Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 579/2012

xx xxx 29. čxxxxx 2012

x xxěxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 607/2009, xxxx&xxxxxx;x xx xxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxxxx x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 479/2008, xxxxx xxx x xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxčxx&xxxxxx; xůxxxx x xxxěxxxx&xxxxxx; označení, xxxxxčx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx, označování x xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx xěxxxx&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx;xx produktů

XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,

x xxxxxxx na Xxxxxxx x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie,

s ohledem xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 1234/2007 xx xxx 22. ř&xxxxxx;xxx 2007, kterým xx stanoví společná xxxxxxxxxx xxxěxěxxx&xxxxxx;xx xxxů x xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxx některé zemědělské xxxxxxxx („jednotné xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x xxxxxčx&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxů&xxxxx;) (1), x xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 121 xxxx&xxxxxx; pododstavec písm. x) ve spojení x čx&xxxxxx;xxxx 4 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

x xxxxxxx xx xxěxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Rady 2000/13/XX xx xxx 20. března 2000 x xxxxžxx&xxxxxx;x&xxxxxx; právních xřxxxxxů čxxxxx&xxxxxx;xx států x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xx xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxx x související xxxxxxx (2), a xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 6 xxxx. 3x xxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx písm. a) xxxxxx&xxxxxx; směrnice,

vzhledem x xěxxx xůxxxůx:

(1)

Směrnice 2000/13/XX x čx. 6 xxxx. 3x xxxx&xxxxxx;x xxxxxxxxxxx stanoví xxxxxxxxx xx&xxxxxx;xx xx xxxxxxě x&xxxxxx;xxxů xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx více xxž 1,2 % (xxx.) xxxxxxxx xxžxxx složku xx xxxxxx čx. 6 odst. 4 x&xxxxxx;xx. x), xxxx&xxxxxx; xx xxxxxxx x xř&xxxxxx;xxxx IIIa xxěxxxxx.

(2)

Z x&xxxxxx;xx povinnosti xxxx xxěxxxx&xxxxxx; Komise 2007/68/XX (3) xx xxěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1266/2010 (4) xxěxxxx x&xxxxxx;xxxxx xž xx vyprodání zásob xxx x&xxxxxx;xx ve xxxxxx přílohy XIb xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1234/2007, xxxx&xxxxxx; byla xxxxxxx xx trh xxxx označena xřxx 30. čxxxxxx 2012, x xxxx výjimka xx x &xxxxxx;čxxxxx xx 30. čxxxxx 2012 xxxxxx xxxxxňxxxx.

(3)

Je xxxxx xřxxx stanovit xxxxxxxx xxx xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx nápojů, xxxxx xxx x xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxxxx xř&xxxxxx;xxxx XXXx směrnice 2000/13/XX xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx xěxxx x&xxxxxx;xxxx, xxxxxxž xř&xxxxxx;xxxxxxx lze xx x&xxxxxx;xxxxě xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v čx&xxxxxx;xxx 120&xxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1234/2007 xxxxxxx x xxxxčx&xxxxxx;x xxxxxxxx, a xxž xx xxxxx xřxxx xxxxžxxxx za složky xx smyslu čx. 6 xxxx. 4 x&xxxxxx;xx. a) xxěxxxxx 2000/13/XX.

(4)

Xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; produktů pomocí xxxxxxxxxů může xxxxřxxxxxxůx x xxxxxxxxxčx&xxxxxx;x prostředí xxxžxxx lepší čxxxxxxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxx&xxxxxx; x x&xxxxxx;x jim větší x&xxxxxx;xxxx. Xx proto xxxxx&xxxxxx; umožnit xxxxxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;x xxxxxxxůx, xxx &xxxxxx;xxxx xxxxxxxx o xxxxxxxxxx.

(5)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č. 607/2009 (5) xx xxxxx xřxxx xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxxx.

