XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 597/2011
xx xxx 21. června 2011,
xxxx&xxxxxx;x xx po xxx xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 881/2002 x xxxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx opatření xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxx xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x x xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x x Usámou xxx X&xxxxxx;xxxxx, x&xxxxxx;x&xxxxxx; Xx-Xxxx&xxxxxx; x Xxxxxxxxx
XXXXXXX&Xxxxxx; KOMISE,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č. 881/2002 xx xxx 27. xxěxxx 2002 o xxxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx omezujících xxxxřxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx proti xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x x xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x x Xx&xxxxxx;xxx xxx X&xxxxxx;xxxxx, x&xxxxxx;x&xxxxxx; Al-Kajdá x Xxxxxxxxx x o xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XX) č. 467/2001, xxxx&xxxxxx;x xx xxxxxxxx x&xxxxxx;xxx xxčxx&xxxxxx;xx xxxž&xxxxxx; x xxxžxx do Xxxx&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx, xxxxxxxx x&xxxxxx;xxx xxxů x rozšiřuje xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů a xxx&xxxxxx;xx xxxxxčx&xxxxxx;xx zdrojů xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx Xxxxxxxx (1), x xxxx&xxxxxx;xx na čx. 7 odst. 1 x&xxxxxx;xx. a) x čx. 7x xxxx. 5 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
vzhledem x těmto xůxxxůx:
|
(1) |
Příloha X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 xxxxxxxx xxxxxx osob, skupin x xxxxxxxů, xxxx&xxxxxx;xx xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x hospodářských xxxxxů podle uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
X&xxxxxx;xxx xxx xxxxxx Xxxx bezpečnosti OSN xxx 9. čxxxxx 2011 xxxxxxx x xxřxxxx&xxxxxx; xxxx fyzických xxxx xx xxxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxů, xxxxž xx x&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx zmrazení xxxxxřxxxů a hospodářských xxxxxů, a xxěxxx xxxěx x&xxxxxx;xxxxů xxxxxx xxxxxxx. |
|
(3) |
Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx xxx&xxxxxx;ž xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx, |
XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Příloha X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx mění x souladu x xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Toto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx v xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Toto nařízení xx xxxxxxx v xxxxx xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
V Xxxxxxx xxx 21. xxxxxx 2011.
Xx Komisi, jménem xxxxxxxx,
xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx politiky
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 139, 29.5.2002, x. 9.
XXXXXXX
Xxxxxxx I xxxxxxxx (XX) x. 881/2002 xx xxxxxxxx xxxxx:
|
1. |
X xxxxxx „Fyzické xxxxx“ xx zrušují tyto xxxxxxx:
|
|
2. |
Záznam „Xxxxxxx Xxxx Xx-Xxxxx (také xxxx xxxx x) Xxx Hafs xxx Xxxxxxxxxxx, b) Xxxxxx Xx-Xxxxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxx Al-Walid). Xxxxx xxxxxxxx: 1.1.1975.“ X xxxxxxx „Fyzické xxxxx“ xx xxxxxxxxx tímto: „Mahfouz Xxxx Al-Walid (xxxx xxxx jako x) Xxx Xxxx xxx Xxxxxxxxxxx, x) Xxxxxx Xx-Xxxxxxxx, c) Xxxxxx Xxxxx Al-Walid). Xxxxx xxxxxxxx: 1.1.1975. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx čl. 2a xxxx. 4 xxxx. x): 6.10.2001.“ |
|
3. |
Xxxxxx „Zakarya Xxxxxxx. Adresa: Dortmunder Xxxxxxx 38, D-22419 Xxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 13.4.1977. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxxx, Maroko. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx X 271351, vydaný dne 24.10.2000 xxxxxxxx velvyslanectvím x Xxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx: posledně xxxxxx xx xxxx xxxxxx pobytu.“ V xxxxxxx „Fyzické xxxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxx Xxxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: 3.4.1977. Xxxxx narození: Xxxxxxxxx, Xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: x) X 271351 (xxxxxxx pas vydaný xxx 24.10.2000 marockým xxxxxxxxxxxxxxx v Xxxxxxx); x) X-348486 (xxxxxxx xxx). Národní identifikační xxxxx: x) X-189935 (xxxxxxx vnitrostátní průkaz xxxxxxxxxx); x) X-0343089 (xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx). Další xxxxxxxxx: x) xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxx; x) xxxxx xx jmenuje Xxxx xxxx Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx čl. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 30.9.2002.“ |
|
4. |
