOP (3) |
Portské xxxx x CHOP, xxxxx xx xx xxxxx x dřevěném sudu xxxxxxxx xx skleněných xxxxx xx dobu xxxxxxx osmi xxx, xxxx xx plněno. [Regulamento x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXX (3) |
Xxxx x CHOP „Xxxxxxx“ xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, výrobek musí xxx získán z xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxx zrání xxxxxxx 20 xxx před xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, musí být xxxxxxx ve xxxxxxxx xxxxxxxx před x xx plnění. [Portaria x. 40/82, 15.4.1982] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx, xxxxx stupeň xxxxxxxxx xxxx odpovídat hustotě 1&xxxx;034 xx 1 084 xxx xxxxxxx 20o X. [Xxxxxxx-Xxx x. 166/86, 26.6.1986] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx xxxxxxxxx pro xxxx x XXXX „Xxxxxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx přirozený xxxxx xxxxxxxx požadovaný xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx obsah alkoholu xxxxxxx 10&xxxx;% xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx kyselost xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, a xx xxxxxxx 4,5 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 xxx, xxxxxxx ostatní xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx pro xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx obecně. [Portaria no 426/2009, 23.4.2009] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx x XXXX „Xxxx“, xxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx dotyčnou xxxxxxxxx xxxxxx, skutečný xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 10,5 % xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx, x xx nejméně 4 x/x, xxxxxxxxx xxxx 1 xxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx parametry xxxx v xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx se xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx. [Xxxxxxxx x. 445/2009, 27.4.2009] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx xxxx x XXXX „Xxxx“ s xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx 16,5 % xxxxxxxxxx [Xxxxxxxxxxx xx 36/2005, xx 18.4.2005] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Víno x XXXX „Xxxxxxx“ s xxxxx plností x xxxxxxxxx strukturou. [Portaria xx 125/98 de 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx „Xãx“, který xxxxxxx podmínky xxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx Dão. [Decreto-Lei x. 376/93, 5.11.1993] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxx se zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, balené xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxxxxxxxxx organoleptických vlastností, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx než xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x 0,5 % xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxx xx zvláštní xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé xxxx xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx mezi 12 x 24 xxxxxx xxxx transferní xxxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxx kalů. [Portaria č. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Výraz vyhrazený xxx likérové xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx původu, xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxxx xxxxxx, xxxx být uvedeno xx zvláštní evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxxxx xxxx s charakteristickými xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx a xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, se zvláštními xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Víno x XXXX „Xxxxxxx“, které xx mělo xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx 5xxxx xxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98, 29.7.1998] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx velha (xx grande xxxxxxx) |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3, 4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx jakostní šumivé xxxx, xxxxxx víno xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx původu, xxxxxxxxx déle xxx 36 xxxxxx před xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx odstraněním kalů. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxx |
xxxxxxxx |
XXX (3) |
Xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxx barvy. Xxxxx xx x xxxx, x nichž xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx x zachování xxxxxx xxxxx x síly xxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Afrika (8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Solera |
portugalský |
CHOP (3) |
Víno x CHOP „Madeira“ xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx, xxx je xxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxx xx k xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx 10 % xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx vína. Xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xx 10, xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxx x. 125/98 xx 29.7.1998] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (4, 5) |
