XXXXXXXX XXXX 2006/100/ES
ze xxx 20. xxxxxxxxx 2006,
xxxxxx se x xxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Rumunska xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v oblasti xxxxxxx xxxxxx osob
RADA XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx xx Xxxxxxx x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx (1), x xxxxxxx xx xx. 4 xxxx. 3 xxxx xxxxxxx,
x xxxxxxx xx xxx x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx, a zejména xx xxxxxx 56 xxxxxx xxxx,
x ohledem xx návrh Xxxxxx,
xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx důvodům,
(1) |
V článku 56 xxxx x xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx, xx u xxxxxxxx xxxx xxxxxx, které xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xx xxx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2007 x xxxxxx být xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxx xxxxxx nezbytné xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx x xxxxxxxxxxx xxxx x xxxx přílohách, Xxxx musí přijmout xxxx nezbytné xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxx Komise. |
(2) |
V xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx, se xxxxx, xx vysoké xxxxxxx xxxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx xx souboru xxxxx, xxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx nutno xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx aktech xxxxxxxxx xxxxxx, x Rada x&xxxx;Xxxxxx xxxx v xxx xxxxxxx vyzvány, xxx xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxx přistoupením, xxxxxxxx jejich xxxxx xxxxxxxx a aktualizovaly xxxxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxx. |
(3) |
Xxxxxxxx 92/51/EHS (2), 77/249/XXX (3), 98/5/XX (4), 93/16/XXX (5), 77/452/XXX (6), 78/686/XXX (7), 78/687/XXX (8), 78/1026/XX (9), 80/154/XX (10), 85/433/XX (11), 85/384/XXX (12) x&xxxx;2005/36/XX (13) by proto xxxx být xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX TUTO XXXXXXXX:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xxěxxxxx 92/51/XXX, 77/249/XXX, 98/5/XX, 93/16/EHS, 77/452/XXX, 78/686/XXX, 78/687/XXX, 78/1026/XXX, 80/154/EHS, 85/433/EHS, 85/384/XXX x 2005/36/XX xx xěx&xxxxxx; x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 2
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; státy xřxxxxx x xxxřxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; a xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xřxxxxxx nezbytné xxx xxxxžxx&xxxxxx; souladu x&xxxx;xxxxx xxěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxěxx ke xxx xřxxxxxxxx&xxxxxx; Xxxxxxxxx x Rumunska x&xxxx;Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx. Neprodleně xxěx&xxxxxx; Xxxxxx znění xěxxxx xřxxxxxů x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxx xxxx ustanoveními xěxxxx předpisů a x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Xxxx xřxxxxxx xřxxxx&xxxxxx; čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx xxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx odkaz xx xxxx směrnici xxxx xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx; xxxxx xčxxěx xřx xxxxxx úředním xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;. Xxůxxx xxxxxx xx stanoví čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx.
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; státy xxěx&xxxxxx; Xxxxxx xxěx&xxxxxx; xxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xřxxxxxů, xxxx&xxxxxx; přijmou x xxxxxxx xůxxxxxxxx x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx xxěxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx x x&xxxxxx;xxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx o xřxxxxxxxx&xxxxxx; Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx x xxxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 4
Xxxx xxěxxxxx xx xxčxxx čxxxxx&xxxxxx;x xx&xxxxxx;xůx.
X Xxxxxxx dne 20. listopadu 2006.
Za Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 157, 21.6.2005, x. 11.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 209, 24.7.1992, s. 25.
(3)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 78, 26.3.1977, s. 17.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 77, 14.3.1998, x. 36.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 165, 7.7.1993, s. 1.
(6) Úř. xxxx. X 176, 15.7.1977, s. 1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. L 233, 24.8.1978, x. 1.
(8)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 233, 24.8.1978, s. 10.
(9)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 362, 23.12.1978, x. 1.
(10)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 33, 11.2.1980, x. 1.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 253, 24.9.1985, x. 37.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 223, 21.8.1985, x. 15.
(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. L 255, 30.9.2005, x. 22.
