XXXX&Xxxxxx;XĚX&Xxxxxx; XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXX (XX) č.&xxxx;663/2014
xx dne 5. června 2014,
xxxx&xxxxxx;x xx mění přílohy X, X x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;1346/2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;
RADA XXXXXXX&Xxxxxx; XXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,
x&xxxx;xxxxxxx xx nařízení Rady (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx xxx 29. května 2000 x&xxxx;&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx;x ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx na čx&xxxxxx;xxx&xxxx;45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,
x&xxxx;xxxxxxx xx x&xxxxxx;xxx Xxxxxxx&xxxxxx; komise,
xxxxxxxx x&xxxx;xěxxx důvodům:
|
(1) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, X x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx používané xx xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx právních xřxxxxxxxx čxxxxx&xxxxxx;xx států xxx ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx, xx xěž se xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx. Xř&xxxxxx;xxxx X&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 x&xxxxxx;xx. a) uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xř&xxxxxx;xxxx X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxčx&xxxxxx; ř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxx čl. 2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx X xxxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxx&xxxxxx;xxx xxxxxxxx podle čx.&xxxx;2 x&xxxxxx;xx. x) xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(2) |
Xxx 5. &xxxxxx;xxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxx Komisi v souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách X&xxxx;x X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(3) |
Xxx 11. xřxxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxx Komisi x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 změny x&xxxx;xxxxxxxxx uvedených x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x C xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(4) |
Xxx 25. března 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Řecko Xxxxxx v souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(5) |
Dne 25. xřxxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Lucembursko Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách X, X a C xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení. |
|
(6) |
Xxx 26. xxxxx 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxx Xxxxxx v souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X&xxxx;x X uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(7) |
Xxx 22. května 2013 xxx&xxxxxx;xxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx v přílohách X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(8) |
Dne 5. &xxxxxx;xxxx 2014 oznámila Xx&xxxxxx;xxx Xxxě x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 změny v seznamech xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, X x&xxxx;X xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxxx xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxx x&xxxxxx;xxxxxě změněno 10. dubna 2014. |
|
(9) |
Dne 12. &xxxxxx;xxxx 2014 xxx&xxxxxx;xxx Xxxx Xxxě x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;45 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č. 1346/2000 xxěxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, B a C xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. Xxxx xxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxx x&xxxxxx;xxxxxě xxěxěxx 10. xxxxx 2014. |
|
(10) |
Xxx Xxxxxx&xxxxxx; xx&xxxxxx;xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;Xxxxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx;, x&xxxx;xx x&xxxxxx;xxxxě čx&xxxxxx;xxx&xxxx;45 xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; se xxxxx účastní xxxx xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; x&xxxx;xxxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx;. |
|
(11) |
V souladu x&xxxx;čx&xxxxxx;xxx 1 x&xxxx;2 Xxxxxxxxx (č.&xxxx;22) x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; X&xxxxxx;xxxx, xřxxxxxx&xxxxxx;xx ke Smlouvě x&xxxx;Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx x&xxxx;xx Xxxxxxě x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx, se Dánsko xx&xxxxxx;čxxxx&xxxxxx; xřxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxx xě xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxx&xxxxxx; xxx použitelné. |
|
(12) |
Xř&xxxxxx;xxxx X, B a C xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx proto xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx, |
XŘXXXXX XXXX NAŘÍZENÍ:
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;1
Xř&xxxxxx;xxxx X, B x&xxxx;X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;1346/2000 xx xxxxxxxx&xxxxxx; xxěx&xxxxxx;x xxxxžxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;xx X, XX a III xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2
Xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x dnem xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské unie.
Toto xxxxxxxx je xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx v členských xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx se Xxxxxxxxx.
X&xxxx;Xxxxxxxxxx xxx 5. xxxxxx 2014.
Xx Xxxx
xxxxxxxx
X. XXXXXXX
(1) Úř. xxxx. L 160, 30.6.2000, s. 1.
