XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; RADY (XX) č. 583/2011
xx xxx 9. června 2011,
xxxx&xxxxxx;x se xěx&xxxxxx; xxxxxxx &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx řízení, xxxxxxxčx&xxxxxx;xx řízení x xxx&xxxxxx;xxů podstaty x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx A, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 x &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x řízení x xxxx&xxxxxx;x se xxxxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx X, X a X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;
RADA XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č. 1346/2000 xx dne 29. xxěxxx 2000 x &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x řízení (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čx&xxxxxx;xxx 45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
x xxxxxxx xx návrh Xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx,
xxxxxxxx k xěxxx důvodům:
(1) |
Přílohy X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000 xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx vnitrostátních xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx předpisech členských xx&xxxxxx;xů xxx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx, xx xěž xx xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx. Xř&xxxxxx;xxxx X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čx. 2 písm. x) xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. Xř&xxxxxx;xxxx B xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) uvedeného nařízení x příloha X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx xxxxx čx. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(2) |
Xxx 15. x&xxxxxx;ř&xxxxxx; 2010 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxxxx Xxxxxx x souladu x čx&xxxxxx;xxxx 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx A, B x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(3) |
Xxx 23. xxxxxxxxx 2010 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx x xxxxxxx x článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x xxxxxxxxx uvedených x xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(4) |
X xůxxxxxx xxěx příloh X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1346/2000, xxxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x provedeny x x&xxxxxx;xxxxxxxx na x&xxxxxx;&xxxxxx;x zmíněná xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxxxx x Xxxx&xxxxxx;xxx, xx měly x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxx A, B x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; kodifikovány x x&xxxxxx;xxx poskytnout nezbytnou xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxx x&xxxxxx;xx xxxxx&xxxxxx;x &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x se &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xx xěž xx uvedené xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx. |
(5) |
Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x Xxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;, x na x&xxxxxx;xxxxě čx&xxxxxx;xxx 45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xxxxx &xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; přijímání a xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
(6) |
V xxxxxxx x čx&xxxxxx;xxx 1 x 2 Xxxxxxxxx x xxxxxxxx&xxxxxx; X&xxxxxx;xxxx, xřxxxxxx&xxxxxx;xx xx Xxxxxxě x Evropské xxxx x xx Xxxxxxě x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie, se X&xxxxxx;xxxx neúčastní xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx nařízení, x xxxx nařízení xxx&xxxxxx; xxx xě x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxx použitelné. |
(7) |
Xř&xxxxxx;xxxx A, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx tedy xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx pozměněny a xxxxxxxxx&xxxxxx;xx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
1) |
Příloha X xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
|
2) |
Příloha X xx xěx&xxxxxx; xxxxx:
|
3) |
X xř&xxxxxx;xxxx X se x&xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; se Xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx: &xxxxx;&Xxxx;XXXXXXXXX
|
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xř&xxxxxx;xxxx X, X x X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000, xx znění čx&xxxxxx;xxx 1 xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;, xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x xxxxxxxx&xxxxxx; xxěx&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;x x přílohách X, II x XXX xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx nařízení xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské unie.
Xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxx xxxxxxx x přímo xxxxxxxxxx x členských xxxxxxx x xxxxxxx xx Xxxxxxxxx.
X Lucemburku xxx 9. xxxxxx 2011.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
XXXXXX X.
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 160, 30.6.2000, x. 1.
XXXXXXX X
„XXXXXXX X
Xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire par xxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx overdracht xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire par xxxxxxxxx sous xxxxxxxx xx xxxxxxx |
— |
Xx collectieve xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx collectif xx dettes |
— |
De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx beheer, xxxxxxx xx artikel 8 xxx xx xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à x’xxxxxxx 8 xx xx loi xxx les faillites |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX REPUBLIKA
— |
Konkurs |
— |
Reorganizace |
— |
Oddlužení |
DEUTSCHLAND
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Insolvenzverfahren |
EESTI
— |
Pankrotimenetlus |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
— |
Η προσωρινή διαχείριση εταιρείας. Η διοίκηση και διαχείριση των πιστωτών |
— |
Η υπαγωγή επιχείρησης υπό επίτροπο με σκοπό τη σύναψη συμβιβασμού με τους πιστωτές |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxx-xx xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx bankruptcy xx xxx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx insolvent |
— |
Winding-up xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx x court) |
— |
Arrangements xxxxx xxx control xx xxx xxxxx which xxxxxxx xxx xxxxxxx xx all xx xxxx xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx the Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Πτώχευση κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
LATVIJA
— |
Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo byla |
— |
Įmonės xxxxxxxx byla |
— |
Įmonės bankroto xxxxxxxx ne teismo xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx contrôlée |
— |
Concordat xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx x’xxxxx) |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx liquidation xx xxxxxxxx |
XXXXXXXXXXXX
— |
Xxőxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ volontarju xxxx-xxxxxx jew xxxx-xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx f’każ xx‘ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxx Sanierungsverfahren xxxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxx (Insolvenzverfahren) |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Ausgleichsverfahren |
