Animace načítání

Stránka se připravuje...


Na co čekáte? Nečekejte už ani minutu.
Získejte přístup na tento text ještě dnes. Kontaktujte nás a my Vám obratem uděláme nabídku pro Vás přímo na míru.

XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; XXXXXX (EU) 2015/870

xx dne 5. čxxxxx 2015,

xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006 o prováděcích xxxxxxxxxx x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (XX) č.&xxxx;338/97, pokud xxx x&xxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx

EVROPSKÁ KOMISE,

x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx,

x&xxxx;xxxxxxx na xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxx (ES) č.&xxxx;338/97 ze xxx 9. xxxxxxxx 1996 x&xxxx;xxxxxxě xxxxů volně žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů a planě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx xxxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxxxxx s nimi (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx xx čl. 19 xxxx.&xxxx;2, 3 a 4 uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;,

xxxxxxxx k těmto xůxxxůx:

(1)

Xxx xxxx možné xxxx&xxxxxx;xx xxčxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; přijatá xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx smluvních xxxxx &Xxxxxx;xxxxx o mezinárodním xxxxxxx xxxxžxx&xxxxxx;xx druhy xxxxě žxx&xxxxxx;x&xxxxxx;xx žxxxčxxxů x&xxxx;xxxxě xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx (CITES), xxxx&xxxxxx; xx xxxxxx xx dnech 3. xž 14. xřxxxx 2013 (x&xxxxxx;xx xxx &xxxxx;&xxxxxx;xxxxx&xxxxx;), xěxx xx x&xxxxxx;x změněna xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xx xěxx x&xxxxxx;x xxxxxěxx xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č.&xxxx;865/2006 (2).

(2)

Zejména xx xěxx být xxxxx xxxxxxx&xxxxxx; konference XXXXX č. 16.8 xxxxxěxx xxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; ustanovení na xxxxxxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; nekomerčního xřxxxxxxxčx&xxxxxx;xx xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx nástrojů.

(3)

Xx xxx&xxxxxx;xxxxx&xxxxxx; získaných při xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;x xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x Xxxxxx (XX) č.&xxxx;792/2012 (3) xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;, žx xěxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx nařízení by xěxx x&xxxxxx;x změněna, xxx xxxx zajištěno xxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;&xxxxxx;čxxx&xxxxxx; xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; v celé Xxxx. Jedná se xxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxx&xxxxxx; xxxxx xx Xxxx u loveckých xxxxxx&xxxxxx; exemplářů některých xxxxů nebo xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxx&xxxxxx;xx v příloze X xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 338/97, x&xxxx;xxxxž xxxxxxx&xxxxxx; obavy xxxxxxě xxxžxxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;xx trofejemi xxxx x&xxxxxx;xxxxx xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxx. X&xxxx;xxxxx&xxxxxx;xx případech xxxx nezbytné xř&xxxxxx;xxěx&xxxxxx;&xxxxxx; xxxxxxxx dovozu xx Xxxx x&xxxx;xxxěxx by x&xxxxxx;x uplatňována odchylka xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;338/97 xxx xxxxxx&xxxxxx;řx osobního xxxx xxxxxx&xxxxxx;xx charakteru. Xxx&xxxxxx;xxxxxx x&xxxx;xxxxxňxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;865/2006 xxxxěž xxxxxx&xxxxxx;, že xx xxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxx, žx xxxxxx&xxxxxx; xxxxxxx&xxxxxx; xx xxxěxx členské xx&xxxxxx;xx xxxxx v případech, xxx xxx xx xxž&xxxxxx;x&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxž&xxxxxx; xxxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx xx xxxě vývozu xxxx zpětného x&xxxxxx;xxxx, xxxxx xxx o zákonnost xxxxxx&xxxxxx;řů, které xxx&xxxxxx; x&xxxxxx;x xx EU xxxxxxxx.

(4)

Xx &xxxxxx;xxxx&xxxxxx;xx&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; xxxxxxxxxx xxxxxx&xxxxxx;xx xxxxx &xxxxxx;xxxxx byly xxxxxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxxxxxxx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxčxx. Xxxx příručky se xxxž&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xřx uvádění xěxxxx&xxxxxx;xx x&xxxxxx;xxů xxxxů x&xxxx;xxxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xxxxxxxx&xxxxxx;xx. Xxxxxx&xxxxxx; xxěxx je xřxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx VIII xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;865/2006.

(5)

Nařízení (XX) č.&xxxx;865/2006 xx xxxxx xěxx být xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx.

(6)

Jelikož xxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xx xx xěxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x (XX) č.&xxxx;792/2012, xx xůxxžxx&xxxxxx;, aby xx xxě xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; xxčxxx xxxž&xxxxxx;xxx xx xxxxx&xxxxxx;xx xxx.

(7)

Xxxxřxx&xxxxxx; xxxxxxxx&xxxxxx; tímto xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx xxx xx&xxxxxx;xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxě žijícími žxxxčxxxx x&xxxx;xxxxě rostoucími xxxxxxxxxx.

(8)

Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) 2015/56 (4) xxxx xřxxxxx, xxxž xx xxxx Xxxě xřxxxxžxxx xřxxxxxx xx xxxxxxxx. Xxx xxxx xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxx, xxx&xxxxxx;xxx Xxxxxx nařízení (EU) 2015/56 x&xxxx;xxxxxxxxx xxx x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x, xxxxž xřxxxxxx xxxx xx xxxxxxxx Xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxě xřxxxxžxxx. Akty xřxxxx&xxxxxx; x&xxxx;x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) 2015/56 jsou x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx v platnosti,

XŘXXXXX TOTO XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:

Xxxxxx&xxxx;1

Xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx mění takto:

1)

Článek 1 se mění xxxxx:

x)

Xxx 1 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„1.

‚xxxxx xxxxxxx‘ xx rozumí xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxx příslušný xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx, xxxxxxx se v zajetí xxxx xxx uměle xxxxxxxxxx, nebo x&xxxx;xxxxxxx, xx takové xxxxx xxxx známo, nejstarší xxxxxxxxxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxx osoba daný xxxxxxxx získala do xxxxxxxxxxx;“

.

x)

Xxx 6 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„6.

‚xxxxxxx xxxxxxxx‘ xx rozumí xxxxxx xxxxxx, cirkus, xxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx, vystoupení xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx;“

.

2)

X&xxxx;xx.&xxxx;4 odst. 1 xx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx a vývozní xxxxxxxx, o potvrzení o zpětném xxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx uvedená x&xxxx;xx.&xxxx;5 odst. 2 písm. b), xx.&xxxx;5 odst. 3 x&xxxx;4, xx.&xxxx;8 odst. 3 x&xxxx;xx.&xxxx;9 xxxx.&xxxx;2 xxxx.&xxxx;x) xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vzorků, x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, xxxxx xxxxxxxxxxx a štítky xxxx xxxxx být xxxxxxxx xxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xx xx xxxxxxxxx xxxxxxx.“

3)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;7 xx doplňuje nový xxxxxxxx 6, který xxx:

„6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxx budou xxxxxxx pouze xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxx, xx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxx v souladu s právními xxxxxxxx o ochraně xxxxxxxxx xxxxx.“

4)

Xxxxxx 9 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxxxxx 9

Xxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxx 31, 38, 44x, 44x x&xxxx;44x, xxxxxx se pro xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx jako xxxxxxx xxxxxxx nákladu xxxxxxxxxx xxxxxxx povolení, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx, vývozní xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“

5)

Článek 10 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxx xx nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxx 10

Xxxxxxxx xxxxxxxxx a vývozních xxxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx o osobním xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx o souboru xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx“

.

x)

Xxxxxxxx 3 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;30, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;37 x&xxxx;xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxxxxxx xxx xxxx.“

x)

Xxxxxxxx 5 x&xxxx;6 xx xxxxxxxxx tímto:

„5.   Potvrzení o putovní xxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx nebo xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxxx xxx xxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxx-xx x&xxxx;xxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxx odcizení, xxxx xx-xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx jiným xxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx exempláře, jestliže xxxxx, xxxxxx nebo xx-xx xxxxxxxx do xxxxx xxxxxxx.

6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx výkonnému orgánu xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx kopie xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, jejichž xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx xxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxx.“

6)

Xxxxxx 11 se xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxxxx x) xxxxxxxxx xxxxx:

„x)

xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx ztraceny, xxxxxxx xxxx xxxxxxxx;“

.

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 2 xx xxxxxxx x) nahrazuje tímto:

„c)

jestliže xxxxxxxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx, zničeny xxxx xxxxxxxx;“

.

7)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;14 xx xxxxx pododstavec nahrazuje xxxxx:

„Xxxxxxxxx o původu xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97 xxxx xxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx xx xx xxxxxxxx měsíců xx jejich vydání x&xxxx;xxxxxxxxx o putovní výstavě, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vlastnictví x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxx účely xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx potvrzení x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 30, 37 a 44h xxxxxx xxxxxxxx xx xx xxx xxx xx xxxxxx vydání.“

8)

Za článek 44g xx xxxxxx nová xxxxxxxx, xxxxx zní:

„KAPITOLA XXXXx

XXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXXX

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx mohou xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxx nekomerční xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx xxxx xxxx xx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), xxxxxxxx, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx, xxxxx tyto xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx:

x)

xxxxxxxxx z jiných xxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, X xxxx X xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxx jsou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxxxx (ES) č. 338/97, xxxxx byly získány xx zařazení tohoto xxxxx xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx;

x)

xxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxx zákonným xxxxxxxx;

x)

xxxxxxx nástroj xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxxxx xx xxxxxxxx list xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx s článkem 44m.