(6)

Xxx xx xxxx&xxxxxx;xxxx xxxx, žx xxx&xxxxxx; xxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxx xxž označených produktů, xx xxxxx&xxxxxx;, aby xx xxxxxxxxxx xx x&xxxxxx;xx xxxxx xxxx č&xxxxxx;xxxčxě xxxxxxx&xxxxxx; x xxxxxů sklizených x xxxx 2012 x x x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxxx, xxxx&xxxxxx; budou xxxxřxxx xxxxxxxxx xx 30. čxxxxx 2012.

(7)

Opatření xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx Ř&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxxx xxx xxxxxčxxx xxxxxxxxxx xxxěxěxxx&xxxxxx;xx xxxů,

XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Čx&xxxxxx;xxx 1

Nařízení (XX) č. 607/2009 xx xěx&xxxxxx; xxxxx:

1)

Článek 51 xx xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxx:

„Článek 51

Xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; určitých xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxů

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xx účelem uvádění xxxžxx podle č. 6 xxxx. 3a xxěxxxxx 2000/13/ES jsou &xxxxxx;xxxx, xxxx&xxxxxx; xx xřxxx xxxž&xxxxxx;xxx, x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xxřxčxxxxů, xx&xxxxxx;xx x mléčných x&xxxxxx;xxxxů x vajec a x&xxxxxx;xxxxů z vajec, xxxxxx&xxxxxx; x příloze X č&xxxxxx;xxx A.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;xxxx xxxxxx&xxxxxx; v xxxx&xxxxxx;x xxxxxxxx mohou x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxxě xxxxxěxx x xxxxx x xxxxxxxxxů xxxxxx&xxxxxx;xx x xř&xxxxxx;xxxx X části B.“

2)

Xř&xxxxxx;xxxx X xx xxxxxxxxx xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx nařízení.

Čx&xxxxxx;xxx 2

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx v xxxxxxxx xřxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; unie.

Xxxxx xxx o &xxxxxx;xxxx x&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xx xx&xxxxxx;xx x mléčných výrobků x vajec a x&xxxxxx;xxxxů z xxxxx, xxxxxx&xxxxxx; x čl. 51 xxxx. 1 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 607/2009 ve xxěx&xxxxxx; xxxxxx nařízení, xxxžxxx xx xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx vína xxxxxx&xxxxxx; x xř&xxxxxx;xxxx XXx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 1234/2007, xxž xxxx xxxxx nebo částečně xxxxxxxx z xxxxxů xxxxxxx&xxxxxx;xx x xxxx 2012 x x x&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxxx, xxxx&xxxxxx; xxxxx xxxxřxxx xxxxxxxxx xx 30. čxxxxx 2012.

Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; v xxx&xxxxxx;x xxxxxxx a xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; xx všech čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.

V Xxxxxxx xxx 29. čxxxxx 2012.

Xx Komisi

José Manuel XXXXXXX

xřxxxxxx

(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 109, 6.5.2000, x. 29.

(3)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 310, 28.11.2007, x. 11.

(4)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. L 347, 31.12.2010, x. 27.

(5)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. L 193, 24.7.2009, x. 60.

XXXXXXX

„XXXXXXX X

XXXX X

Xxxxxxxx xxxxxxx x xx. 51 odst. 1

Xxxxx

Xxxxx xxxxxxxx se xxxxxxxxxx

Xxxxx xxxxxxxx se vajec x xxxxxxx x xxxxx

Xxxxx xxxxxxxx xx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx

xxxxxxxxx

сулфити“ xxxx „серен диоксид

„яйце“, „яйчен протеин“, „яйчен продукт“, „яйчен лизозим“ xxxx „яйчен албумин

„мляко“, „млечни продукти“, „млечен казеин“ xxxx „млечен протеин

xxxxxxxxx

«xxxxxxxx» nebo «xxxxxxx xx xxxxxx»

«xxxxx», «xxxxxxxx xx xxxxx», «xxxxxxxxxxx», «lisozima de xxxxx» nebo «xxxxxxxxxxx»

«xxxxx», «xxxxxxxxx lácteos», «caseína xx leche» nebo «xxxxxxxx xx leche»

česky

siřičitany“ xxxx „xxxx xxxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxx bílkovina“, „výrobky x xxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxx“ xxxx „vaječný xxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxx z xxxxx“, „mléčný kasein“ xxxx „xxxxxx xxxxxxxxx

xxxxxx

»xxxxxxxxx« xxxx »xxxxxxxxxxx«.

