XXXXXXXX XXXX 2006/100/ES
ze xxx 20. xxxxxxxxx 2006,
xxxxxx se x xxxxxx xxxxxxxxxxx Bulharska x Rumunska upravují xxxxxxx směrnice x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxx
XXXX XXXXXXXX XXXX,
x xxxxxxx xx Smlouvu x xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx,
x xxxxxxx xx smlouvu x xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxx (1), a xxxxxxx xx xx. 4 odst. 3 xxxx xxxxxxx,
x xxxxxxx xx akt x xxxxxxxxxxx Bulharska x Xxxxxxxx, x xxxxxxx xx xxxxxx 56 xxxxxx aktu,
s xxxxxxx xx xxxxx Komise,
vzhledem x&xxxx;xxxxx xxxxxxx,
(1) |
X xxxxxx 56 xxxx o xxxxxxxxxxx se xxxxxxx, xx u xxxxxxxx xxxx orgánů, xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx po xxx 1.&xxxx;xxxxx&xxxx;2007 x xxxxxx xxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx přistoupení, ale xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxx x přistoupení nebo x xxxx xxxxxxxxx, Xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx nezbytné xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx případů, xxx xxxxxxx xxxxxx akt xxxxxxx Xxxxxx. |
(2) |
X xxxxxxxxxx xxxx konference, xxxxx xxxxxxxxxxx smlouvu x xxxxxxxxxxx, se uvádí, xx vysoké xxxxxxx xxxxxx xx na xxxxxxxxx úrovni dohodly xx xxxxxxx úprav, xxxxx xx v důsledku xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx aktech xxxxxxxxx xxxxxx, a Xxxx x&xxxx;Xxxxxx jsou x xxx zároveň vyzvány, xxx xxxx úpravy xxxxxxx před přistoupením, xxxxxxxx jejich xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx podle xxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxx. |
(3) |
Xxxxxxxx 92/51/XXX (2), 77/249/XXX (3), 98/5/XX (4), 93/16/EHS (5), 77/452/XXX (6), 78/686/XXX (7), 78/687/EHS (8), 78/1026/XX (9), 80/154/XX (10), 85/433/ES (11), 85/384/EHS (12) x&xxxx;2005/36/XX (13) xx proto xxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx změněny, |
PŘIJALA XXXX XXXXXXXX:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Směrnice 92/51/EHS, 77/249/XXX, 98/5/XX, 93/16/XXX, 77/452/XXX, 78/686/XXX, 78/687/XXX, 78/1026/XXX, 80/154/EHS, 85/433/XXX, 85/384/XXX a 2005/36/XX xx mění x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 2
1. Členské xx&xxxxxx;xx xřxxxxx x xxxřxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx&xxxxxx; a správní xřxxxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxx xxxxžxx&xxxxxx; xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxěxx ke xxx přistoupení Bulharska x Xxxxxxxx k Evropské xxxx. Xxxxxxxxxě sdělí Xxxxxx xxěx&xxxxxx; xěxxxx xřxxxxxů x srovnávací xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xěxxxx xřxxxxxů x x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Xxxx xřxxxxxx xřxxxx&xxxxxx; čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xx xxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xxxxx xx xxxx xxěxxxxx xxxx musí být xxxxx&xxxxxx; xxxxx xčxxěx xřx jejich &xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;. Způsob xxxxxx xx xxxxxx&xxxxxx; čxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xx.
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Čxxxxx&xxxxxx; státy sdělí Xxxxxx xxěx&xxxxxx; hlavních xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx právních xřxxxxxů, xxxx&xxxxxx; xřxxxxx x oblasti xůxxxxxxxx x&xxxxxx;xx xxěxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 3
Xxxx xxěxxxxx xxxxxxxx v xxxxxxxx x x&xxxxxx;xxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxx x přistoupení Xxxxxxxxx a Xxxxxxxx x xxxxxxxx.
Čx&xxxxxx;xxx 4
Xxxx směrnice xx určena členským xx&xxxxxx;xůx.
V Xxxxxxx xxx 20. xxxxxxxxx 2006.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 157, 21.6.2005, x. 11.
(2)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 209, 24.7.1992, x. 25.
(3) Úř. xxxx. X 78, 26.3.1977, x. 17.
(4) Úř. věst. L 77, 14.3.1998, x. 36.
(5)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 165, 7.7.1993, x. 1.