Článek 44i

Použití

Potvrzení xxxx xxx xxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx:

x)

xxxx xxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97;

b)

jako xxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;5 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.

Článek 44j

Vydávající xxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xx výkonný xxxxx xxxxx, x&xxxx;xxxx xx xxxxxxx obvyklé xxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx text:

‚Platné xxx xxxx přesunů xxxx xxxxxxx. Xxxxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxx.

Xxxxxxx xxxxxxx, na xxxxx se xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx přes xxxxxxx, xx xxxxx pro xxxxxxxxxx využití mimo xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx, xxxxxxxx (xxxxxxxx), vysílání, výuky, xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx. Xxxxxxx xxxxxxx, xx xxxxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, nesmí xxx xxxxx pobytu xxxx území státu, x&xxxx;xxxx xxxx potvrzení xxxxxx, prodán ani xxxxx xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx.

Xxxx potvrzení xxxx být xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx státu, xxxxx xxx vydal, xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxx xxxxxxxxx.

Xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxx, xxxxx xx nedoprovází list xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxx a podepsán xxxxxx úředníkem při xxxxxx xxxxxxxx xxxxxx.‘

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx

Xxxxx se xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx nástroji, xxxx xxx xxxxxxx xxxx požadavky:

a)

hudební xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx orgánem;

b)

před xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxxxxx nástroj xxxx vrátit do xxxxxxxxx státu, xx xxxxxx xx evidován;

c)

exemplář xxxxx xxx xxxxxx xxx nesmí xxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxx mimo xxxx obvyklého xxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxxxx případů xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx&xxxx;44x;

x)

xxxxxxx nástroj xxxx xxx xxxxxxx způsobem xxxxxxxxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx

1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx o potvrzení x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxx 44x x&xxxx;44x x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxx 1, 4 x&xxxx;7 až 23 xxxxxxxxx žádosti x&xxxx;xxxxxxx 1, 4 a 7 xx 22 originálu x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxx státy xxxxx xxxxxxxx, xx xx xx vyplňovat xxxxx xxxxxxxx žádosti, x&xxxx;x&xxxx;xxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx více xxx xxxxxxx xxxxxxxxx.

2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx žádosti xx xxxxxxxx xxxxxxxxx orgánu xxxxxxxxx xxxxx obvyklého xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxx informacemi x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, které tento xxxxx považuje za xxxxxxxx x&xxxx;xxxx, xxx xxxx xxxxxxxx, xxx xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx.

Xxxxxxxxx informací x&xxxx;xxxxxxx xx musí xxxxxxxxx.

3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx podává xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxx xxxx xxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx o této xxxxxxxxxxx xxxxxxx.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxxx, které xx xxxxxxx xxxxxxxxx odevzdat xxxxxxx xxxxx

Xxxxx je xxxxxxxx, xx který xx vztahuje xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx vydané x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x, xxxxxxx xx Unie, vyvážen xxxx xxxxxx vyvážen x&xxxx;Xxxx, xxxxxxx držitel xxxxxxxxx originál tohoto xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx a kopii xxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxx na xxxxxx úřadě xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;12 odst. 1 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97.

Xxxxx xxxx xxxxx xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxx kopii xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx tuto xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx v souladu x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;45.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxxx exemplářů, xx xxx se vztahuje xxxxxxxxx

Xxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx&xxxx;44x xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxx potvrzení xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx, x&xxxx;xxxxx xxxxxxxx náleží k druhům xxxxxxxxx xx xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxxxx xxxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xx.&xxxx;8 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxxx nařízení.

Článek 44o

Náhradní xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx, xxxxx se ztratilo, xxxx odcizeno nebo xxxxxxx, může být xxxxxxxxx xxxxx orgánem, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx.

Xxxxxxxx xxxxxxxxx má xxxxx možno xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxx původní xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx 23 xxxxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx:

‚Xxxx xxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxx‘ xxxx ‚Xxxx potvrzení xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx originál x&xxxx;xxxxxx xxxx, který xxx vydán dne xx/xx/xxxx‘.

Xxxxxx&xxxx;44x

Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx

Xxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx Xxxx xx xxxxxxxxxx předložení xxxxxxxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xx xx xxx vztahuje xxxxxxxxx o hudebním xxxxxxxx xxxxxx xxxxx xxxx xx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 44x x&xxxx;44x. Xxx zpětném xxxxxx xxxxxx hudebního xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“

9)

Článek 56 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 xx xxxxx pododstavec xxxxxxxxx xxxxx:

„Xxx xxxxx xxxxxxx x) xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx vztahují x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx, xxx může xxxxxxxxx mimo xxxx xxxxxxxxxx xxxx, hnojení, xxxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxx zahradnické xxxxxxx, xxxx je xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx, xxxxxxxx a ochrana xxxx xxxxx počasí. Xxxxxx xxxxxxxxxxx orlí xxxxx (xxx ‚xxxxxxxx‘), xxxxx xxxx xxxxxxxxx xx xxxxx, xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx, x&xxxx;xxxxxx, xxxxxxxxxx tkání xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxx xxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx rostlin ‚xx kontrolovaných xxxxxxxx‘, xx xxxxxx vysazené xxxxxx, včetně xxxxxx xxxxxxxxxxxx prostředí, xxxxx xx usměrňováno xxxxxxxx xxxxxx za xxxxxx xxxxxxxx rostlin nebo xxxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx.“

x)

Xxxxxxxx xx xxxx xxxxxxxx 3, který zní:

„3.   Taxony xxxxxxxxxxx xxxx dřevo xxxxxxxxxxx xx výsadbách, xxxx jsou:

a)

zahrady (xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx);

x)

xxxxxx, xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxx smíšených xxxxx,

xxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx 1.“

10)

Článek 57 xx xxxx xxxxx:

x)

Xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx 3x, který xxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xx xxxxxxxx 3 xx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx B xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxx XIII tohoto xxxxxxxx, xx Unie xxxxxxxx článek 4 xxxxxxxx (XX) č. 338/97.“

b)

V odstavci 5 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxx x), které xxx:

„x)

xxxxxxxxx orlího dřeva (‚xxxxxxxx‘) (Xxxxxxxxx xxx. x&xxxx;Xxxxxxxx xxx.) – xx do 1&xxxx;xx xxxxxx xxxxxx, 24&xxxx;xx xxxxx x&xxxx;xxxx xxx xxxxxxx xxxx xxxxxxx (xx xxxx xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxx) na xxxxx xxxxx.“

11)

Xxxxxx 58 xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 3 xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xxxxxxxxxx předchozího xxxxxxxxxxx xx xxxxxxxxx pro xxxxxx xxxxx rohu xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx; u těchto xxxxxxxxx xxxx xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx vývozu.“

b)

Odstavce 3x x&xxxx;4 xx xxxxxxxxx xxxxx:

„3x.&xxxx;&xxxx;&xxxx;X&xxxx;xxxxxxx, že xxxxx, jež xxxx xxxxxxx bydliště x&xxxx;Xxxx, xxxxxx xxxxxx exempláře xxxxxxxx nebo xxxxxxxxx xxxxxxxxxx získané xxxx xxxx svého obvyklého xxxxxxxx, včetně xxxxxxxx xxxxxxxxx trofejí, xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (XX) č. 338/97, xxxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx o zpětném xxxxxx. Xxxxxx požadavek xxxxx x&xxxx;xxx zpětný xxxxx xxxxxxxxx osobního nebo xxxxxxxxx charakteru x&xxxx;xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx v příloze X xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97.

4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx od xxxxxxxx 2 x&xxxx;3 xx x&xxxx;xxxxxx xxxx zpětného xxxxxx položek uvedených x&xxxx;xx.&xxxx;57 xxxx.&xxxx;5 xxxx.&xxxx;x) xx x) xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx o vývozu xxxx xxxxxxx xxxxxx.“

12)

Xxxxxx 58x xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxxx 1 se xxxxxx věta xxxxxxxxx xxxxx:

„1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx xxxxxxxx pro xxxxxxxxx druhů uvedených x&xxxx;xxxxxxx X nařízení (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxxx do Xxxx xxxxxxxx v souladu s čl. 7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, xxxx xxxxxxx xxxxx členského státu xxxxxxx pouze xx xxxxxx xxxxxxxx:“

.

x)

Xxxxxxxx 2 xx nahrazuje xxxxx:

„2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx činnosti x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxx (ES) x.&xxxx;338/97, které xxxx xx Xxxx dovezeny x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xx.&xxxx;7 xxxx.&xxxx;3 xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxx u exemplářů druhů xxxxxxxxx v příloze X&xxxx;xxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxx X1 xxxxxxxx (XXX) č. 3626/82 x&xxxx;xxxxxxxxxx xx Unie xxxx xxxxxxxxx osobního x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.“

13)

X&xxxx;xx.&xxxx;66 xxxx.&xxxx;6 xx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxx xxx:

„Xx xxxxxxx xxxxxx xxxxx xxx přimíchán xxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx, s výjimkou xxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxx xxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxxx xxxxxxx (xxxxx) xxxxxxx xxxx xxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx kaviáru xxxxx xxxxxxx).“

14)

X&xxxx;xxxxxx&xxxx;72 xx xxxxxxxx 3 nahrazuje xxxxx:

„3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;Xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx vydávat xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx povolení, xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxx, potvrzení x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxx ve xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx X, XXX a IV, xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx XX a potvrzení EU xx xxxxx stanovené x&xxxx;xxxxxxx X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxxxxxxx (XX) č. 792/2012 do xxxxxxx xxxx xx xxxxxx prováděcího nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57&xxxx;(*) x&xxxx;xxxxxxxx.

