XXXXXXXX XXXXXX (EU) x. 428/2010
xx xxx 20. května 2010,
xxxxxx xx provádí xxxxxx 14 xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2009/16/XX, xxxxx xxx o rozšířené xxxxxxxx xxxx
(Xxxx s xxxxxxxx xxx XXX)
XXXXXXXX XXXXXX,
s ohledem xx Smlouvu x xxxxxxxxx Xxxxxxxx unie,
s ohledem na xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2009/16/ES xx xxx 23. xxxxx 2009 x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx (1), a zejména xx xx. 14 xxxx. 4 xxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx:
(1) |
Xxx provádění rozšířené xxxxxxxx xxxx xx xx měl xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xx xxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxx xxxxxx praktické proveditelnosti xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx se bezpečnosti xxxx, lodě xxxx xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxx jde x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx položek, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx x xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx rizikovou xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxxxxx 2009/16/XX, xx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx znalostí x xxxxx Xxxxxxxxxx memoranda x xxxxxxxxxx x xxxxxx přístavní xxxxxxxx. |
(3) |
Xxxxxxxxxx xxxxxx přístavní xxxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxx použitelnost x xxxxxxx xxxxxxx šetření xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. |
(4) |
Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx z lodí (XXXX), |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxx xxxxxxxxxx položek, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx v rozšířené inspekci
Rozšířená xxxxxxxx ve smyslu xxxxxx 14 xxxxxxxx 2009/16/XX xxxxxxxx x xxxxxxx potřeby xxxxxxx xxxxxxxxx zvláštních xxxxxxx xxxxxxxxx v příloze xxxxxx nařízení.
Xxxxx nejsou xxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxx xxxx, jak xx xxxxxxxx xx xxxxxxxx 2009/16/XX, inspektor xxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, x xxxxxxx xxxxxxx a v xxxxx xxxxxxx je xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxx xx zkontroloval xxxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxxx v platnost x xxxxxxxxxxxx
Toto xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx dnem xxx xxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.
Xxxxxxx xx xxx dne 1. xxxxx 2011.
Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx.
V Bruselu xxx 20. května 2010.
Xx Xxxxxx
Xxxx Manuel XXXXXXX
xxxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;131, 28.5.2009, x.&xxxx;57.
PŘÍLOHA
ZVLÁŠTNÍ XXXXXXX, KTERÉ XXXX BÝT PROVĚŘENY XXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXX
(xxxxx xx.&xxxx;14 odst. 4 xxxxxxxx 2009/16/XX)
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx typy xxxx
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxx xxxxx a paluby |
b) Vodotěsnost/odolnost xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
— |
xxxxxxxxx xxxxx/xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx |
— |
xxxxxxxxxxx, vzduchové xxxxxx x&xxxx;xxxxxx |
— |
xxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx/xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx/xxxxxxxxxxx dveří |
— |
zkouška xxxxxxxx zařízení, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx |
— |
xxxxxxx hlavních zařízení, xxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
xxxxxxx přenosných xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx System (XXXXX) pro xxxx xxxxx vysoké xxxxxxxxx (XXX) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx prokázání xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx vybavení a prostředky |
— |
zkouška xxxxxxxxx xxxxxxxxx čerpadla (xx 2 hadicemi) |
— |
zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxx nouzového xxxxxxxxx ventilace a souvisejících xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
xxxxxxx dálkově xxxxxxxxxx nouzového zastavení xxxxxxxxxx čerpadel |
— |
zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx se xxxxxxxxxxxxx ventilů |
— |
protipožární dveře |
— |
pevná xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx požárů x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
— |
xxxxxxx požárních hlásičů |
g) Životní x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
— |
xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx záchranné xxxxx (xxxxxxxx-xx důkaz, xx xx nepoužívá, xxxxx, xxxxx mají xxx xxxxxxxx xx xxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx ropných xxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx náklad/OBO (xxxxxxxxxx-xx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx uvedených x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx součást xxxxxxxxx xxxxxxxx lodí přepravujících xxxxx ložený xxxxxx xxxxxxxxx tyto položky:
a) Dokumentace
Ověření, xx na palubě xxxx následující xxxxxxxxx, xxxxx jsou xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx státem xxxxxx xxxx xxxxxxx organizací:
— |
program xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XXX), xxxxxx:
|
— |
xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx náklad xx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx věcí |
— |
schválení xxxxxxxxxxx zařízení |
b) Stav konstrukce
— |
stav xxxxxxxx x&xxxx;xxxx |
— |
