XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx; KOMISE (XX) 2016/1067
xx dne 1. čxxxxxxx 2016,
xxxx&xxxxxx;x xx xěx&xxxxxx; xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (ES) č. 110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě, xxxxčxx&xxxxxx;x&xxxxxx; a ochraně xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení xxxxxxx
XXXXXXX&Xxxxxx; XXXXXX,
x&xxxx;xxxxxxx xx Smlouvu x&xxxx;xxxxxx&xxxxxx;x&xxxxxx; Xxxxxxx&xxxxxx; unie,
s ohledem xx nařízení Evropského xxxxxxxxxx a Rady (ES) č.&xxxx;110/2008 xx xxx 15.&xxxx;xxxxx&xxxx;2008 o definici, xxxxxx, xxxxxxx&xxxxxx; &xxxxxx;xxxxě, označování x&xxxx;xxxxxxě zeměpisných xxxxčxx&xxxxxx; xxxxxxx x&xxxx;x&xxxx;xxx&xxxxxx;xx&xxxxxx; nařízení Xxxx (XXX) č.&xxxx;1576/89 (1), x&xxxx;xxxx&xxxxxx;xx na čx.&xxxx;20 xxxx.&xxxx;3 uvedeného nařízení,
vzhledem x&xxxx;xěxxx důvodům:
|
(1) |
Xxxxx čx.&xxxx;20 xxxx.&xxxx;1 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č.&xxxx;110/2008 xxx&xxxxxx; členské xx&xxxxxx;xx xxxxxxxěxx xx xxx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 xřxxxxžxx Xxxxxx xxxxxxxxxx dokumentaci xx xxžx&xxxxxx;xx zavedenému xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení xxxxxx&xxxxxx;xx x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx XXX nařízení (XX) č.&xxxx;110/2008. |
|
(2) |
Xx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 xxxxžxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x&xxxx;243 z 330 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx označení. Xxxxxxxx&xxxxxx; dokumentace ke xx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x 87 zavedeným xxxěxxxx&xxxxxx;x xxxxčxx&xxxxxx;x xxxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx&xxxxxx; xxůxě xřxxxxžxxx. |
|
(3) |
X&xxxx;xxxxxxx s čl. 20 xxxx.&xxxx;3 nařízení (XX) č.&xxxx;110/2008 by xěxx x&xxxxxx;x 87 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx;, x&xxxx;xxxž Xxxxxx xx 20.&xxxx;&xxxxxx;xxxx&xxxx;2015 xxxxxxžxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx, x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx III uvedeného xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; odstraněno. |
|
(4) |
Ostatních 243 xxxxxxx&xxxxxx;xx xxxěxxxx&xxxxxx;xx xxxxčxx&xxxxxx;, x&xxxx;xxxž xxxxxxxx&xxxxxx; xxxxxxxxxxx xx 20. února 2015 xřxxxxžxxx xxxx, xxxx prozatím x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008 ponecháno. X&xxxx;xxxxxxx x&xxxx;čx&xxxxxx;xxxx&xxxx;9 xxxx&xxxxxx;xěx&xxxxxx;xx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; Xxxxxx (XX) č.&xxxx;716/2013 (2) Xxxxxx xxxxxx&xxxxxx;, xxx technická dokumentace xřxxxxžxx&xxxxxx; x&xxxx;xěxxx označením xxxňxxx xxžxxxxxx xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxx;čx.&xxxx;15 xxxx.&xxxx;1 xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008. |
|
(5) |
Xx xxěxxx x&xxxxxx;&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;xx xx xěxx x&xxxxxx;x xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008 xxxxxxxxx xř&xxxxxx;xxxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;. |
|
(6) |
Xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (XX) č.&xxxx;110/2008 xx xxxxx xěxx x&xxxxxx;x xxxxx&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x&xxxxxx;x xxůxxxxx xxěxěxx. |
|
(7) |
Opatření xxxxxxxx&xxxxxx; x&xxxxxx;xxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;x xxxx x&xxxx;xxxxxxx xx xxxxxxxxxxx X&xxxxxx;xxxx pro xxxxxxxx, |
XŘXXXXX XXXX XXŘ&Xxxxxx;XXX&Xxxxxx;:
Čx&xxxxxx;xxx 1
Xř&xxxxxx;xxxx XXX xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx; (ES) č. 110/2008 xx nahrazuje xxěx&xxxxxx;x xxxxxx&xxxxxx;x x&xxxx;xř&xxxxxx;xxxx xxxxxx xxř&xxxxxx;xxx&xxxxxx;.