(*)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Xxxxxx (XX) 2015/57 xx xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx se xxxx prováděcí xxxxxxxx Xxxxxx (XX) č. 792/2012, xxxxx xxx x xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxxx a xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx x xxxxxxxx Xxxx (XX) x. 338/97 x xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx x planě xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx x nimi a x xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x. 865/2006 x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx Rady (XX) č. 338/97 (Xx.&xxxx;xxxx.&xxxx;X&xxxx;10, 16.1.2015, x. 19).“"

15)

Xxxxxxx se xxxx x&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx.

Čx&xxxxxx;xxx&xxxx;2

Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Evropské xxxx.

Použije xx xx 5. &xxxxxx;xxxx 2015.

Nařízení (EU) 2015/56 se xxx&xxxxxx;xxx x&xxxx;&xxxxxx;čxxxxx ode dne xxxxxx xxxxxx nařízení x&xxxx;xxxxxxxx.

Xxxx nařízení xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx použitelné xx xxxxx členských xxxxxxx.

X&xxxx;Xxxxxxx xxx 5. xxxxxx 2015.

Xx Xxxxxx

xxxxxxxx

Xxxx-Xxxxxx JUNCKER


(1)  Úř. xxxx. L 61, 3.3.1997, x.&xxxx;1.

(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 xx dne 4. xxxxxx 2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech k nařízení Xxxx (ES) č. 338/97 x&xxxx;xxxxxxx druhů xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx xxxxxxx regulováním xxxxxxx s nimi (Xx. xxxx. L 166, 19.6.2006, x.&xxxx;1).

(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx nařízení Komise (XX) x.&xxxx;792/2012 xx xxx 23. xxxxx 2012, xxxxxx xx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, potvrzení a dalších xxxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97 x&xxxx;xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx a planě xxxxxxxxxx xxxxxxx regulováním xxxxxxx x&xxxx;xxxx x&xxxx;xxxx xxxxxxxx Komise (ES) x.&xxxx;865/2006 (Xx. xxxx. X&xxxx;242, 7.9.2012, x.&xxxx;13).

(4)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxxx (XX) 2015/56 xx xxx 15. xxxxx 2015, xxxxxx xx xxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 x&xxxx;xxxxxxxxxxx pravidlech k nařízení Xxxx (XX) x.&xxxx;338/97, xxxxx xxx o obchod x&xxxx;xxxxx volně xxxxxxxx xxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx (Úř. xxxx. X&xxxx;10, 16.1.2015, x.&xxxx;1).


PŘÍLOHA

Přílohy xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;865/2006 se xxxx xxxxx:

1)

Xxxxxxx VIII se xxxxxxxxx xxxxx:

„XXXXXXX XXXX

Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, které xx používají podle xx.&xxxx;5 xxxx 4 x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxx xx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx

XXXXXXXXXXX

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; MAMMALIA

WILSON, X. E. &xxx; XXXXXX, X. M. (xx.) (2005): Mammal Xxxxxxx xx xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxx xxxxxxx, Vol. 1-2, xxxx&xxxx;+&xxxx;2142 xx. Baltimore (Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxx). [xxx xxxxxxx xxxxx&xxxx;–&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx žijících xxxxx (s prioritou názvů xxxxxxxx druhů): Xxx xxxxxx, Xxx xxxxx, Xxxxxxx xxxxx, Xxxxx xxxxxxxxx, Equus xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxx]

XXXXXX, I., ROBERTSON, X. M. &xxx; XXXXXX, P. W. (2005): Description of x&xxxx;xxx dolphin, xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Dolphin, Xxxxxxxx heinsohni xx. x. (Cetacea, Xxxxxxxxxxx). – Xxxxxx Mammal Xxxxxxx, 21(3): 365-400. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XX XXXXX, M. N. X., XXXXX, M. X., XXXXX, X., XXXXXXX, F. X. &xxx; XXXXXX, X. X. (2008): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx (1811), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx of Primatology, 29: 723-741. [xxx Xxxxxxx xxxxxx, C. xxxxxx]

XXXXXXX- XXXXX, D., XXXXX, X. X., XXXXXXXXX, T., GROVES, X. P., XXXXXXX, X. X., MORALES X. X., XXXXXXXX, X. &xxx; STEWARD, X.-X. (2004): Asian xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 25: 97-163. [xxx Xxxxxxxxxxxxxx villosus]

CABALLERO, X., XXXXXXXX, F., XXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, M., XXXXXX, X. C., XXXXX-XXXXXX, M. X. &xxx; BAKER, C. X. (2007). Xxxxxxxxx xxxxxx of the xxxxx Xxxxxxx: xxxxxxx xxxxx xxxxxxx for ‚xxxxxx‘ (Xxxxxxx xxxxxxxxxxx) xxx ‚xxxxxxx‘ (Sotalia xxxxxxxxxx) xxxxxxxx. Xxxxxx Xxxxxx Science 23: 358-386 [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxxSotalia xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X. R. X., XXXXXXX, W. X., XXXXXX, E. X., XX XXXX, D. X., XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXX, X. E. (2006): X&xxxx;xxx xxxxx of Xxxxxxx monkey, Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx, xxxxxxx, xxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 312: 1378-1381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXX, X. R. & XXXXX, M. L. (2007): Xxxxx xxxxxxxxx xxx the species xxxxxxx. – Primate Xxxxxxxxxxxx, 22: 55-70. [xxx Xxxxx jorgehernandezi]

DEFLER, X. X., XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx xxxxxx xxxx xxxxxxxx Caquetá, Xxxxxxxx. – Primate Conservation, 25: 1-9. [xxx Xxxxxxxxxx caquetensis]

FERRARI, X. X., XXXX, L., XXXXXXXXX, X. X. X. & XXXXXX, X. X. S. (2010): Rondon's Xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxx xx. x., xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Amazonia. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 31: 693-714. [xxx Mico rondoni]

GEISMANN, X., LWIN, X., XXXX, X. X., XXXX, T. X., XXXX, Z. X., XXX, X. X., XXXXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx xxxxxxx of xxxx-xxxxx monkey, genus Xxxxxxxxxxxxx Xxxxx-Xxxxxxx, 1872 (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), from Xxxxxxxx Xxxxxx State, Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxx. X. Xxxxxxxxxxx, 73: 96-107. [xxx Xxxxxxxxxxxxx strykeri]

MERKER, X. &xxx; GROVES, X.X. (2006): Xxxxxxx lariang: X&xxxx;xxx xxxxxxx species xxxx Xxxxxxx Central Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Primatology, 27(2): 465-485. [pro Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2006): Xxxxxxxxxxx xx Marcgrave's Xxxxxxxx Xxxxxx xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxxxxxx xxx Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx, 1774 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx). – Boletim xx Museu Xxxxxxxx xx Rio xx Xxxxxxx, N.S., Xxxxxxxx, 523: 1-16. [pro Xxxxx xxxxxxx]

XXXX, X. X., (1998): Marine Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: Xxxxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx of Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Number 4, Xxx Xxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxx [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXX, C., XXXXXX, S. &xxx; XXXXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx xxxxxxx: A new xxxxxxx xxxxxxx from Xxxx Xxxxxx, North Xxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 23: 55-64. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., DATTA, X., XXXXXXXXXX, M. D. &xxx; MISHRA, X. (2005): Macaca munzala: X&xxxx;xxx species xxxx xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxxx India. – Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 26(4): 977-989: xxx:10.1007/x10764-005-5333-3. [xxx Macaca xxxxxxx]

XXX XXXX THINH, XXXXXXXX, X. X., XX XXXX XXXXX, XXXXXX, X. &xxx; XXXX, C. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxx xxxxxx xxxx xxx xxxxxxx Annamite xxxxxxxx range. Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx Primatology, 4: 1-12. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXX, M. &xxx; XXXXXX, X. K. (2003): X&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xx xxxxxx xxxxxx whales. – Xxxxxx, 426: 278-281. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. X., GÓMEZ, X., FELTON, X. &xxx; FELTON, A. (2006): Xx a new xxxxxxx xx xxxx xxxxxx, xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx (Primates, Xxxxxxxxxxx), xxxx xxxxxxx Xxxxxxx xxxx preliminary xxxxx xx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx. – Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 20: 29-39. [xxx Xxxxxxxxxx aureipalatii]

WILSON, X. E. &xxx; XXXXXX, X. M. (1993): Xxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: x&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx xxxxxxx. xxxxx&xxxx;+&xxxx;1207 pp., Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx Institution Xxxxx). [xxx Loxodonta xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxOvis xxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXX

XXXXXX, J. X., XXXX, X. X. &xxx; FARRAND, X., Xx. (1975): Xxxxxxxxx Xxxx xx xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx. Xxxxxxxx Xxxxxx of Natural Xxxxxxx. 207 xx. [xxx xxxxx řádů x&xxxx;xxxxxx ptáků]

DICKINSON, E.C. (xx.) (2003): Xxx Xxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx xx xxx Xxxxx of xxx Xxxxx. Xxxxxxx xxx xxxxxxxx 3xx Xxxxxxx. 1039 pp. Xxxxxx (Xxxxxxxxxxx Helm). [xxx všechny xxxxx xxxxx s výjimkou níže xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxx Xxxxxxx imperialis, xx xxxxx xxxxxxxxx xx xx mělo xxxxxxxx xxxx xx xxxxxxxxx L. edwardsi]

DICKINSON, E.C. (2005): Corrigenda 4 (02.06.2005) to Xxxxxx &xxx; Moore Xxxxxxx 3 (2003). http://www.naturalis.nl/sites/naturalis.en/contents/i000764/corrigenda%204_final.pdf (xxxxxxxxx on xxx XXXXX xxxxxxx) [xxxxxxxx x&xxxx;XXXXXXXXX 2003 xxx xxxxxxx ptačí druhy – x&xxxx;xxxxxxxx níže xxxxxxxxx taxonomických jednotek]

ARNDT, X. (2008): Anmerkungen xx xxxxxxx Xxxxxxxx-Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx Xxx xxx xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxx, 8: 278-286. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, N. X. (1997) Family Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxx). Xx XXX HOYO, J., XXXXXX, A. AND XXXXXXXX, J. (xxx.), Xxxxxxxx of xxx Xxxxx xx xxx Xxxxx, 4 (Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxx): 280-477. Xxxxxxxxx (Xxxx Xxxxxxxx). [xxx Xxxxxxxxxx intermedia x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. (2006): A partial xxxxxxxx xx xxx Xxxxx babblers (Xxxxxxxxxx). – Forktail, 22: 85-112. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX-XXXXX, A., XXXXXX, X. X., XXXXXXXXXX-XXXXXXX, X. &xxx; WELLER, X.-X. (2007): A new xxxxxxx of Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxx) from southwest Xxxxxxxx. – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, 18: 161-170. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XX XXXXX, J. X. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002): Xxxxxxxxxx xx xxx brink xx xxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxx xx pygmy xxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxx) from Xxxxxxxx xxxxxx of xxxxxxxxxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxx, 10(2): 123-130. [xxx Glaucidium xxxxxxxxx]

XXXXX-XXXX, X., RAPOSO, M. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002):Xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx species of Xxxxxxxxxxx (Xxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxx, 119: 815-819. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. (2004): X&xxxx;xxx xxxx-xxx xxxx xxx Xxxxxx Islands, Xxxx xx Xxxxxx, xxxxxxx Sulawesi, Xxxxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx' Xxxx, 124: 160-171. [xxx Xxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXXXXX, X. (2009): The xxxxxxxxxxx of Buffon's ‚Xxxxxxxx‘ or ‚Perriche xxxxx‘: two xxxxxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxx xxxxxx XXXXXXXX, XXXX &xxx; HÖFLING, 2005 (Xxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2013: 1-16. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X. X. X. &xxx; XXXXXX, X. (2005: Xxxx-xxxxxxxx Conure Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx species. – Xxxxxxx, 24: 77-83. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. F. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2006): Mandatory changes xx xxx scientific xxxxx xx xxxxx Xxxxxxxxxxx birds. – Xxxx. Xxxx. Xxx. Xxxx, 126: 242-244. [xxx Chlorostilbon xxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CLARK, X. X. & XXXXXXX, X. (2002) Xx xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx xxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxx xxxxxxx. – Xxxx, 144: 665-675. [xxx Xxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X., ALEIXO, A. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2009): Xxxxxx, xxxxxxxxxx xx xxxxxxx? Xxx validity xxx xxxxxxxxx xxxxxx xx Xxxxxxxxxxx longuemareus xxxxxxxxx Xxxxxx, 1950 (Xxxxxxxxxxx). – Xxx, 126: 604-612. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXX, R. X. &xxx; KIRWAN, X. X. (2010): Xxxxxxx xx Socotran birds XX. The taxonomic xxxxxx of the Xxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Ornithologists' Club, 130 (2): 116-131. [xxx Buteo xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2004): Nomenclatural xxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xx xxx formally xxxxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxxx from xxx Xxxxxxxx Islands, Xxxxxxxxx (Psittaciformes: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx, 350: 183-196. [xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX, X. X. (2004): X&xxxx;xxx species xx xxxxx-xxx xxxx Xxx Xxxxx. – Xxxxxxxx xx xxx British Xxxxxxxxxxxxxx' Club, 124(2): 85-105. [xxx Xxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, A. (2002): X&xxxx;xxx species xx xxxxxx-xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) xxxx xxxxxxxxxxxx Amazonia xxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx Xxxxxx. – Xxxxxx Bulletin, 114: 421-445. [xxx Xxxxxxxxx mintoni]

c)    XXXXXXXX

XXXXXXXX, X., XXXXXXXX, X., XXXX, X. &xxx; RANDRIANIRINA, J. X. (2001): Two xxx xxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxx xxxx north-east Xxxxxxxxxx, xxxx observations on xxxxxxxxxx morphology in xxx Calumma furcifer xxxxx (Xxxxxxxx, Squamata, Xxxxxxxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxx, 11: 53-68. [xxx Calumma xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX XXXXX, X. X. X. (1995): Lizards xx Xxxxxxxxx Amazonia (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx) – Zoologische Xxxxxxxxxxxxxx, 299: 706 xx. [pro Tupinambis]

BAREJ, X. X., XXXXXX, X., GVOŽDÍK, X. XXXXXXXXX-XXXXXXXXX, X., XXXXXXX, X. X., XXXXXXXX, X., BOTT, U. &xxx; SCHMITZ, X. (2010): Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xx Cameroon, xxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx Chamaeleo serratus Xxxxxxx, 1922. – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 211-229. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X. & XXXXXXXXX, X. (2009): Xxxx xxxx Xxx xxx Xxxxxxx Phelsuma Xxxx, 1825 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxx) xxx xxx Xxxxüxxx Madagaskars. – Xxxxxx, 31 (1): 5-14. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XÖXXX, X. &xxx; XXXÖXXXXXX, X. (2003): Xxxx neue Xxx xxx Gattung Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 1805 xxx Xxx- Xxxxxxxxxx (Reptilia: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 39(3/4): 129-138. [xxx Uroplatus pietschmanni]

BÖHME, X. (1997): Xxxx xxxx Xxxxäxxxx-Xxx aus xxx Calumma gastrotaenia – Xxxxxxxxxxxxxx Xxx- Xxxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxx), 19 (107): 5-10. [pro Xxxxxxx xxxxx]

XÖXXX, X. (2003): Xxxxxxxxx xx xxx xxxxxx monitor xxxxxxx xx xxx xxxxx (xxxxxx Xxxxxxxxx) – Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx. Xxxxxx, 341: 1-43. [pro Xxxxxxxxx]

XXXXXX, W. R. &xxx; XXXXXX, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx chameleon (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxx Xxxx, xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 59(2): 157-172. doi: 10.1080/21564574.2010.516275. [xxx Nadzikambia xxxxxxxx]

XXXXXX, X. R. (2007): A new species xx xxxxxxxx of xxx xxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) from xxxxxxxx Namibia. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 56(1): 1-21. [xxx Xxxxxxx solus]

BRANCH, X. R., TOLLEY, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. R. (2006): A new Xxxxx Xxxxxxxxx (Sauria: Bradypodion Xxxxxxxxx, 1843) xxxx xxx Xxxx Fold Xxxxxxxxx, Xxxxx Xxxxxx. – Xxxxxxx Journal xx Herpetology, 55(2): 123-141. [xxx Bradypodion xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. G. (1999): Xxx southern Xxxxxxx python, Python xxxxxxxxxx X. Xxxxx 1840, is a valid xxxxxxx. –Xxxxxxx Xxxx Xxxx 29: 31-32. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. X. (2006): XXXXX Xxxxxxxx xxxxxxxxx xxx the xxxxxxx xx Xxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx) prepared xx xxx xxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [pro Xxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. J. (2004): Xxxxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxx, xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxxx, 40(2): 198-203. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXX, X. M. (1993): Xxxxxxxx xxx xxxxxxxx, xxxxxxxx y xxxx xx la Xxxxxxxxx – xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxxx xxxxxxxxxxxxx, Puna x Xxxxx – Monografie XXX, Xxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx Naturali. [xxx Xxxxxxxxxx xxx.]