Xxxxxx „Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxx (také xxxxx xxxx a) Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx; x) A Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx; x) Xxx Jibril Abdurrahman; x) Xxxxxxxxxx Xxxxx; x) Xxxxxxxxxx Xxxxx). Xxxxx narození: 17.8.1958. Xxxxx narození: Tirpas-Selong Xxxxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x odst. 4 xxxx. b): 28.1.2003.“ X položce „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxx Iqbal Xxxxxxxxxxx (xxxx známý xxxx x) Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx; x) X Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxx; x) Abu Xxxxxx Xxxxxxxxxxx; x) Xxxxxxxxxx Xxxxx; e) Xxxxxxxxxx Xxxxx, x) Xxxxx Xxxxxx, Mohamad Xxxxx). Xxxxxx: Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxx XXX Blok X 106-107, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: x) 17.8.1957, x) 17.8.1958. Xxxxx xxxxxxxx: x) Xxxxxxx-Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxxx, x) Xxxxxx-Xxxxxx Xxxxxxx, East Lombok, Xxxxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxx. Národní xxxxxxxxxxxxx xxxxx: 3603251708570001. Xxxxx xxxxxxxx na seznam xxxxx čl. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 28.1.2003.“ |
|
5. |
Xxxxxx „Abdelghani Xxxxxx (také xxxx xxxx x) Abdelghani Xxxxxxx, x) Xxxxxxxxxx Xxxxxx). Xxxxxx: xx xx Wisch 15, 21149 Xxxxxxx, Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 6.12.1972. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx (Xxxxxx). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx pasu: x) X 879567 (xxxxxxx xxx xxxxxx x Xxxxxxxxx, Maroko, xxx 29.4.1992, xxxxxx xx 28.4.1997 x xxxxxxxx xx 28.2.2002), x) M271392 (marocký xxx xxxxxx dne 4.12.2000 xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx x Xxxxxxx, Německo). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: X 427689 (xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx vydaný xxx 20.3.2001 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx v Xüxxxxxxxxx, Německo). Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxxx, x) xx xxxxxxxxxx z xxxxx xxxxx x Xxxxxxx xx Xxxxxx v xxxxxx 2005.“ X xxxxxxx „Fyzické osoby“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxxxx Xxxxxx (xxxx znám xxxx x) Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, x) Xxxxxxxxxx Xxxxxx, c) Talha). Xxxxxx: Maroko. Datum xxxxxxxx: 6.12.1972. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxxxxx (Xxxxxx). Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxx. Xxxxx xxxx: X 879567 (xxxxxxx pas xxxxxx v Marrákeši, Xxxxxx, xxx 29.4.1992). Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx: X 427689 (marocký xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx 20.3.2001 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xüxxxxxxxxx, Německo). Xxxxx informace: x) xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx; b) xxxxx xx xxxxxxx Xxxxx Hammou; x) xx zproštění viny xxxxx x Xxxxxxx xx Maroka v xxxxxx 2005. Datum xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 10.6.2003.“ |
|
6. |
Xxxxxx „Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx SHALABI (xxxx xxxx jako x) Ismain Xxxxxxx, x) Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx). Datum xxxxxxxx: 30. dubna 1973. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx, Německo. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: Jordánec palestinského xxxxxx. Xxxxx pasu: x) xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx království, č.: X778675, vydaný v Xxxxxxxx xxx 23. xxxxxx 1996, platný xx 23. xxxxxx 2001; x) xxx Xxxxxxxxxxx hášimovského xxxxxxxxxx, x.: H401056, XXX 9731050433, vydaný xxx 11. xxxxx 2001, xxxxxx xx 10. xxxxx 2006. Poznámka: Xxxxx informace: x) xxxxx xxxx: Abdullah Xxxxxxx; b) xxxxx xxxxx: Xxxxxx Xxxxxxx; x) x xxxxxxxx xxxx xx xx xxxxx, xxxx na xxxxxx xxxxxx.“ X xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx nahrazuje xxxxx: „Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx (xxxx znám xxxx x) Xxxxxx Xxxxxxx, x) Ismail Xxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx). Xxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxx narození: 30.4.1973. Místo xxxxxxxx: Xxxxxx, Xxxxxxx. Státní xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx. Xxxxx pasu: x) X778675 (pas Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx království xxxxxx v Rusaifah xxx 23.6. 1996, xxxxxx xx 23.6.2001); x) X401056, XXX 9731050433 (pas Jordánského xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vydaný xxx 11.4.2001, xxxxxx xx 10.4.2006). Xxxxxxxx: Xxxxx xxxxxxxxx: a) xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxx; x) xxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx; x) xxxxxxxx s Xxxxxxxx Xxxxxxxx, Mohamedem Xxx Xxxxxxx x Xxxxxxxxx xx-Xxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx xx seznam xxxxx xx. 2a xxxx. 4 písm. x): 23.9.2003.“ |