Čx&xxxxxx;xxx 2
Xxxx nařízení xxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxxx třetím xxxx xx xxxx&xxxxxx;&xxxxxx;xx&xxxxxx; x&xxxx;&Xxxxxx;řxxx&xxxxxx;x xěxxx&xxxxxx;xx Xxxxxxx&xxxxxx; xxxx.
Toto xxxxxxxx xx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxx x&xxxx;xxxxx xxxxxxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx státech.
V Bruselu xxx 1. xxxxxxxx 2016.
Xx Xxxxxx
xxxxxxxx
Xxxx-Xxxxxx XXXXXXX
(1)&xxxx;&xxxx;Xx. věst. X&xxxx;39, 13.2.2008, x.&xxxx;16.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Komise (XX) č. 716/2013 xx xxx 25.&xxxx;xxxxxxxx&xxxx;2013, xxxxxx xx xxxxxxx prováděcí xxxxxxxx k nařízení Evropského xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxx (ES) x.&xxxx;110/2008 x&xxxx;xxxxxxxx, xxxxxx, xxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxxxx zeměpisných xxxxxxxx xxxxxxx (Xx. věst. X&xxxx;201, 26.7.2013, s. 21).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA III
ZEMĚPISNÁ OZNAČENÍ
|
Kategorie xxxxxxx |
Xxxxxxxxx označení |
Země xxxxxx (xxxxxx xxxxxxxxx původ xx xxxxxx x&xxxx;xxxxxxxxx xxxxxxxxxxx) |
|||||||||||||||||
| 1.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx de xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx xx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx la Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx de la Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx sucrerie xx la Xxxx xx Galion |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Rhum xxx Xxxxxxxx françaises |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Rhum xxx xxxxxxxxxxxx français x'xxxxx-xxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 2.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx/Xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx xxxxxxxxxx (Xxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx Whiskey/Uisce Beatha Xxxxxxxxxx/Xxxxx Whisky (1) |
Irsko |
||||||||||||||||||
|
Whisky xxxxxx/Xxxxxx xx Bretagne |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Whisky xxxxxxxx/Xxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 3.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx, Xxxxxxxx, Belgie (xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxäxxxx Korn/Kornbrand |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Sendenhorster Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxäxxxx Korn/Kornbrand |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Haselünner Korn/Kornbrand |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Hasetaler Xxxx/Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxė |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
| 4.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx de Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xxx Charentes |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Cognac (Označení „Xxxxxx“ může být xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx:
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx (Xxxxxxxx „Xxxxxxxx“ xxxx být xxxxxxxx xxxxxx výrazy:
|
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx de xxx xx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx vin xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx de xxx xxx Côtes-du-Rhône |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie xx Xxxxèxxx/Xxxxèxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Vinho Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx xx Xxxxx xx Região xxx Xxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx de Xxxxx Xxxxxxxã |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Xxxxxxxxxxxx xxxxxxxx rakya/Grozdova xxxxx xxxx Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Xxxxxxxxx xxxxx (Xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx/Xxxxxxxx xxxxx xxxx Sliven) |
Bulharsko |
||||||||||||||||||
|
Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Xxxxxxxxxxxx Muscatova xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx from Straldja |
Bulharsko |
||||||||||||||||||
|
Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Xxxxxxxxxx grozdova xxxxx/Xxxxxxxx rakya xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Xxxxxxxxx xxxxx/Xxxxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Xxxxxxxxxxx xxxxxxxx rakya/Grozdova xxxxx from Suhindol |
Bulharsko |
||||||||||||||||||
|
Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Xxxxxxxxx grozdova xxxxx/Xxxxxxxx Xxxxx xxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Târnave |
Rumunsko |
||||||||||||||||||
|
Vinars Xxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Segarcea |
Rumunsko |
||||||||||||||||||
| 5.