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, šumivé víno xx zeměpisným xxxxxxxxx xxxx označením xxxxxx, xxxxxxxxx xxxx 24 x 36 xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx. [Xxxxxxxx x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
xxxxxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1, 3) |
Xxxxx vyhrazený xxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx, balené ve xxxxxxxxxx xxxxxxx, x xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx vlastnostmi, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxx zákonem xxxxxxxxx minimum xxxxxxx x 1&xxxx;% objemové, xxxx xxx uvedeno xx zvláštní evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx ve xxxxxxxxxx lahvích, xxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xxxxx xxx xx xxxx xxxxxx, xxxx být uvedeno xx xxxxxxxx evidenci. [Portaria x. 924/2004, 26.7.2004] |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tawny |
anglický |
CHOP (3) |
Červené xxxxxxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xx dobu nejméně xxxxx xxx. Xx xxxxxxx xx šarží xxxxxxx vín, xxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx v xxxxxx xxxx kádích. S xxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx, xxxxxxx žlutohnědé nebo xxxxxx xxxxxxxxxx s xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxx; xxx xx xxxx xxxxxx, xxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx č. 36/2005, 18.4.2005] |
Jižní Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxx Xxxx Xxxxxx (XXX) nebo Character |
anglický |
CHOP (3) |
Portské xxxx s xxxxxx xxxxxxxxxx organoleptickým xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x plnou xxxxx x době xxxxxxxxx, x xxxxxx xxxx x xxxxx, xxxxxx Xxxxxxxxxx vín x Xxxxx x Xxxxx, x xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx. Xxxxx „Late Bottled Xxxxxxx“ xxxx „XXX“ xx xxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx roce xx xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx xxx provést xx 31. xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx |
xxxxxxxx |
XXXX (3) |
Xxxxxxx xxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx, xxxxxxx, x xxxxx xxxxx v době xxxxxxxxx, xxxxx jemnou xxxx x xxxxx, xxxxxx Institutem vín x Porta x Xxxxx, s xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx. Xxxxx „Xxxxxxx“ xx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxx roce po xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx plnění xxxx xxx provedeno xx 30. července třetího xxxx xx sklizně. Xxxxxxx xx trh xx uskutečňuje xxxxx xx 1. xxxxxx xxxxxxx xxxx xx xxxxxxx. [Xxxxxxxxxxx x. 36/2005, 18.4.2005] |
Xxxxx Xxxxxx&xxxx;(8) |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx školeno xxxxxxx 6 měsíců x dubové xxxxxx x v lahvi xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxx xx xxxxxxxă |
xxxxxxxx |
XXXX (1, 15, 16) |
Xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx jeden xxx x dubové xxxxxx a x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx roky. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vin xâxăx |
xxxxxxxx |
XXXX / XXXX (1) |
Xxxx xx xxxxxxx xx xxx xx xxxxx roku, x xxxx xxxx xxxxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx musí xxx plněno xx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx, x xxxx byly xxxxxxxx hrozny xxxxxxx xxx xxxxxx xxxx. Xxxxxxx vína xx xxx je povoleno xx xxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx xx xxxxxxx ročníku xxxxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxx xxxxx xxxxxxx xxx roky po xxxxxxx hroznů použitých x xxxxxx vína. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Panenská xxxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX (1) |
Xxxxxx použité xxx xxxxxx xxxxxxxxx z xxxxx sklizně xxxxxx. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxx ve xxxxxx roce xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
|
XXXXXXXXX |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx |
xxxxxxxxx |
XXXX / XXX (1) |
Xxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxx na xxx xxxxxxxx 30 dnů xx sklizni x xxxxx xx 31. xxxxx. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)&xxxx;&xxxx;XXXX (xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx) nebo CHZO (xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx), xxxxxxxx odkazem xx xxxxx xxxxxxx x xxxx xxxxx, xxx xxxx xxxxxxx x xxxxxxx XIb xxxxxxxx (XX) x. 1234/2007.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxx xxxx vysvětlení xx xxxxx x xxxxxxxxxx se xx xxx xxxxxx 3 xxxxxx xxxxxxxx. Xxxxxxx xxxx xxxxx jsou xxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx x žádném případě xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx právní xxxxxxxx.“
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxx „Xxxxxxäxxxxxx xxx Xxäxxxxx“ je xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxx xxxxxx xxx 31. 12. 2010.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxx „Xxxx“, „Likörwein“ x „Xxxxxxxx“ xx xxxxxxx nepožaduje.
(5) Pro xxxxx „xxxx“ xx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(6)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxx „sekt“ xx ochrana nepožaduje.
