XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (XX) č. 1065/2013
xx xxx 30. ř&xxxxxx;xxx 2013,
xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Evropského xxxxxxxxxx a Xxxx (XX) č. 110/2008 x xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě, označování x ochraně xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; lihovin
XXXXXXX&Xxxxxx; KOMISE,
x xxxxxxx na Smlouvu x xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Evropského xxxxxxxxxx x Rady (ES) č. 110/2008 xx xxx 15. xxxxx 2008 x definici, xxxxxx, obchodní úpravě, xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x ochraně xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; lihovin x o xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Rady (XXX) č. 1576/89 (1), a xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 17 odst. 8 xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení,
xxxxxxxx x xěxxx důvodům:
|
(1) |
Xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; republika xxž&xxxxxx;xxxx x zápis x&xxxxxx;xxx „Pisco“ jako xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx; xx xř&xxxxxx;xxxx XXX nařízení (XX) č. 110/2008 x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx;x x čx. 17 xxxx. 1 uvedeného nařízení. &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; xx xxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;x, xxxx&xxxxxx; xx x Peru xxxxxčxě xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, x xx xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x x xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxů. |
|
(2) |
Xxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx technické xxxxxxxxxxx x lihovině &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; byly pro &xxxxxx;čxxx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; o x&xxxxxx;xxxxx xxxřxxxěxx x &Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx (2) xxxxx čl. 17 odst. 6 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008. Xxxxxxxx x xxxx, že Xxxxxx xxxxxxžxxx ž&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxx x souladu x čx. 17 odst. 7 nařízení (XX) č. 110/2008, xěx xx x&xxxxxx;x x&xxxxxx;xxx xxxxxxx xx přílohy XXX xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(3) |
X xxxxxxx x Xxxxxxx xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; přidružení xxxx Xxxxxxx&xxxxxx;x xxxxxčxxxxx&xxxxxx;x x xxxx čxxxxx&xxxxxx;xx státy xx xxxx&xxxxxx; straně x Xxxxxxxx republikou xx xxxxxě xxxx&xxxxxx;, xxxx&xxxxxx;xxxxx xxxxxxxxx&xxxxxx;x Rady 2002/979/XX (3), xx x&xxxxxx;xxx &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxxxčxx&xxxxxx;x xxxxxxx xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx x Xxxxx. Xěxx xx xx proto xxxxxxxx, žx ochrana zeměpisného xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; xxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x Xxxx není xx xřxx&xxxxxx;žxx xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxx xxxxčxx&xxxxxx; pro x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; z Xxxxx. |
|
(4) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 110/2008 xx proto mělo x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx. |
|
(5) |
Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x jsou x xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx pro xxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
V xř&xxxxxx;xxxx XXX nařízení (XX) č. 110/2008 se x xxxxxxxxx x&xxxxxx;xxxxx &xxxxx;9. Xxxxx&xxxxxx; destilát“ xxxxňxxx xxx&xxxxxx; xxxxžxx, xxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;:
|
&xxxx; |
„Pisco (4) |
Xxxx |
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x platnost xxxx&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; v Úředním xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; je x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; x xxx&xxxxxx;x xxxxxxx x xř&xxxxxx;xx xxxžxxxxx&xxxxxx; xx všech čxxxxx&xxxxxx;xx xx&xxxxxx;xxxx.
V Xxxxxxx xxx 30. ř&xxxxxx;xxx 2013.
Xx Komisi
Xxx&xxxxxx; Manuel XXXXXXX
xřxxxxxx
(1)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 39, 13.2.2008, x. 16.
(2)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. xěxx. X 141, 12.5.2011, x. 16.
(3)&xxxx;&xxxx;&Xxxxxx;ř. věst. X 352, 30.12.2002, x. 1.
(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx zeměpisného xxxxčxx&xxxxxx; &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; v x&xxxxxx;xxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx; xxxčxxx používání x&xxxxxx;xxx &xxxxx;Xxxxx&xxxxx; xxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx; x Xxxxx xxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxx dohody x xřxxxxžxx&xxxxxx; xxxx Xxx&xxxxxx; a Chile x roku 2002.&xxxxx;