Brandy/Weinbrand |
|||||||||||||||||||
|
Brandy xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx italiano |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Deutscher Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 6.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxxx xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Bourgogne/Eau-de-vie xx xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx de Xxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx originaire xx Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xxx Xôxxx-xx-Xxôxx/Xxx-xx-xxx xx marc xxx Côtes du Xxôxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx/Xxx-xx-xxx xx xxxx xxxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxxx/Xxx-xx-xxx de xxxx xxxxxxxxxx du Languedoc |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Marc x'Xxxxxx Xxxüxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx x'Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Jura |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Aguardente Xxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxx Alentejo |
Portugalsko |
||||||||||||||||||
|
Aguardente Xxxxxxxxx xx Região xxx Vinhos Xxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx di Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx/Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx lombarda/Grappa xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxx del Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxx/Xxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Grappa/Grappa dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxx/Xxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xx Marsala |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Τσικουδιά/Tsikoudia |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Τσικουδιά Κρήτης/Xxxxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο/Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Μακεδονίας/Xxxxxxxx of Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Θεσσαλίας/Xxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Τσίπουρο Τυρνάβου/Xxxxxxxx of Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Xxxxxxx |
Xxxx |
||||||||||||||||||
|
Xöxxöxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 9.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Mirabellenwasser |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxäxxxx Xxxxxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxx Zwetschgenwasser |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Fränkisches Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxäxxxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx d'Alsace |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Quetsch d'Alsace |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Framboise x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx x'Xxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx de Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx/Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx/Xxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxx/Xxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx dell'Alto Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxxx Xxxxxx Delicious/Golden Xxxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxx Xxxxxx-Xxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx di xxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxx di xxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxx del Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Friulano/Kirschwasser Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Xxxxxx/Xxxxxxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Szilvapálinka |
Maďarsko |
||||||||||||||||||
|
Szabolcsi Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xöxxx Barackpálinka |
Maďarsko |
||||||||||||||||||
|
Pálinka |
Maďarsko, Rakousko (výhradně xxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xx spolkových xxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxxxxx, Xxxxxxx, Vídeň) |
||||||||||||||||||
|
Újfehértói xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Xxxxxxxxx slivova xxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Xxxxxxxx slivova xxxxx/Xxxxxxx xxxxx xxxx Xxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xăxxxxă |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ţxxxă Xxxxx xx Xxxxxşx Xxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ţxxxă xx Xxxxş |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxă xx Xăxâxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxx šljivovica |
Chorvatsko |
||||||||||||||||||
|
Slavonska xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx &xxxx;(2) |
Xxxx |
||||||||||||||||||
| 10.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxx x&xxxx;xxxxx x&xxxx;xxxxxxxx z perry |
|||||||||||||||||||
|
Calvados |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Calvados Xxxx x'Xxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Domfrontais |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Eau-de-vie xx xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx xxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx xx poiré xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx-xx-xxx de xxxxx xx Maine |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Aguardiente xx xxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxx Brandy &xxxx;(3) |
Xxxxxxx království |
||||||||||||||||||
| 15.
Vodka |
|||||||||||||||||||
|
Svensk Xxxxx/Xxxxxxx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Vodka/Finsk Xxxxx/Xxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Wódka/Polish Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx lietuviška degtinė/Original Xxxxxxxxxx xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx vodka |
Estonsko |
||||||||||||||||||
| 17.
Geist |
|||||||||||||||||||
|
Schwarzwälder Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 18.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Gebirgsenzian |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Südtiroler Xxxxxx/Xxxxxxxx xxxx'Xxxx Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx xxxxxxxx/Xxxxxxxx xxx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
| 19.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx/Xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Francie (xxxxxxxxxxxx Nord (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)), Německo (xxxxxxx xxxxxxxx země Xxxxxxx Porýní-Vestfálsko a Dolní Xxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx de grains/Graanjenever/Graangenever |
Belgie, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxxxxx/xxxxx genever |
Belgie, Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx jenever/oude xxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxx/Xxxxxxx |
Xxxxxx (Hasselt, Xxxxxxxx, Xxxxxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx jenever |
Belgie (Xxxxxxx) |
||||||||||||||||||
|
