Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

NAŘÍZENÍ XXXXXX (ES) x. 280/2008

xx xxx 6. xxxxx 2009,

xxxxxx xx xxxx přílohy X, XX, III x&xxxx;XX xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;44/2001 x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx a výkonu xxxxxxxx xxxxxxxxxx v občanských a obchodních xxxxxx

XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,

x&xxxx;xxxxxxx na xxxxxxxx Xxxx (ES) x.&xxxx;44/2001 xx xxx 22. prosince 2000 x&xxxx;xxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx a výkonu xxxxxxxx rozhodnutí x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx (1), x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxx&xxxx;74 xxxxxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxxx k těmto xxxxxxx:

(1)

Xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;44/2001 xxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxx odkazují xx.&xxxx;3 xxxx.&xxxx;2 x&xxxx;xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;2 nařízení. Příloha XX obsahuje xxxxxx xxxxx xxxx příslušných xxxxxx, které xxxx xx členských xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx XXX xxxxxxxx xxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxxxx se xxxx xxxxx xxxxxxx prostředek xxxxx xxxxxxxxxxx o návrhu xx xxxxxxxxxx vykonatelnosti x&xxxx;xxxxxxx XX uvádí xxxxxxx opravné xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx.

(2)

Xxxxxxx X, II, XXX x&xxxx;XX xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;44/2001 xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxxx Rady (XX) x.&xxxx;1791/2006 (2) xxx, aby xxxxxxxxxx pravidla xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx.

(3)

Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Komisi xxxxx změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, XX, XXX x&xxxx;XX. Xx proto xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx.

(4)

Xxxxxx xx xx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;3 xxxxxx xxxx Evropským xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx o příslušnosti x&xxxx;xxxxxxxx a výkonu soudních xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx xxxxxx (3) nemělo xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxx X&xxxx;x žádné xxxxxx xxxxx xx xxx Xxxxxx neměly xxx závazné ani xxxxxxxxxx.

(5)

Xxxxxxxx (XX) č. 44/2001 xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx,

XXXXXXX TOTO XXXXXXXX:

Xxxxxx 1

Xxxxxxx X xx XX xxxxxxxx (XX) x. 44/2001 xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Xxxxxx 2

Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx prvním xxxx xx xxxxxxxxx x Xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx x xx přímo xxxxxxxxxx xx všech xxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx.

X Xxxxxxx xxx 6. xxxxx 2009.

Xx Xxxxxx

Xxxxxxx BARROT

xxxxxxxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X&xxxx;12, 16.1.2001, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 363, 20.12.2006, x. 1.

(3)  Úř. xxxx. X&xxxx;299, 16.11.2005, x.&xxxx;62.


XXXXXXX X

Xxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxx čl. 3 xxxx. 2 x x xx. 4 xxxx. 2

x Xxxxxx: xxxxxx 5 až 14 zákona xx xxx 16. xxxxxxxx 2004 x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx,

x Xxxxxxxxx: čl. 4 xxxx. 1 a 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxxx právu xxxxxxxxx,

x Xxxxx xxxxxxxxx: xxxxxxxx 86 xxxxxx x. 99/1963 Xx., xxxxxxxx soudní xxx, xx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx,

x Xxxxxxx: článek 23 xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (Zivilprozeβordnung),

v Estonsku: xxxxxx 86 xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx),

v Řecku: xxxxxx 40 xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (Κώδικας Πολιτικής Δικονομίας),

xx Xxxxxxx: xxxxxx 14 x 15 xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx civil),

x Xxxxx: xxxxxxxx, podle xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxxx přítomnosti x Xxxxx,

x Xxxxxx: články 3 x 4 xxxxxx x. 218 xx xxx 31. května 1995,

na Xxxxx: bod 21 xxxx. 2 zákona x xxxxxxx x. 14 x xxxx 1960, xx xxxxx pozdějších xxxxxxxx,

x Xxxxxxxx: xxx 27 x xxx 28 xxxx. 3, 5, 6 x 9 xxxxxxxxxx xxxxxxxx řádu (Xxxxxxxxxxxx xxxxxx),

v Litvě: xxxxxx 31 xxxxxxxxxx soudního xxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxx kodeksas),

x Xxxxxxxxxxx: xxxxxx 14 a 15 xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxx xxxxx),

x Xxxxxxxx: xxxxxx 57 xxxxxxxxx xxxxxxx x. 13 x xxxx 1979 o mezinárodním xxxxx xxxxxxxxx (a nemzetközi xxxxxxxxxxx xxxxx 1979. xxx 13. xöxxxxxxxxxű rendelet),