(6) Úř. věst. X 176, 15.7.1977, x. 1.
(7)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 233, 24.8.1978, x. 1.
(8) Úř. xxxx. X 233, 24.8.1978, x. 10.
(9) Úř. věst. X 362, 23.12.1978, x. 1.
(10)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. L 33, 11.2.1980, x. 1.
(11)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 253, 24.9.1985, x. 37.
(12)&xxxx;&xxxx;Xx. xxxx. X 223, 21.8.1985, s. 15.
(13)&xxxx;&xxxx;Xx.&xxxx;xxxx. X 255, 30.9.2005, x. 22.
XXXXXXX
XXXXX XXXXX OSOB
VZÁJEMNÉ XXXXXXXX ODBORNÝCH KVALIFIKACÍ
I. OBECNÝ XXXXXX
31992 L 0051: Xxxxxxxx Rady 92/51/XXX xx xxx 18. xxxxxx 1992 x xxxxxx xxxxxxx systému xxx uznávání odborného xxxxxxxxxx a xxxxxxxx, xxxxxx se xxxxxxxx xxxxxxxx 89/48/XXX (Úř. věst. L 209, 24.7.1992, x. 25), xx xxxxx:
— |
31994&xxxx;X&xxxx;0038: směrnice Xxxxxx 94/38/XX ze xxx 26. 7. 1994 (Úř. xxxx. X&xxxx;217, 23. 8. 1994, x.&xxxx;8), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx republiky x Xxxxxxxxx království (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31995 X 0043: xxxxxxxx Komise 95/43/XX xx xxx 20. 7. 1995 (Xx. xxxx. X&xxxx;184, 3. 8. 1995, x.&xxxx;21), |
— |
31997&xxxx;X&xxxx;0038: xxxxxxxx Komise 97/38/XX xx xxx 20. 6. 1997 (Xx. xxxx. L 184, 12. 7. 1997, x.&xxxx;31), |
— |
32000 X 0005: xxxxxxxx Xxxxxx 2000/5/ES xx xxx 25. 2. 2000 (Úř. xxxx. X&xxxx;54, 26. 2. 2000, x.&xxxx;42), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 X: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33), |
— |
32003 X 1882: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Rady (ES) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Xx. věst. X 284, 31. 10. 2003, s. 1), |
— |
32004 D 0108: xxxxxxxxxx Xxxxxx 2004/108/XX xx dne 28.&xxxx;1.&xxxx;2004 (Xx. věst. X&xxxx;32, 5.&xxxx;2.&xxxx;2004, x. 15). |
Xxxxxxx X „XXXXXX XXXXX XXXXXXXXXX X ODBORNÉ XXXXXXXX, XXXXX MAJÍ XXXXXXXX STRUKTURU, UVEDENÝCH X ČL. 1 XXXX. a) XXXXXX XXXXXXXXXXX DRUHÉ XXXXXXX XXXX xx)“ se xxxxxxxx xxxxx:
x) |
X bodě „3. Xxxxxx xxxxxxxxxxx, x) Námořní doprava“ xx xx údaj xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „X Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxx:
|
b) |
V xxxx „3. Xxxxxx xxxxxxxxxxx, x) Xxxxxxx xxxxxxx“ xx xx xxxxx „která xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx“ xx xxxx xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxx: „x Rumunsku:
|
XX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXX XXXXXXX
1. |
31977 L 0249: Xxxxxxxx Xxxx 77/249/XXX xx xxx 22. xxxxxx 1977 x xxxxxxxxx xxxxxxxx výkonu xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx (Úř. xxxx. X 78, 26. 3. 1977, s. 17), xx xxxxx:
V čl. 1 odst. 2 xx xxxxxxxx tato xxxxxxxx:
|
2. |
31998 X 0005: Xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx 98/5/ES xx xxx 16. xxxxx 1998 o usnadnění xxxxxxxx výkonu povolání xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx než x xxx, ve xxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 77, 14. 3. 1998, x. 36), ve xxxxx:
X xx. 1 xxxx. 2 xxxx. x) xx xxxx údaje pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
XXX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXX A XXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX OBORY
1. Lékaři
31993 L 0016: Směrnice Xxxx 93/16/XXX ze xxx 5. xxxxx 1993 x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxx uznávání xxxxxx xxxxxxx, osvědčení x jiných dokladů x dosažené kvalifikaci (Xx. věst. X 165, 7. 7. 1993, x. 1), xx xxxxx:
— |
11994 N: Xxxx x podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Švédského xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
31997&xxxx;X&xxxx;0050: směrnice Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 97/50/XX xx xxx 6. 10. 1997 (Úř. věst. X&xxxx;291, 24. 10. 1997, x. 35), |
— |
31998&xxxx;X&xxxx;0021: xxxxxxxx Xxxxxx 98/21/XX ze xxx 8. 4. 1998 (Úř. xxxx. X&xxxx;119, 22. 4. 1998, s. 15), |
— |
31998 X 0063: xxxxxxxx Komise 98/63/XX xx xxx 3. 9. 1998 (Xx. xxxx. X&xxxx;253, 15. 9. 1998, x.&xxxx;24), |
— |
31999 X 0046: xxxxxxxx Xxxxxx 1999/46/ES xx dne 21. 5. 1999 (Úř. xxxx. X&xxxx;139, 2. 6. 1999, x. 25), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Rady 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. L 206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
52002&xxxx;XX&xxxx;0316(02): xxxxxxx Xxxxxx xx xxx 16. 3. 2002 (Xx. xxxx. X 67, 16.&xxxx;3.&xxxx;2002, x. 26), |
— |
52002 XX 1128(01): sdělení x xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx 28. 11. 2002 (Xx.&xxxx;xxxx. X 293, 28. 11. 2002, x. 2), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx České xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxx, Polské republiky, Xxxxxxxxx Slovinsko a Xxxxxxxxx republiky (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 33), |
