|
4)
|
Příloha XX xx xxxx takto:
|
a)
|
Část X xx xxxx xxxxx:
|
x)
|
Xxxxxxxx I se xxxx xxxxx:
|
—
|
xxx&xxxx;1.1 xx nahrazuje xxxxx:
|
„1.1
|
Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) xxxxx Xxxxx X. x Taxus X., xxx ohledu xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx B, xxxx xxx xxxxx xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx štěpků, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx z těchto xxxxxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového materiálu xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a podobných xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, prokladů, xxx xxxxxx xx xx, zda xx xx není xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx druhu, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx zásilek xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxx Xxxxxxxxxx decurrens Xxxx., x xxxxxxx xx xxxxxxxx, že bylo xxxxxxxxxx k xxxxxx xxxxx užitím tepelného xxxxxxxx xxx dosažení xxxxxxx xxxxxxx 82 °X xx xxxx 7–8 xxx,
|
xxx včetně xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx povrchu, xxxxxxx x Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx, Korejské xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xylophilus (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx xxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx po xxxx nejméně 30 xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx jeho xxxxx x uvedenou x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx)
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx fumigace xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx se x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, minimální xxxxxxx xxxxx, dávka (x/x3) a doba xxxxxxxx (x)
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx být xxxxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxxx účinná xxxxx, xxxx (psi xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%)
|
x
xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx xx xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx, která xxxxxxxxx vydává, xxxxxxxxxxxx xxxx letové xxxxxx xxxxxxxxx x rodu Xxxxxxxxxx, se xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx týdnů navíc xx xxxxxxx x xx konci xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx xxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxxxx prostého xxxx, x ochranném xxxxx xxxxxxxxxxx, že xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx háďátkem Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Xxxxxxx et Xüxxxx) Nickle et xx. xxx xxxx přenašečem.“,
|
|
|
—
|
bod 1.2 xx nahrazuje xxxxx:
|
„1.2
|
Xxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), xxx xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, ve xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx štěpků, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
xxxxxxx x Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx a Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx, xxx se xxxxxxxxx xxxxxxx Bursaphelenchus xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx xx xx.
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx xxxxxxxxx
|
x)
|
xxxxxxxx tepelnému xxxxxxxx xxx, xx xxxx dosaženo x xxxxx xxxxxxx xxxxx (xxxxxx jeho xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx nejméně 30 xxxxx, xxxxx doby xxxxxxx ošetření xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 odst. 1 xxxx xx)
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx podle čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx xxx prokázáno xxx, že se x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx teplota dřeva, xxxxx (g/m3) x xxxx xxxxxxxx (x)
|
x
xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx xxxx po xxxxxxxx xx do xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxxxx mimo xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxx Xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx navíc na xxxxxxx x xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx období xxxx, x xxxxxxxx xxxxx xxxxx prostého xxxx, x ochranném xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Xüxxxx) Xxxxxx&xxxx;xx xx. ani xxxx přenašečem.“,
|
|
|
—
|
bod 1.3 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„1.3
|
Xxxxx Xxxxx X. a Xxxxx X., xxx xxxxxx xx to, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx KN v xxxxxxx V části X, x xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně z xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx formě xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, bubnů x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx to, xxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx stejného druhu x xxxxxx xxxxxxx, xxxx je xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx v xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zaobleného xxxxxxx, původem x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx háďátko Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx xx Bührer) Xxxxxx xx al.
|
|
Úřední xxxxxxxxx, xx xxxxx
|
x)
|
xxxx xxxxx vysušeno xx xxxxxxx, vyjádřenou x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, xxxxxxx byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx z xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, xxx i x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Provedení xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx jiným xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx použití xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, že xxxx xxxxxxxx x xxxxx profilu xxxxx (xxxxxx xxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxxxxxxx tohoto xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xxxxx použití xx dřevu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x uvedenou v xxxxxxxxxxx podle čl. 13 odst. 1 xxxx xx)
xxxx
|
|
x)
|
xxxx podrobeno xxxxxx xxxxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Provedení xxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx tím, xx se v xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx) uvede xxxxxx látka, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx impregnace xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 odst. 1 xxxx xx) uvede xxxxxx xxxxx, xxxx (xxx nebo kPa) x koncentrace (%).“,
|
|
|
|
—
|
xxx 1.5 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„1.5
|
Xxxxx jehličnanů (Xxxxxxxxxxx), xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx mezi kódy XX x xxxxxxx X části B, x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých palet, xxxxxxxxxx xxxxx a xxxxxx nakládacích plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx x přepravě xxxxxxxx různého xxxxx, x výjimkou xxxxxxxx x podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx v xxxxxxx, x které xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx x Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx dřevo
|
a)
|
pochází x xxxxxxx xxxxxxxx
|
—
|
Xxxxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxx)
|
|
—
|
Xxxxxxxx xxx. (xxxxxxxxxxxx druhů)
|
|
—
|
Scolytidae xxx. (neevropských xxxxx)
|
Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx kolonky ‚Původ‘ x xxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).
xxxx
|
|
x)
|
xx xxxxxx xxxx a xxxxxx požerků působených xxxxxxx xxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx spp. (xxxxxxxxxxxx xxxxx), xxxxx xxxx xxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx jako xxxxxxx x průměru větším xxx 3&xxxx;xx
xxxx
|
|
x)
|
xxxx uměle xxxxxxxx na xxxxxxx, xxxxxxxxxx v procentech xxxxxx, xxxxx než 20 %, xxxxxxx xxx dodržen technologický xxxxxx xxxxxx jak x xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx, tak i x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Provedení xxxxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx ‚xxxx-xxxxx‘, ‚K.D.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx uznávaným xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx bylo xxxxxxxx x xxxxx profilu xxxxx (včetně jeho xxxxx) teploty alespoň 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 xxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx ošetření musí xxx xxxxxxxxx xxxxxxx XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx dřevu xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxxx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii)
nebo
|
|
e)
|
bylo xxxxxxxxx vhodné xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx schválené xxxxxxxx xxxxx xx. 18 odst. 2. Xxxxxxxxx xxxx fumigace xxxx xxx prokázáno xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu ii) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x)
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx chemické xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx této xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx x osvědčeních podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx (psi xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%).“,
|
|
|
|
—
|
xxx 1.6 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„1.6
|
Dřevo xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx), bez ohledu xx xx, zda xx uvedeno mezi xxxx XX v xxxxxxx X xxxxx X, x xxxxxxxx xxxxx xx formě
|
—
|
dřevěných xxxxxx, třísek, xxxxx, xxxxxx, zbytků x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x xxxxxx xxxxxxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx, krabic, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx ohledu xx to, zda xx xx není xxxxx používán x xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, x výjimkou xxxxxxxx k podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx stejného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem xx xxxxxxx xxxx xxxxx
|
—
|
Xxxxx, Xxxxxxxxxxx x Xxxxxxx,
|
|
—
|
Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx-xxxx x Xxxxxxxxx xxxxx amerických, xxx xx vyskytuje xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Nickle xx xx.