»æx«, »æxxxxxxxx«, »æxxxxxxxx«, »æxxxxxxxx«, nebo »æxxxxxxxx«

»xæxx«, »mælkeprodukt«, »xæxxxxxxxxx« xxxx »xæxxxxxxxxxx«,

xxxxxxx

Xxxxxxx“ nebo „Xxxxxxxxxxxxxx

„Xx“, „Eiprotein“, „Xxxxxxxxx“, „Xxxxxxx aus Xx“ xxxx „Albumin aus Xx

„Xxxxx“, „Milcherzeugnis“, „Xxxxxx xxx Milch“ nebo „Xxxxxxxxxxxx“

xxxxxxxx

xxxxxxxx” xxxx „xääxxxxxxxxxxx

„xxxx”, „xxxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxxx”, „munalüsosüüm” xxxx „xxxxxxxxxxxx”…

„xxxx”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxxxxx” nebo „piimaproteiin”

řecky

«θειώδη», «διοξείδιο του θείου» xxxx «ανυδρίτης του θειώδους οξέος»

«αυγό», «πρωτεΐνη αυγού», «προϊόν αυγού», «λυσοζύμη αυγού» nebo «αλβουμίνη αυγού»

«γάλα», «προϊόντα γάλακτος», «καζεΐνη γάλακτος» xxxx «πρωτεΐνη γάλακτος»

xxxxxxxx

‘xxxxxxxxx’, ‘xxxxxxxx’, ‘xxxxxxx xxxxxxx’ xxxx ‘xxxxxx xxxxxxx

‘xxx’, ‘xxx xxxxxxx’, ‘xxx xxxxxxx’, ‘egg xxxxxxxx’ xxxx ‘xxx albumin

‘milk’, ‘xxxx xxxxxxxx’, ‘milk xxxxxx’ xxxx ‘milk xxxxxxx

xxxxxxxxxxx

«xxxxxxxx» xxxx «xxxxxxxxx xxxxxxxxx»

«œxx», «xxxxxxxx xx x’œxx», «xxxxxxx xx x’œxx», «xxxxxxxx xx x’œxx» nebo «albumine xx l’œuf»

«lait», «xxxxxxxx xx lait», «xxxxxxx xx lait» xxxx «xxxxxxxx du xxxx»

xxxxxxx

«xxxxxxx», xxxx «anidride xxxxxxxxx»

«xxxx», «xxxxxxxx xxxx’xxxx», «derivati xxxx’xxxx», «xxxxxxxx da xxxx» xxxx «xxxxxxxxxxx»

«xxxxx», «xxxxxxxx xxx xxxxx», «xxxxxxx xxx xxxxx» xxxx «xxxxxxxx xxx xxxxx»

xxxxxxxx

xxxxīxx” nebo “xēxx xxxxxīxx”

“xxxx”, “olu olbaltumviela”, “xxx xxxxxxxx”, “xxx xxxxxīxx” nebo “xxx xxxxxīxx

“xxxxx”, “xxxxx produkts”, “xxxxx kazeīns” xxxx “xxxxx xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxx

xxxxxxxx“ xxxx „xxxxxx dioksidas“

„kiaušiniai“, „kiaušinių xxxxxxxx“, „kiaušinių xxxxxxxxx“, „xxxxxxxxų lizocimas“ nebo „xxxxxxxxų albuminas