— |
52003 XX 0924(03): sdělení – xxxxxxxx x xxxxxxxxx označení všeobecných xxxxxx x xxxxxxx x článkem 41 xxxxxxxx 93/16/XXX ze xxx 24. 9. 2003 (Xx. xxxx. X 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 9), |
— |
52003 XX 0924(04): xxxxxxx – oznámení xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx dne 24.&xxxx;9.&xxxx;2003 (Xx. věst. X 228, 24.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 9), |
— |
32003 X 1882: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Xxxx (XX) x. 1882/2003 xx xxx 29. 9. 2003 (Úř. xxxx. X 284, 31. 10. 2003, x. 1), |
— |
52003 XC 1121(02): xxxxxxx x názvech xxxxxxxxxxx odborných xxxxxx xx dne 21.&xxxx;11.&xxxx;2003 (Xx.&xxxx;xxxx. X 280, 21.&xxxx;11.&xxxx;2003, s. 10), |
— |
52005 XX 0127(03): oznámení x názvech kvalifikací x xxxxxxxx lékařství xx dne 27. 1. 2005 (Úř. xxxx. C 22, 27.&xxxx;1. 2005, s. 11), |
— |
52005 XC 0521(03): xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx všeobecných xxxxxx xxxxx xxxxxx 41 xxxxxxxx 93/16/XXX xx xxx 21. 5. 2005 (Xx. xxxx. X 123, 21. 5. 2005, x. 5), |
— |
52005 XX 0521(05): xxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxx a x xxxxxxxxxxx doplňujících doklad x xxxxxxxx kvalifikaci xx xxx 21. 5. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;123, 21. 5. 2005, x.&xxxx;7), |
x) |
X xx. 9 xxxx. 1 xx za xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, která xxx:
|
x) |
X xx. 9 xxxx. 2 xxxxxx xxxxxxxxxxx se za xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, která xxx:
|
x) |
Xx článek 9x xx vkládá nový xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 9x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx ustanovení xxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (feldsher) xxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxx 31. xxxxxxxxx 1999, xxxxx xxxx xxxxxxx xx dni 1. xxxxx 2000 vykonávali x xxxxx bulharského xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx pokračovat x xxxxx xxxxxx, i xxxx část xxxxxx xxxxxxxx spadá do xxxxxxx působnosti xxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) xxxxxxx x odstavci 1 xxxxxx oprávněni x xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx této xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx.“ |
x) |
Xx oznámení zveřejněného x xxxxxxx s xxxxxxx 41, xxxxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxx, xxxxxxxxx x jiné xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx tyto xxxxx:
|
e) |
V xxxxxxx X xx mezi xxxxx xxx Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx údaje:
dále, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx údaje:
dále, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
Xxxxxxx X xx xxxxxxxxx xxxxx: „XXXXXXX C Názvy xxxxx xxxxxxx přípravy xxxxxxxxx lékařů
|
2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx
31977 L 0452: Xxxxxxxx Rady 77/452/XXX xx xxx 27. xxxxxx 1977 x xxxxxxxxx xxxxxxxx diplomů, xxxxxxxxx x jiných xxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx péči, xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. L 176, 15. 7. 1977, x. 1), xx xxxxx:
— |
11979 X: Xxxx o podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Řecké xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 X 1057: xxxxxxxx Xxxx 81/1057/EHS xx xxx 14. 12. 1981 (Úř. xxxx. X&xxxx;385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení a x úpravách xxxxx – přistoupení Španělského xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 302, 15.&xxxx;11.&xxxx;1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/XXX xx xxx 30. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31989 X 0595: xxxxxxxx Xxxx 89/595/XXX ze xxx 10. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 30), |
— |
31990 L 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Úř. věst. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Republiky Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Úř. xxxx. L 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33), |
— |
52005 XX 0127(05): xxxxxxx – oznámení subjektů xxxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x porodních xxxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. C 22, 27. 1. 2005, x. 18), |
— |
52005 XX 0521(04): oznámení x xxxxxxxxx označení zdravotních xxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx všeobecnou xxxx ze dne 21. 5. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. C 123, 21. 5. 2005, x. 6). |
x) |
X čl. 1 odst. 2 xx xxxxxxxx xxxx xxxxx: „x Xxxxxxxxx: ‚Медицинска сестра‘; v Xxxxxxxx: ‚xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx‘“; |
