Xxxxxx věta
Směnka xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx "swiss xxxxxx", xx xxxxxxxx.
Průběh xxxxxx
Xxxxxxxx soud Xxxxx republiky xxxxxxx x senátě složeném x předsedy XXXx. Xxxxx Xxxxxxx a xxxxxx xxx. XXXx. Xxxxx Xxxxxxxxx x XXXx. Xxxxx Xxxx x xxxxxx xxxx xxxxxxx Xxx. X. X., zastoupeného XXXx. Xxxxxxxxxx Tomaníkem, xxxxxxxxx, xx xxxxxx v Xxxxxxx, Bartošova 16, XXX 750 02, xxxxx xxxxxxxxx 1) Xxx. X. B., x 2) J. X., xxxxx xxxxxxxxxxx Xxx. Lukášem Wimětalem, xxxxxxxxx, se sídlem x Xxxx, Xxxxxx 24, XXX 602 00, x xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx, vedené u Xxxxxxxxx xxxxx x Xxxx xxx xx. xx. 42 Xx 58/2004, 42 Xx 59/2004, x xxxxxxxx xxxxxxx xxxxx rozsudku Xxxxxxxx soudu x Xxxxxxxx ze xxx 20. xxxxx 2008, x. j. 9 Xxx 96/2008-52,
xxxxx:
X. Ve xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx X. X. xx xxxxxxxx xxxxxx.
XX. Ve xxxxxx xxxx xxxxxxxx a xxxxxxxxx X. X. xxxx xxxxx x xxxxxxxxx xxxxx na xxxxxxx nákladů dovolacího xxxxxx.
Xxxxxxxxxx:
Xxxxxx xxxx x Xxxxxxxx k xxxxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx ze xxx 15. xxxxx 2008, x.x. 42 Xx 58/2004, 42 Xx 59/2004-34, xxxx Xxxxxxx xxxx v Xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx xxx 22. prosince 2003, x. x. 42 Xx 584/2003-11 x x. j. 42 Xx 585/2003-10, xxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx, xxx xxxxxxxx x xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx částku 351.341,- Xx s 6% xxxxxx xx 21. září 2003 xx xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx 1.171,13 Xx x náklady xxxxxx x xxxxxx 321.562,- Xx x 6% xxxxxx xx 21. xxxx 2003 do xxxxxxxxx, xxxxxxxxx xxxxxx 1.071,87 Xx a xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxx soud - odkazuje xx xxxxxxxxxx čl. X. §75 zákona x. 191/1950 Sb. (xxxx xxx "směnečný zákon") - xxxxxx xx xxxxxx prvního xxxxxx xxxxxxx, xx směnky, x xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx rozhodnuto (xxxx xxx "sporné xxxxxx"), xxxxxx xxxxxxx v xxxxxxx xxxxxx, když x větší části xxxx xxxxxxx v xxxxxx českém x xxxx označující měnu xxxxxxxx xxxx (x xxxxxx slovního xxxxxxxxx) x tomto xxxxxx xxxxxx xxxx (srov. xxxxxxx xxxxxxxx "xxxxx xxxxxx").
Xxxxxx xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxx xxxxx, xx xxxxxxxx listina xxxx xxx x xxxx, xxx xx vydána (x xxxx vzniku xxxxxxxxxx xxxxxxx), pouze xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxx, xxx xxxxxxx xxxx sepsána x xxxxxxx xxxxxx, xx zřejmý xxx x použití jednotného xxxxx slova "xxxxx". Xxxxx xxx x xxxxxxx xxxxxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx v úvahu xxxxxxxx xxxxxxxx, že xxxxx směnka xxxx xxxxxxx x xxxxxx, xx xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxx. Na xxxxx xxxxxx nic xxxxxx xxx xxxxxxxxxx, xx ve sporných xxxxxxxx je xxxx xxxxxxxxxx xxxx, v xxx xx xxx xxxxxxxx xxxx placena, xxxxxx (x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx) xxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx "XXX". Xxx xxxxx xxxxxxxxxx měnu xxxxxxxxxx xxxxxx (xx. "XXX" x "swiss franks") xxxx xx xxxxxx xxxxxx hodnotné, žádnému x xxxx xxxxx xxx přednost x xxxxx x nich xxxxx xxx pominout xx xxx xxxxxxxxx xx nenapsaný. X xxxx xxxxxxxxx jde x xxxxxx xxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxxx, xxxxxxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxx "xxxxxx uznávanou přípustností xxxxxxxxxxxxx originálních údajů (xxxxxxxx xxxxxxxxx směnky, xxxxxx jejich xxxxxxx, xxxxxxxxxxx xxxxx xxxx.) xx xxxxxx", xxxxxxxxx, xx "přípustnost použití xxxxxx xxxxx xx xxxxxx x originále xxxxx požadavek xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxx nezpochybňuje x je jen xxxxxxxxx xxxx, xx x xxxx xxxxxxx x xxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx xxxxx neexistuje, xxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxx překlad xx xxx za xxxxxxxx xxxxxxxxx nesrozumitelnost xxxxxxxxxxx údajů".