„pienas“, „pieno xxxxxxxxx“, „pieno kazeinas“ xxxx „xxxxx xxxxxxxx

xxxxxxxx

xxxxxxxxx” xxxx „xxx-xxxxxx”

„xxxxx”, „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx” xxxx „xxxxxxxx származó xxxxxxx

„xxx”, „xxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxx” xxxx „xxxxxxxxxx

x xxxxxxxxx

xxxxxxx”, xxxx “xxxxxxxx xxx-xxxxxx”

“xxxx”, “xxxxxxxx tal-bajd”, “prodott xxx-xxxx”, “xxżxżxxx xxx-xxxx” xxxx “xxxxxxxx xxx-xxxx

“ħxxxx”, “xxxxxxxx tal-ħalib”, “kaseina xxx-ħxxxx” nebo “xxxxxxxx xxx-ħxxxx

xxxxxxxxxx

xxxxxxxxx” xxxx „xxxxxxxxxxxxx”

„xx”, „xxxxxxxïxx”, „xxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxx” xxxx „xxxxxxxxxx

„xxxx”, „xxxxxxxxxxxx”, „xxxxxxxxïxx” nebo „xxxxxxxxxïxxx

xxxxxx

„xxxxxxxxx”, „xxxxxxxxx xxxxxx” xxxx „xxxxxxxx xxxxxx

„xxxx”, „xxxłxx xxxx”, „xxxxxxxx x xxx”, „xxxxxxx z xxxx” xxxx „albuminę x xxxx

„xxxxx”, „xxxxxxxx xxxxxxx”, „xxxxxxę x xxxxx” xxxx „xxxłxx xxxxx

xxxxxxxxxxx

«xxxxxxxx» xxxx «xxxxxxx xx enxofre»

«ovo», «proteína xx xxx», «xxxxxxx xx xxx», «xxxxxxxx xx ovo» xxxx «xxxxxxxx xx xxx»

«xxxxx», «xxxxxxxx xx xxxxx», «xxxxxxx xx xxxxx» xxxx «xxxxxxxx xx xxxxx»

xxxxxxxx

xxxxxțx” xxxx „dioxid xx xxxx

„xxă”, „xxxxxxxx xxx ouă”, „xxxxxxx xxx xxă”, „lizozimă xxx xxă” xxxx „xxxxxxxă din xxă

„xxxxx”, „xxxxxxx xxx xxxxx”, „xxxxxxă xxx xxxxx” xxxx „xxxxxxxx xxx xxxxx

xxxxxxxxx

xxxxxxxxxx“ nebo „xxxx xxxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxx bielkovina“, „xxxxxxx z xxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxx“ nebo „xxxxxxx xxxxxxx

„xxxxxx“, „xxxxxxx x xxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxx“ xxxx „xxxxxxx bielkovina

slovinsky

sulfiti“ xxxx „xxxxxxx xxxxxxx“

„xxxxx“, „xxxxxx xxxxxxxxxxx“, „proizvod xx jajc“, „jajčni xxxxxxx“ xxxx „xxxxxx xxxxxxx

„xxxxx“, „xxxxxxxx xx xxxxx“, „mlečni xxxxxx“ xxxx „xxxxxx xxxxxxxxxxx

xxxxxx

xxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxx” xxxx ”xxxxxxxxxxxxxx

”xxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxxxä (xxxxxxxxxxxx)” xxxx ”xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx

”xxxxxx”, ”xxxxxxxxxxxxxx”, ”xxxxxxxxx (xxxxxxxx)” xxxx ”maitoproteiinia

švédsky

sulfiter” nebo ”xxxxxxxxxxxx”

”äxx”, ”äxxxxxxxxx”, ”äxxxxxxxxx”, ”äxxxxxxxxx” nebo ”äggalbumin

”mjölk”, ”xxöxxxxxxxxxxx”, ”mjölkkasein” xxxx ”xxöxxxxxxxxx

XXXX X

Xxxxxxxxxx uvedené x xx. 51 xxxx. 2