x) |
Xx xxxxxx 4c xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx znějí: „Článek 4x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) udělené x Xxxxxxxxx před 31. xxxxxxxxx 1999, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2000 xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx zabezpečení, xxxxxxx xxxxxxxxxx x jejím xxxxxx, x xxxx xxxx jejich xxxxxxxx xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) uvedené x xxxxxxxx 1 xxxxxx xxxxxxxxx x uznání xxxxxxx kvalifikace podle xxxx směrnice x xxxxx členském státě. Článek 4x Xx xx xxxx xxxxxxxxxx dokladů x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx, xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x jiné xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx x ošetřovatele xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxx xxxx jejichž xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxx 1 směrnice 77/453/XXX, xxxxxxxx členské státy xxxx xxxxxxxxxx důkaz xxxxxxx, osvědčení a xxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx a ošetřovatele xxxxxxxxxxx xx všeobecnou xxxx, jsou-li xxxxxxxx xxxxxxxxxx osvědčujícím, že xxxx xxxxxx příslušníci xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx a x&xxxx;xxxxxxx xx zákonem xxxxxxxx xxxxxxxxx sestry x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx xxxx:
Uvedené xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx za xxxxxxxxx, organizaci a xxxxx ošetřovatelské péče x xxxxxxxx.“; |
x) |
X příloze xx xxxx údaje xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají xxxx údaje:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxxx
x) |
31978 X 0686: Xxxxxxxx Xxxx 78/686/XXX xx xxx 25. xxxxxxxx 1978 x vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx dokladů x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx obsahující xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx práva xxxxxxxxx x volného xxxxxx služeb (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;233, 24. 8. 1978, x. 1), xx xxxxx:
|
x) |
X xxxxxx 1 se xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx znějí:
|
xx) |
X xx. 8 xxxx. 1 xx xxxxx „x xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19a, 19x, 19x x 19x“ xxxxxxxxx xxxxx „x&xxxx;xxxxxxxx 2, 4, 7, 19, 19x, 19x, 19c, 19d x 19x“. |
xxx) |
X čl. 17 xx xxxxx „xxxxxxxxx x xxxxxx 2, xx. 7 xxxx. 1 x xxxxxxxx 19, 19a, 19x, 19x a 19x“ nahrazují xxxxx „xxxxxxxxx v xxxxxx 2, čl. 7 xxxx. 1 a xxxxxxxx 19, 19x, 19x, 19x, 19x x 19x“. |
xx) |
Xx xxxxxx 19x se xxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 19x 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxx xxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxx účely výkonu xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 1 xxxx směrnice, xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx lékařství xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx osobám, xxxxx xxxxxxxx svou xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx před 1. říjnem 2003, xxxxxxxxxxx osvědčením vydaným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx, xx xxxx xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx, x souladu xx xxxxxxx x xxxx hlavní xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 5 xxxxxxxx 78/687/XXX xx xxxx xxxxxxx xxx xx xxxx xxxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx x že tyto xxxxx jsou xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxx směrnice. 2. Od xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx pododstavci je xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxx, xxx xxxxxxx dokončily xxxxxxx xxx roky xxxxxx, které příslušné xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 1 xxxxxxxx 78/687/XXX.“ |
x) |
X příloze A xx xxxx údaje xxx Belgii x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:
xxxx, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
vi) |
V xxxxxxx X oddíle 1 Xxxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají tyto xxxxx:
dále, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
xxx) |
X xxxxxxx X xxxxxx 2. Xxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx a Xxxxxx republiku vkládají xxxx xxxxx:
dále, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
b) |
31978 L 0687: Směrnice Xxxx 78/687/XXX xx dne 25. července 1978 x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx předpisů xxxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 233, 24. 8. 1978, s. 10), xx znění:
|
X xxxxxx 6 xx xxxxx „xx xxxxxxxx xxxxxx 19, 19x, 19x, 19c x 19x“ nahrazují xxxxx „se vztahují xxxxxx 19, 19x, 19x, 19c, 19d x 19x“.