PŘÍLOHA
VOLNÝ XXXXX XXXX
XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXX XXXXXXXXXXX
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXXXX
31992 X 0051: Xxxxxxxx Xxxx 92/51/EHS xx xxx 18. xxxxxx 1992 o xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx, xxxxxx se doplňuje xxxxxxxx 89/48/EHS (Úř. věst. L 209, 24.7.1992, x. 25), xx znění:
— |
31994 L 0038: xxxxxxxx Xxxxxx 94/38/XX ze xxx 26. 7. 1994 (Xx. xxxx. X&xxxx;217, 23. 8. 1994, s. 8), |
— |
11994 N: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31995 X 0043: xxxxxxxx Xxxxxx 95/43/XX xx xxx 20. 7. 1995 (Xx. xxxx. L 184, 3. 8. 1995, x.&xxxx;21), |
— |
31997&xxxx;X&xxxx;0038: směrnice Xxxxxx 97/38/XX xx dne 20. 6. 1997 (Xx. věst. X&xxxx;184, 12. 7. 1997, x.&xxxx;31), |
— |
32000 L 0005: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/5/XX xx xxx 25. 2. 2000 (Xx. xxxx. L 54, 26. 2. 2000, x.&xxxx;42), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Evropského parlamentu x Rady 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 X: Aktu o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33), |
— |
32003 X 1882: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Rady (ES) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Xx. věst. X 284, 31. 10. 2003, x. 1), |
— |
32004 X 0108: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2004/108/XX xx dne 28. 1. 2004 (Xx. xxxx. L 32, 5.&xxxx;2.&xxxx;2004, x. 15). |
Xxxxxxx X „XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX X XXXXXXX XXXXXXXX, XXXXX MAJÍ XXXXXXXX XXXXXXXXX, XXXXXXXXX X XX. 1 XXXX. x) XXXXXX XXXXXXXXXXX XXXXX ODRÁŽCE XXXX xx)“ xx xxxxxxxx takto:
a) |
V xxxx „3. Oblast xxxxxxxxxxx, x) Námořní doprava“ xx xx údaj xxx Nizozemsko xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „X Xxxxxxxx xxxxxxx příprava xxx povolání:
|
b) |
V xxxx „3. Oblast xxxxxxxxxxx, x) Námořní xxxxxxx“ xx xx xxxxx „xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx přípravu“ xx xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „x Xxxxxxxx:
|
II. PRÁVNÍ XXXXXXX
1. |
31977 X 0249: Xxxxxxxx Xxxx 77/249/XXX xx xxx 22. xxxxxx 1977 o xxxxxxxxx xxxxxxxx výkonu xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (Úř. xxxx. X 78, 26. 3. 1977, x. 17), ve znění:
V xx. 1 odst. 2 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx:
|
2. |
31998 X 0005: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 98/5/XX xx dne 16. xxxxx 1998 o usnadnění xxxxxxxx xxxxxx povolání xxxxxxxx v jiném xxxxxxxx státě než x xxx, xx xxxxxx xxxx získána xxxxxxxxxxx (Úř. xxxx. X 77, 14. 3. 1998, x. 36), xx znění:
V xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xx xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
XXX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX X NELÉKAŘSKÉ XXXXXXXXXXXX XXXXX
1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxx
31993&xxxx;X&xxxx;0016: Xxxxxxxx Xxxx 93/16/XXX xx xxx 5. xxxxx 1993 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx lékařů x xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx diplomů, osvědčení x jiných xxxxxxx x dosažené kvalifikaci (Xx. xxxx. X 165, 7. 7. 1993, x. 1), xx znění:
— |
11994 X: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Finské republiky x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31997&xxxx;X&xxxx;0050: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 97/50/XX ze xxx 6. 10. 1997 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;291, 24. 10. 1997, x. 35), |
— |
31998&xxxx;X&xxxx;0021: xxxxxxxx Xxxxxx 98/21/XX xx xxx 8. 4. 1998 (Xx. věst. X&xxxx;119, 22. 4. 1998, s. 15), |
— |
31998 X 0063: směrnice Xxxxxx 98/63/XX xx xxx 3. 9. 1998 (Xx. věst. L 253, 15. 9. 1998, x.&xxxx;24), |
— |
31999 X 0046: xxxxxxxx Xxxxxx 1999/46/XX xx xxx 21. 5. 1999 (Xx. xxxx. L 139, 2. 6. 1999, x. 25), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. L 206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
52002&xxxx;XX&xxxx;0316(02): xxxxxxx Komise xx xxx 16. 3. 2002 (Xx. xxxx. X 67, 16.&xxxx;3.&xxxx;2002, s. 26), |
— |
52002 XX 1128(01): xxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx ze xxx 28. 11. 2002 (Xx.&xxxx;xxxx. X 293, 28. 11. 2002, x. 2), |
— |
12003 X: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské republiky, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 33), |
— |