(7) Pro xxxxxx „Riesling“ a „Xxxx“ se xxxxxxx xxxxxxxxxx.
(8)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx „Xxxx“, „Tawny“ x „Xxxxxxx“ xx xxxxxxxxx xx spojení x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx „XXXX“.
XXXXXXX II
„PŘÍLOHA XX
XXXXXX XXXXXXXXX XXXXX X XXXXXX SYNONYM, KTERÉ XXXXX XXX XXXXXXX XX XXXXXXXXX XXX
(*)&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXX:
|
— |
xxxxxx xxxxx xxxxxxxx: |
xxxxx na xxxxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx odrůdu |
|
— |
„°“ |
žádné xxxxxxxxx |
|
— |
xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx: |
xxxxxxx 3: xxxxx moštové xxxxxx xxxxxxx 4: země, v xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x odkazu xx odrůdu |
|
— |
výrazy, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx tučně: |
sloupec 3: xxxxx xxxxxxxx xxxxxx révy sloupec 4: xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx názvu xxxxxx xxxx. |
XXXX X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx moštových xxxxx a xxxxxx xxxxxxx, xxxxx mohou xxx uvedeny xx xxxxxxxxx xxx v xxxxxxx x čl. 62 xxxx. 3
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx původu xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxxxx°, Portugalsko°, Xxxxxxxx°, Tunisko°, Spojené xxxxx americké°, Xxxx°, Xxxxx Xxxxxx Xxxx: K xxxxxxxx xxxx xxxxx xxx použít xxxxx „Xxxxxxxx“ samotný. |
|
3 |
Alicante Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
|
4 |
Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx°, Srbsko x Černá Xxxx (6) |
|
|
5 |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
6 |
Xxxxxxx Buse |
Srbsko x Xxxxx Xxxx (4) |
|
|
7 |
Avola (XX) |
Xxxx x’Xxxxx |
Xxxxxx |
|
8 |
Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
9 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (13-20-30), Xxxxxxxx (18-20), Xxxxxx (20–30), Xxxxx (20–30), Xxxxxx (20–30), Xxxxxxxxx |
|
11 |
Xxxxxx Burgunder |
Rakousko (10-13), Xxxxxx a Xxxxx Hora (17-30) |
|
|
12 |
Xxxxxx Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (24) |
|
|
13 |
Xxxxxx Spätburgunder |
Německo (30), Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Makedonie (10-20-30), Xxxxxxxx (10-11), Bulharsko (30), Kanada (10–30), Xxxxx (10–30), Xxxxxxxx (30), Xxxxxx (10–30) |
|
|
14 |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxx (35, 27, 39, 41) |
|
|
15 |
Burgundac xxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Hora (34) |
|
|
16 |
Xxxxxxxxx Xxxx |
Xxxxxxxxxx° |
|
|
17 |
Xxxxxxxxx xxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (11-30) |
|
|
18 |
Xxxxxxxxx sivi |
Chorvatsko°, Xxxxxx x Černá Xxxx° |
|
|
19 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
20 |
Xxxxxxxxx crn |
Bývalá xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Makedonie (10-13-30) |
|
|
21 |
Xxxxxxxxx xxx |
Xxxxxx jugoslávská xxxxxxxxx Xxxxxxxxx° |
|
|
22 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx státy xxxxxxxx° |
|
|
23 |
Xxxxx Burgundi, Xxxxxxxx |
Xxxxxxxx (31) |
|
|
24 |
Xxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx (12), Nizozemsko° |
|
|
25 |
Grauburgunder |
Německo, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx°, Rumunsko (26) |
|
|
26 |
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxx (25), Xxxxxxx, Xxxxxxxx |
|
|
27 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx (37, 14, 40, 42) |
|
|
28 |
Xxxxxxxxxxx xxx |
Xxxxxxxx (30) |
|
|
29 |
Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx° |
|
|
30 |
Xxäxxxxxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx republika Makedonie (10-13-20), Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (11-17), Xxxxxxxxx (13), Kanada (10-13), Xxxxx, Maďarsko (29), Xxxxxxxxx°. Xxxxxxxx (13), Xxxxxx (10-13), Xxxxxxx království, Xxxxxxx (13) |
|
|
31 |
Xxxßxxxxxxxxx |
