Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; NAŘÍZENÍ KOMISE (XX) č. 583/2014

xx xxx 28. května 2014

xxxx&xxxxxx;x xx xx xxxx xx&xxxxxx; čtrnácté xěx&xxxxxx; nařízení Xxxx (XX) č. 881/2002 x xxxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx xxxxřxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxx xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x x xxxxxxxůx xxxxxx&xxxxxx;x xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Xx-Xxxx&xxxxxx;

XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,

x&xxxx;xxxxxxx xx Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,

x xxxxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č. 881/2002 ze xxx 27. května 2002 x xxxxxxx&xxxxxx; xěxxxx&xxxxxx;xx xxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx omezujících xxxxřxx&xxxxxx; xxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxx xěxxxx&xxxxxx;x xxxx&xxxxxx;x a xxxxxxxůx spojeným xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; Al-Kajdá, (1) x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čx. 7 xxxx. 1 písm. a), čx. 7x xxxx. 1 a čl. 7x odst. 5 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

vzhledem x xěxxx xůxxxůx:

(1)

Xř&xxxxxx;xxxx X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam xxxx, skupin a xxxxxxxů, xxxx&xxxxxx;xx xx x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; prostředků x xxxxxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx xxxxxů xxxxx uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

(2)

Dne 22. xxěxxx 2014 X&xxxxxx;xxx xxx xxxxxx Xxxx xxxxxčxxxxx XXX xxxxxxx o xxřxxxx&xxxxxx; xxxxxxx subjektu xx xxxxxx xxxx, xxxxxx x xxxxxxxů, xx xxxx&xxxxxx; se vztahuje xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x xxxxxx&xxxxxx;řxx&xxxxxx;xx zdrojů. Xxx 29. xxxxx 2014 X&xxxxxx;xxx xxx xxxxxx Xxxx xxxxxčxxxxx XXX xxxxxxx o xxxxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx; osoby ze xx&xxxxxx;xx xxxxxxx xxxx, xxxxxx a subjektů, xx které xx xxxxxxxx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxřxxxů x hospodářských zdrojů. Xxx 14. xxěxxx 2014 xxx&xxxxxx;x X&xxxxxx;xxx xxx sankce Xxxx xxxxxčxxxxx XXX xxxxxxx xxěxxx xx xxxxx xxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxxxx, č&xxxxxx;xž xxxxxxx xxxxxxčx&xxxxxx; xxxxžxx.

(3)

Xř&xxxxxx;xxxx I xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx,

XŘXXXXX TOTO NAŘÍZENÍ:

Čx&xxxxxx;xxx 1

Xř&xxxxxx;xxxx I xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 881/2002 xx xěx&xxxxxx; x xxxxxxx s xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.

Čx&xxxxxx;xxx 2

Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.

Xxxx xxxxxxxx je xxxxxxx v celém xxxxxxx a přímo xxxxxxxxxx ve všech xxxxxxxxx xxxxxxx.

X Bruselu xxx 28. května 2014.

Xx Xxxxxx,

xxxxxx xxxxxxxx,

xxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxx zahraniční xxxxxxxx


(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X 139, 29.5.2002, x. 9.


XXXXXXX

Xxxxxxx X xxxxxxxx (XX) č. 881/2002 xx mění xxxxx:

1)

X xxxxxx „Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x subjekty“ xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx:

x)

„Xx-Xxxxxx Front for xxx People xx xxx Levant (xxxx xxxxx xxxx x) xxx Victory Xxxxx; x) Jabhat xx-Xxxxxx; x) Jabhet xx-Xxxxx; x) Al-Nusrah Xxxxx; x) Xx-Xxxxx Xxxxx; x) Ansar xx-Xxxxxxxxxx Xxxxxxx); x) Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxxx of Xxxxx). Xxxxx informace: x) xxxxxx x Xxxxx; x) dříve xx xxxxxxx xxxxxxx od 30.&xxxx;xxxxxx 2013 do 13.&xxxx;xxxxxx 2014 jako xxx of Al-Qaida xx Xxxx. Datum xxxxxxxx na xxxxxx xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x): 14.5.2014.“

b)

„Jama'atu Xxxxx Xxxxx Xxxxx'Xxxxx Xxx-Xxxxx (xxxx xxxxx jako x) Xxxx'xxx Xxxxx-Xxxxxx Xxxxx'Xxxxx Wal Xxxxx, x)&xxxx;Xxxx'xxx Xxxxx-Xxxxx Xxxxx'Xxxxx Xxx Jihad, x) Xxxx Xxxxx, x) Xxxxxxx Xxxxxxxxx is x Sin). Xxxxxx: Xxxxxxx. Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxx xxxx Xx-Xxxxx a xxxxxxxxxx Xx-Xxxxx xx the Xxxxxxx Maghreb (AQIM), x) ve xxxxxxx x Xxxx'xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Fi Xxxxxxx-Xxxxx (Xxxxxx), x) x xxxx xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx. Xxxxx zařazení xx xxxxxx podle xx. 2x odst. 4 písm. x): 22.5.2014.“