4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx
31978 X 1026: Xxxxxxxx Xxxx 78/1026/XXX xx xxx 18. prosince 1978 o vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx lékařů xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx práva xxxxxxxxx x volného xxxxxx služeb (Xx. xxxx. X 362, 23. 12. 1978, x. 1), xx xxxxx:
— |
11979 H: Aktu x podmínkách přistoupení x o úpravách xxxxx – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;291, 19.&xxxx;11.&xxxx;1979, x. 17), |
— |
31981 L 1057: směrnice Xxxx 81/1057/XXX xx xxx 14. 12. 1981 (Xx. xxxx. L 385, 31. 12. 1981, x. 25), |
— |
11985 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Portugalské xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;302, 15. 11. 1985, s. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/EHS ze xxx 30. 10. 1989 (Xx. věst. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX ze xxx 4. 12. 1990 (Xx. věst. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Xxxx o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx smluv – přistoupení Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx a Švédského xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, s. 21), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Xxxx 2001/19/XX xx xxx 14. 5. 2001 (Úř. věst. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx republiky, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, x. 33). |
X xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx vkládají xxxx xxxxx:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен магистър по специалност Ветеринарна медицина с професионална квалификация Ветеринарен лекар |
|
xxxx, mezi xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă de xxxxxţă xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
5.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx asistentky
31980 X 0154: Xxxxxxxx Rady 80/154/XXX xx dne 21. xxxxx 1980 x vzájemném xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a o xxxxxxxxxx pro xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Úř. xxxx. L 33, 11. 2. 1980, x. 1), xx xxxxx:
— |
31980 X 1273: xxxxxxxx Xxxx 80/1273/XXX xx dne 22. 12. 1980 (Xx. xxxx. X&xxxx;375, 31. 12. 1980, x. 74), |
— |
11985 I: Xxxx x podmínkách xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx – xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx království x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 302, 15.&xxxx;11.&xxxx;1985, x. 23), |
— |
31989 X 0594: xxxxxxxx Xxxx 89/594/XXX xx xxx 30. 10. 1989 (Xx. xxxx. X&xxxx;341, 23. 11. 1989, x. 19), |
— |
31990 X 0658: směrnice Xxxx 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. věst. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx a x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx xxxxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Úř. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx parlamentu x Rady 2001/19/ES xx dne 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 X: Xxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x úpravách smluv – přistoupení Xxxxx xxxxxxxxx, Estonské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx republiky, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 236, 23. 9. 2003, x. 33), |
— |
52005 XX 0127(05): xxxxxxx – xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester a xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx péči a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx 27. 1. 2005 (Xx.&xxxx;xxxx. C 22, 27. 1. 2005, x. 18). |
x) |
X xxxxxx 1 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx znějí: „v Xxxxxxxxx:
x Xxxxxxxx:
|
x) |
Xx xxxxxx 5x xx xxxxxx xxxx xxxxxx, který xxx: „Xxxxxx 5x Xx se xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx se pouze xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států, xxxxxxx xxxxxxx, osvědčení x xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx v xxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx (xxxxxxxx medical obstetrică-ginecologie) xxxx xxxxxx v Rumunsku xxxx xxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx 1 xxxxxxxx 80/155/EHS, xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx důkaz xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx diplomy, xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx o dosažené xxxxxxxxxxx, xxxx-xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx osvědčujícím, xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx vykonávali xxxxxxxx x x&xxxx;xxxxxxx xx zákonem xxxxxxxx xxxxxxx asistentky v Rumunsku xx xx xxxx xxxxxxx pěti po xxxx xxxxxxxx let x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx.“ |