|
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx
|
x)
|
xx prosté xxxx x prosté xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx Monochamus xxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxx), xxxxx xxxx xxx xxxxx účel definovány xxxx požerky x xxxxxxx větším než 3&xxxx;xx
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxx xxxxxxxx xx vlhkost, xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxx 20 %, přičemž byl xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxx z xxxxxxxx xxxxx teploty, xxx x x xxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx. Xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx značkou ‚xxxx-xxxxx‘, ‚X.X.‘ xxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx označením xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx nebo xxxxxxxxx jeho xxxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx této xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxxx účinná xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx (g/m3) x xxxx xxxxxxxx (h)
nebo
|
|
d)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx za xxxxxxx přípravku xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xx. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx xxx, xx se x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 bodu ii) xxxxx xxxxxx xxxxx, xxxx (psi xxxx xXx) x xxxxxxxxxxx (%)
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx profilu xxxxx (včetně xxxx xxxxx) teploty alespoň 56 °X nepřetržitě xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx. Provedení xxxxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxxxx značkou XX, xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxx a xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx ii).“,
|
|
|
|
—
|
v xxxx 1.7 se xx xxxxxxx vpravo xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:
|
„x)
|
xxxx xxxxxxxxx vhodnému xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx bylo dosaženo x xxxxx profilu xxxxx (včetně xxxx xxxxx) teploty xxxxxxx 56 °X nepřetržitě xx dobu xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„2.
|
Xxxxxxx xxxxxxx materiál xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx to, xxx xx xx xxxx právě používán x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, s xxxxxxxx xxxxxxxx dřeva x xxxxxxxx 6 mm xxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxx xx jejich xxxxxxxxx x xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x stejné kvality, xxxx je xxxxx x zásilce, x xxxxx xxxxxxx stejné xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx kromě Xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxxx:
|
—
|
xxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx X Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx FAO xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x.&xxxx;15 ‚Xxxxxx pro xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxxxx xxxxxxx‘ a
|
|
—
|
být xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx XX xxxxxxxxx mezinárodního xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxx obalový xxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
x bodě 2.1 xx znění xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxx saccharum Xxxxx., včetně xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, x výjimkou xxxxx ve xxxxx
|
—
|
xxxxx xxxxxxxx k xxxxxx xxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx štěpků, třísek, xxxxx, hoblin, xxxxxx x xxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx ve xxxxx xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, bubnů a xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x jiných nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, bez xxxxxx xx to, xxx xx xx xxxx xxxxx používán x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x podepření xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx ze xxxxx stejného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx dřevo v xxxxxxx,
|
xxxxxxx xx Spojených xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxx“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;2.3 se nahrazuje xxxxx:
|
„2.3
|
Xxxxx Xxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Carr., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx davidiana Xxxxxx. x Pterocarya xxxxxxxxx Xxxxxxx &xxx; Zucc., xxx ohledu na xx, xxx xx xxxxxxx mezi xxxx XX v příloze X xxxxx X, x&xxxx;xxxxxxxx xxxxx ve xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx stromů,
|
|
—
|
dřevěného xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxx, krabic, laťových xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xx xxxx xxxxx používán x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x výjimkou xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxx vyrobeny xx xxxxx stejného xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, x xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx xxxx dřevo v xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx přirozeného xxxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxx a xxxxxx předmětů vyrobených x xxxxxxxxxxxx dřeva,
původem x Kanady, Xxxx, Xxxxxxxx lidově xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Japonska, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že
|
a)
|
dřevo xxxxxxx x oblasti xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxx planipennis Xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xx.&xxxx;18 odst. 2. Název xxxxxxx xx zapíše xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).
xxxx
|
|
x)
|
xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxxx dřeva x xxxxxxxx alespoň 2,5&xxxx;xx xxxx xxxxxxxxxx v xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx, xxxxx nad ním xxxxxxxx dohled
nebo
|
|
c)
|
dřevo bylo xxxxxxxxx ionizujícímu xxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxxxx nejméně 1 xXx xxxxxxxxxxx xxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;2.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„2.4
|
Xxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x Xxxxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx. x Pterocarya xxxxxxxxx Xxxxxxx & Xxxx., xxx xxxxxx na xx, xxx xx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X části X,
xxxxxxx x Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx xxxxxx demokratické xxxxxxxxx, Japonska, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx republiky, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx států xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx pochází z xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx v xxxxxxx x xxxxxxxx uvedeným x čl. 18 odst. 2. Xxxxx xxxxxxx se xxxxxx xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;2.5 se nahrazuje xxxxx:
|
„2.5
|
Xxxxxxxxxx xxxx a xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxx Fraxinus X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx Carr., Xxxxxxx mandshurica Xxxxx., Xxxxx davidiana Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx rhoifolia Xxxxxxx &xxx; Xxxx., xxx ohledu xx xx, xxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx XX x xxxxxxx X xxxxx B, xxxxxxx z Xxxxxx, Xxxx, Korejské xxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Japonska, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Tchaj-wanu a Spojených xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx xxxx pochází x oblasti uznané xx xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx v xxxxxxx s xxxxxxxx xxxxxxxx x xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2. Xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Původ‘ v xxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).“,
|
|
|
—
|
x bodě 3 xx xxxxx xxxxxxx vlevo xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxxxxx X. x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx štěpků, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx,
|
|
—
|
xxxx, xxxxxx, xxxx, xxxxxx, xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxxx a xxxxxx xxxxx x xxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxx xxxxx (xxxx xxxxxx) xxxx, xxxxx xx xxxxxxx doloženo, xx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx tak, xx xxxx dosaženo xxxxxxx xxxxxxx 176 °C xx xxxx 20 xxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx obalového xxxxxxxxx xx xxxxx beden, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x podobných xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx palet a xxxxxx nakládacích xxxxxx, xxxxxxxx palet, xxxxxxxx, xxx ohledu na xx, xxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx druhu, x xxxxxxxx prokladů x podepření xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx ze xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, jako xx xxxxx x xxxxxxx, x které xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx v xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx zaobleného povrchu, xxxxxxx ze Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
—
|
xx bod 3 xx xxxxxxxx xxxx body 4.1, 4.2 a 4.3, xxxxx xxxxx:
|
„4.1
|
Xxxxx Xxxxxx X., bez ohledu xx xx, zda xx xxxxxxx xxxx xxxx XX v xxxxxxx X xxxxx X, x výjimkou xxxxx xx xxxxx:
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, třísek, pilin, xxxxxx, xxxxxx a xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně x xxxxxx xxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xx xxxx xxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxx předmětů xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, které xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x stejné kvality, xxxx je xxxxx x xxxxxxx, a xxxxx splňují xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Unie xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx přirozeného zaobleného xxxxxxx, xxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x Xxxxxx x Spojených xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxx anxius Xxxx.