Proti xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, xxxxxxxx xx xx xxxx xxxxxxxxxxxx xx ustanovení §237 xxxx. 1 xxxx. x) xxxxxx x. 99/1963 Xx., xxxxxxxxxx xxxxxxxx řádu (xxxx jen "x. x. ř.") x xx xxxxxx xx xxxxxxxxxx §241x odst. 2 písm. b) x. s. ř., xx. xxxxxxxx, xx xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxx posouzení věci.
Dovolatel xxxxxxxxxx, xx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx směnky xxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx; xxxxx xxxxxx xxxxxx xx směnce xxxx xxx xxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxxx, "xxxx xxxx. x ohledem na xx, v xxxxx xxxxx xx jiný xxxxx použit x xxxx xxx xxxxxxxx, xxx xxxxxx x xxx xxxxx jiného xxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx x vyplývá x xx xxxxxx vymezený x xxxxxxxxxxxx závazek". Xxxxxxxxx xxxxxxxx jednoty - xxxxxxxxx dovolatel - xx xxxxx xxxxxxxxx xxxxx na xxxx xxxxxx, xxxxx xx vyjádřen xxxxxxxx xxxxxxxxxx výrazy (xxxx xxxx. "xx xxxx xxxxxx xxxxxxxx xxxx …") x "výklad x xxxxx xxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx smysl, xxxxx chtěl xxxxxxxxxxx xx xxxxxx normy xxxxxx". Číselné vyjádření xxxxxxxx sumy jakožto x xxxxxxx xxxx xxxxxxxxxxx uznávanou xxxxxxxx xxx zcela xxxxx xxxxxxxxx x naplnění xxxxxxxxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx x xx-xx některá xxxx xxxxxx xxxxxx "xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx, že xxxxxxxxx neurčitost x xxxxxx xxxxxx, neovlivní xxxx xxxxxxxxx platnost xxxxxx".
Xxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xx xx, xx xxxx odborné xxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx existenci xxxxxxxx xxxxxxxxxxxxx směnek.
Proto xxxxxxxx, aby Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxx xxxxxx xxxxxx x xxx vrátil xxxxx xxxxxxx xxxxxx x dalšímu řízení.
V xxxxxxx dovolacího xxxxxx Xxxxxxx soud x Xxxx xxxxxxxxx ze xxx 23. února 2010, x. j. XXXX 46 INS 2221/2008-X-8, xxxxx xxxxxx xxxxxx moci 26. xxxxxx 2010, xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx Xxx. J. X. x xx majetek xxxxxxxxxxx prohlásil xxxxxxx. Xxxxxxx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxx x xxxxxxxxx řízení xx xxxxxx xxxx xxxxxxxx x xxxxxx xxxxxxxxx [§263 xxxxxx x. 182/2006 Xx., x xxxxxx a xxxxxxxxx jeho xxxxxx (xxxxxxxxxxxxx xxxxxx)], xxxxxxx xxxxxx xxxxxxx podmínky, xx nichž xxx x řízení xxxxxxxxxx (§265 insolvenčního zákona), Xxxxxxxx xxxx rozhodl (xxx) o xxxxxxxx xxxxxxx proti xxxxxxxxxx, xxxx odvolací soud xxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx xxxxxx ve xxxxxx xxxx xxxxxxxx x druhou xxxxxxxxx.
Xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxx přípustným podle xxxxxxxxxx §237 xxxx. 1 xxxx. x) x. s. ř., xxxxxx xxxx důvodným.
Právní xxxxxxxxx xxxx je xxxxxx xxxxxxxxx, xxxxxxxx xxxxxxxx soud xxxxxxxx xxx xxxxx xxxxxx xxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx, xxxx xxxxxx xxxxx, sice xxxxxxx xxxxxxx, xxxxxxxxx vyložil, xxxxxxxx xx xx xxxx skutkový stav xxxxxxxxx xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxxxxxx xx. X. §75 xxxxxxxxxx xxxxxx vlastní xxxxxx obsahuje: 1. xxxxxxxx, xx xxx x xxxxxx, xxxxxx xx xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxx x xxxxxxxxx x xxxxxx, ve xxxxxx xx tato xxxxxxx xxxxxxx; 2. xxxxxxxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxx xxxx; 3. xxxx xxxxxxxxxx; 4. údaj xxxxx, xxx xx být xxxxxxx; 5. xxxxx xxxx, xxxx xxxx xx xxxxx xxx xx xxx placeno; 6. xxxxx x xxxxx xxxxxxxxx xxxxxx; 7. podpis výstavce.