xxxxxxxx nádrže Alespoň xxxxx xxxxxxxx nádrž x&xxxx;xxxxxxxxx prostoru, xxxxx xx být xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nádrže nebo x&xxxx;xxxxxx, xx v případě, xx inspektor xxxxxx xxxxx důvody xxx xxxxx inspekci xxxxxxxx xx pozorování x&xxxx;xxxxxxxx XXX, xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx v oddíle X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx:
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
— |
xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxx produkt je xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx osvědčení x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx a bezpečnostních xxxxxxxx xx kontrole teploty, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
xxxxxxxx xx analyzování kyslíku x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx (xxxxx) s příslušným počtem xxxxxxxx plynových xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxx (xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx) |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx
— |
xxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxxx ochranu xxxxxxx x&xxxx;xxxxx, xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxx přepravu xxxxxxxx xxxxxxx, kontejnerové lodě, xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx nákladu, výrobní xxxxxxxx, xxxx xxx xxxxxxxx těžkého nákladu, xxxxxxxx offshorové xxxx, xxxx pro xxxxxxxx xxxxx, xxxx, Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, Storage xxx Xxxxxxxxxx (fpso), xxxx xxxx lodí
Vedle položek xxxxxxxxx v oddíle X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxx xxxx uvedených x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxx položky:
a) Vodotěsnost/odolnost vůči xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
— |
xxxx lodních xxxxxxx |
— |
xxxxxxx k nákladním prostorám/nádržím |
b) Manipulace x&xxxx;xxxxxxxx
— |
xxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxxx/XXX (xxxx-xx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxxxxx)
Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx tankerů považovat xxxx položky:
a) Dokumentace
Ověření, že xx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx vlajky nebo xxxxxxx xxxxxxxxxx:
— |
xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (ESP), xxxxxx:
|
— |
xxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxx systém |
b) Stav konstrukce
— |
zátěžové xxxxxx Xxxxxxx xxxxx zátěžová xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx prostoru, xxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx otvoru x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxx, xx v případě, xx xxxxxxxxx zjistí xxxxx xxxxxx pro xxxxx xxxxxxxx založené na xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx ESP, xx xxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx. |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx |
— |
xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxx, xxxxxx lodě typu xx-xx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx A je xxxxx xx xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx tyto položky:
Považuje-li xx xx za xxxxxx, části xxxxxxxx xxxx xxxx xx-xx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxx 1999/35/XX&xxxx;(1) mohou se xxxxxxxxx xxxxxxxx nebo xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxx xx xxxxxxxx nebo x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, aby xx xxxxxxxxx, xx xxx nebo xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxx. Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx inspekce xxxxx bránit xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, které xx xxxxx xxxxxx velitele xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, posádky xxxx xxxx.
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx
Xxxxxxxxxxxxx doklad o:
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxx s postupy |
— |
bezpečnostním xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx bezpečnostní pomoc xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx, a zejména xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx v nouzi |
— |
výcviku x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
— |
xxxxx xx xxxx x&xxxx;xx přídi, připadá-li x&xxxx;xxxxx |
— |
xxxxxxx xxxxxxxxx a místního xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx
— |
xxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx-xx x&xxxx;xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx bezpečnost
— |
zkouška xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx ovládání uzavírání xxxxxxxxx xxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxxx rozhlasu |
— |
zkouška xxxxxxx xxxxxxxxxx požárů x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx
— |
xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx člunů na xxxx) |
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxx typu xx-xx
Xxxxx položek xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx X&xxxx;xx nutné xx xxxxxxx rozšířené xxxxxxxx xxxxxxxxxx lodí xxxx xx-xx považovat xxxx položky:
a) Vodotěsnost/odolnost xxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx
— |
xxxxx xx xxxxx x&xxxx;xx xxxx |
x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx
— |
xxxxxxx xxxxxxxx |
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;138, 1.6.1999, s. 1.