|
|
Xxxxxx potvrzení, že
|
a)
|
kůra x vnější xxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxx xxxxxxx 2,5&xxxx;xx xxxx odstraněny x xxxxxxxx xxxxxxxxxx státní xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin, xxxxx xxx ním xxxxxxxx xxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx xxx, xx xx x xxxxxxxxxx jeho xxxxx xxxxxxx xxxxxxx 1 xXx xxxxxxxxxxx dávky.
|
|
|
4.2
|
Dřevo xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, pilin, xxxxxx, xxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx částečně z Xxxxxx X., xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx&xxxx;X xxxxx X.
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx xxxxx pochází ze xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Gory.
|
|
4.3
|
Kůra x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxx Xxxxxx X., xxx ohledu xx xx, xxx xxxx xxxxxxx xxxx kódy XX x xxxxxxx X xxxxx X, xxxxxxx z Kanady x Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, xxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx.
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx xx xxxxxx xxxxx.“,
|
|
|
—
|
x bodě 5 xx xxxxx sloupce xxxxx xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxxxxxx X. s xxxxxxxx dřeva xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, zbytků x xxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx formě xxxxx, xxxxxx, laťových xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx obalů, jednoduchých xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx x jiných xxxxxxxxxxx xxxxxx, nástavců xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx xx xx, xxx xx xx není xxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx různého xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx xxxx vyrobeny xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx dřevo x xxxxxxx, a xxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx požadavky Xxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx dřeva xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx, původem xx Xxxxxxxxx xxxxx amerických xxxx Xxxxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 6 xx znění xxxxxxx vlevo xxxxxxxxx xxxxx:
„Xxxxx Xxxxxxx X. x xxxxxxxx xxxxx xx xxxxx
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxx, xxxxx, hoblin, xxxxxx a xxxxxx,
|
|
—
|
xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxx beden, krabic, xxxxxxxx xxxxx, xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxxx xxxxx a jiných xxxxxxxxxxx plošin, xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxx, xxx xxxxxx na xx, xxx xx xx xxxx xxxxx používán x přepravě xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx, x xxxxxxxx xxxxxxxx k xxxxxxxxx xxxxxxx dřeva, xxxxx xxxx xxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxx xxxxx a xxxxxx xxxxxxx, xxxx xx xxxxx x zásilce, x xxxxx xxxxxxx xxxxxx fytosanitární xxxxxxxxx Xxxx jako xxxxx x xxxxxxx,
|
xxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx povrchu, původem xx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
—
|
x xxxx 7.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx d) xxxxxxxxx tímto:
|
„d)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx bylo xxxxxxxx v xxxxx xxxxxxx xxxxx (včetně xxxx xxxxx) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).“,
|
|
|
—
|
x xxxx 7.2 xx xx xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx c) xxxxxxxxx tímto:
|
„c)
|
bylo xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx ošetření xxx, xx xxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxx dřeva (xxxxxx xxxx jádra) xxxxxxx xxxxxxx 56 °C xxxxxxxxxxx xx xxxx xxxxxxx 30 minut, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx musí xxx xxxxxxx x osvědčeních xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx).“,
|
|
|
—
|
x xxxx 7.3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxx nahrazuje xxxxx:
„Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxx
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xx použití xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx postupem xxxxx čl. 18 xxxx. 2. Xxxxxxxxx xxxx fumigace xxxx xxx prokázáno xxx, xx xx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) uvede xxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxx xxxx, xxxxx (x/x3) x xxxx xxxxxxxx (x).