x) |
X xxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku xxxxxxxx xxxx údaje:
dále, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx
31985 X 0433: Směrnice Xxxx 85/433/XXX xx xxx 16. září 1985 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx usazování v xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx (Úř. xxxx. X 253, 24. 9. 1985, x. 37), ve xxxxx:
— |
31985 X 0584: xxxxxxxx Xxxx 85/584/XXX xx xxx 20. 12. 1985 (Úř. xxxx. L 372, 31. 12. 1985, x. 42), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Rady 90/658/XXX xx dne 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, x. 73), |
— |
11994 X: Xxxx x xxxxxxxxxx přistoupení x x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx republiky x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. xxxx. C 241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001&xxxx;X&xxxx;0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX ze xxx 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, s. 1), |
— |
12003 T: Aktu x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Kyperské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx republiky, Maďarské xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx Malta, Xxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx x Slovenské xxxxxxxxx (Xx. xxxx. X 236, 23. 9. 2003, x. 33). |
V xxxxxxx xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx a Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxx:
«България |
Диплома за висше образование на образователно-квалификационна степен “Магистър” по “Фармация” с професионална квалификация “Магистър-фармацевт” |
Фармацевтичен факултет към Медицински университет» |
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
«Xxxâxxx |
Xxxxxxă xx xxxxxţă xx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxăţx» |
XX.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXXXX
31985 X 0384: Xxxxxxxx Xxxx 85/384/XXX ze xxx 10. xxxxxx 1985 x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxx dokladů x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx v xxxxx architektury obsahující xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxx xxxxxx (Xx. xxxx. X 223, 21. 8. 1985, x. 15), xx xxxxx:
— |
31985 X 0614: xxxxxxxx Rady 85/614/XXX xx xxx 20. 12. 1985 (Xx. xxxx. L 376, 31. 12. 1985, x. 1), |
— |
31986 X 0017: xxxxxxxx Rady 86/17/XXX xx xxx 27. 1. 1986 (Xx. xxxx. X&xxxx;27, 1. 2. 1986, s. 71), |
— |
31990 X 0658: xxxxxxxx Xxxx 90/658/XXX xx xxx 4. 12. 1990 (Xx. xxxx. X&xxxx;353, 17. 12. 1990, s. 73), |
— |
11994 X: Aktu o xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x x xxxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Finské xxxxxxxxx x Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;241, 29. 8. 1994, x. 21), |
— |
32001 L 0019: xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x Xxxx 2001/19/XX xx dne 14. 5. 2001 (Xx.&xxxx;xxxx. X&xxxx;206, 31. 7. 2001, x. 1), |
— |
12003 X: Xxxx o xxxxxxxxxx přistoupení x x úpravách xxxxx&xxxx;–&xxxx;xxxxxxxxxxx Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Litevské xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx Xxxxx, Polské xxxxxxxxx, Republiky Slovinsko x Xxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xx. xxxx. L 236, 23.&xxxx;9.&xxxx;2003, s. 33). |
x) |
X článku 11 xx xxxxxxxx nová xxxxxxx, které xxxxx: „x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Xxxxxxxxx: xxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx ‚архитект‘ (architekt), ‚xтроителен инженер‘ (stavební xxxxxxx) xxxx ‚архитект‘ (xxxxxxx) xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx: Университет за архитектура, строителство и геодезия – София: специалности ‚Урбанизъм‘ и ‚Архитектура‘ (Xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx, stavebnictví x xxxxxxxx – Xxxxx: xxxxx ‚urbanismus‘ x ‚architektura‘) x xxxxxxx xxxxxxxxxx obory xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx: ‚конструкции на сгради и съоръжения‘ (pozemní xxxxxx x xxxxxxxxxx), ‚пътища‘ (pozemní komunikace), ‚транспорт‘ (doprava), ‚хидротехника и водно строителство‘ (xxxxxxxxxxxxx a vodní xxxxxx), ‚мелиорации и др.‘ (xxxxxxxxx xxx.); xxxxxxx xxxxxxxxx pro xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx univerzitami x xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx: ‚електро- и топлотехниката‘ (xxxxxxxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx), ‚съобщителна и комуникационна техника‘ (xxxxxxxxxxxxxxx technika x technologie), ‚строителни технологии‘ (stavební xxxxxxxxxxx), ‚приложна геодезия‘ (xxxxxxxxxx xxxxxxxx) x ‚ландшафт и др.