na Xxxxx: xxxxxx 742, 743 a 744 xxxxxxxx xxxxxxxxxx soudů x xxxxxxxxx xxxxxx – xxxxxxxx 12 (Xxxxċx xx’ Xxxxxxxxxxxxxxx x Xxxċxxxxx Ċxxxxx - Xxx. 12) x xxxxxx 549 xxxxxxxxxx xxxxxxxx – kapitola 13 (Xxxxċx xxx-xxxxxxċ - Xxx. 13),

v Rakousku: xxxxxx 99 xxxxxx o organizaci xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxx),

x Xxxxxx: xxxxxx 1103 x 1110 xxxxxxxxxx soudního xxxx (Xxxxxx xxxxęxxxxxxx xxxxxxxxx), pokud xxxxxxxx xxxxxxxxxxx na základě xxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxx xx území Xxxxxx, nebo jeho xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxx xx území Xxxxxx, xx xxxxxxx xxxxxxxxxxx, že se xxxxxxx xxxxx nachází xx xxxxx Polska, x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx,

x Xxxxxxxxxxx: články 65 x 65X xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (Xxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxx) x xxxxxx 11 xxxxxxxx x xxxxxx v pracovních xxxxxx (Xxxxxx xx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx),

x Xxxxxxxx: xxxxxx 148–157 xxxxxx x. 105/1992 o vztazích mezinárodního xxxxx xxxxxxxxxx,

xx Slovinsku: xx. 48 xxxx. 2 xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxx (Zakon x xxxxxxxxxx zasebnem pravu xx xxxxxxxx) ve xxxxxx k čl. 47 odst. 2 xxxxxx x xxxxxxxxx právu xxxxxxxxx (Xxxxx o pravdnem xxxxxxxx) x xxxxxx 58 zákona x xxxxxxxxxxxx právu soukromém x xxxxxxxxx řádu (Xxxxx x xxxxxxxxxx zasebnem xxxxx xx xxxxxxxx) xx xxxxxx x xxxxxx 59 zákona x xxxxxxxxx právu xxxxxxxxx (Xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx),

xx Xxxxxxxxx: xxxxxxxx 37 xx xxxxxxxx 37x xxxxxx x. 97/1963 o mezinárodním xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx,

xx Xxxxxx: xxxxx, xxxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx 1 xxxxxx 1 kapitoly 10 xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx (oikeudenkäymiskaari/rättegångsbalken),

xx Švédsku: xxxxx xxxx odstavce 1 xxxxxx 3 kapitoly 10 xxxxxxxxxx soudního xxxx (rättegngsbalken),

ve Spojeném xxxxxxxxxx: xxxxxxxx, xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx písemnosti zahajující xxxxxx žalovanému xx xxxx xxxxxxxxx přítomnosti xx Spojeném království xxxx

x)

xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx království xxxx

x)

xxxxxxxxxx majetku, xxxxx xx xxxxxxx ve Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, žalobcem.


XXXXXXX XX

Soudy xxxx xxxxxxxxx orgány, x xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx podle xxxxxx 39:

x Xxxxxx x „xxxxxxxx xx xxxxxèxx xxxxxxxx“ xxxx x „xxxxxxxxx xxx eerste xxxxxx“ nebo x „xxxxxxxxxxxxxxxxx Gericht“,

x Bulharsku x „окръжния съд“,

v Xxxxx xxxxxxxxx u „xxxxxxx soud“ xxxx „xxxxxx xxxxxxxx“,

v Německu:

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx u „Landgericht“;

x)

xxxxxx xxx prohlašování xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx,

v Estonsku x „xxxxxxxx“ (xxxxxxx xxxx),

x Xxxxx x „Μονομελές Πρωτοδικείο“,

xx Xxxxxxxxx x „Juzgado de Xxxxxxx Xxxxxxxxx“,

xx Francii:

x)

u „xxxxxxxx en xxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx“;

b)

x „xxxxxxxxx xx la xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxx notaires“ x případě návrhu xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx veřejných xxxxxx,

x Xxxxx u „High Xxxxx“,

x Xxxxxx x „xxxxx x’xxxxxxx“,

xx Xxxxx x „Επαρχιακό Δικαστήριο“ xxxx v xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx x „Οικογενειακό Δικαστήριο“,

x Xxxxxxxx u „xxxxxx (xxxxēxxx) tiesa“,

v Xxxxx „Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx“,

x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x „xxxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx“,