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx, xx xxxx xxxxxxxx x celém xxxxxxx xxxx (xxxxxx xxxxxx jádra) xxxxxxx xxxxxxx 56 °X xxxxxxxxxxx po dobu xxxxxxx 30 xxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxx být xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx xx)
|
x
xxxxxx potvrzení, že xxxx xxxx po xxxxxxxx xx xx xxxxxxxx xxxx, xxxxx xxxxxxxxx vydává, přepravována xxxx letové xxxxxx xxxxxxxxx x rodu Xxxxxxxxxx, xx zohledněním xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx období xxxx xxxxx navíc xx začátku x xx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxx x ochranném xxxxx xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxx x xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Steiner xx Xüxxxx) Xxxxxx&xxxx;xx al. xxx jeho přenašečem.“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;11.4 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„11.4
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx X., Juglans xxxxxxxxxxxx Carr., Juglans xxxxxxxxxxx Xxxxx., Xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx. x Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx &xxx; Zucc., xxxx xxx xxxxx a xxxxx, ale včetně xxxxxxxx větví x xxxxx xxxx xxx xxxxx, původem z Xxxxxx, Číny, Xxxxxxxx xxxxxx demokratické xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxx, Xxxxx-xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx rostliny xxxxxxxxx z xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxx uvedeným x xx.&xxxx;18 xxxx.&xxxx;2. Název xxxxxxx xx xxxxxx xx xxxxxxx ‚Xxxxx‘ x xxxxxxxxx podle xx. 13 xxxx. 1 bodu xx).“,
|
|
|
—
|
xx xxx 11.4 xx xxxxxx xxxx bod 11.5, který xxx:
|
„11.5
|
Xxxxxxxx Xxxxxx X., jiné xxx xxxxx x xxxxx, ale xxxxxx xxxxxxxx xxxxx Xxxxxx X. s xxxxx xxxx bez listů,
|
|
Úřední xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx.“,
|
|
|
—
|
xxxx 15 x 16 se zrušují,
|
|
—
|
za xxx 18 xx xxxxxxxx nové xxxx 18.1, 18.2 x 18.3, xxxxx znějí:
|
„18.1
|
Rostliny Xxxxx Xxxxêx, Aeglopsis Xxxxxxx, Afraegle Xxxx, Xxxxxxxxx Xxxxêx, Balsamocitrus Xxxxx, Xxxxxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxxxxx Thunb., Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxxx Burm. x., Xxxxxxx X., Xxxxxxxxxxx Swingle., Xxxxxxx X. Xxxxxx ex X., Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Ten., Xxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxx Xxxx. x Xxxxxx Xxxx., xxxx xxx plody (xxx xxxxxx osiva), x osivo Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxxx Xxx. x xxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx xx třetích xxxx
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxx v xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X xxxxxx 18.2 x 18.3, xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxxxx xx země xxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx xxx., původce xxxxxxx xxxxxxx nazývané Xxxxxxxxxxxxx disease/citrus xxxxxxxx, x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx x xx.&xxxx;18 odst. 2.
|
|
18.2
|
Rostliny Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Xxxx. x., Xxxxxx Xxxx, Xxxxxxxxxxx X., xxxx než xxxxx x xxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx xxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx rostliny, xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 18.1 a 18.3, xxxxxx potvrzení, že
|
a)
|
rostliny xxxxxxxxx xx xxxx, x níž se xxxxxxxxxxx Xxxxxx erytreae Xxx Xxxxxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x oblasti, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxXxx Guercioa x xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 bodu xx) xxxx xxxxxxxx v xxxxxxx ‚xxxxxxxxx prohlášení‘.
|
|
|
18.3
|
Rostliny Xxxxx Xxxxêx, Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Afraegle Engl., Xxxxxx X. Xxxxxx, Xxxxxxxxx Xxxxêx, Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx Kunth, Xxxxxxxxx Swingle &xxx; Xxxxxxxxx, Clausena Xxxx. x., Eremocitrus Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx Kunth., Xxxxxxxxx Xxxxêx, Xxxxxxx X., Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Microcitrus Xxxxxxx, Murraya X. Xxxxxx xx X., Xxxxxxx Xxxxx., Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxx Xxx., Xxxxxxxx Xxxx., Tetradium Xxxx., Xxxxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxx Xxxx., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X., xxxx než xxxxx x xxxxx, původem xx xxxxxxx xxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx pro xxxxxxxx, xxxxxxx 25.7 v xxxxxxx IV xxxxx X kapitole X xxxxxx 18.1 x 18.2, xxxxxx potvrzení, xx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx ze xxxx, v xxx xx xxxxxxxxxxx Diaphorina xxxxx Xxxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx xx prostou Xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxx x xxxxx je xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 xxxx. 1 xxxx xx) xxxx směrnice x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxxxxxx‘.“
|
|
|
|
—
|
x xxxx 25.4 xxxxxxxx xx) x xx) xx slova „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxx“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Yabuuchi xx xx.“,
|
|
—
|
x bodě 25.4.1 se ve xxxxxxx xxxxxx slova „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxx“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“,
|
|
—
|
v xxxx 25.6 xx xx xxxxxxx xxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (X.) Karsten xx Xxxx.“ xxxxxxxxx slovy „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
xxx&xxxx;25.7 xx nahrazuje xxxxx:
|
„25.7
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxx L., Xxxxxxx lycopersicum X., Xxxx X., Xxxxxxxxx X. a Solanum xxxxxxxxx X., určené x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx, původem xx zemí, x xxxxx xx vyskytuje Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Smith) Xxxxxxxx xx xx.
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxx pro rostliny, xxxxxxx v příloze XXX xxxxx A xxxxxx 11 x 13 x x xxxxxxx XX xxxxx X kapitole X xxxxxx 25.5 x 25.6, úřední xxxxxxxxx, xx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxx prostými Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.
xxxx
|
|
x)
|
xx xxxxxxxxxx x místě produkce xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx al.“,
|
|
|
|
—
|
bod 27.1 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„27.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XX.) Des Xxxx.,&xxxx;Xxxxxxxx X. x Xxxxxxxxxxx x'Xxxxx. xx Xxx., xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, xxxx xxx osivo
|
|
Úřední potvrzení, xx
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rostlin xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx armigera (Xüxxxx) x Spodoptera xxxxxxxxxx (Xxxxx.)
xxxx
|
|
x)
|
x místě xxxxxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xüxxxx) xxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Boisd.)
nebo
|
|
b)
|
rostliny xxxx podrobeny vhodnému xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;27.2 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„27.2
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx (XX.) Xxx Xxxx. x&xxxx;Xxxxxxxx X. x Pelargonium x'Xxxxx. xx Xxx., xxxx než osivo
|
|
Aniž xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;XX xxxxx A kapitole X bodě 27.1, xxxxxx potvrzení, xx:
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární opatření xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx), Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Smith x Xxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx),
xxxx
|
|
x)
|
x xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx), Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxx xxxx Spodoptera xxxxxx (Xxxxxxxxx)
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
x xxxx 28.1 se xx sloupci vlevo xxxxx „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (X.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
x xxxx 32.1 se xx xxxxxxx vpravo xx písmeno x) xxxxxxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), xxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxx sativae (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxxx maculosa (Xxxxxxx), jsou xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx živné xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx) x Xxxxxxxxxx xxxxxxxx (Malloch), x xxxx odeslány v xxxxxxxxxxx xxxxxxx za xxxxxxxxxx podmínek.“,
|
|
|
—
|
v bodě 32.3 se ve xxxxxxx xxxxxx za xxxxxxx x) doplňuje xxxxxxx d), xxxxx xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), xxxxx xx prostý Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Blanchard) x Xxxxxxxxx trifolii (Xxxxxxx), xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx půdě xx sterilních xxxxxxxxxx, xxxxx zabraňují napadení xxxxxxxxx Liriomyza huidobrensis (Xxxxxxxxx) a Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Burgess), x xxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;33 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„33.