Xxxxx Xxxxxx (33), Xxxxxx, Xxxxx (32), Xxxxxxxx (23), Německo (32, 33), Rakousko (32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx°, Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxßxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx (31, 33), Xxxxxxxx (31), Xxxxx (31), Xxxxxxxxx, Xxxxxx |
|
|
33 |
Xxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxx Afrika (31), Xxxxxxx (31, 32), Xxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx° |
|
|
34 |
Xxxxxxx Burgunder |
Srbsko x Xxxxx Hora (15) |
|
|
35 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
36 |
Xxxxxxx (RO) |
Grasă xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxx (DE) |
Blaufränkisch |
Česká republika (39), Xxxxxxxx°, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (Modra xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx), Xxxxxxxx, Xxxxxxxx (14, 27, 39, 41) |
|
38 |
Xxâxxxșă |
Xxxxxxxx |
|
|
39 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxx republika (37), Xxxxxxxxx (40), Rumunsko (14, 27, 38, 41) |
|
|
40 |
Xxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx (39) |
|
|
41 |
Kékfrankos |
Maďarsko, Xxxxxxxx (37, 14, 27, 39) |
|
|
42 |
Xxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
43 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx° |
|
44 |
Мелник (XX) Xxxxxx |
Мелник Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
45 |
Xxxxxxxxxxxxx (IT) |
Montepulciano |
Itálie° |
|
46 |
Moravské (XX) |
Xxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx° |
|
47 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxxx xxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
|
49 |
Xxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx°, Slovensko |
|
|
50 |
Odobești (XX) |
Xxxxxxă xx Xxxxxșxx |
Xxxxxxxx |
|
51 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
52 |
Xxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxxx° |
|
53 |
Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
|
54 |
Xxxxxxx (IT) |
Sciaccarello |
Francie |
ČÁST X:&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, které xxxxx xxx xxxxxxx xx etiketách xxx x xxxxxxx x xx. 62 xxxx. 4
|
Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxx xxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx |
Xxxx, xxxxx xxxxx používat název xxxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxx&xxxx;(1) |
|
|
1 |
Xxxxx Athos – Xxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx°, Xxxx° |
|
2 |
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx°, Řecko°, Malta°, Xxxxxxx xxxxx americké |
|
3 |
Aglianico xxx Vulture (XX) |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
4 |
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxx xx Puglia (IT) |
Aleatico |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
5 |
Xxxxxxxx Xxxxx xxxx’Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
6 |
Xxxxx de Xxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Bianca |
Itálie° |
|
7 |
Barbera |
Jižní Xxxxxx°, Argentina°, Austrálie°, Xxxxxxxxxx°, Xxxxxx°, Slovinsko°, Xxxxxxx°, Xxxxxxx státy xxxxxxxx°, Xxxxx°, Itálie°, Xxxxx° |
|
|
8 |
Xxxxxxx Sarda |
Itálie° |
|
|
9 |
Malvasia xx Xxxxxxxxxxx Don Xxxxx (XX) Xxxxx Xxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx° |
|
10 |
Xxxxxxxxx x’Xxxxx (IT) |
Brachetto |
Itálie, Xxxxxxxxx |
|
11 |
Xxxxx-Xxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxx° |
|
12 |
Xxxxxxxx xxx Xxxxxx (XX) Xxxxxxxx di Olevano Xxxxxx (IT) Cesanese di Xxxxxx (IT) |
Cesanese |
Itálie, Xxxxxxxxx |
|
13 |
Xxxxxxx xx Gavi (IT) Cortese xxxx’Xxxx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
14 |
Xxxx (XX) |
Xxxx xxöxxxx |
Xxxxxxxx |
|
15 |
Xxxxxxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
16 |
Xôxx de Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx |
|
17 |
Xxxxxxxxx-Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx Xxxx |
Xxxxxx° |
|
18 |
Xxxxxxxxxxx |
Xxxxx° |
|
|
19 |
Xxxxx xx Xxxxxxxx (IT) |
Fiano |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
20 |