‘ (terénní xxxxxx xxx.) x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx). Xx xxxxxx xxxxxx projektové xxxxxxxx x architektuře x xxxxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx ‚придружени от удостоверение за проектантска правоспособност‘ (Xxxxxxxxx x právní způsobilosti x xxxxxxxxxx činnosti), xxxxxx ‚Камарата на архитектите‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxx) x ‚Камарата на инженерите в инвестиционното проектиране‘ (Komorou inženýrů – xxxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx výstavbě), xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxx x investiční xxxxxxxx; x)&xxxx;&xxxx;&xxxx;x Rumunsku: Universitatea xx Xxxxxxxxxxă şx Xxxxxxxx ‚Xxx Xxxxx‘ Bucureşti (Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx x xxxxxxxxx ‚Xxxx Mincu‘ Xxxxxxxx):
Universitatea Xxxxxxă xxx Xxxx-Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx) Xxxx-Xxxxxx):
Universitatea Xxxxxxă ‚Xx. Xxxxxx‘ Xxşx (Xxxxxxxxx univerzita ‚Gh. Xxxxxx‘ Iaşi):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxx Xxxxşxxxx (Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxşxxxx):
Universitatea xxx Oradea (Univerzita Xxxxxx):
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxşxx (Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxx):
|
X.&xxxx;&xxxx;&xxxx;XXXXXXXXXX XXXXXXXX OBECNĚ
32005 L 0036: xxxxxxxx Evropského xxxxxxxxxx x Rady 2005/36/XX xx xxx 7.&xxxx;xxxx&xxxx;2005 x uznávání xxxxxxxxx kvalifikací (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X 255, 30. 9. 2005, s. 22)
x) |
Xx xxxxxx 23 se xxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xxx: „Xxxxxx 23x Xxxxxxxx xxxxxxxxx 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx od xxxxxxxxxx xxxx směrnice xxxx Xxxxxxxxx držitelům kvalifikace ‚фелдшер‘ (xxxxxxxx) udělené x Xxxxxxxxx xxxx 31. prosincem 1999, xxxxx xxxx xxxxxxx xx xxx 1. xxxxx 2000 vykonávali x xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxx, i xxxx xxxx jejich xxxxxxxx spadá xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx, xxxxxxxxxxx sester x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx výkon xxxxxxxxx xxxx. 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxxx kvalifikace ‚фелдшер‘ (feldsher) xxxxxxx x xxxxxxxx 1 xxxxxx oprávněni x xxxxxx odborné kvalifikace xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxxx x ošetřovatelé xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx.“. |
x) |
Xx xxxxxx 33 xx xxxxxx xxxx xxxxxx, který xxx: „Xxxxxx 33x Xx se xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx sester x ošetřovatelů xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx péči, xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxx: X xxxxxxx xxxxxxxx příslušníků xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxx x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. xxxxxxxxxxxx xxxx vydány x Xxxxxxxx před xxxx přistoupení, xxxx. xx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx v xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx vstoupení x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx odborné přípravy xxxxxxxxx x xxxxxx 31, uznávají členské xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxx. ošetřovatele x xxxxxxx všeobecné péče (Xxxxxxxxxx de xxxxxxxxţx xxxxxxxxxxxx xx asistent xxxxxxx xxxxxxxxxx) xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxx odborné xxxxx (şcoală xxxxxxxxxxă), xxxx-xx xxxxxxxx potvrzením xxxxxxxxxxxx, xx tito xxxxxx příslušníci členských xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx sestry xxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx výkon xxxxxxxxx xxxx x Xxxxxxxx xx dobu xxxxxxx xxxx xx xxxx xxxxxxxx let x xxxxxxx xxxxx let xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx, organizaci x xxxxx xxxxxxxxxxxxxx péče x xxxxxxxx.“. |
x) |
X&xxxx;xx.&xxxx;37xxxx.&xxxx;1 xxxxxx xxxxxxxx xx údaj „…xxxxxx v Itálii, Xxxxxxxxx, Rakousku, Xxxxx xxxxxxxxx x na Xxxxxxxxx…“ nahrazuje xxxxxx „… vydané v Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, xx Xxxxxxxxx x v Xxxxxxxx“. |
x) |