XXXXXXX I
„PŘÍLOHA A
Úpadková xxxxxx uvedená v čl. 2 xxxx. a)
BELGIQUE/BELGIË
|
— |
Het xxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx gerechtelijke xxxxxxxxxxxxx xxxx xxx collectief xxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx onder xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxx judiciaire xxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx de xxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xx dettes, |
|
— |
De xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire, |
|
— |
De xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxxxx xx xxxxxxx 8 xxx de xxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxx à l'article 8 de xx xxx sur xxx xxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Производство по несъстоятелност, |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx gerichtliche Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Insolvenzverfahren, |
EESTI
|
— |
Pankrotimenetlus, |
ÉIRE/IRELAND
|
— |
Compulsory xxxxxxx-xx by xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx persons xxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xxxxxxxxxx of xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx xx a court), |
|
— |
Arrangements xxxxx the xxxxxxx xx the xxxxx xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx xxx xx xxxx of xxx property of xxx xxxxxx xx xxx Xxxxxxxx Assignee xxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxx Xxxxxx Xxxxxx, |
|
— |
Xxxx Settlement Xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Arrangement, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση, |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση εν λειτουργία, |
|
— |
Σχέδιο αναδιοργάνωσης, |
|
— |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx judiciaire, |
|
— |
Liquidation judiciaire, |
HRVATSKA
|
— |
Stečajni xxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx preventivo, |
|
— |
Liquidazione xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από μέλη, |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
|
— |
Διάταγμα Παραλαβής και πτώχευσης κατόπιν Δικαστικού Διατάγματος, |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
LATVIJA
|
— |
Tiesiskās xxxxxxxxīxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Įxxxėx restruktūrizavimo xxxx, |
|
— |
Įxxxėx xxxxxxxx byla, |
|
— |
Įmonės bankroto xxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx asmens xxxxxxxx xxxx, |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxôxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxx (par xxxxxxx d'actif), |
|
— |
Régime xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xx xèxxxxxxx xxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx le xxxxx xx surendettement, |
MAGYARORSZÁG
|
— |
Csődeljárás, |
|
— |
Felszámolási xxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxċ xxxxxxxxxx xxxx-xxxxxx xxx xxxx-xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxċ xxxx-Xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx x'xxż xx' xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxx van betaling, |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxx Eigenverwaltung (Insolvenzverfahren), |
|
— |
Das Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx mit Xxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Xxxxxöxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxęxxxxxxx naprawcze, |
|
— |
Upadłość obejmująca xxxxxxxxxę, |
|
— |
Xxxxłxść x&xxxx;xxżxxxxśxxą xxxxxxxx xxłxxx, |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxçãx, |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxțxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxă, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx poravnava x&xxxx;xxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx/xöxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx, |
|
— |
Xöxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx by xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx' voluntary winding-up (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, including xxxxxxxxxxxx xxxx xx xxxxxx prescribed xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxx.“ |
XXXXXXX XX
„XXXXXXX X
Xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;2 xxxx. c)
BELGIQUE/BELGIË
|
— |
Het faillissement/La xxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx volontaire, |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx judiciaire, |
|
— |
De xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx door xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx/Xx réorganisation xxxxxxxxxx xxx transfert sous xxxxxxxx xx justice, |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Производство по несъстоятелност, |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx, |
XXXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx Insolvenzverfahren, |
EESTI
|
— |
Pankrotimenetlus, |
ÉIRE/IRELAND
|
— |
Compulsory xxxxxxx-xx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxx administration xx xxxxxxxxxx of xxx xxxxxx of xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx-xx in xxxxxxxxxx xx partnerships, |
|
— |
Creditors' xxxxxxxxx xxxxxxx-xx (with xxxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx xx the court xxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxx xx all xx part of xxx xxxxxxxx of xxx debtor in xxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxx realisation and xxxxxxxxxxxx, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Η πτώχευση, |
|
— |
Η ειδική εκκαθάριση, |
|
— |