|
Xxxxxxxx x xxxxxx, xxxxxxxxx nebo xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx
|
x)
|
xxxxx xxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx ssp. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx) Xxxxx xx xx. x Synchytrium xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Percival
a
|
|
b)
|
rostliny xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“
|
|
|
|
—
|
X xxxx 36.1 xx xx xxxxxxx xxxxxx za písmeno x) xxxxxxxx xxxxxxx x), které xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx materiálu (xxxxxxxxxx), xxxxx xx xxxxxx Xxxxxx palmi Xxxxx, jsou xxxxxxxxx xx xxxxx na xxxxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx podmínkách, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxx palmi Xxxxx, x xxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xx xxx 36.2 xx xxxxxx xxxx xxx 36.3, xxxxx xxx:
|
„36.3
|
Xxxxx Capsicum X., xxxxxxx z Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx republiky, Xxxxxxxxx, Guatemaly, Hondurasu, Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, kde xx vyskytuje Anthonomus xxxxxxx Xxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, xx xxxxx
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx opatření za xxxxxxx Anthonomus xxxxxxx Xxxx x xxxxx xx uvedena x xxxxxxxxxxx xxxxx xx. 13 odst. 1 xxxx xx) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx prohlášení‘,
nebo
|
|
b)
|
pocházejí z xxxxx xxxxxxxx, které xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany xxxxxxx vyvážející xxxx xxxxxx xxxxx příslušných xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx za xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx a xxxxx xx uvedeno x xxxxxxxxxxx xxxxx čl. 13 xxxx. 1 xxxx ii) xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx ‚xxxxxxxxx xxxxxxxxxx‘, x xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxx Cano na xxxxxxx xxxxxxxx prohlídek xxxxxxxxxxx v místě xxxxxxxx x v jeho bezprostředním xxxxx nejméně xxxxxx xxxxxxx v průběhu xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
x bodě 45.1 xx ve xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) xxxxxxxx xxxxxxx x), které xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), který xx xxxxxx Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx populací), xxxx xxxxxxxxx in xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx půdě xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxxx Xxxxxxx tabaci Xxxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx obalech xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x bodě 45.3 xx xx xxxxxxx xxxxx slova „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (L.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Solanum xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
x xxxx 46 xx ve xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) xxxxxxxx xxxxxxx d), xxxxx xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx pocházejí x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (explantátu), xxxxx xx prostý Xxxxxxx xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx), a xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxx xx sterilních xxxxxxxxxx, xxxxx zabraňují xxxxxxxx xxxxxxxxxx Bemisia xxxxxx Xxxx. (xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx), x xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 48 se xx sloupci xxxxx xxxxx „Lycopersicon xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx ex Xxxx.“ nahrazují xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
x xxxx 49.1 se xx xxxxxxx vpravo xx xxxxxxx x) xxxxxxxx písmeno x), xxxxx xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxx bylo xxxxxxxxx vhodnému fyzikálnímu xxxxxxxx proti Xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xüxx) Xxxxxxxx x po xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx provedených xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx tohoto xxxxxxxxxx xxxxxxxxx.“
|
|
|
|
xx)
|
Xxxxxxxx II xx xxxx xxxxx:
|
—
|
xxx&xxxx;10 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„10.
|
Xxxxxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxxx Raf. x jejich xxxxxxxx, xxxx xxx plody x osivo
|
|
Úřední potvrzení, xx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx Saglio et xx., Xxxxx tracheiphila (Xxxxx), Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (evropských xxxxxxx)
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx kterém xx xxxxxxxxxx, aby byly xxxxxxx x přímé xxxxx x materiálu, xxxxx byl xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxx alespoň na Xxxxxx tristeza virus (xxxxxxxx izoláty) za xxxxxxx vhodných xxxxx xxxx xxxxx x xxxxxxx s xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx chráněných xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxx, x na xxxxxx rostlinách nebyly xxxxxxxxxx žádné xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx xx al., Xxxxx xxxxxxxxxxxx (Petri) Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxxxx xxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (evropskými izoláty)
nebo
|
|
c)
|
rostliny
|
—
|
byly xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, xx kterém xx požadováno, aby xxxx získány x xxxxx linii z xxxxxxxxx, xxxxx byl xxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, x xxxxx xxxxx jedinec xxx xxxxxx testován alespoň xx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (evropské xxxxxxx) xx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nebo metod x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxx standardy, a xxxxx materiál byl x xxxxxx testech xxxxxxx xxxxxxx Citrus xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx) a byl xxxxxxxxxxxx xxxx prostý xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx (xxxxxxxxxx xxxxxxx) x xxxxxxxx testech xxxxxxx jedince xxxxx xxxxx xxxxxxxxx x xxxx xxxxxxx,
x
|
|
—
|
xxxx xxxxxxxxxxxx x xx počátku xxxxxxxxxx ukončeného xxxxxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx napadení Xxxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxx et xx., Xxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxxxx et Xxxxxxxxxx x Xxxxxx xxxxxxxx virus.“,
|
|
|
|
|
—
|
za xxx 10 xx vkládá xxxx xxx 10.1, xxxxx xxx:
|
„10.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxx X., Xxxxxxxxxx Swingle, Xxxxxxxx Xxx. a xxxxxx kříženci x Xxxxxxxxx Xx Xxxxx, Xxxxxxxx Burm f., Xxxxxx Xxxx., Xxxxxxxxxxx X., xxxx xxx xxxxx x xxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx Del Guercio“,
|
|
|
—
|
bod 18.1 xx nahrazuje tímto:
|
„18.1
|
Hlízy Xxxxxxx xxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxxxx xxxxxxxxx, že
|
a)
|
byla xxxxxxxx xxxxxxxxxx Unie xxx xxx proti Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Schilbersky) Xxxxxxxx
x
|
|
x)
|
xxxxx xxxxxxxxx z oblasti xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Xxxxxxxx) Davis xx al., xxxx xxxx dodržena xxxxxxxxxx Xxxx xxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx
x
|
|
x)
|
|
xx)
|
xxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, x nichž xx xxxxxxxxxxx Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx. xxxx
|
|
xx)
|
x oblastech, x xxxxx se Xxxxxxxxx solanacearum (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx. xxxxxxxxx, pocházejí xxxxx x xxxxx xxxxxxxx, xxxxx bylo xxxxxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Yabuuchi xx xx., nebo je xx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx zavedení xxxxxxxx xxxxxxx zaměřeného xx xxxxxxxxx Xxxxxxxxx solanacearum (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.