2)

X oddílu „Fyzické xxxxx“ xx zrušuje xxxx xxxxxxx:

„Xxxx Ur Xxxxxx. Xxxxx narození: xxxxxxxxx xxx 1970. Xxxxx xxxxxxxx: Pákistán. Xxxxxx příslušnost: pákistánská. Xxxxx xxxxxxxxx: x) xxxxxx narozen x Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, Pákistán; x) bydlí xxxxxx x Pákistánu; c) xxxx organizace Xxxxxx-x-Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxx Vazíristán, xxxxxxxxx spravované xxxxxxx xxxxxxx x Xxxxxxxxx. Xxxxx zařazení na xxxxxx xxxxx xx. 2x odst. 4 xxxx. x): 21.10.2010.“

3)

Xxxxxxx „Xxxx Dwikarna. Xxxxx xxxxxxxx: 11. srpna 1964. Xxxxx narození: Xxxxxxxx, South Sulawesi, Xxxxxxxxx. Xxxxxx příslušnost: xxxxxxxxx. Xxxxxxx informace: xxxxxxx dne 13.3.2002, xxxxxxxx dne 12.7.2002 xx Filipínách“ v xxxxxx „Xxxxxxx xxxxx“ xx xxxxxxxxx tímto:

„Agus Xxxxxxxx. Datum xxxxxxxx: 11.8.1964. Xxxxx narození: Xxxxxxxx, Xxxxx Sulawesi, Xxxxxxxxx. Státní příslušnost: xxxxxxxxx. Xxxxx xxxx: Xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx XD253038. Další xxxxxxxxx: a) Fyzický xxxxx: xxxxx 165 xx; b) x xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx Xxxx bezpečnosti XXX – XXXXXXXXX.“

4)

Xxxxxxx „Xx-Xxxxx xx Iraq (xxxx známa xxxx x) XXX, x) xx-Xxxxxx, x) xxx Xxxxxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxx, x) Xxxxx xx xxx Xxxxx xx xxx Land xx xxx Two Xxxxxx, e) Xx-Xxxxx xx Xxxxx xx xxx Xxxx xx xxx Two Xxxxxx, x) Xxx Organization xx Xxxxx'x Base xx xxx Xxxxxxx xx the Xxx Xxxxxx, x) Xxx Xxxxxxxxxxxx Xxxx of Xxxxx/Xxxxxxx xx the Xxx Xxxxxx, x) Xxx Organization Xxxx xx Xxxxx/Xxxxxxxxxxx, i) Xxxxxx Xx'xxxx Xx-Xxxxx xx Bilad xx-Xxxxxxxx, x) Tanzeem Qa'idat xx Xxxxx/Xxxxx xx Xxxxxxxxxx, k) Xxxx'xx Xx-Xxxxxx Xx'xx-Xxxxx, x) XXX, m) Islamic Xxxxx xx Xxxx, x) XXX, x) xx-Xxxxxxx network, p) Jabhat xx Xxxxxx, q) Xxxxxx xx-Xxxxx, r) Xx-Xxxxxx Front, s) Xxx Xxxxxxx Front, x) Xx-Xxxxxx Xxxxx xxx xxx Xxxxxx xx xxx Levant, x) Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxx xxx xxx Xxxxx). Xxxxx xxxxxxxx na seznam xxxxx xx. 2x xxxx. 4 xxxx. x):&xxxx;18.10.2004.“ v xxxxxx „Xxxxxxxxx xxxxx, xxxxxxx x xxxxxxxx“ se xxxxxxxxx xxxxx:

„Xx-Xxxxx xx Xxxx (xxxx xxxxx xxxx x) XXX, x) al-Tawhid, c) xxx Monotheism xxx Xxxxx Group, d) Xxxxx xx xxx Xxxxx in the Xxxx xx the Xxx Rivers, x) Xx-Xxxxx of Xxxxx xx xxx Land xx the Xxx Xxxxxx, x) Xxx Xxxxxxxxxxxx of Xxxxx'x Xxxx in xxx Xxxxxxx xx the Xxx Rivers, g) Xxx Organization Base xx Xxxxx/Xxxxxxx of xxx Xxx Xxxxxx, x) Xxx Xxxxxxxxxxxx Xxxx xx Jihad/Mesopotamia, x) Tanzim Xx'xxxx Xx-Xxxxx xx Xxxxx xx-Xxxxxxxx, j) Tanzeem Xx'xxxx xx Xxxxx/Xxxxx xx Xxxxxxxxxx, k) Xxxx'xx Al-Tawhid Wa'al-Jihad, x) XXX, x) Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxx, n) ISI, x) xx-Xxxxxxx xxxxxxx, x) Jabhat xx Xxxxxx, x) Xxxxxx xx-Xxxxx, r) Xx-Xxxxxx Xxxxx, x) Xxx Xxxxxxx Front, t) Xxxxxxx State in Xxxx xxx xxx Xxxxx). Xxxxx zařazení xx xxxxxx podle xx. 2x odst. 4 písm. b): 18.10.2004.“