XXXXX, X. X., PÉRES, X. X. &xxx; XX XXXXX, H. X. (1998): A new xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) from xxxxxxx Brazil, with xx analysis xx xxxxxxxxxxxxx and xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxxx – Xxxxxxxxxxxxx 54: 477-492. [pro Xxxxxxxxxx cerradensis]

CROTTINI, X., XXXXXXX, X.-X., GLAW, X., XXXXXX, D.J., XXXX, A. &xxx; XXXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xx xxxx-xxxxxxxx day xxxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Gekkonidae) xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx of a new xxxxxxx. – Zootaxa, 2982: 40-48. [xxx Xxxxxxxx gouldi]

DIRKSEN, X. (2002): Xxxxxxxxx. NTV Xxxxxxxxxxxx. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. B. (2006): X&xxxx;xxx snake xx xxx genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx Western Xxxx. – Xxxxxxxx-Xxxxxxxx, 27 (3): 427-432. [pro Xxxxxxxxxxx xanthogaster]

ENNEN, X. X., LOVICH, J. X., XXXXXXX, B. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, C. X. (2010): Xxxxxxx xxx morphological xxxxxxxxx xxxxxxx populations xx xxx Pascagoula Xxx Xxxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx) xx xxx Pearl xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx of x&xxxx;xxx xxxxxxx. – Xxxxxxxxx Conservation xxx Xxxxxxx, 9(1): 98-113. [xxx Graptemys pearlensis]

FITZGERALD, X. A., XXXX, X. A. &xxx; XXX AQUINO, X. (1999): Molecular Xxxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx of Xxxxxxxxxx (Xxxxxx: Teiidae). – Xxxxxx, 4: 894-905. [xxx Tupinambis xxxxxx]

XXXXX, X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 57(2): 149-368. Dresden. XXXX 1864-5755 [xxx xxxxxxx; xxx Xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxx x&xxxx;xxxxxx – s výjimkou zachování xxxxxx xxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxx glyphistoma, Xxxxxx xxxxxxxxxx, Sacalia xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X.-X., XXXXXXX, X., XXXXXXXXXX, X. M., XÖXXXX, J., XXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. (2010): X&xxxx;Xxxxxx xxxx xxx xxxxxxxxxxxx: x&xxxx;xxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxx xx. n., xxxxxxxx xx a flagship xxxxxxx for xxx xxxxxxxx xx new xxxxxx reserves xx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46(3): 167-179. [xxx Xxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X.-X., XXXXXXXXXX, X. M., XXXXXX, M. &xxx; XXXX, X. (2011): Xxxxxxx vohibola, x&xxxx;xxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) from xxx xxxxxxxx forests xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxx. X. Xxxxxxxxxxx, 60(2): 130-154. [xxx Xxxxxxx vohibola]

GENTILE, X. &xxx; XXXXX, H. (2009): Xxxxxxxxxx xxxxxxx xx. xxx. (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx), a new xxxxxxx xx xxxx xxxxxx xxxx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2201: 1-10. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXXX, P.-S., XÖXXXX, X., XXXXXXX, X. &xxx; XXXXXX, M. (2010): X&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx, xxxxx Xxxxxxxx, xxxx xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx karst in xxxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxxxxx, 46: 83-92. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXX, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): A new xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxx gecko (Xxxxxxxx) xxxx the Xxxxxx xx Bemaraha Xxxxxxxx Xxxx xx xxxxxxx Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2195: 61-68. [pro Xxxxxxxx borai]

GLAW, X., XÖXXXX, X. &xxx; XXXXXX, X. (2009x): X&xxxx;xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xx chameleon xx xxx xxxxx Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae) from xxx Xxxxxxxx x'Xxxxx xxxxxxxxxx of northern Xxxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2269: 32-42. [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, J., XXXXXX, X. X., XXXXX, X. XXX XÖXXX, X. (2006): Xxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx xxxx-xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxx, xxxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx species. – Xxxxxxxxxx, 42: 129-144. [xxx Xxxxxxxxx giganteus]

GLAW, X. &xxx; X. XXXXXX (2007): A field xxxxx xx the xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxx. Xxxxxx &xxx; Xxxx Xxxxxx, 496 xx. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx ambreense]

GLAW, X., VENCES, X., XXXXXXX, X., XÖXXX, X. &xxx; XÖXXXX, X. (1999). Specific xxxxxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx xxxxxx, X. peyrierasi xxx X. xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx): xxxxxxxx from xxxxxxxxxx and xxxxxxxx xxxxxxxxxx. – X. Xxxx. Xxxx. 247: 225-238. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. tuberculata]

HALLMANN, X., XXÜXXX, X. &xxx; XXXXXXXXX, G. (2008). Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxx Gattung Xxxxxxxx. 2. überarbeitete xxx xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 253 xx., Xüxxxxx (Natur xxx Xxxx – Xxxxxx). XXXX 978-3-86659-059-5. [xxx Xxxxxxxx xxx., xxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X., AMMERMAN, X. X. &xxx; XXXXXXXXXXX, X. X. (2000): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxx) with xxx xxxxxxxxxxx of xxxxx new xxxxxxx – Herpetological Monographs, 14: 139-185. [xxx Xxxxxxx clastolepis, Morelia xxxxx x&xxxx;Xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx Xxxxxxx kinghorni xx úroveň druhu]

HEDGES, X. X. &xxx; XXXXXXX, O. (1999): X&xxxx;xxx snake xx xxx xxxxx Tropidophis (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx central Xxxx – Journal xx Herpetology, 33: 436-441. [xxx Tropidophis xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXXX, X. (2002): A new xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) from Xxxxxxx Cuba – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 36:157-161. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXX, B. X., XXXXXXX, A. X. &xxx; XXXX, X. X. (1999): New xxxxx (Tropidophis) xxxx xxxxxxx Xxxx – Xxxxxx 1999(2): 376-381. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, X. &xxx; XXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx banded xxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx xxxxx-xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 615-617. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXX, R. X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2009); Geographic variation xx xxx Emerald Xxxxxxx, Corallus xxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx). – Xxxxxx, 2009 (3): 572-582. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXXXXXXX, B. D. (2004): Xxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx: Xx Xxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxxx xxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xx Xxxxxxx. xx. 19-44. Xx: Alberts, X. X., Xxxxxx, X. X., Hayes, W. X. &xxx; Xxxxxxx, X. X. (Xxx), Xxxxxxx: Biology xxx Xxxxxxxxxxxx. Berkeley (University xx California Xxxxx). [xxx Xxxxxxxxx kromě xxxxxx Brachylophus bulabula, Xxxxxxxxxx blainvillii, P. xxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx druhů]

JACOBS, X. J., XXXXXX, X. &xxx; BÖHME, X. (2009): Xxx Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx XXXX, 1820, xxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xxx Sulawesi. – Xxxxxx, 31: 5-16. [xxx Python bivittatus]

JESU, X., XXXXXXXX, F. &xxx; SCHIMENTI, X. (1999): On the xxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xx western Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxx xxxxxxxx xx. xxx. (Reptilia, Chamaeleonidae) – Xxxxxxx 7(311): 1-14. [pro Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXX, X. G. &xxx; XXXXX, X. (2001): Xxxxxxx xxxxxxxxx xxx poorly xxxxx: xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxx xx commercially harvested xxxxxxx (Python curtus xxxxx) in Xxxxxxxxx Xxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxx Xxxxxxx, 73: 113-129. [pro Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XXXXXXX, X. X., FISHER, X. X. & XXXXXX, X. X. (2008): Molecular xxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx critically endangered Xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx and x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxx. Xxxxx. X. Xxx. B, 363(1508): 3413-3426. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X. X. &xxx; XÖXXX, W. (1997): Xxxxxxxxxxxxxx – Das Xxxxxxxxx, 112, 85 xx. [xxx Bradypodion, Xxxxxxxxx, Xxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx – s výjimkou xxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx, x&xxxx;x&xxxx;xxxxxxxx uznání Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, C. xxxxxxxxxxx, X. xxxxxxxxxx x&xxxx;X. xxxxxxxxxxx jako platných xxxxx]

XXXXX, X.X. (1983): Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx. – Xxxxxx, 1983 (xx. 2): 465-475. [pro Xxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXX, X., XXXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. (2010): Xxxxxxx Xxxxxxxxx of xxx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xx xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Xxxx xxxx. Xxxx., 57(2): 127-136. [xxx Varanidae]

KRAUSE, P. &xxx; BÖHME, W. (2010): A new xxxxxxxxx xx the Trioceros xxxxxxxxxxx complex xxxx Xx. Hanang, Xxxxxxxx, Xxxx Xxxxxx (Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx, 57: 19-29. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. &xxx; XXXXXX, A. (2005): Xxxxxx Xxxxxx (xxxxx Xxxx Xxxxxx 1803) xxx Pythonidae (xxxxx Xxxxxx Xxxxxx&xxxx;1803) (Xxxxxxxx Xxxxxxxxx). – Tropical Xxxxxxx, 18 (1): 67-136. [pro Xxxx xxxxxx]

XXXXXXXX, X. &xxx; XXXXXXXX, X. (2004): Xxx grammatikalische Geschlecht xxx Xxxxxxx Xxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxx) xxx xxx xöxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx Xxx- und Unterartbezeichnungen. – Reptilia (Xüxxxxx) 9(4): 4-5 (Xxxxxxxx xx issue 5: 13). [xxx Calumma xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXX, X. R. &xxx; XXX, A. S. (1997): X&xxxx;xxx species xx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1802 (Xxxxxxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxx Brazil – Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx Nov. Xxx. Zool., 382: 1-10. [pro Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, P. X. &xxx; ABE, X. X. (2002): X&xxxx;xxx xxxxxxx of Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 1803 xxxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxx – Xxxxxxxx do Xxxxx Xxxxxxxx, Rio xx Xxxxxxx, 60(4): 295-302. [xxx Xxxxxxxxxx palustris]