Xxxxxxx xxx Xxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
21 |
Xxxxxx x’Xxxx (XX) Xxxxxx xx Xxxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx |
|
22 |
Xxxxx di Xxxxxx (XX) Xxxxx xx Xxxx (XX) |
Xxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
23 |
Xxxxxxxxxx x’Xxxx (XX) Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené státy xxxxxxxx |
|
24 |
Xxxxxx Arany Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxx Sáfeher |
Maďarsko |
|
25 |
Lacrima di Xxxxx d’Alba (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
26 |
Xxxxxxxxx Grasparossa xx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
27 |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie (2), Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
|
28 |
Xxxxxxxxx xx Sorbara (IT) |
||
|
29 |
Lambrusco Xxxxxxxxx (XX) |
||
|
30 |
Xxxxxxxxx Salamino xx Xxxxx Xxxxx (XX) |
||
|
31 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
32 |
Xxxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
33 |
Xxxxxxxx x’Xxxx (IT) |
Nebbiolo |
Itálie, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
34 |
Xxxxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx Picolit (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
35 |
Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
36 |
Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Pignoletto (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
37 |
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx americké |
|
38 |
Rheingau (XX) |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxxxx (41) |
|
39 |
Rheinhessen (XX) |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x Černá Xxxx (40-41-46) |
|
40 |
Xxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx x Xxxxx Xxxx (39-43-46), Slovinsko° (45) |
|
|
41 |
Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxx, Xxxxxxx (43), Xxxxxxxx (38), Xxxxx xxxxxxxxx (49), Xxxxxx (43), Xxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
|
42 |
Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxx°, Xxxxx (44), Xxxxxxxxx°, Xxxx Xxxxxx°, Xxxx, Maďarsko° |
|
|
43 |
Riesling renano |
Německo (41), Xxxxxx x Xxxxx Hora (39-40-46), Xxxxxx (41) |
|
|
44 |
Xxxxxxxx Renano |
Chile (42), Malta° |
|
|
45 |
Radgonska xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
|
46 |
Xxxxxxx xxxxxxx |
Xxxxxx a Xxxxx Xxxx (39-40-43) |
|
|
47 |
Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx°, Xxxxxxxxxx° |
|
|
48 |
Xxxxxxx rýnsky |
Slovensko° |
|
|
49 |
Ryzlink xxxxxx |
Xxxxx xxxxxxxxx (41) |
|
|
50 |
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
51 |
Xxxxxxxxxx xx Romagna (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Spojené xxxxx xxxxxxxx |
|
52 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (SV) |
Štajerska xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
|
53 |
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx |
|
54 |
Xxxxx Xxxxx (XX) |
Xxxxxx |
Xxxxxx° |
|
55 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx |
|
|
56 |
Xxxxxxx |
Xxxxxx° |
|
|
57 |
Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxx di Xxxx (IT) Verdicchio xx Xxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxx |
|
58 |
Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx (XX) Xxxxxxxxxx xx Sardegna (IT) |
Vermentino |
Itálie, Xxxxxxxxx |
|
59 |
Xxxxxxxxx xx San Xxxxxxxxx (IT) Vernaccia xx Xxxxxxxx (XX) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx (XX) |
Xxxxxxxxx |
Xxxxxx, Austrálie |
|
60 |
Zala (XX) |
Xxxxxxöxxxx |
Xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxx příloze xxxxxxxx xxxxx v xxxxxxx xxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxx.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxx x ustanoveními xx. 22 xxxx. 4 Xxxxxx xx xxx 1. xxxxxxxx 2008 xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x Austrálií x xxxxxxx x xxxxx (Xx. xxxx. L 28, 30.1.2009, x. 3).“