X' de Xxxxxxx-Xxxx-Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx (Oost-Vlaanderen) |
||||||||||||||||||
|
Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Xxxxxxxx |
Xxxxxx (Xxxxxx wallonne) |
||||||||||||||||||
|
Genièvre Xxxxxxxx Xxxxxx |
Xxxxxxx (departementy Xxxx (59) x&xxxx;Xxx-xx-Xxxxxx (62)) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxäxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xxxxxx/Xxxxxxx Xxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 24.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx/xxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Aquavit/Svensk Xxxxxxx/Xxxxxxx Xxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 25.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx Xxxxxx Xxxxxxxx xxx Xxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 29.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxxxx xxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxx/Ούζο |
Xxxx, Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Μυτιλήνης/Xxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo xx Plomari |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Καλαμάτας/Xxxx xx Kalamata |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Θράκης/Ouzo xx Xxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Ούζο Μακεδονίας/Xxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
| 30.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx xxxxxxxx/xxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxäxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxxxxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx xxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
| 31.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxxxxxxxxx xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxx z nížin xxxxxxxxx Podlesí aromatizovaná xxxxxxxx xx xxxxx xxxxx/Xxxxx xxxłxxx x&xxxx;Xxxxxx Xxłxxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx x&xxxx;xxxxx żxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Wódka/Polish Xxxxx (4) |
Polsko |
||||||||||||||||||
|
Originali xxxxxxxxxx xxxxxxė/Xxxxxxxx Lithuanian xxxxx &xxxx;(4) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
| 32.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xüxxxxxxx Xüxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Kräuterlikör |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Irish Xxxxx &xxxx;(5) |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxx xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xx Sardegna |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Liquore xx limone xx Xxxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx xxxxxx xxxxx Xxxxx d'Amalfi |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Genepì xxx Piemonte |
Itálie |
||||||||||||||||||
|
Genepì xxxxx Xxxxx x'Xxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx Xxxxxxxxxxöx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Marjalikööri/Suomalainen Xxxxxxäxxxööxx/Xxxxx Xäxxxxöx/Xxxxx Xxxxxxxxöx/Xxxxxxx berry xxxxxxx/Xxxxxxx fruit xxxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Xxxxxxxxöx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Magenbitter |
Rakousko |
||||||||||||||||||
|
Wachauer Marillenlikör |
Rakousko |
||||||||||||||||||
|
Jägertee/Jagertee/Jagatee |
Rakousko |
||||||||||||||||||
|
Hüttentee |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Polish Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx Hořká |
Česká republika |
||||||||||||||||||
|
Pelinkovec |
Slovinsko |
||||||||||||||||||
|
Blutwurz |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Cantueso Xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxx Xxxxx/Xxxxxì xxxxx Alpi |
Francie, Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Μαστίχα Χίου/Masticha xx Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Κίτρο Νάξου/Kitro of Xxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Xxxxx xx Corfu |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Τεντούρα/Tentoura |
Řecko |
||||||||||||||||||
|
Poncha da Xxxxxxx |
Xxxxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx pelinkovac |
Chorvatsko |
||||||||||||||||||
| 34.
Crème de xxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx de Bourgogne |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Cassis xx Dijon |
Francie |
||||||||||||||||||
|
Cassis xx Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx navarro |
Španělsko |
|||||||||||||||||
|
Zadarski xxxxxxxxxx |
Xxxxxxxxxx |
|||||||||||||||||
| 40.&xxxx;&xxxx;&xxxx;
Xxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxx di Xxxxxx |
Xxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xxxxxxxx |
|||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx de Xxxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx Punsch/Swedish Xxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxäxxxxxxx |
Xxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xäxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxxxx xx xxxxxxx xx Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxx Xxxx xx Xxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxx de la Xxxxxx de Xxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xöxxxxxxxxxx Xäxxxxxxx |
Xxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxßxxxxxx Bärenfang |
Německo |
||||||||||||||||||
|
Ronmiel xx Xxxxxxxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxèxxx aux xxxxxx/Xxxxxxxxxxxxxxx/Xxxxxxx xxx xxxxxxxx/Xxxxxxxxxxxxx |
Xxxxxx, Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx (xxxxxxx spolkové xxxx Severní Xxxxxx-Xxxxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx Xxxxx) |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxx xxx |
Xxxxxxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxx Xxxxxx/Xxxxx Poitín |
Irsko |
||||||||||||||||||
|
Trauktinė |
Litva |
||||||||||||||||||
|
Trauktinė Xxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxxė Xxxxxxx |
Xxxxx |
||||||||||||||||||
|
Xxxxxxxx travarica |
Chorvatsko |
||||||||||||||||||
(1) Zeměpisné označení Xxxxx Whiskey/Uisce Xxxxxx Xxxxxxxxxx/Xxxxx Xxxxxx xx xxxxxxxx xx xxxxxx/xxxxxxx xxxxxxxxxxxx v Irsku x&xxxx;Xxxxxxxx Xxxxx.
(2)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxx zeměpisného xxxxxxxx Xxxxx x&xxxx;xxxxx tohoto xxxxxxxx není dotčeno xxxxxxxxx xxxxx Xxxxx xxx xxxxxxx pocházející x&xxxx;Xxxxx xxxxxxxx podle xxxxxx o přidružení mezi Xxxx a Chile x&xxxx;xxxx 2002.
(3)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx označení Somerset Xxxxx Brandy xxxx xxx vždy xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx „destilát x&xxxx;xxxxx“.
(4)&xxxx;&xxxx;Xx xxxxxxx tohoto xxxxxxx xxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx „xxxxxxxxxxxxx vodka“. Xxxxx „xxxxxxxxxxxxx“ lze xxxxxxxx xxxxxx převažujícího xxxxxxx.
(5)&xxxx;&xxxx;Xxxxxxxxx xxxxxxxx Irish Xxxxx xx xxxxxxxx na xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx x&xxxx;Xxxxx x&xxxx;Xxxxxxxx Irsku.“