|
x
|
|
x)
|
xxxxx xxx pocházejí x xxxxxxx, x xxxxx se xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xx xx. (všechny xxxxxxxx) x Meloidogyne xxxxxx Xxxxxxx, nebo xxxxxxxxx-xx z xxxxxxx, x xxxxx se Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xx xx. (xxxxxxx xxxxxxxx) a Meloidogyne xxxxxx Xxxxxxx vyskytuje:
|
—
|
hlízy xxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx, které xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx hostitelských xxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx rostlin xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx prohlídkou xxxxxxx x xxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxx x místě xxxxxxxx, shledáno xxxxxxx Xxxxxxxxxxx chitwoodi Xxxxxx xx xx. (xxxxx xxxxxxxx) x Meloidogyne xxxxxx Karssen, xxxx
|
|
—
|
xxxxx xxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxx napadení xx xxxxxxx vhodné metody, xxxxx tyto xxxxxxxx xxxxxxxx, xxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, a xxxxx toho byly xxxxxx vizuálně prohlédnuty xx xxxxxxx x xx xxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxx x xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxx jejich xxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx Rady 66/403/XXX xxxxxxxxxx xx xxxxxxx a xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Meloidogyne chitwoodi Xxxxxx et xx. (xxxxx populacemi) x Xxxxxxxxxxx xxxxxx Karssen.“,
|
|
|
|
|
—
|
za xxx 18.1 xx xxxxxx xxxx bod 18.1.1, který zní:
|
„18.1.1
|
Hlízy Xxxxxxx tuberosum X., xxxxxx k xxxxxxxxx, xxxx než xxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxx x xxxxxxx x xx.&xxxx;4 odst. 4 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx Xxxx 2007/33/XX
|
|
Xxxx xxxx dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx L. xxxxxx x pěstování, xxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx X xxxxxxxx XX xxxx 18.1, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxxxx ustanovení Xxxx xxx xxx xxxxx Globodera pallida (Xxxxx) Xxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Wollenweber) Xxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 18.3 xx xx sloupci xxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.“,
|
|
—
|
xxx 18.5 xx nahrazuje xxxxx:
|
„18.5
|
Xxxxx Xxxxxxx xxxxxxxxx X., x výjimkou hlíz Xxxxxxx xxxxxxxxx X. xxxxxxxxx x xxxxxxx XX xxxxx A xxxxxxxx XX xxxxxx&xxxx;18.1, 18.1.1, 18.2 18.3 xxxx 18.4
|
|
Xx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx (v případě xxxxx ložených xxxxxxx) xxxx být uvedeno xxxxxxxxxxx číslo xxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebo xx xxxxxxxxx ze xxxxxxxxxx xxxxxx nebo xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx x umístěných x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx, x xxxxxxxxxxx, xx xxxxx jsou xxxxxx Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx. x xx xxxx xxxxxxxx
|
x)
|
xxxxxxxxxx Unie xxx boj proti Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxxx
x
|
|
x)
|
x xxxxxxx potřeby xxxxxxxxxx Xxxx xxx xxx proti Clavibacter xxxxxxxxxxxxx ssp. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxx x Kotthoff) Xxxxx xx xx.
x
|
|
x)
|
xxxxxxxxxx Xxxx pro boj xxxxx Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
xx xxx 18.6 xx vkládá xxxx xxx 18.6.1, který xxx:
|
„18.6.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx spp., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L. x Solanum xxxxxxxxx X. x kořeny, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx rostliny, xxxxx xxxx být xxxxxxxxx x xxxxxxx x xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx Xxxx 2007/33/XX
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující xx xx rostliny uvedené x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxxxx XX bodě 18.6, xxxxxx potvrzení, xx xxxx xxxxxxxx ustanovení Xxxx pro boj xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx a Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xxx 18.7 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„18.7
|
Xxxxxxxx Capsicum xxxxxx X., Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx L., Xxxx X., Nicotiana L., x Solanum xxxxxxxxx X., xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxx xxx xxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx vztahující se xx xxxxxxxx xxxxxxx x xxxxxxx IV xxxxx X xxxxxx XX xxxx 18.6, x xxxxxxx potřeby xxxxxx xxxxxxxxx, že
|
a)
|
rostliny xxxxxxxxx z oblastí, xxxxx byly xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx solanacearum (Xxxxx) Xxxxxxxx xx xx.,
xxxx
|
|
x)
|
xx xxxxxxxxxx v xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx posledního xxxxxxxxxx vegetačního xxxxxx xxxxxxxx xxxxx příznaky xxxxxxxx Ralstonia xxxxxxxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxxx et xx.“,
|
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;20 xx xxxxxxxxx xxxxx:
|
„20.
|
Xxxxxxxx Dendranthema (DC.) Xxx Xxxx., Xxxxxxxx X. x Pelargonium x'Xxxxx. xx Xxx., xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx, jiné xxx xxxxx
|
|
Xxxxxx potvrzení, xx
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (Hübner) x Spodoptera xxxxxxxxxx (Xxxxx.),
xxxx
|
|
x)
|
x místě xxxxxxxx xxxxxx od xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Helicoverpa xxxxxxxx (Xüxxxx) xxxx Xxxxxxxxxx littoralis (Boisd.)