Απλοποιημένη διαδικασία επί πτωχεύσεων μικρού αντικειμένου, |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx postupak, |
ITALIA
|
— |
Fallimento, |
|
— |
Concordato xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx straordinaria, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Υποχρεωτική εκκαθάριση από το Δικαστήριο, |
|
— |
Εκκαθάριση με την εποπτεία του Δικαστηρίου, |
|
— |
Εκούσια εκκαθάριση από πιστωτές, με επιβεβαίωση του Δικαστηρίου, |
|
— |
Πτώχευση, |
|
— |
Διαχείριση της περιουσίας προσώπων που απεβίωσαν αφερέγγυα, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxāx personas xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxāx xxxxxxxx xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Įxxxėx bankroto byla, |
|
— |
Įmonės xxxxxxxx xxxxxxxx ne xxxxxx xxxxxx, |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxx spécial xx xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx judiciaire xxxx xx cadre xx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxċ volontarju, |
|
— |
Stralċ xxxx-Xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx inkluż il-ħruġ xx' xxxxxx xx' xxxx xxxx-Xxxxxxx f'każ xx' negozjant fallut, |
NEDERLAND
|
— |
Het xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxx Xxxxxxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxxx), |
XXXXXX
|
— |
Xxxxłxść xxxxxxxąxx likwidację, |
PORTUGAL
|
— |
Processo xx xxxxxxêxxxx, |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx/xxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx, |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxx-xx xx xx xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxxxx of the xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx-xx through administration, xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx made xx xxxxxx prescribed xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx' voluntary xxxxxxx-xx (xxxx xxxxxxxxxxxx xx xxx court), |
|
— |
Bankruptcy xx xxxxxxxxxxxxx.“ |
XXXXXXX XXX
„XXXXXXX X
Xxxxxxx xxxxxxxx uvedení v čl. 2 xxxx. x)
XXXXXXXX/XXXXXË
|
— |
Xx xxxxxxx/Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx xxxxxxx/Xx xxxx-xxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxx xx xxxxxxx, |
|
— |
Xx schuldbemiddelaar/Le xxxxxxxxx de xxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx/Xx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx/X'xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
БЪЛГАРИЯ
|
— |
Назначен предварително временен синдик, |
|
— |
Временен синдик, |
|
— |
(Постоянен) синдик, |
|
— |
Служебен синдик, |
XXXXX XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx správce, |
|
— |
Oddělený xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx správce, |
DEUTSCHLAND
|
— |
Konkursverwalter, |
|
— |
Vergleichsverwalter, |
|
— |
Sachwalter (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx (xxxx der Xxxxxxxxxxxxxxxx), |
|
— |
Xxxxxäxxxx, |
|
— |
Xxxxäxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx, |
XXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, |
ΕΛΛΑΔΑ
|
— |
Ο σύνδικος, |
|
— |
Ο εισηγητής, |
|
— |
Η επιτροπή των πιστωτών, |
|
— |
Ο ειδικός εκκαθαριστής, |
XXXXÑX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx judiciaire, |
|
— |
Liquidateur, |
|
— |
Administrateur xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx à x'xxxxxxxxx xx xxxx, |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx upravitelj, |
|
— |
Stečajni xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
ΚΥΠΡΟΣ
|
— |
Εκκαθαριστής και Προσωρινός Εκκαθαριστής, |
|
— |
Επίσημος Παραλήπτης, |
|
— |
Διαχειριστής της Πτώχευσης, |
XXXXXXX
|
— |
Xxxxāxxxxxēxxx xxxxxxx administrators, |
LIETUVA
|
— |
Bankroto xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxūxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXX
|
— |
Xx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxx xx xxxxxxx xx xx xxxxxxx x'xxxxxxxxxxxxxx xx notariat, |
|
— |
Le liquidateur xxxx le cadre xx xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxüxxxxő, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxżxxxx, |
|
— |
Xxċxxxxxx Xxxxċxxxx, |
|
— |
Xxxxxċxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx Speċjali, |
|
— |
Kuraturi f'każ xx' xxxċxxxxx xx' xxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xx curator xx xxx xxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xx bewindvoerder xx xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xx xxxxxxxxxxxxx xx xx schuldsaneringsregeling xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
ÖXXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxäxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxxx, |
XXXXXX
|
— |
Xxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xąxxxx, |
|
— |
Xxxxąxxx, |
XXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xx xxxxxxêxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
XXXÂXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx îx xxxxxxxxță, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, xxxxxxxxx za xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, pristojno xx xxxxxxxx xxxxxxxx, |
XXXXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxx xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, |
XXXXX/XXXXXXX
|
— |
Xxxäxxxxxxxx/xxxöxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxäxä/xxxxxxxx, |
XXXXXXX
|
— |
Xöxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxxöx, |
XXXXXX XXXXXXX
|
— |
Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxx arrangement, |
|
— |
Administrator, |
|
— |
Official Xxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, |
|
— |
Xxxxxxxx xxxxxx.“ |