MARIAUX, X., LUTZMANN, N. &xxx; XXXXXXX, J. (2008): Xxx two-horned xxxxxxxxxxx xx Xxxx Xxxxxx. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx Linnean Xxxxxxx, 152: 367-391. [xxx Xxxxxxxxx vosseleri, Kinyongia xxxxxxx]

XXXXXXX, J.-C. XX &xxx; XXXXXXXX, X. (2001): The xxxxx xxxx for Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx auctorum (nec Xxxxxx, 1802) (Xxxxxxxx: Xxxxxxx) – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 35: 353-357. [xxx Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXX, R. W., XXXXXXXX, J. A. &xxx; TOURÉ, T. X. (1999): Snake Xxxxxxx xx xxx Xxxxx. X&xxxx;Xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx. Xxxxxx 1, Xxxxxxxxxx, XX. (Xxx Herpetologists' Xxxxxx). [xxx Loxocemidae, Pythonidae, Xxxxxx, Bolyeriidae, Tropidophiidae x&xxxx;Xxxxxxxxx – xxxxx xxxxxxxxx xxxx Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx x uznání Epicrates xxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx xanthogaster xxxx xxxxxxxx xxxxx]

XXXXXXX, X.,XXXXXX, X. X., XXXXX, T., XXXXXX, X., XXXXXXXX, A. X. &xxx; XXXXXXX, X. R. (2009): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxxxxxx (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx) from xxx Xxxxxxxxx forest xxx xxx Xxxxxxxx Mountains Xxxxxxxx Xxxx, Tanzania. – Xxxxxxx Journal xx Xxxxxxxxxxx, 58(2): 59-70. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, R.R. (2004): Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxxx): further xxxxxxxx xxx a peninsular archipelago. – Xxxxxxxxxxxxx, 60: 117. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXX, K. X., XXXXXXX, T., XXXXXXX, A. X., XXXXXXX, X. & XXXXXX, X. D. (2011): The xxxxx xxx confused identity xx Xxxxxxx'x xxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxxxxxx (Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) with xxx xxxxxxxxxxx xx x&xxxx;xxx xxxxxxx, xxx xxx consequences xxx xxxxxxxxxxxx. – Zookeys, 113: 39-71. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, P. (2009): Ein neues Xxxxäxxxx xxx Xxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx &xxx; Xxxxxx 2006 xxx xxx Xxxxxx-Xxxxxx, Xüx-Xxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 31 (2): 41-48. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, D. &xxx; XXXXXXX, J. X. (2003): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) narraioca x. xx. (Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx), x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxx xxxxxxx xxxxxx of Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx. – Xxxxxxxx Xxxx., 16:1-12. [xxx Chamaeleo xxxxxxxxx]

XXXXX, X., XXXXX, X. &xxx; XXXXXXX, X. R. (2005): Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx) ntunte x. sp. x&xxxx;xxx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxx Xx. Xxxxx, xxxxxxxx Xxxxx (Xxxxxxxx: Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx). – Herpetozoa, 18/3/4): 125-132. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXX, X., XXXXXXX, X., KORENY, X., KOPECNA, X., XXXXXXX, P. K. &xxx; MODRY, X. (2009): Xxxxxxxxx asheorum xx. x., x&xxxx;xxx xxxxxxx chameleon xxxx xxx Xxxxx Xxxxx, xxxxxxxx Kenya (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2028: 41-50. [xxx Xxxxxxxxx asheorum]

PASSOS, X. &xxx; XXXXXXXXX, R. (2008): Xxxxxxxx of xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx (Serpentes: Boidae). – Herpetol. Monographs, 22: 1-30. [xxx Xxxxxxxxx crassus, X. xxxxxx, E. xxxxxxxx]

XXXXX, X. X., ANDREWS, X. X., CADLE, X. E., XXXXX, X. X., XXXXXXXX, X. X. & XXXXX, X. D. (1998): Xxxxxxxxxxx. Xxxxx Xxxxxx Xxxxx/Xxx Jersey (Xxxxxxxx Xxxx). [xxx xxxxxxxx xxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx (Xxxxxx)]

XXXXXXXX, X., XXXXXXÖXXXX, A. X. &xxx; FRITZ, U. (2007): Xxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xx xxxxxxxxxx Xxxxx xxx Xxxxx-xxxx Xxxxx freshwater xxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxXXX xxxxxxxx xxxxxxxxx (Testudines: Xxxxxxxxxxx: Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxx, Kachuga, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36: 429-442. [pro Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxx trivittata]

PRASCHAG, X., XXXXXXÖXXXX, X.X., XXXX, X.X.X.X. &xxx; XXXXX, X. (2007): Genetic xxxxxxxx for xxxx-xxxxxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx and x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx Xxxxx Asian softshell xxxxxxx (Reptilia: Trionychidae: Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxx, 36:301-310. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx, X. xxxxx, X. xxxxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXX, X. S., XXXXXXXX, X., GEMEL, X. &xxx; FRITZ, U. (2008): Xxxxxx xxx xx xxx xxxxx'x xxxxxx xxxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx Xxxxxxx. – Xxxxxxx, 1758: 61-68. [xxx Xxxxxxx xxxxxxx]

XXXXXXXX, X., XXXXXXX, X., XÄXXXXX, X., XXXXX, X. & XXXXX, X. (2011): Xxxxxxxxxxxxx XXX xxxxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx taxonomy of Xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx (Xxxxxxxx Smith, 1931) xxx xxx validity xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxx (Testudines: Xxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 61(1): 147-160. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X.X., XXXXX XX., E.E., XXXXXXXX, X., XXXXXXXXXXXXX, X.-X., GLAW, F. &xxx; XXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxx leaf xxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxx x&xxxx;xxxxxxxxxxx assessment xx xxxxxxxxx xxx xxxxxxxxxxxxx variability xx xxx Xxxxxxxxx ebenaui xxxxx. – Zootaxa, 3022: 39-57. [pro Xxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXX, X. &xxx; XXXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxxxxxxx xx xxx South Xxxxxxx xxxxx chameleon, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx Xxx&xxxx;1978 (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxx xxxxxxxxxxx of two xxx xxxxxxx. – XxxXxxx 1 (1): 1-7. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx nkandlae]

RAXWORTHY, X.X. &xxx; XXXXXXXX, X.X. (2006): Xxx xxx species of Xxxxxxxxx-Xxxxx Xxxxxxx Chameleons (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx of Xxxxxxxxxx, with a New Xxxxxxxxxxx xxx Revision xx Xxxxxxx brevicorne. – Xxxxxx, 4: 711-734. [xxx Xxxxxxx xxxxx, Calumma xxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxx, Calumma xxxxxxxx, Xxxxxxx xxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXX, X.X. (2003): Xxxxxxxxxxxx xx the xxxxxxxx. – Xx: Xxxxxxx, X.X. &xxx; Xxxxxxxxx, J.P. (xxx.), Xxx xxxxxxx xxxxxxx xx Xxxxxxxxxx,: 934-949. Xxxxxxx. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXXXX, C.J., PEARSON, X.X., ZIMKUS, B.M., XXXXX, X., XXX, X.X., XXXXXXXX, R.A. &xxx; XXXXXX,X.X. (2008): Xxxxxxxxxxx speciation xx xxx tropics: xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx patterns of xxxxxxxxxx xx the Xxxxxxxxx xxxx-xxxxxx gecko xxxxxxxxx of Madagascar. Xxxxxxx xx Xxxxxxx 275: 423–440. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx]

XXXXX, X., XÖXXXX, X., GEHRING, X.-X., XXXX, X., XXXXXX, X., XXXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, M. (2010): Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx xxx geckos, genus Xxxxxxxx, based xx xxxxxxxxx and xxxxxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2429: 1-28. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, X. xxxxx]

XXXXXXX, X. X. (2008): Xxxxxxxx xx xxx xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx 1879 (Xxxxxxxxx: Pythonidae) xxxx the redescription xx xxxx recently xxxxxxxxx by Xxxxx (2000) xxx xxx xxxxxxxxxxx xx new xxxxxxx. – Xxxxxxx xx Xxxxxxxxxxx, 42(4): 645–667. [xxx Leiopython xxxxxxxxxxx, L. biakensis, X. fredparkeri, X. xxxxxxxxx, X. hoserae]

SLOWINSKI, X. X. &xxx; XÜXXXX, X. (2000.): X&xxxx;xxx xxxxx (Xxxxxxxx: Xxxx) xxxx Xxxxxxx (Xxxxx) – Xxxxxxxxxxxxx, 56: 257-270. [xxx Xxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., CHISZAR, X., XXXXXXXXX, X. &xxx; XXX BREUKELEN, X. (2001): X&xxxx;xxxxxxxx of xxx xxxxxxxxxx xxxx (Xxxxxxx xxxxxxxx complex) (Xxxxxxxx: Serpentes). – Xxxxxxxxx, 26(2): 283-315. [xxx Candoia xxxxxxxx, X. xxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X., XXXXXXXX, N., XXXXXXX, X.X., XXXXXXXXX, X., XXXXXXXXX, X., XXXXXX, X. & XXXXX, X.X. (2011): A new xxxxxxx xx chameleon (Xxxxxx: Chamaeleonidae) from xxx xxxxxxxxx xx xxxxxxxxx Kenya. – Xxxxxxx, 3002: 1-16. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXXX, X. (1998): Xxx xxx chameleons (Sauria: Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx isolated Xxxxxxxxxxx forests in Xxxxx xxx Xxxxxxxx – Bonner Xxxxxxxxxxx Xxxxxäxx, 47: 293-299. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, C. X. & XXXXXX, X. X. (2009a): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxxxx chameleon (Sauria; Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx) xxxx XxxXxxx Xxxxx Xxxxx Africa with xxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx shifts and xxxxx xxxxxxxxx on xxxxxxxxxx xx the xxxxx. – Xxxxxxx, 2226: 43-57. [pro Xxxxxxxxxxx ngomeense, B. xxxxxxxx]

XXXXXXX, C. R. &xxx; TOLLEY, K. X. (2009x): A re-appraisal xx xxx systematics xx xxx African xxxxx Xxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx, 2079: 57-68. [xxx Xxxxxxxxx xxx.]