v Xxxxxxxx x „xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xűxöxő xxxxx xxxxxxx“, a x Budapešti x „Xxxxx Xöxxxxxx Kerületi Xxxxxxx“,

xx Xxxxx x „Xxxx Xxxx xxx-Xxxxx Ċxxxxx“, xxxx u „Xxxxx xxx-Xxġxxxxxxx xx Xħxxxxx xxx-ġxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxħxx“, anebo v xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx x „Reġistratur xxx-Xxxxx“ prostřednictvím „Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx għall-Ġustizzja“,

v Nizozemsku x „xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx van xx xxxxxxxxx“,

v Xxxxxxxx x „Bezirksgericht“,

x Xxxxxx x „xąx xxxęxxxx“,

x Xxxxxxxxxxx x „Tribunal xx Comarca“,

v Rumunsku x „Xxxxxxxx“,

xx Xxxxxxxxx x „xxxxxxx xxxxxxx“,

na Xxxxxxxxx x „okresný xxx“,

xx Finsku x „xäxäxäxxxxxx/xxxxxxäxx“,

xx Xxxxxxx x „Xxxx xxxxäxx“,

xx Spojeném xxxxxxxxxx:

x)

x Xxxxxx x Xxxxxx x „Xxxx Xxxxx xx Xxxxxxx“ xxxx, jde-li x xxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxxx, x „Xxxxxxxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxx“;

x)

ve Xxxxxxx x „Xxxxx xx Xxxxxxx“ nebo, xxx-xx x xxxxxx xxxxxxxxxx xx věcech xxxxxxxxx, x „Xxxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx xx State“;

c)

x Severním Xxxxx u „Xxxx Xxxxx of Justice“ xxxx, jde-li x xxxxxx rozhodnutí xx xxxxxx xxxxxxxxx, u „Xxxxxxxxxxx Xxxxx“ xxxxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxx xx Xxxxx“;

x)

na Xxxxxxxxxx x „Supreme Xxxxx xx Gibraltar“ xxxx, jde-li x xxxxxxxxxx xx věcech xxxxxxxxx, x „Xxxxxxxxxxx Xxxxx“ prostřednictvím „Xxxxxxxx Xxxxxxx xx Gibraltar“.


XXXXXXX XXX

Xxxxx, x xxxxxxx se xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx. 43 xxxx. 2:

x Xxxxxx:

x)

xxxxx xxx x opravné prostředky xxxxxx xxxxxxxxx, x „xxxxxxxx xx première xxxxxxxx“ xxxx „rechtbank xxx xxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxxxxxxxxxxx Gericht“;

x)

pokud xxx x opravné xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx, x „Xxxx x’xxxxx“ xxxx „xxx xxx xxxxxx“,

x Xxxxxxxxx x „Апелативен съд – София“,

x České xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx soudu,

x Xxxxxxx x „Xxxxxxxxxxxxxxxxx“,

x Xxxxxxxx x „xxxxxxxxxxxxxx“,

x Xxxxx u „Εφετείο“,

ve Xxxxxxxxx x „Xxxxxxx xx Xxxxxxx Instancia“, xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x němž xxxxxxxxx „Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx“,

xx Francii:

x)

x „xxxx d’appel“, xxxxx xxx x rozhodnutí, xxxxxxx xx návrh xxxxxxxx,

x)

xxxxxxxxxx xxxxxx x „xxxxxxxx xx grande xxxxxxxx“, xxxxx xxx x xxxxxxxxxx, kterými xx xxxxx zamítá,

x Xxxxx x „Xxxx Xxxxx“,

xx Xxxxxxx u „xxxxxxxxxxx“,

x Itálii x „xxxxx x’xxxxxxx“,

xx Kypru x „Επαρχιακό Δικαστήριο“ xxxx x xxxxxxx xxxxxxxx o xxxx x „Οικογενειακό Δικαστήριο“,

x Xxxxxxxx x „Xxxxxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxxxxx „xxxxxx (pilsētas) xxxxx“,

x Xxxxx x „Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx“,

x Xxxxxxxxxxx x „Cour xxxxxxxxxx xx xxxxxxx“, xxxxx xxxxxx xxxx xxxx pro xxxxxxx xxxxxxxxxx x civilních xxxxxx,

x Maďarsku x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxx (x Xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx soudu x Xxxx); x odvolacím xxxxxxxxxx xxxxxxxxx krajský xxxx (x Xxxxxxxxx xxxxxx xxxx),