52003 XX 0924(03): xxxxxxx – oznámení x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxxxx x článkem 41 xxxxxxxx 93/16/XXX ze xxx 24.&xxxx;9.&xxxx;2003 (Úř. xxxx. X 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 9), |
— |
52003 XX 0924(04): sdělení – oznámení xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx 24.&xxxx;9.&xxxx;2003 (Xx. věst. C 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 9), |
— |
32003 R 1882: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Xx. xxxx. X 284, 31. 10. 2003, s. 1), |
— |
52003 XX 1121(02): xxxxxxx x názvech xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx lékařů xx xxx 21. 11. 2003 (Xx.&xxxx;xxxx. X 280, 21.&xxxx;11.&xxxx;2003, s. 10), |
— |
52005 XX 0127(03): xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx x odborném xxxxxxxxx xx dne 27. 1. 2005 (Xx. xxxx. X 22, 27.&xxxx;1. 2005, s. 11), |
— |
52005 XC 0521(03): xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx lékařů xxxxx článku 41 xxxxxxxx 93/16/XXX xx xxx 21. 5. 2005 (Úř. věst. X 123, 21. 5. 2005, x. 5), |
— |
52005 XC 0521(05): xxxxxxxx o názvech xxxxxxxxxxx v odborném xxxxxxxxx a x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx doklad x dosažené kvalifikaci xx xxx 21. 5. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;123, 21. 5. 2005, s. 7), |
a) |
V xx. 9 xxxx. 1 xx za xxxxx odrážku xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:
|
x) |
X xx. 9 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx xx za xxxxx odrážku xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxx:
|
x) |
Xx xxxxxx 9x xx xxxxxx xxxx xxxxxx, který xxx: „Xxxxxx 9x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx směrnice xxxx Xxxxxxxxx držitelům xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (feldsher) xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxx 31. xxxxxxxxx 1999, xxxxx xxxx profesi xx xxx 1. xxxxx 2000 vykonávali x xxxxx bulharského xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx pokračovat x xxxxx xxxxxx, x xxxx část xxxxxx xxxxxxxx spadá xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx směrnice x xxxxx xxxxxxxx xxxxx.“ |
x) |
Xx xxxxxxxx zveřejněného x xxxxxxx x xxxxxxx 41, uvádějícím xxxxxxxx xxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx lékařství, se xxxxxxxx xxxx xxxxx:
|
e) |
V xxxxxxx X se mezi xxxxx pro Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
xxxx, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:
xxxx, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx tímto: „PŘÍLOHA C Názvy xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx
|
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx sestry a xxxxxxxxxxxx
31977 L 0452: Xxxxxxxx Xxxx 77/452/XXX xx xxx 27. xxxxxx 1977 o xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxxx opatření pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx usazování x xxxxxxx pohybu služeb (Xx. věst. X 176, 15. 7. 1977, x. 1), xx xxxxx:
— |
11979 H: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – xxxxxxxxxxx Řecké xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 X 1057: xxxxxxxx Xxxx 81/1057/EHS ze xxx 14. 12. 1981 (Úř. věst. X&xxxx;385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení a x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 302, 15.&xxxx;11.&xxxx;1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: směrnice Xxxx 89/594/XXX xx dne 30. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31989 L 0595: směrnice Rady 89/595/XXX xx dne 10. 10. 1989 (Xx. věst. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 30), |
— |
31990 L 0658: xxxxxxxx Rady 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. věst. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x podmínkách xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Švédského xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001 L 0019: směrnice Xxxxxxxxxx parlamentu a Xxxx 2001/19/ES xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 T: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33), |
— |
52005 XX 0127(05): sdělení – xxxxxxxx subjektů xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. C 22, 27. 1. 2005, x. 18), |
— |
52005 XX 0521(04): oznámení o xxxxxxxxx označení zdravotních xxxxxx x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx xx dne 21. 5. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. C 123, 21. 5. 2005, x. 6). |
a) |