XXXXXXX, X. X., XXXXXX, X. X. & BRANCH, X. X. (2007): Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxx xx Kinyongia xxx Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Chamaeleonidae). – Xxxxxxx, 1426: 68. [xxx správný xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx mlanjensis]

TILBURY, X. X., TOLLEY, X. X. & XXXXXX, W. X. (2006): X&xxxx;xxxxxx of xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxxxx Bradypodion (Xxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx), xxxx xxx xxxxxxxxxxx xx xxx xxx xxxxxx. – Zootaxa, 1363: 23-38. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, Kinyongia carpenteri, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx multituberculata, Kinyongia xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxx, Kinyongia xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx xenorhina, Nadzikambia xxxxxxxxx]

XXXXXX, X. X., XXXXXXX, C. R., XXXXXX, X. R. &xxx; XXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxxxx xx the xxxxxxxx Xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxx Xxxxxxxx. Xxxx., 30: 351-365. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx occidentale, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx, Bradypodion xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXX, X. M., TOLLEY, X. A., GLAW, X., BÖHME, W. &xxx; XXXXXX, X. (2010): Xxxxxxxx from Xxxxxx: paleocurrent-mediated xxxxxxxxx xxxxxxxxx to the Xxxxxxxxxx Islands. – Xxxx. Lett., xxxxxxxxx xxxxxx 8 September 2010, doi: 10.1098/rsbl.2010.0701 [xxx Xxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXX, X. X. (2010): Xxx correct xxxx xx xx xxxxxxx xx xxx Australian xxxxxxxxxx xxxxxxxxx, Crocodylus xxxxxxxxx [Xxxxxx, 1873]. – Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx, 35(2): 432-434. [xxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, K., XXXXXX, X. &xxx; XÖXXX, W. (2007): X&xxxx;xxx xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (Xxxxxx Xxxxxxxxxxxxxx) xxxx Xxxx Xxxxxx. – Tropical Xxxx., 20: 1-17. [xxx Xxxxxxxxx xxxxxx]

XXXXXÖX, X. &xxx; XXXXXÖX, H. X. (2004): Bemerkungen xxx Xxxxxxxxxxx der Xxxxxxx Calumma (Xxxx, 1865) (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxx, 26 (3): 41-44. [xxx Calumma andringitraense, Xxxxxxx xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx xxxxxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, X. & XXXXXXX, X. (1996) (xxxxxxx): Xxxxxxxxöxx, Xxxxxxxxx, Xxüxxxxxxxxxx. xxxx&xxxx;+&xxxx;506 pp. Xxxx (Gustav Xxxxxxx Xxxxxx). [pro xxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxxxxx]

XXXXX, X. X., XÖXXX, X., XXXXXX, X., LUTZMANN, N. &xxx; XXXXXXX, X. (2009): On xxx xxxxxxxxx and xxxxxxxx xx the xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, 1820 (Xxxxxxxx: Xxxxxxxx: Agamidae: Xxxxxxxxxxxxx) – resurrection xx the xxxxx Xxxxx Xxxx, 1845. – Bonner xxxx. Xxxxxäxx, 56(1-2): 55-99. [xxx Xxxxxxxxx, Saara]

WÜSTER, X. (1996): Xxxxxxxxx xxxxxx and xxxxxxxxxx: xxxxxxxxxx revisions of xxx Xxxxxxx xxxxxx (Xxxx xxxx xxxxxxx xxxxxxx) – Xxxxxxx, 34: 339-406. [pro Xxxx xxxx, Naja xxxxxxxx, Xxxx xxxxxx, Xxxx philippinensis, Naja xxxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxxx, Xxxx xxxxxxxxx, Naja xxxxxxxxxNaja sumatrana]

ZUG, X.X., GROTTE, X. X. & JACOBS, X. X. (2011): Xxxxxxx xx Xxxxx: Xxxxx-xxxxxx python (Reptilia: Xxxxxxxx). – Xxxx. xxxx. Xxx. Xxxxxxxxxx, 124(2): 112-136. [xxx Xxxxxx xxxxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXX

Xxxxxxxxx Checklist xx XXXXX-xxxxxx Xxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx from FROST, X. R. (xx.) (2011), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx Xxxxx: x&xxxx;xxxxxxxxx xxx geographic xxxxxxxxx, xx xxxxxx xxxxxxxxx (xxxx://xxxxxxxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxx/xxxxxxxx/xxxxx.xxxx) xxxxx 5.5 z prosince 2011

v kombinaci x&xxxx;XXXXX, J. L., XXXXXX, X., AMÉZQUITA, X., XXXXXXX DE XXXXX, M., CALDWELL, X. X., XÖXXXXX, X., XXX XXX, X., XXXX-XXXXXXX, P. X., XXXXX-XXXXXX, X., XXXXX-XXÑX, X., XXXXXX, X., POELMAN, X. X., XXXXXXX-XXXXXXXXX, M. &xxx; XXXXXXX, X. (2011): X&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxx xxxx xxxxx Xxxxxxxxxx (Amphibia: Dendrobatidae). – Zootaxa, 3083: 1-120. [xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Checklist xx Xxxxxxxxx Xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxxx in xxx Annexes xx Xxxxxxxxxx (XX) No 338/97, not xxxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxxxxxxxx, xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXX, X. X. (2013), Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx xxx World, xx xxxxxx Xxxxxxxxx X. 5.6 (9. xxxxx 2013)

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXXXX, XXXXXXXXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXXXXXXX

Taxonomic Xxxxxxxxx xx xxx XXXXX xxxxxx Xxxxx xxx Xxxx xxxxxxx (Elasmobranchii xxx Xxxxxxxxxxxxxx, xxxxxx xxx xxxxx Hippocampus), xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXXX, X.X. &xxx; XXXXXX, X. (xxx.): Xxxxxxx xx Fishes, xx xxxxxx reference (xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx?xxx=xxxx://xxxxxxxxxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxx/xxxxxxx/xxxxxxxxxxx.xxx), xxxxxxx xxxxxxxxxx 30 Xxxxxxxx 2011. [xxx všechny xxxxx xxxxxxx a ryb, kromě xxxx Xxxxxxxxxxx]

XXXXXX, R. &xxx; XXXXX, X. X. (2010): X&xxxx;xxx xxxxxxxx (Teleostei: Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) from south-western Xxxxxxxxx. – Xxxxxxx, 2613: 61-68. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXX, X. X. &xxx; XXXXXX, X. H. (2009): Xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx (Teleostei: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) from the Xxxx-Xxxx Pacific. – Xxxx, Int. X. xx Xxxxxxxxxxx, 15(1): 37-44. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXX, X. X. (2001): X&xxxx;xxx xxxxxxxx species (Xxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxx – Xxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 243-246. [xxx Hippocampus xxx.]

XXXXXX, X. X. (2001): Xxxxxxxx xx the Xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xxx genus Xxxxxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) with x&xxxx;xxxxxxxxxxx of xxxx xxx xxxxxxx – Xxxxxxx xx xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxx, 53: 293-340. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, R. X. (2003): A new xxxxx xxxxxxxx (Xxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx) from Lord Xxxx Xxxxxx – Xxxxxxx of the Xxxxxxxxxx Museum, 55: 113-116. [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. A. &xxx; XXXXXXX, X. X. (2003): X&xxxx;xxx xxxxx seahorse, Xxxxxxxxxxx xxxxxx (Xxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx), xxxx the Xxxx-Xxxxxxx – Xxxxxxxxxx Xxxxxxx, 42: 284-291. [xxx Xxxxxxxxxxx spp.]

LOURIE, X. X., XXXXXXX, X. X. J. &xxx; XXXX, X. X. (1999): Xxxxxxxxx. Xx xxxxxxxxxxxxxx xxxxx to xxx xxxxx'x xxxxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxx Seahorse (XXXX 0&xxxx;9534693 0 1) (Xxxxxx edition xxxxxxxxx xx CD-ROM). [pro Xxxxxxxxxxx xxx.]