nebo
|
|
b)
|
rostliny xxxx vhodným xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx těmto xxxxxxxxxx.“,
|
|
|
|
—
|
x bodě 23 xx xx xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) doplňuje písmeno x), které xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxxxxxxx z xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx (xxxxxxxxxx), který xx xxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Blanchard) x Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Burgess), xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx xx sterilní xxxxx xxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx napadení xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Blanchard) x Xxxxxxxxx xxxxxxxx (Xxxxxxx), a xxxx xxxxxxxx v xxxxxxxxxxx xxxxxxx xx sterilních xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xxx&xxxx;24 xx nahrazuje xxxxx:
|
„24.
|
Xxxxxxxx s kořeny, xxxxxxxxx nebo xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx xxxxx xxxx
|
|
Xxxx xxx xxxxxxxxx, xx xxxxx xxxxxxxx je xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxx. sepedonicus (Xxxxxxxxxxxx x Kotthoff) Davis xx xx. x Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (Schilbersky) Xxxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
xx bod 24 xx xxxxxx xxxx xxx 24.1, který xxx:
|
„24.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxx xxxxxx X., Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx X., Xxxx xxxxxxxx X., Xxxxxxxx xxx. x Xxxxxxxx X., x kořeny, xxxxxx x xxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xx volné půdě
a
cibule, xxxxx x xxxxxxx Xxxxxx ascalonicum X., Xxxxxx cepa L., Xxxxxx xxx., Gladiolus Xxxxx. xx X., Xxxxxxxxxx xxx., Xxxx xxx., Lilium spp., Xxxxxxxxx X. a Xxxxxx X., x xxxxxx, vypěstované ve xxxxx xxxx, xxxx xxx tyto rostliny, xxxxxx, xxxxx a xxxxxxx, xxxxx mají xxx xxxxxxxxx v xxxxxxx x xx.&xxxx;4 xxxx.&xxxx;4 písm. a) xxxx x) xxxxxxxx Xxxx 2007/33/XX.
|
|
Xxxx jsou dotčeny xxxxxxxxx xxxxxxxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx&xxxx;XX xxxx 24, musí xxx xxxxxxxxx, že xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx Xxxx týkající xx xxxx xxxxx Globodera xxxxxxx (Xxxxx) Xxxxxxx x Xxxxxxxxx rostochiensis (Xxxxxxxxxxx) Xxxxxxx.“,
|
|
|
—
|
x xxxx 26.1 xx xx xxxxxxx xxxxx slova „Xxxxxxxxxxxx lycopersicum (X.) Xxxxxxx xx Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
x xxxx 27 se xx xxxxxxx vlevo xxxxx „Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx (X.) Xxxxxxx ex Xxxx.“ xxxxxxxxx xxxxx „Solanum xxxxxxxxxxxx X.“,
|
|
—
|
x xxxx 28.1 xx ve xxxxxxx xxxxxx xx xxxxxxx x) xxxxxxxx xxxxxxx x), xxxxx xxx:
„xxxx
|
x)
|
xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx ošetření xxxxx Ditylenchus xxxxxxx (Xüxx) Xxxxxxxx x xx laboratorních testech xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx škodlivého xxxxxxxxx.“
|
|
|
|
|
x)
|
Xxxx B se xxxx xxxxx:
|
—
|
x xxxxxx 4, 10 x 14.2 xx znění xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx:
|
|
—
|
x&xxxx;xxxxxx 6.3 x 14.9 xx xxxxx třetího xxxxxxx s názvem Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx tímto:
|
|
—
|
xx xxx 19 se xxxxxx xxxx bod 19.1, xxxxx xxx:
|
„19.1
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx. xxxxxx x xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxxx xxxxxxx ustanovení xxxxxx xxx xxxxxxxx, uvedená x příloze XXX xxxxx X bodě 2 x příloze XX xxxxx X xxxxxxxx X xxxxxx 11.1 x 11.2, xxxxxx xxxxxxxxx, xx:
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxxx pěstovány x místech xxxxxxxx x zemích, v xxxxx xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) Xxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx byly xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, xxxxxx státní organizace xxxxxxx rostlin uznala xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx fytosanitární xxxxxxxx za xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx parasitica (Xxxxxxx) Xxxx
xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxx
|
|
XX, XXX, X, XX“,
|
|
|
—
|
xxx 20.3 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„20.3
|
Rostliny x kořeny, xxxxxxxxxxx xx volné půdě, xxxxxxxxx xxxx určené x xxxxxxxxx
|
|
Xxxx xxx xxxxxxxxx, že rostliny xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx prostého Xxxxxxxxx pallida (Stone) Xxxxxxx.
|
XX, LV, XX, XX“,
|
|
|
—
|
x&xxxx;xxxx 21 se xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxx zóny xxxxxxxxx xxxxx:
„X (xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx Kastilie-La Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Extremadura, Murcie, Xxxxxxx x Xx Xxxxx, xxxxxxxxx xxxxx (xxxxxxx) Comunidad de Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) x xxxxxxxxx Guipúzcoa (Baskicko)), XX, X (Xxxxxxx), XXX, X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Basilicata, Kalábrie, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (provincie Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Lombardie (xxxxx provincií Xxxxxxx x Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Piemont, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Boara Xxxxxx, Masi, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Xxxxxx, Xxxxxxxxx x xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx jižně xx xxxxxxx A4 x xxxxxxxxx Xxxxxx)), LV, XX, X, SI (xxxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Maribor a Xxxxxxxxxx), SK (xxxxx xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxx, Ohrady, Xxxx, Xxxxľxxxx a Trhová Xxxxxxx (okres Dunajská Xxxxxx), Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx nad Xxxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxx), Xxxxxxx (okres Xxxxxx), Hrhov (okres Xxxxxxx), Veľké Xxxxxxx (xxxxx Xxxxľxxxx), Kazimír, Xxxxxx, Xxxx Xxxxx, Xxäxxxx a Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), FI, XX (Xxxxxxx Irsko, xxxxxx Man x Xxxxxxxxx ostrovy).“,
|
|
—
|
v bodě 21.3 xx xxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx Xxxxxxxx xxxx nahrazuje xxxxx:
„X (xxxxx autonomních xxxxxxx Xxxxxxxx-Xx Xxxxxx, Kastilie x Xxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx x Xx Rioja, území (xxxxxxx) Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx (Aragonie) x xxxxxxxxx Guipúzcoa (Xxxxxxxx)), XX, F (Korsika), XXX, X (Xxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx-Xxxxxxx (xxxxxxxxx Xxxxx x Xxxxxxxx), Xxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxxxx Xxxxxxx x Xxxxxxx), Xxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxx x'Xxxxx, Xxxxxxxx (xxxxx provincií Rovigo x Xxxxxxx, xxxx Xxxxxxxxxxx, Barbona, Xxxxx Xxxxxx, Xxxx, Xxxxxxxx x'Xxxxx, S. Urbano, Xxxxxxxxx v xxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xx jižně xx xxxxxxx X4 x xxxxxxxxx Verona)), XX, XX, X, XX (xxxxx regionů Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxx a Xxxxxxxxxx), XX (xxxxx xxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxx, Xxxxxx, Xxxx, Xxxxľxxxx x Xxxxxx Xxxxxxx (xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx), Xxxxxxxx x Xxxxxxx Xľxxxxx (xxxxx Xxxxxx), Dvory xxx Xxxxxxx (xxxxx Nové Xxxxx), Málinec (xxxxx Xxxxxx), Xxxxx (xxxxx Xxxxxxx), Veľké Ripňany (xxxxx Xxxxľxxxx), Xxxxxxx, Xxxxxx, Malý Horeš, Xxäxxxx x Xxxxx (xxxxx Xxxxxxxx)), XX, XX (Xxxxxxx Xxxxx, xxxxxx Man a Xxxxxxxxx ostrovy).“,
|
|
—
|
bod 31 xx nahrazuje xxxxx:
|
„31.