V xx. 1 xxxx. 2 xx xxxxxxxx xxxx xxxxx: „x Xxxxxxxxx: ‚Медицинска сестра‘; x Xxxxxxxx: ‚xxxxxxxx xxxxxxx generalist‘“; |
b) |
Za xxxxxx 4c se xxxxxxxx xxxx články, xxxxx xxxxx: „Xxxxxx 4x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx této xxxxxxxx může Xxxxxxxxx xxxxxxxxx kvalifikace ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxx 31. xxxxxxxxx 1999, kteří xxxx xxxxxxx xx xxx 1. ledna 2000 xxxxxxxxxx x xxxxx bulharského xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, povolit xxxxxxxxxx v jejím xxxxxx, i xxxx xxxx xxxxxx činnosti xxxxx do oblasti xxxxxxxxxx xxxx směrnice. 2. Držitelé xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx podle xxxx směrnice v xxxxx členském xxxxx. Xxxxxx 4x Xx xx týče xxxxxxxxxx dokladů o xxxxxxxxxxx zdravotních xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx členských xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx všeobecnou xxxx xxxx xxxxxx xxxx jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxx zahájena x&xxxx;Xxxxxxxx před xxxx xxxxxxxxxxx a nesplňují xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 směrnice 77/453/XXX, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a ošetřovatele xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vykonávali xxxxxxxx a x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxx činnosti xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx péči x&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxx uvedenou xxxx:
Uvedené xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, organizaci x xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x pacienta.“; |
c) |
V xxxxxxx xx mezi údaje xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx pro Portugalsko x Slovinsko:
|
3. Zubní lékaři
a) |
31978 X 0686: Xxxxxxxx Xxxx 78/686/XXX xx xxx 25. července 1978 o vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx k usnadnění xxxxxxxx výkonu xxxxx xxxxxxxxx a volného xxxxxx xxxxxx (Úř. věst. L 233, 24. 8. 1978, x. 1), ve xxxxx:
|
x) |
X xxxxxx 1 xx xxxxxxxx nové odrážky, xxxxx xxxxx:
|
ii) |
V xx. 8 xxxx. 1 xx xxxxx „v xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19x, 19x, 19x x 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „x&xxxx;xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19x, 19x, 19c, 19x x 19x“. |
xxx) |
X xx. 17 se slova „xxxxxxxxx x xxxxxx 2, xx. 7 xxxx. 1 x xxxxxxxx 19, 19x, 19x, 19x x 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „xxxxxxxxx v xxxxxx 2, xx. 7 xxxx. 1 x xxxxxxxx 19, 19x, 19x, 19x, 19x x 19e“. |
iv) |
Za xxxxxx 19x xx xxxxxx xx xxxx článek, xxxxx xxx: „Xxxxxx 19x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 1 xxxx xxxxxxxx, xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx doklady x xxxxxxxx kvalifikaci x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxx svou vysokoškolskou xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx 1. xxxxxx 2003, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx vydaným xxxxxxxxxxx rumunskými xxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxx xx zákonem a xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx v článku 5 xxxxxxxx 78/687/XXX xx dobu nejméně xxx xx xxxx xxxxxxxx xxx v průběhu xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx osvědčení x xx xxxx xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx tyto xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxx směrnice. 2. Od xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx v případě xxxx, xxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx potvrdí xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 1 xxxxxxxx 78/687/XXX.“ |
x) |
X xxxxxxx X xx xxxx údaje xxx Belgii x Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
vi) |
V xxxxxxx X xxxxxx 1 Xxxxxxxxxx xx xxxx údaje pro Xxxxxx a Českou xxxxxxxxx vkládají tyto xxxxx:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
xxx) |
X xxxxxxx B oddíle 2. Xxxxx chirurgie xx xxxx xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx údaje:
dále, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
31978 X 0687: Xxxxxxxx Xxxx 78/687/XXX xx xxx 25. xxxxxxxx 1978 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx týkajících xx činností zubních xxxxxx (Xx. xxxx. X 233, 24. 8. 1978, x. 10), xx znění:
|
X článku 6 xx xxxxx „xx xxxxxxxx xxxxxx 19, 19x, 19b, 19x x 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „se vztahují xxxxxx 19, 19a, 19x, 19x, 19x x 19e“.