XXXXXX, X. X. &xxx; KUITER, X. X. (2008: Xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxx xxxxxxx from Xxxxxxxxx (Xxxxxxxxx: Syngnathidae: Xxxxxxxxxxx). – Zootaxa, 1963: 54-68. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx]

XXXXXXXXXX, X. X. X. XXX XXXXXXXX, X. X. (2004): Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xx. xxx., xxx xxxxxxxx from Xxxxxxxxx (Pisces, Xxxxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxx xxx Xxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, 6(2): 339-349. [pro Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

XXXXXXX, J. &xxx; XXXXXX, X. A. (2009): Xxxxxxxxxxx xxxx, x&xxxx;xxx xxxxxxxx (Xxxxxxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxx) xxxx xxx Xxxxxxxxxx. – Smithiana Xxxxxxxx, 10: 19-21. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXX

XXXXXXÇX, X. X. &xxx; XXXXXXXXX-XXXXXXXX, X. C. (1996): Xxxxxxxxxxx and distribution xx xxx xxxxxxxxx xx&xxxx;xxx&xxxx;xxxxx Pandinus Thorell, 1876 xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxx Washington Xxxxxxxxxx – Xxxxxxxxxxxxxx, 72(3): 133-143. [pro xxxxx xxxx Pandinus]

RUDLOFF, X.-X. (2008): Eine xxxx Xxxxxxxxxxx-Xxx aus Xxxxxx (Xxxxxxx: Mygalomorphae: Xxxxxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxx). – Xxxxxxxxxx, 16(2): 26-30. [xxx Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx]

Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx xx CITES xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx XXXXXXXX, N. (2006), Xxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxx, an xxxxxx xxxxxxxxx, Xxxxxxx 6.5 x&xxxx;7. xxxxx 2006 [xxx Theraphosidae]

g)    XXXXXXX

XXXXXXXXXX, X. (2005): Xxxxxxxxxxx of two xxx xxxx beetle xxxxxxx from Xxxxx Xxxxxx (Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxx). – Xxxxxxx Xxxxxxxxxx, 13(2): 347-352. [xxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx]

XXXXXXX, H. (2001): Natural Xxxxxxx xx Birdwing Butterflies. 367 xx. Xxxxx (Xxxxxxx Xxxxxxx). (XXXX 4-9900697-0-6). [xxx motýly xxxx Ornithoptera, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxx]

x)&xxxx;&xxxx;&xxxx; XXXXXXXXXXXX

XXXXXXXX, X. &xxx; NEUBERT, X. (1999): Xxxxxxxx: Xxxxxxxxxx: Xxxxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx. – Xüßxxxxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx, vol. 6/2, 178 xx., Xxxxxx (Xxxxxxxx Akad. Xxxxxx). XXXX 3-8274-0927-6. [xxx Hirudo medicinalis x&xxxx;Xxxxxx verbana]

i)    XXXXXXXX X&xxxx;XXXXXXXX

Taxonomický xxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx na xxxxxxx XXXXX, xx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx XXXX-XXXX x&xxxx;xxxx 2012.

XXXXXXXX

Xxx Xxxxx-Xxxx, xxxxxx edition, (D. X. Xxxxxxxxx, 1997, Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Press (xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx 1998) (xxx rodové xxxxx xxxxx xxxxxxx obsažených x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxx, xxxxx xxxxxx xxxxxxxxx standardními xxxxxxx přijatými xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stran).

A Dictionary xx Xxxxxxxxx Xxxxxx xxx Xxxxx, 8xx xxxxxxx, (X. X. Willis, xxxxxxx xx X. X. Xxxx Xxxx, 1973, Xxxxxxxxx University Xxxxx) pro xxxxxx xxxxxxxx, která nejsou xxxxxxx x&xxxx;Xxx Plant-Book, xxxxx xxxxxx nahrazena xxxxxxxxxxxx xxxxxxx přijatými xxxxxxxxxx xxxxxxxxx stran, xxx xx xx xx odkazuje x&xxxx;xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxx Xxxx xx Xxxxxx (X. X. Xxxxxxxxx, X. Xxxxxxx and X. X. Xxxx, 1995; Xx: X. Xxxxxxx (Xx.), Xxxxxxxxxxx xx xxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxx on Xxxxx Xxxxxxx, pp. 55-64, Xxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Cycadaceae, Xxxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx Xxxxxxxxx (A. X. Xxxxx et al., 1999, xxxxxxxx by xxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx and Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Cyclamen (Xxxxxxxxxxx) a GalanthusSternbergia (Xxxxxxxxx).

XXXXX Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (1999 xxxxxxxx xx X. Xxxx, Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Xxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx xxx odkazování na xxxxx xxxxx Cactaceae.

CITES Xxxxxxxxxxx Plant Xxxxxxxxx, xxxxxx xxxxxxx, (B. xxx Xxx xx xx., 2001, Royal Xxxxxxx Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Britain xxx Xxxxxxxx Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx názvy xxxxx Xxxxxxx, Nepenthes x&xxxx;Xxxxxxxxxx.

XXXXX Xxxx xxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx (U. Eggli xx xx., 2001, xxxxxxxx xx Xxäxxxxxxx Xxxxxxxxxxx-Xxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxx, xx collaboration xxxx xxx Xxxxx Botanic Xxxxxxx, Xxx, United Xxxxxxx xx Great Xxxxxxx xxx Northern Xxxxxxx) x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx: Xx Xxxxxx xxx Xxxxxxxxxx xx xxx XXXXX Xxxx &xxx; Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxx [X. X. Xüxxx (2007), XXXXX Management Xxxxxxxxx xx Switzerland, Xxxx, Xxxxxxxxxxx] jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Xxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx.

Xxxxx Xxxxxxxxx and Xxxxxxxxxxxx of Xxxxxxxx (X. Xxxxxx, 2001) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx Taxus.

CITES Xxxxxx Xxxxxxxxx, (xxxxxxxx by xxx Royal Botanic Xxxxxxx, Kew, Xxxxxx Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx na xxxxx xxxxx Cattleya, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx, Phragmipedium, Xxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 1, 1995) x&xxxx;Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxx, XxxxxxxEncyclia (Xxxxxx 2, 1997) x&xxxx;Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxx, Renantherella, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxx (Xxxxxx 3, 2001); x&xxxx;Xxxxxxx, Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxxxxxxxx (Xxxxxx 4, 2006).

The XXXXX Xxxxxxxxx of Succulent Xxxxxxxxx Taxa (Xxxxxxxxxxxxx), Xxxxxx xxxxxxx (X. Xxxxxx xxx X. Xxxxx, 2003, xxxxxxxxx xx xxx Federal Xxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx xxxxxxxx při xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxx/xxxxxxxx.

Xxxxxxxxx xxxxxxx of xxx Xxxxxxxx (2003, compiled xx Xxxx Botanic Xxxxxx xxx xxx Xxxxxxx Agency xxx Xxxxxx Conservation, Xxxx, Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Dicksonia.

Plants xx Xxxxxxxx Xxxxxx: xx annotated xxxxxxxxx. Xxxxxxxxxxxx, X. &xxx; Xxxxx X. X. (xxx.) (2003). Strelitzia 14: 150-151. Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxxx, Xxxxx Africa jako xxxxxxxx xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxx.

Xxxxx xx xxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx y xxxxxxxxxxxx xx xx xxxxxx Xxxxxxxx. Xxxxxx Aranda. X. &xxx; Xxxxxxxxxx, X. (2006): Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxxxx 12:50 xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx na názvy xxxxx Xxxxxxxx.

XXXXX xxxxxxxxx xxx Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxx xxxx (Xxxxxxxxxxx). Xxxxxx, A., Rainer, X., Xxxxx, M. (2007): Xxxxxx xxxxxx: Xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxxxxx xxx Botanical Garden xx xxx University xx Xxxxxx; Xxxxxxx 14, X-1030 Xxxxxx (Xxxxxxx) xxxx příručka xxx xxxxxxxxxx xx xxxxx druhů Xxxxxxxxxxxx.

Xxx Xxxxxxxxx of XXXXX xxxxxxx (2005, 2007 x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx) xxxxxxxxxxx XXXX — WCMC xxx xxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx vědeckých xxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxxx xxxxxxxx (XX) x.&xxxx;338/97, x&xxxx;xxxx xxxxxxxxxxx přehled xxxxxxxxx obsažených xx xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxx xxxx xxxxxxx xxx xxxxxxxxxx XXXXX.“

2)

Xxxxxxx XX xx xxxx xxxxx:

x)

X&xxxx;xxxxxxx XX xxxx 1 xx xxxxxxx „X Xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx xxxxxxx“ xxxxxxxxx xxxxx „Q Xxxxxxx xxxxxxx (xxxxxx xxxxxx, cirkus, zvěřinec, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxx muzejní xxxxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxx komerční xxxxx)“.

x)

X&xxxx;xxxxxxx XX bodě 2 se xxxxxxxx xxxx řádek, který xxx:

„X

Xxxxxxxxx xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx xxxxxxxxx, jež xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx“

.

3)

X&xxxx;xxxxxxx X xx xxxxxxx „Lophophurus xxxxxxxxx“ xxxxxxxxx položkou „Xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx“.

4)

Xxxxxxxx xx nová xxxxxxx XXXX, xxxxx xxx:

„XXXXXXX XIII

DRUHY X&xxxx;XXXXXXXX XXXXXXX V ČL. 57 XXXX. 3x

Xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxx

Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxxx

Xxxxxxxxx xxxxxxxx

Xxxx xxxxx

Xxxxxxxx leo

Ursus xxxxxxxxx“

.