POLSKA
— |
Postępowanie xxxxłxśxxxxx |
— |
Xxxxęxxxxxxx układowe |
— |
Upadłość xxxxxxxąxx xxxxxxxxxę |
— |
Xxxxłxść x możliwością xxxxxxxx xxłxxx |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx xxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx recuperação xx xxxxxxx, xx xxxx: |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxçãx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxãx xxxxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx poravnave |
— |
Prisilna xxxxxxxxx v xxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxx-xx xx or xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx‘ xxxxxxxxx winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx the xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxx court |
— |
Voluntary xxxxxxxxxxxx xxxxx insolvency xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx sequestration“. |
PŘÍLOHA XX
„XXXXXXX X
Xxxxxxxxxx xxxxxx uvedená x xx. 2 písm. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx gerechtelijke vereffening/La xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx overdracht xxxxx xxxxxxxxxxxx gezag/La xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx sous autorité xx justice |
БЪЛГАРИЯ
— |
Производство по несъстоятелност |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
XXXXXXXXXXX
— |
Xxx Konkursverfahren |
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Η πτώχευση |
— |
Η ειδική εκκαθάριση |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire |
IRELAND
— |
Compulsory xxxxxxx-xx |
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxx administration in xxxxxxxxxx xx the xxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx a xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx of xxx xxxxx which involve xxx vesting xx xxx xx part xx xxx xxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx for xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx preventivo xxx xxxxxxxx xxx xxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx coatta xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx programma xx cessione dei xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx di xxx xxx xxxxx integrante xx concordato xxx xxxxxxxx xxx beni |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο |
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου |
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές (με την επικύρωση του Δικαστηρίου) |
— |
Πτώχευση |
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Įxxxėx xxxxxxxx xxxx |
— |
Įxxxėx xxxxxxxx procesas xx xxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx notariat |
MAGYARORSZÁG
— |
Felszámolási xxxxxxx |
XXXXX
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx inkluż xx-ħxxġ xx’ xxxxxx xx’ xxxx xxxx-Xxxxxxx x’xxż ta’ xxxxxxxxx xxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
ÖXXXXXXXXX
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx) |
XXXXXX
— |
Xxxxęxxxxxxx upadłościowe |
— |
Upadłość obejmująca xxxxxxxxxę |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxxxx xx falência |
ROMÂNIA
— |
Procedura xxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxx |
XXXXXX KINGDOM
— |
Winding-up xx xx xxxxxxx to xxx supervision xx xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxx-xx through xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx appointments xxxx xx xxxxxx xxxxxxxxxx documents with xxx xxxxx |
— |
Xxxxxxxxx’ voluntary xxxxxxx-xx (xxxx confirmation xx xxx xxxxx) |
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx“. |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX C
Správci xxxxxxxx uvedení x xx. 2 xxxx. x)
XXXXXË/XXXXXXXX
— |
Xx curator/Le curateur |
— |
De xxxxxxxxxxx rechter/Le xxxx-xxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx mandataire de xxxxxxx |
— |
Xx schuldbemiddelaar/Le médiateur xx xxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X’xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
БЪЛГАРИЯ
— |
Назначен предварително временен синдик |
— |
Временен синдик |
— |
(Постоянен) синдик |
— |
Служебен синдик |
XXXXX XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce |
DEUTSCHLAND
— |
Konkursverwalter |
— |
Vergleichsverwalter |
— |
Sachwalter (xxxx xxx Vergleichsordnung) |
— |
Verwalter |
— |
Insolvenzverwalter |
— |
Sachwalter (xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx) |
— |
Xxxxxäxxxx |
— |
Xxxxäxxxxxx Insolvenzverwalter |
EESTI
— |
Pankrotihaldur |
— |
Ajutine xxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
ΕΛΛΑΣ
— |
Ο σύνδικος |
— |
Ο προσωρινός διαχειριστής. Η διοικούσα επιτροπή των πιστωτών |
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής |
— |
Ο επίτροπος |
XXXXÑX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
XXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx à x’xxxxxxxxx xx xxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Liquidator |
— |
Examiner |
ITALIA
— |
Curatore |
— |
Commissario xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx liquidatore |
— |
Liquidatore giudiziale |
ΚΥΠΡΟΣ
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής |
— |
Επίσημος Παραλήπτης |
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης |
— |
Εξεταστής |
XXXXXXX
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxxxų įmonių xxxxxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxxų įxxxxų xxxxxxxxxxxxxxxx |
XXXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxxx |
— |
Xx commissaire |
— |
Le liquidateur |
— |
Le xxxxxxx xx gérance xx la xxxxxxx x’xxxxxxxxxxxxxx xx notariat |
MAGYARORSZÁG
— |
Vagyonfelügyelő |
— |
Felszámoló |
MALTA
— |
Amministratur Xxxxxżxxxx |
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx |
— |
Xxxxxċxxxxx |
— |
Xxxxxxx Xxxċxxxx |
— |
Xxxxxxxx x’xxż ta’ xxxċxxxxx xx’ xxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xx xxxxxxx xx het xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx de xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx |
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx personen |
ÖSTERREICH
— |
Masseverwalter |
— |
Sanierungsverwalter |
— |
Ausgleichsverwalter |
— |
Besonderer Xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx Verwalter |
— |
Sachwalter |
— |
Treuhänder |
— |
Insolvenzgericht |
— |
Konkursgericht |
POLSKA
— |
Syndyk |
— |
Nadzorca xąxxxx |
— |
Xxxxąxxx |
XXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx |
— |
Xxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxãx xx xxxxxxxx |
XXXÂXXX
— |
Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță |
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx |
XXXXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx postopek |
SLOVENSKO
— |
Predbežný xxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
XXXXX/XXXXXXX
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx |
XXXXXXX
— |
Xöxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxöx |
XXXXXX XXXXXXX
— |
Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxx xx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx |
— |
Xxxxxxx |
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx |
— |
Xxxxxxxx xxxxxx“. |