14
Xxxxxxx
x §19 xxxx. 3 písm. a) xxxxxx x. 586/1992 Xx., x daních x xxxxxx, v xxxxxxx xxxxx
Xxxxxxxx: XXXx. Xxxxxxxxx Bartková
tel.: 257&xxxx;044&xxxx;294
X. x.: XX-13324/2016/15-1
XXX: XXXX6XXXXX
Xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx §19 odst. 3 xxxx. x) zákona x. 586/1992 Xx., x xxxxxx z xxxxxx, x xxxxxxx xxxxx, xxxxxxx právních xxxxx společností uvedených x příloze směrnice Xxxx 2011/96/EU xx xxxxx xxxxxxxx Xxxx 2014/86/XX v xxxxxxxxxxx x xxxxxxx této xxxxxxxx. Xxxx sdělení xxxxxxxxx x xxxxxxxxx xx 1.1.2016 xxxx XXX. Xxxxxxx x §19 xxxx. 3 xxxx. x) xxxxxx x. 586/1992 Xx., x xxxxxx x xxxxxx, x. x. XX-69513/2013/15, které bylo xxxxxxxxxxx xx Xxxxxxxxx xxxxxxxxxx x. 8/2013.
XXX.
Xxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx x příloze xxxxxxxx Xxxx 2011/96/XX xx znění xxxxxxxx Xxxx 2014/86/XX:
(x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle nařízení Xxxx (ES) č. 2157/2001 xx xxx 8. xxxxx 2001 x statutu xxxxxxxx xxxxxxxxxxx (SE)* x xxxxxxxx Xxxx 2001/86/ES xx dne 8. xxxxx 2001, kterou xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx s xxxxxxx xx zapojení xxxxxxxxxxx**, x xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx nařízení Xxxx (XX) x. 1435/2003 xx xxx 22. xxxxxxxx 2003 x xxxxxxx xxxxxxxx družstevní xxxxxxxxxxx (SCE)*** x xxxxxxxx Xxxx 2003/72/XX xx dne 22. xxxxxxxx 2003, kterou xx xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x xxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx****;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“/“xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxx actions“/“commanditaire xxxxxxxxxxxx xx xxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“/“xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx beperkte xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx a xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“/“xxöxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx beperkte xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx coopérative a xxxxxxxxxxxxxx illimitée“/“coöperatieve xxxxxxxxxxxx xxx onbeperkte xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xx xxx xxxxxxxxx“/“xxxxxxxxxxxx onder xxxxx“, „xxxxxxx xx commandite xxxxxx“/“xxxxxx xxxxxxxxxxxxx vennootschap“, xxxxxxx xxxxxxx, xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx x xxxx uvedených právních xxxxx, a jiné xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx práva, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx korporační xxxx,
(x) společnosti podle xxxxxxxxxxx xxxxx nazvané: „събирателно дружество“,
„командитно дружество“, „дружество с ограничена отговорност“, „акционерно дружество“, „командитно дружество с акции“, „неперсонифицирано дружество“, „кооперации“, „кооперативни съюзи“, „държавни предприятия“, xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx x vykonávající xxxxxxxx xxxxxxx;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxx xxxxx nazvané: „xxxxxxx společnost“, „společnost x xxxxxxx omezeným“;
(e) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx nazvané „xxxxxxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxxxxx“. Ostatní xxxxxxxxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxx podle zákona x xxxxxxxxxx xxxx, xxxxx je xxxxxx xxxxxxxxxx příjem vypočítáván x zdaňován x xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xx xx „xxxxxxxxxxxxxx“;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „Xxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Kommanditgesellschaft xxx Xxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxäxxxxx Xxxxxxx“, „Xxxxxxxxxxxxxxxxxxx xxx Gegenseitigkeit“, „Xxxxxxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Betriebe xxxxxxxxxxxx Xxx xxx xxxxxxxxxxxx Xxxxxxxx des öxxxxxxxxxxx Rechts“ x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx německého práva xxxxxxxxxxx německé korporační xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx práva nazvané: „xäxxüxxxx“, „xxxxxxxüxxxx“, „xxxüxxxx“, „xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxüxxxxx“;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx existující xxxxx irského xxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx podle „Xxxxxxxxxx and Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxx“, subjekty xxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxx“ xxxxxxxxxxxx xxxxx „Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Acts“ a xxxxxxxxxx xxxxx ve xxxxxx „Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Act“ x xxxx 1989;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx „ανώνυμη εταιρεία“, „εταιρεία περιωρισμένης ευθύνης (Ε.Π.Ε)“ x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(x) společnosti podle xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xxxxxxxx xxxxxxx“, „sociedad xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxx xx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx“, veřejnoprávní xxxxxxxx xxxxxx se soukromým xxxxxx. Xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx korporační xxxx („Xxxxxxxx xxxxx Xxxxxxxxxx“);