|
Xxxxx Xxxxxx L., Fortunella Xxxxxxx, Poncirus Xxx. x jejich kříženců, xxxxxxx x XX, XX, XX, EL (xxxxxxx xxxxxxxx Argolida x Xxxxxx), X (Xxxxxxx a Xxxxxxx), X, X, CY x X
|
|
Xxxx je xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx x příloze XX xxxxx A xxxxxxxx XX xxxx 30.1, xx xx obalech xxxx být xxxxxxxx xxxxx xxxxx:
|
x)
|
xxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxx x xxxxxx xxxx
|
|
x)
|
x xxxxxxx plodů x xxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxxxx, že xxxxx jsou uloženy x xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxx přes chráněnou xxxx, xxx byla xxxx xxxxxxxx xxx xxxx xxxxx xxxxxx, x xxxxx jsou xxxxxxxx xxxxxxxxxxx značkou, xxx xxxx být xxxxxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx.
|
|
XX (kromě xxxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx a Xxxxxx), M, X (xxxxx Algarve x Xxxxxxx)“,
|
|
|
—
|
xxx 32 xx xxxxxxxxx tímto:
|
„32.
|
Rostliny Xxxxx X., xxxx než xxxxx x xxxxx
|
|
Xxxx xxxx dotčena xxxxxxxxxx xxxxxx xxx rostliny, xxxxxxx x xxxxxxx XXX xxxxx A xxxx 15, příloze XX xxxxx X xxxxxxxx II xxxx 17 x xxxxxxx XX části B xxxx 21.1, úřední xxxxxxxxx, že
|
a)
|
rostliny mají xxxxx x xxxx xxxxxxxxx x místě xxxxxxxx x zemi, x níž xx xxxxxxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx MLO, xxxx
|
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx xxxxx x xxxx xxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx v xxxxxxx, xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx ochrany rostlin xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx norem xx xxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx MLO, nebo
|
|
c)
|
rostliny xxxx xxxxx a xxxx pěstovány x Xxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx (Xxxxxxx, Champagne-Ardenne, Pikardie (xxxxxxxxxxx Aisne), Xxx-xx-Xxxxxx (xxxx Citry, Xxxxxxxx-xxx-Xxxxx x Xxâxx-xxx-Xxxxx) x Xxxxxxxxx) nebo x Xxxxxx (Apulie, Xxxxxxxxxx x Xxxxxxxx) xxxx
|
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxx původ a xxxx xxxxxxxxx ve Xxxxxxxxx (xxxxx xxxxxxx Xxxxxx x xxxxx Xxx Mesolcina) nebo
|
|
d)
|
rostliny xxxx xxxxx a xxxx xxxxxxxxx x xxxxx produkce, xxx:
|
xx)
|
xx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx nebyly xx xxxxxxx posledních xxxx xxxxxxxxxx vegetačních xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx dorée MLO x
|
|
xx)
|
xxx
|
x)
|
xx xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx nebyly xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxx flavescence xxxxx XXX xxxx
|
|
xx)
|
xxxxxxxx xxxx ošetřeny xxxxxx xxxxx x xxxxxxx xxxxxxx 50 °C po xxxx 45 xxxxx, xxx se xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Grapevine xxxxxxxxxxx xxxxx XXX.
|
|
|
|
XX, FR (Xxxxxxx, Xxxxxxxxx-Xxxxxxx, Xxxxxxxx (xxxxxxxxxxx Xxxxx), Xxx-xx-Xxxxxx (xxxx Xxxxx, Nanteuil-sur-Marne x Xxâxx-xxx-Xxxxx) a Xxxxxxxxx), X (Apulie, Xxxxxxxxxx x Sardinie)“,
|
|
|
—
|
za xxx 32 xx xxxxxxxx xxxx xxx 33, xxxxx xxx:
|
„33.
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxx Mill., xxxx xxx xxxxxxxx x xxxxxxx kultuře, xxxxx x xxxxx
|
|
Xxxx jsou xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxx xxxxxxxx, uvedená x xxxxxxx XXX xxxxx X xxxx 2 a x xxxxxxx XX části X xxxxxxxx I xxxxxx 11.1 a 11.2, úřední xxxxxxxxx, xx
|
x)
|
xxxxxxxx xxxx trvale xxxxxxxxx x místech xxxxxxxx x zemích, x nichž xx xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx kuriphilus Xxxxxxxxx,
xxxx
|
|
x)
|
xxxx xxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxx, kterou xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxx podle xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx standardů xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx Yasumatsu,
nebo
|
|
c)
|
rostliny byly xxxxxx xxxxxxxxx v xxxxxxxxxx xxxxxx uvedených xx xxxxxxx xxxxxx.
|
|
XXX, X, XX“
|
|
|
|