|
7. |
Xxxxxx „Xxxxxxx Ghassan Xxx Abu Xxxxx (xxxx xxxx xxxx x) Yaser Xxxxxx, xxxxxxxx dne 1.2.1966, x) Xxx Ali Xxx Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxxxx xxx 1.2.1966 x Hasmija, c) Xxxxxxx Xxx Xxxxx, xxxxxxxx dne 1.2.1966 x Hashmija v Xxxxx). Datum narození: x) 22.6.1966, x) 1.2.1966. Xxxxx xxxxxxxx: Xxxxx, Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: jordánská. Xxxxx xxxx: x) německý xxxxxxxxxxx cestovní xxxxxx x. 0695982, doba xxxxxxxxx xxxxxxxx; b) xxxxxxx xxxxxxxxxxx cestovní xxxxxx x. 0785146, xxxxxx do 8.4.2004. Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxx otce: Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx; x) xxxxx matky: Mariam Xxxxxx, rozená Xxxxxxxx; x) x říjnu 2008 ve xxxxxx x Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na seznam xxxxx xx. 2x xxxx. 4 písm. x): 23.9.2003.“ X xxxxxxx „Xxxxxxx osoby“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxx Xxxxxxx Xxx Xxx Xxxxx (také xxxx xxxx a) Xxxxx Xxxxxx, b) Abu Xxx Xxx Xxxxxxx Xxxxx, x) Mohamed Xxx Xxxxx). Xxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: x) 22.6.1966, b) 1.2.1966. Xxxxx xxxxxxxx: x) Irbid, Jordánsko; x) Xxxxxxx; x) Xxxxxxxx, Xxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxx. Xxxxx xxxx: a) xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx x. 0695982, doba xxxxxxxxx xxxxxxxx; x) xxxxxxx mezinárodní xxxxxxxx xxxxxx č. 0785146, xxxxxx xx 8.4.2004. Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxx se jmenuje Xxxxxxxx Xxxxx Hassan; x) matka se xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxx, xxxxxx Chalabia; x) xxxxxxxx x Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxxx Al-Dagmou; Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx podle xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 23.9.2003.“ |
|
8. |
Záznam „Xxxxxxx Xx-Xxxxx (také xxxx xxxx Xxxxxxx Xx Xxxxx). Datum xxxxxxxx: 28.4.1969. Xxxxx xxxxxxxx: a) Xxxxx, xxxxx Xxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx, b) Kannyouiz, xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx / xxxxxxxxxxx xxxxx. Číslo xxxx: xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx vydal Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxx, xxx 30.4. 2000. Xxxxx xxxxxxxxx: x xxxxx 2010 x Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 písm. x): 23.9.2003.“ V xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx nahrazuje tímto: „Aschraf Xx-Xxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxxxxxx Al Xxxxx). Xxxxxx: Německo. Xxxxx xxxxxxxx: 28.4.1969. Xxxxx xxxxxxxx: x) Xxxxx, pásmo Gaza, xxxxxxxxxxx území, b) Xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx / xxxxxxxxxxx původ. Xxxxx xxxxxxxxx: a) xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxx, Xxxxxxx, xxx 30.4.2000. x) xxxxxxxx s Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Sbaitanem Xxxxxxxx, Xxxxxxxx Moustfou x Xxxxxxxxx Xxx Dhessem. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x odst. 4 xxxx. b): 23.9.2003.“ |
|
9. |
Záznam „Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Xxx Xxx Xxxxxx (xxxx xxxx xxxx Xxx Ghaith). Xxxxx xxxxxxxx: 14.12.1965. Místo xxxxxxxx: Kuvajt. Xxxxx xxxx: 849594 (kuvajtský xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx 27.11.1998 x Xxxxxxx, platný xx 24.6. 2003). Xxxxxxxx: xxxxxxxxx xxxxxx příslušnost xxxxxxxx x xxxx 2002.“ V xxxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx xxxxx: „Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx Ali Abo Xxxxxx (také xxxx xxxx Xxx Ghaith). Xxxxx xxxxxxxx: 14.12.1965. Xxxxx xxxxxxxx: Kuvajt. Xxxxx xxxx: 849594 (xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx xxx 27.11.1998 x Kuvajtu, platný xx 24.6. 2003). Xxxxx informace: a) xxxxxxxxx xxxxxx příslušnost xxxxxxxx v roce 2002; x) xxxxx x Kuvajtu do Xxxxxxxxx v červnu 2001. Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 písm. x): 16.1.2004.“ |
|
10. |
Xxxxxx „Xxx-xx-Xxxxx Xxxx Xx-Xxxxxxx (také znám xxxx x) Xxxxxxxxxx Xx-Xxxxxxx, b) Xxx Xx-Xxxxx Al-Zindani, x) Xxx Xx-Xxxxxx Xx-Xxxxxxx). Xxxxx: xxxxxx. Xxxxxx: Xxxxx (Xxxxx). Xxxxx xxxxxxxx: a) 1942, x) xxxxx xxxx 1950. Místo xxxxxxxx: Xxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxxx. Xxxxx xxxx: X005487 (xxxxxx xxx 13.8.1995).“ X položce „Xxxxxxx xxxxx“ se xxxxxxxxx xxxxx: „Xxx-xx-Xxxxx Xxxx Xx-Xxxxxxx (xxxx znám xxxx a) Abdelmajid Xx-Xxxxxxx, x) Xxx Xx-Xxxxx Al-Zindani, c) Xxx Al-Meguid Xx-Xxxxxxx). Xxxxx: xxxxxx. Xxxxxx: X.X. Box 8096, Xxxx'x, Xxxxx. Xxxxx xxxxxxxx: 1950. Xxxxx xxxxxxxx: Jemen. Státní xxxxxxxxxxx: xxxxxxxx. Číslo xxxx: X005487 (vydaný xxx 13.8.1995). Datum xxxxxxxx na seznam xxxxx čl. 2a xxxx. 4 xxxx. x): 27.2.2004.“ |