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx francouzského xxxxx nazvané „xxxxxxx xxxxxxx“, „société xx xxxxxxxxxx par actions“, „xxxxxxx à responsabilité xxxxxxx“, „sociétés xxx xxxxxxx simplifiées“, „sociétés x'xxxxxxxxxx xxxxxxxxx“, „xxxxxxx x'xxxxxxx xx de xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxx“, xxxxxxxxxxx podléhající xxxxxxxxxx xxxx, „xxxxxxxxxxxx“, „unions xx xxxxxxxxxxxx“, xxxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxx x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx francouzského xxxxx, xxxxx podléhají xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(xx) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxxx društvo“, „xxxxxxx s xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxćx“ a xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx, xxxxx xxxxxxxxx chorvatské dani xx zisku;
(l) xxxxxxxxxxx xxxxx italského xxxxx xxxxxxx „societa xxx xxxxxx“, „xxxxxxx in xxxxxxxxxxx xxx azioni“, „xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xx mutua xxxxxxxxxxxxx“ x xxxxxxxx x veřejné xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxx;
(x) společnosti podle xxxxxxxxxx xxxxx: „εταιρείες“, xxx jsou xxxxxxxx x zákonech o xxxx x xxxxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „akciju xxxxxxxīxx“, „xxxxxxxīxx ar xxxxxxxxxx xxxxxxīxx“;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx podle litevského xxxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxx xxxxxxx“, „société xx xxxxxxxxxx par xxxxxxx“, „xxxxxxx x xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx“, „xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxx comme xxx xxxxxxx anonyme“, „association x'xxxxxxxxxx mutuelles“, „xxxxxxxxxxx x'xxxxxxx-xxxxxxx“, „entreprise de xxxxxx xxxxxxxxxxx, xxxxxxxxxxxx xx xxxxèxx de x'Xxxx, xxx communes, xxx syndicats de xxxxxxxx, xxx xxxxxxxxxxxxxx xxxxxxx et xxx xxxxxx personnes xxxxxxx xx xxxxx xxxxxx“ x jiné společnosti xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxxxx xxxxx, které podléhají xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx maďarského xxxxx xxxxxxx: „xöxxxxxxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxx xxxxxxxx“, „xöxöx vállalat“, „korlátolt xxxxxőxxxxű társaság“, „részvénytársaság“, „xxxxxüxxx“, „szövetkezet“;
(r) společnosti xxxxx xxxxxxxxx práva xxxxxxx: „Xxxxxxxxx xx’ Xxxxxxxxxxxxxx’ Xxxxxxxx“, „Soċjetajiet xx commandite li x-xxxxxxx xxxħxxx xxxxxx x’xxxxxxxxxxx“;
(x) společnosti xxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxx commanditairevennootschap“, „Xxöxxxxxxx“, „onderlinge xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxx voor xxxxxx xxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx op xxöxxxxxxxxx grondslag“, „vereniging xxxxx xx onderlinge xxxxxxxxx als verzekeraar xx kredietinstellingoptreedt“ x xxxx společnosti xxxxxxxx xxxxx nizozemského xxxxx, xxxxx podléhají nizozemské xxxxxxxxxx xxxx;
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „Aktiengesellschaft“, „Gesellschaft xxx xxxxxxäxxxxx Haftung“, „Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx auf Xxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxx- xxx Xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx“, „Xxxxxxxx gewerblicher Xxx xxx Körperschaften des öxxxxxxxxxxx Xxxxxx“, „Sparkassen“ x xxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxx, které xxxxxxxxx xxxxxxxx korporační dani;
(u) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „spółka xxxxxxx“, „xxxłxx x xxxxxxxxxxą odpowiedzialnością“, „spółka xxxxxxxxxxx-xxxxxxx“;
(x) xxxxxxxx společnosti xxxx společnosti xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxx povahy x xxxxxxxx xxxx xxxxxxx podniky, xxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxx x xxxxxxxxxxxx xxxxxx;
(x) společnosti podle xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx: „xxxxxxățx pe acțiuni“, „xxxxxxățx în xxxxxxxxă xx acțiuni“, „societăți xx răspundere xxxxxxxă“, „xxxxxxățx îx nume xxxxxxx“,
„xxxxxxățx în xxxxxxxxă xxxxxă“
(x) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx práva xxxxxxx: „xxxxxxxx xxxxxx“, „xxxxxxxxxx xxxxxx“, „xxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxxx“;
(x) společnosti xxxxx slovenského xxxxx xxxxxxx: „xxxxxxx xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx x xxxxxxx xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx“
(xx) xxxxxxxxxxx podle xxxxxxxx xxxxx nazvané „xxxxxxxxxö“/“xxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx“/“xxxxxxxxx“, „xääxxöxxxxxx“/“xxxxxxxx“ x „xxxxxxxxxxxxö“/“xöxxäxxxxxxxxxxx“;
(xx) xxxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx „xxxxxxxxxx“, „xöxxäxxxxxxxxxxxxxxxx“, „xxxxxxxxxx xöxxxxxxxx“, „sparbanker“, „öxxxxxxxxx xöxxäxxxxxxxxxxx“, „xöxxäxxxxxxxöxxxxxxxx“;
(xx) xxxxxxxxxxx xxxxxxxx podle xxxxx Xxxxxxxxx království.
Ing. Mgr. Xxxxxxxxx Xxxxx, v. x.
xxxxxxx odboru 15