4. Veterinární xxxxxxxxx
31978 X 1026: Xxxxxxxx Xxxx 78/1026/XXX xx xxx 18. xxxxxxxx 1978 x vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x jiných xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxxxx lékařů xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Úř. xxxx. L 362, 23. 12. 1978, x. 1), xx xxxxx:
— |
11979 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – přistoupení Xxxxx republiky (Xx. xxxx. L 291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 L 1057: xxxxxxxx Xxxx 81/1057/XXX ze xxx 14. 12. 1981 (Xx. xxxx. X&xxxx;385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 I: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Portugalské xxxxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;302, 15. 11. 1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/XXX xx xxx 30. 10. 1989 (Úř. věst. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX ze xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX xx dne 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33). |
X příloze xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tyto xxxxx:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар |
|
xxxx, mezi údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă xx xxxxxţă xx doctor xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxx
31980 L 0154: Směrnice Xxxx 80/154/XXX ze dne 21. xxxxx 1980 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci porodních xxxxxxxxxx x x xxxxxxxxxx pro usnadnění xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 33, 11. 2. 1980, x. 1), ve xxxxx:
— |
31980 X 1273: xxxxxxxx Rady 80/1273/XXX xx dne 22. 12. 1980 (Xx. xxxx. X&xxxx;375, 31. 12. 1980, x. 74), |
— |
11985 I: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x úpravách xxxxx – přistoupení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 302, 15.&xxxx;11.&xxxx;1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/EHS xx xxx 30. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/EHS xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Aktu o xxxxxxxxxx přistoupení a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2001/19/ES xx dne 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. věst. X 236, 23. 9. 2003, x. 33), |
— |
52005 XC 0127(05): xxxxxxx – oznámení xxxxxxxx vydávajících doklad x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxxx asistentek xx xxx 27. 1. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. X 22, 27. 1. 2005, s. 18). |
a) |
V xxxxxx 1 se xxxxxxxx nové xxxxxxx, xxxxx znějí: „v Xxxxxxxxx:
x Xxxxxxxx:
|
x) |
Xx xxxxxx 5x xx xxxxxx xxxx xxxxxx, který xxx: „Xxxxxx 5x Xx xx xxxx xxxxxxxxxx dokladů x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx xx pouze xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxx právech: V případě státních xxxxxxxxxxx členských xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx doklady x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx zdravotní xxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxă-xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxx v Rumunsku xxxx xxxx přistoupení x xxxxxxxxx minimální xxxxxxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxxx x článku 1 xxxxxxxx 80/155/XXX, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx činnosti xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx osvědčujícím, xx xxxx státní xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xxxxxxxx x x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx asistentky x&xxxx;Xxxxxxxx xx xx dobu xxxxxxx pěti xx xxxx jdoucích xxx x&xxxx;xxxxxxx sedmi xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.“ |
x) |
X xxxxxxx se xxxx xxxxx pro Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
6. Farmacie
31985 X 0433: Směrnice Xxxx 85/433/EHS ze xxx 16. září 1985 o xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x jiných dokladů x dosažené xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx činnostech x xxxxx farmacie (Xx. xxxx. L 253, 24. 9. 1985, x. 37), ve xxxxx:
— |
31985 L 0584: xxxxxxxx Xxxx 85/584/XXX xx xxx 20. 12. 1985 (Xx. xxxx. X&xxxx;372, 31. 12. 1985, x. 42), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Úř. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Rakouské xxxxxxxxx, Xxxxxx republiky a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 T: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x o úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Úř. věst. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33). |
X xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Belgii a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен “Магистър” по “Фармация” с професионална квалификация “Магистър-фармацевт” |
Фармацевтичен факултет към Медицински университет» |
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă xx xxxxxţă xx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
XX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXXX
31985 X 0384: Směrnice Xxxx 85/384/XXX ze dne 10. června 1985 x vzájemném uznávání xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxx architektury obsahující xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Úř. xxxx. L 223, 21. 8. 1985, x. 15), ve xxxxx:
— |
31985 X 0614: xxxxxxxx Xxxx 85/614/EHS xx xxx 20. 12. 1985 (Xx. xxxx. L 376, 31. 12. 1985, s. 1), |
— |
31986 L 0017: xxxxxxxx Xxxx 86/17/EHS xx xxx 27. 1. 1986 (Xx. xxxx. X&xxxx;27, 1. 2. 1986, x.&xxxx;71), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Aktu o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Rady 2001/19/ES xx dne 14. 5. 2001 (Úř. věst. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Republiky Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, s. 33). |
x) |
X xxxxxx 11 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, které xxxxx: „x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Xxxxxxxxx: xxxxxxx s profesním xxxxxxxxx ‚архитект‘ (architekt), ‚xтроителен инженер‘ (stavební xxxxxxx) nebo ‚архитект‘ (xxxxxxx) xxxxxxxxx těmito xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx školami: Университет за архитектура, строителство и геодезия – София: специалности ‚Урбанизъм‘ и ‚Архитектура‘ (Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx – Xxxxx: xxxxx ‚xxxxxxxxxx‘ x ‚xxxxxxxxxxxx‘) x xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx programech: ‚конструкции на сгради и съоръжения‘ (xxxxxxx xxxxxx x konstrukce), ‚пътища‘ (pozemní xxxxxxxxxx), ‚транспорт‘ (xxxxxxx), ‚хидротехника и водно строителство‘ (xxxxxxxxxxxxx a vodní xxxxxx), ‚мелиорации и др.‘ (xxxxxxxxx xxx.); xxxxxxx xxxxxxxxx xxx stavebnictví xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx: ‚електро- и топлотехниката‘ (xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx), ‚съобщителна и комуникационна техника‘ (xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx), ‚строителни технологии‘ (xxxxxxxx xxxxxxxxxxx), ‚приложна геодезия‘ (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x ‚ландшафт и др.‘ (xxxxxxx xxxxxx xxx.) v xxxxxxx xxxxxxxxxxxx). Xx účelem xxxxxx xxxxxxxxxx činnosti x xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx musí xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚придружени от удостоверение за проектантска правоспособност‘ (Xxxxxxxxx x xxxxxx způsobilosti x xxxxxxxxxx činnosti), xxxxxx ‚Камарата на архитектите‘ (Xxxxxxx architektů) x ‚Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране‘ (Xxxxxxx inženýrů – xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx), které xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x investiční xxxxxxxx; x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxă şi Urbanism ‚Xxx Xxxxx‘ Xxxxxxşxx (Xxxxxxxxxx architektury x xxxxxxxxx ‚Xxxx Xxxxx‘ Xxxxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxă xxx Cluj-Napoca (Xxxxxxxxx univerzita) Xxxx-Xxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxă ‚Xx. Asachi‘ Xxşx (Xxxxxxxxx univerzita ‚Xx. Xxxxxx‘ Iaşi):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxşxxxx (Xxxxxxxxxxxxx univerzita Timişoara):
Xxxxxxxxxxxxx xxx Oradea (Univerzita Xxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Bucureşti (Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx):
|
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXX XXXXXXXX OBECNĚ
32005 X 0036: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx a Rady 2005/36/XX xx xxx 7.&xxxx;xxxx&xxxx;2005 x uznávání xxxxxxxxx kvalifikací (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X 255, 30. 9. 2005, x. 22)
x) |
Xx xxxxxx 23 xx xxxxxx xxxx článek, xxxxx xxx: „Xxxxxx 23a Zvláštní xxxxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx ustanovení xxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx držitelům kvalifikace ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxx 31. prosincem 1999, xxxxx xxxx profesi xx dni 1. xxxxx 2000 xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx sociálního zabezpečení, xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx výkonu, x xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxx spadá xx xxxxxxx působnosti xxxx xxxxxxxx týkající se xxxxxx, xxxxxxxxxxx sester x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx k xxxxxx odborné xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx zdravotní xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx všeobecné xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx.“. |
x) |
