XXXXXXXX KOMISE (XX) x. 450/2010
xx xxx 21. xxxxxx 2010,
xxxxxx xx po xxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 881/2002 x xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx opatření xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, sítí Xx-Xxxxx a Talibanem
EVROPSKÁ XXXXXX,
x xxxxxxx na Xxxxxxx o xxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxxx Xxxx (XX) č. 881/2002 xx dne 27. xxxxxx 2002 o xxxxxxxx některých xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx x Xxxxxx xxx Xxxxxxx, xxxx Al-Kajdá x Xxxxxxxxx a x xxxxxxx nařízení Xxxx (ES) x. 467/2001, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxx určitého xxxxx x xxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x jiných xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 7 xxxx. 1 xxxx. x) a xx. 7x xxxx. 1 (2) xxxxxxxxx xxxxxxxx,
xxxxxxxx x těmto důvodům:
(1) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 obsahuje xxxxxx xxxx, skupin x xxxxxxxx, kterých xx týká xxxxxxxx xxxxxxxxxx x hospodářských xxxxxx xxxxx uvedeného xxxxxxxx. |
(2) |
Xxxxx pro xxxxxx Xxxx bezpečnosti OSN xxx 11. xxxxxx 2010 xxxxxxx doplnit xxx xxxxxxx osoby xx seznamu xxxx, xxxxxx a xxxxxxxx, xxxxx se xx xxxxx zmrazení xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, x xxxxxx dva xxxxxxx xxxxxx seznamu. |
(3) |
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 by xxxxx xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. |
(4) |
X xxxxxxxxx xxxxxxxxx opatření stanovených xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx, |
XXXXXXX XXXX XXXXXXXX:
Xxxxxx 1
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx mění x xxxxxxx s xxxxxxxx tohoto xxxxxxxx.
Xxxxxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxx věstníku Xxxxxxxx xxxx.
Xxxx nařízení xx xxxxxxx x xxxxx rozsahu x přímo xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx.
X Xxxxxxx xxx 21. xxxxxx 2010.
Xx Xxxxxx, xxxxxx xxxxxxxx,
Xxãx XXXX XX XXXXXXX
xxxxxxxxx ředitel xxx xxxxxx vztahy
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 139,&xxxx;29.5.2002, x. 9.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxx 7x xxx xxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 1286/2009 (Xx. xxxx. X 346, 23.12.2009, x. 42).
XXXXXXX
Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx mění takto:
1) |
Xx xxxxxx „Fyzické osoby“ xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx:
|
2) |
Xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xx-Xxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Fahaih). Xxxxx: x) xxxxxx, x) xxxxxxxxx. Datum xxxxxxxx: xxxxxxxxx 1944. Místo xxxxxxxx: region V, Xxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxxx příslušnost: somálská. Xxxxx xxxxx: x) xxxxxx xxxxxx x jižním Xxxxxxxx, v oblasti Xxxxx Xxxx xxxxxx Xxxxxxx, xx xxxxxxxxx 2007 xxxxxxxxx x Xxxxxx x Xxxxxxx; x) rodina: člen xxxxx Xxxxxx, xxxxxxxx Xxxx-Xxxxxxx; x) xxxxx x xxxxx xxxxxxx Xx-Xxxxxxx Al-Islamiya (AIAI); x) má se xx xx, xx xxx xxxxxxx do xxxxx xx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxxxxx x Xxx xx Salaam x xxxxx 1998. Datum xxxxxxxx podle xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 25.1.2001.“ v položce „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx tímto: Hassan Abdullah Xxxxx Xx-Xxxxx (také xxxx xxxx x) Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Hassan Xxxxxxxx Fahaih, x) Xxxxxx Xx- Turki, x) Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Hassan Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxx). Datum xxxxxxxx: přibližně 1944. Xxxxx xxxxxxxx: xxxxxx X, Xxxxxxx (xxxxxx Xxxxxx ve xxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Další údaje: x) xxxxxx působí x xxxxxx Xxxxxxxx, x xxxxxxx Xxxxx Xxxx xxxxxx Xxxxxxx, od xxxxxxxxx 2007 především x Jilibe x Xxxxxxx; x) rodina: xxxx klanu Ogaden, xxxxxxxx Xxxx-Xxxxxxx; x) xxxxx x vůdců xxxxxxx Xx-Xxxxxxx Al-Islamiya (XXXX); x) xxxxxxxx xx xx něj xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx (XX) x. 356/2010, xxxxxxxx se Xxxxxxxx. Xxxxx označení xxxxx čl. 2a xxxx. 4 xxxx. b): 6.7.2004. |
3) |
Xxxxxx „Xxxxxx Dahir Xxxxx (xxxx xxxx xxxx a) Ali, Xxxxxx Xxxxxx Dahir Xxxxx, b) Xxxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx Xxxxxx, x) Xxxxx Xxxxx Aweys, x) Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, f) Xxxxx Xxxxxx Xxxxx). Xxxxx: x) xxxxxx, x) xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 1935. Xxxxxx příslušnost: Xxxxxxxx. Další údaje: x) od 12. xxxxxxxxx 2007 xx xxxxxx xxxxxxx x Eritreji; x) xxxxxx: xxxx Xxxxxx, Habergdir, Xxx; x) jeden z hlavních xxxxx xxxxxxx Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (XXXX).“ v xxxxxxx „Právnické xxxxx, xxxxxxx a xxxxxxxx“ xx nahrazuje tímto: Xxxxxx Xxxxx Xxxxx (také xxxx jako a) Xxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxx, Shaykh Xxxxxx Xxxxx, c) Xxxxxx Xxxxx Aweyes, x) Xxxxx Xxxxx Aweys, x) Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, x) Aweys Xxxxxx Xxxxx, x) Hassan Xxxxx Xxxx, h) Hassan Xxxxx Uways, i) Xxxxxx Xxxxx Awes, x) Sheikh Aweys, x) Xxxxxx Xxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx). Xxxxx: x) xxxxxx, x) xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 1935. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Xxxxx údaje: x) xx 12. xxxxxxxxx 2007 xx údajně xxxxxxx v Eritreji; x) rodina: xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxx; x) xxxxx z xxxxxxxx vůdců hnutí Xx-Xxxxxxx Xx-Xxxxxxxx (XXXX) x) vztahují xx xx xxx opatření xxxxxxxxx xxxxxxxxx (EU) x. 356/2010, týkající xx Xxxxxxxx. Datum označení xxxxx xx. 2a xxxx. 4 písm. b): 9.11.2001. |