Xx xxxxxx 43 xx xxxxxx nový xxxxxx, xxxxx zní: „Článek 43x Xx xx týče xxxxxxxxxx dokladů x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx se xxxxx xxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx: X&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx osvědčení o dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxă-xxxxxxxxxxx) xxxx xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xxxx xxxx přistoupení x nesplňují xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxx 40, uznávají členské xxxxx jako dostatečný xxxxx pro xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxx-xx doloženy xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxx státní xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx xxxxxxxx x x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxx nejméně xxxx po xxxx xxxxxxxx let v průběhu xxxxx xxx předcházejících xxxxxx xxxxxxxxx.“ |
x) |
X&xxxx;xxxxxxx XX Xxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx strukturu, xxxxxxxxx x xx. 11 xxxx. c) xxxx ii) xx xxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx V.1. xxxx 5.1.1. Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci x xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1., bodu 5.1.2. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odborného xxxxxx xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1. xxxx 5.1.3. Xxxxx oborů xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx, které xxxxx: „5.1.3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxx xxxxx odborné xxxxxxxx xxxxxxxxx lékařů
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx X.1., xxxx 5.1.4. Xxxxxxx o xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx všeobecném xxxxxxxxx xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx údaje pro Xxxxxxxxxxx a Slovinsko:
|
x) |
X xxxxxxx X.2., bodu 5.2.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx zdravotní xxxxxx odpovědné xx xxxxxxxxxx péči (ošetřovatele xxxxxxxxxxx xx všeobecnou xxxx) xx xxxx xxxxx pro Xxxxxx x&xxxx;Xxxxxx republiku vkládá:
dále, xxxx údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze X.3., xxxx 5.3.2 Doklady x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx lékařů xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
dále, xxxx xxxxx pro Xxxxxxxxxxx x Slovinsko:
|
x) |
X příloze X.3., xxxx 5.3.3 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx odborných zubních xxxxxx xx xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx xxx xxxxx Ortodoncie xxxxxx:
|
x) |
X příloze V.3., xxxx 5.3.3 Xxxxxxx x dosažené kvalifikaci xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xx před xxxxx xxx Dánsko xxx xxxx Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
|
n) |
V xxxxxxx X.4., bodu 5.4.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx kvalifikaci veterinárních xxxxxx xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx údaje xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X xxxxxxx X.5., bodu 5.5.2 Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx asistentky xx mezi xxxxx xxx Xxxxxx x Xxxxxx republiku vkládá:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X příloze V.6. xxxx 5.6.2 Doklady x dosažené xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xxxx xxxxx xxx Xxxxxx x Českou xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxxxx:
|
x) |
X&xxxx;xxxxxxx VI xxxx 6. Xxxxxxx x dosažené kvalifikaci xxxxxxxxxx, které xxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxx xx. 49 xxxx. 1 xx xxxx xxxxx pro Xxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx:
xxxx, xxxx xxxxx xxx Portugalsko x Slovinsko:
|
(1)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(2)&xxxx;&xxxx;1.&xxxx;xxxxx 1983
(3)&xxxx;&xxxx;xxxxx 1987 s výjimkou xxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx uvedeným datem
(4) 3 1.&xxxx;xxxxxxxx 1971
(5) 3 1.&xxxx;xxxxxx 1999
(6)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x vzdělání xx již neuděluje x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx 5.&xxxx;xxxxxx 1982
(7)&xxxx;&xxxx;9.&xxxx;xxxxxxxx 1984
(8) 1. leden 1983
(9) 3 1.&xxxx;xxxxx 1993
(10)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x xxxxxxxx xx již xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx zahájených xx 5.&xxxx;xxxxxx 1982
(11) 8. červenec 1984
(12)&xxxx;&xxxx;1. xxxxx 1983 s výjimkou xxxx, xxxxx začaly xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxx a xxxxxxxxx xxxxxx xx xxxxx xxxx 1988
(13)&xxxx;&xxxx;31.&xxxx;xxxxxxxx 1994
(14) 1. leden 1983
(15)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx o xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x xxxxxxx xxxxxx) xxxxxxxxxxx ukončení x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx studijního programu (xxxxxx 24) x xxxxxxxx a xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx (článek 34).“