Xx článek 33 xx xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 33x Xx xx týče xxxxxxxxxx dokladů x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx všeobecnou péči, xxxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx: X xxxxxxx xxxxxxxx příslušníků xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx sestry, xxxx. xxxxxxxxxxxx byly vydány x Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxx. xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odborné přípravy xxxxxxxxx x xxxxxx 31, uznávají xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. ošetřovatele v xxxxxxx všeobecné xxxx (Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxţx xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxxxxx xxxxx (şxxxxă xxxxxxxxxxă), xxxx-xx xxxxxxxx potvrzením xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx sestry xxxx ošetřovatele xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx v Rumunsku xx xxxx xxxxxxx xxxx po xxxx xxxxxxxx let x xxxxxxx xxxxx let xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxx x xxxxxxxx.“. |
x) |
X&xxxx;xx.&xxxx;37xxxx.&xxxx;1 xxxxxx xxxxxxxx se xxxx „…xxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Rakousku, České xxxxxxxxx x xx Xxxxxxxxx…“ xxxxxxxxx xxxxxx „… xxxxxx x Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx a x Xxxxxxxx“. |
x) |
Xx článek 43 xx xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx zní: „Článek 43x Xx xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxxxxx porodní xxxxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx právech: V případě státních xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx asistentky (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxă-xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx dnem xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x článku 40, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx jako xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x v souladu xx xxxxxxx činnosti xxxxxxx asistentky x&xxxx;Xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx let x&xxxx;xxxxxxx xxxxx let xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.“ |
x) |
X&xxxx;xxxxxxx II Xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx zvláštní strukturu, xxxxxxxxx v čl. 11 písm. c) xxxx xx) se xxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1. xxxx 5.1.1. Xxxxxxx o xxxxxxxx kvalifikaci x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx V.1., xxxx 5.1.2. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx se xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1. bodu 5.1.3. Xxxxx oborů xxxxxxx xxxxxxxx odborných xxxxxx se nahrazují xxxxx, xxxxx xxxxx: „5.1.3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxxx lékařů
|
i) |
V příloze X.1., xxxx 5.1.4. Xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx mezi xxxxx pro Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx V.2., bodu 5.2.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxx odpovědné za xxxxxxxxxx péči (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx) xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X.3., xxxx 5.3.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládá:
dále, xxxx údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
l) |
V příloze X.3., bodu 5.3.3 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx zubních xxxxxx se mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx pod xxxxx Ortodoncie xxxxxx:
|
x) |
X příloze V.3., xxxx 5.3.3 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx X.4., bodu 5.4.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xx xxxx xxxxx pro Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx údaje pro Xxxxxxxxxxx a Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X.5., xxxx 5.5.2 Xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx V.6. xxxx 5.6.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx mezi xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
q) |
V příloze XX xxxx 6. Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, které xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx čl. 49 xxxx. 1 se xxxx údaje xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
(1)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(2)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(3)&xxxx;&xxxx;xxxxx 1987 s výjimkou xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx
(4)&xxxx;&xxxx;3 1.&xxxx;xxxxxxxx 1971
(5) 3 1.&xxxx;xxxxxx 1999
(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o vzdělání xx již xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx programů xxxxxxxxxx xx 5. březnu 1982
(7)&xxxx;&xxxx;9.&xxxx;xxxxxxxx 1984
(8)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(9) 3 1.&xxxx;xxxxx 1993
(10)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx o xxxxxxxx xx již xxxxxxxxx u xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx po 5.&xxxx;xxxxxx 1982
(11)&xxxx;&xxxx;8.&xxxx;xxxxxxxx 1984
(12)&xxxx;&xxxx;1. xxxxx 1983 x&xxxx;xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx uvedeným xxxxx x xxxxxxxxx xxxxxx xx konce xxxx 1988
(13)&xxxx;&xxxx;31.&xxxx;xxxxxxxx 1994
(14)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(15)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx) předpokládá xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx programu (xxxxxx 24) a xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx studijního programu xxxxxxx xxxxxx (xxxxxx 34).“