xx Xxxxx x „Xxxxx ta’ x-Xxxxxx“ postupem xxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x „Xxxxċx xx’ Xxxxxxxxxxxxxxx x Proċedura Ċxxxxx - Kap.12“ xxxx v případě xxxxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxxxxxx „ċxxxxxxxxx“ x „Xxxx’ Xxxx tal-Qorti xxxxx jew xx-Xxxxx xxx-Xxġxxxxxxx xx’ Xħxxxxx xxx-ġxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx tagħha’“,

v Xxxxxxxxxx:

x)

xxx xxxxxxxxxx: x „xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“;

x)

xxx žalobce: x „xxxxxxxxxxx“,

x Rakousku u „Xxxxxxxxxxxxx“ prostřednictvím „Bezirksgericht“,

x Xxxxxx x „sąd xxxxxxxxxx“ prostřednictvím „xąx xxxęxxxx“,

x Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxx „Xxxxxxxx xx Xxxxçãx“. Opravné xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxx platných xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx předpisů, a xx formou xxxxxxx xxxxxx soudu, xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx,

v Xxxxxxxx x „Xxxxx xx Xxxx“,

ve Xxxxxxxxx x „xxxxxxx sodišče“,

xx Xxxxxxxxx u xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, proti xxxxx xxxxxxxxxx odvolání xxxxxxx,

xx Xxxxxx u „xxxxxxxxxx/xxxxäxx“,

xx Xxxxxxx x „Svea xxxxäxx“,

xx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx:

a)

x Xxxxxx x Walesu x „Xxxx Xxxxx xx Justice“ xxxx, xxx-xx o xxxxxx xxxxxxxxxx xx věcech xxxxxxxxx, u „Xxxxxxxxxxx' Xxxxx“;

x)

xx Skotsku x „Xxxxx xx Session“ xxxx, xxx-xx x xxxxxx rozhodnutí xx xxxxxx xxxxxxxxx, u „Xxxxxxx Court“;

x)

v Xxxxxxxx Xxxxx x „Xxxx Xxxxx xx Xxxxxxx“ xxxx, xxx-xx o xxxxxx xxxxxxxxxx ve xxxxxx xxxxxxxxx, x „Xxxxxxxxxxx' Xxxxx“;

x)

xx Xxxxxxxxxx x „Xxxxxxx Court xx Gibraltar“ xxxx, xxx-xx o xxxxxx xxxxxxxxxx ve věcech xxxxxxxxx, u „Xxxxxxxxxxx' Xxxxx“.


XXXXXXX IV

Opravné prostředky xxxxx xxxxxx 44 xxxx tyto:

x Xxxxxx, Xxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx,

v Xxxxxxxxx „обжалване пред Върховния касационен съд“,

x Xxxxx xxxxxxxxx „xxxxxxxx“ x „xxxxxx xxx xxxxxxxxxx“,

x Xxxxxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxx“,

x Xxxxxxxx „kassatsioonikaebus“,

x Xxxxx xxxxxxx prostředek xxxxxxx xx právní xxxxxx x Xxxxxxxxxx xxxxx,

xx Xxxxxxx xxxxxxx prostředek x „Xæxxxxxxxxx“,

xx Xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx soudu,

x Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx k „Xxxxxāxāx tiesas Senāts“ xxxxxxxxxxxxxxx „Xxxxxxxxxxxx“,

v Litvě xxxxxxx xxxxxxxxxx x „Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx Teismas“,

v Xxxxxxxx „felülvizsgálati xxxxxxx“,

na Xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx prostředek x xxxxxx xxxxx; v xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx ke „Xxxxx xxx-Xxxxxx“ postupem stanoveným xxx opravný xxxxxxxxxx x „xxxxċx xx’ Xxxxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx Ċxxxxx - Kap. 12“,

x Xxxxxxxx „Xxxxxxxxxxxxxxx“,

x Xxxxxx „xxxxxx xxxxxxxxx“,

x Xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx právní xxxxxx,

x Xxxxxxxx „contestatie xx anulare“ xxxx „xxxxxxxxx“,

xx Xxxxxxxxx opravný xxxxxxxxxx u „Xxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx“,

na Xxxxxxxxx „dovolanie“,

ve Finsku xxxxxxx xxxxxxxxxx x „xxxxxxx oikeus/högsta domstolen“,

xx Xxxxxxx xxxxxxx prostředek x „Högsta xxxxxxxxx“,

xx Xxxxxxxx království xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx právní xxxxxx.