Podle xxxxxxxxxx xx. X. §76 směnečného xxxxxx xxxxxxx, x které xxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx x předchozím xxxxxxxxx, není xxxxxx xxxx vlastní xxxxxx, x xxxxxxxx případů xxxxxxxxx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx (xxxxxxxx 1). X xxxxxxx xxxxxx, x níž xxxx xxxx splatnosti, platí, xx xx xxxxxxx xx xxxxxxx (xxxxxxxx 2). Není-li xxxxxxxxxx xxxxx, platí, xx xxxxx vystavení směnky xx xxxxxx xxxxxxxxx x zároveň xxxxxx xxxxxxxxxx bydliště (xxxxxxxx 3). Xxxx-xx xx xxxxxxx směnce xxxxx xxxxx vystavení, xxxxx, xx byla vystavena x xxxxx xxxxxxxx x xxxxx xxxxxxxx (xxxxxxxx 4).
S xxxxxxx xxxxxxxxxx xxxx odvolacím xxxxxx, xxxxx xxxxx xxxx měny xxxxxxxx xxxx "xxxxx xxxxxx" xxxxxxxxx neplatnost xxxxxxxx xxxxxx, xx Xxxxxxxx xxxx xxxxxxxxxx.
Xxxx-xx xxx xxxxx "xxxxxx" vyjádřeno x xxxxxx, x xxxx je xxxxxx xxxxxxx (viz xxxxxxxx xxxxxxxxxx xx. X. §75 směnečného xxxxxx), xx xxx xxxxxxx xxxxxx, xx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxx x době, kdy xx vydána, xxxxxxxxxxxx. Xxxxxxxxxx tak v xxxxx, aby xxxx xxxxxx xxxx x xxxxxx xxxxxx a xxxx xxxxx v xxxxxx jiném, xxxxxxxx, xx by xxxx xxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx x jednoho jazyka xx druhého. Bylo-li xx xxxxxx xxxx, xxxxxx by xxxxx xxxx podmínce vyhovět. Xxxxxx xxxx xxxxxxxx, xx xxxxxxx kombinace xxxxxx xx vydávané xxxxxx xxxxxx směnku xxxxx xxxxxxxxxxxxxxx, xxxxx xxx o jazyky xxxxxx, příbuzné (viz x xxxxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxxx xxx xxxxxxxxx xxxxxx dále Xxxxxxx, X. Xxxxxx x xxx v Xxxxx xxxxxxxxx. 5. xxxxxx. Xxxxx: X. X. Xxxx, 2006, xxx. 76).
Jakkoli xxxxxx xxxxxx xxxxxxxx x xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx xxxx měny xxxxxxxx sumy "CHF" (xxxxx xxxxxxxx XXX XXX 4217 xxxx xxx měny x xxxxx, xxxxxx v xxxxxxxx 2002, jež xx xxxxxx xxxxx xxxxxxxxxxx normy ISO 4217:2001) - xxx xxx xxxxx xxxxxxxxx, "xxxxx" xxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxx "swiss xxxxxx" xx xxxxxxx neplatnosti xxxx směnek. Xxxx xxxxx xxxxxx x xxx, že x xxxxxxxx směnek, xxxxxxxxxxx x xxxxxx xxxxxx, xxxxxxx údaj měny xxxxxxxx xxxxxxxxx jazykové xxxxxxx xxxxxx. Xxxxxx xxxxxxxxxx nelze xxx xxxxx xxxxxxxxxx x xxxxxxxxxx "xxxxxxxxx" xxxxx xxxx, když žádnému x xxxxx xxxx xxxxxxxx xxxx, xxxxxxxxxxxxx xx na xxxxxxxx xxxxxxxx - xxx xxxxxxx xxxxx xxxxxxxx xxxx - nelze xxx přednost, respektive xxxxx x nich xxxxx xxxxxxxx.
Xxx-xx x xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxx xx možnosti (přípustnosti) xxxxx x xxxxxx, xx kterém není xxxxxx sepsána, xxxx xxxxx xxx xxxx xxxx xxxxxxxx sumy, xxxx xx x xxxxxxxx xxxxxxxxxx právního xxxxxxxxx věci xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx.
Xxxxxx nevýznamnými xxxxxxx Nejvyšší xxxx xxxxxxxx i xxxxxxx xxxxxxx přípustnosti xxx. xxxxxxxxxxxxx xxxxxx, xxxx x xxxxxxxx xxxx xxxx xxxxx o xxxxxx, xxx xx xxxxxxxx xxxx xxxxxxxx xxxxxxx byl xxxxxx x xxxxxx xxxxxx x xx xxxx xxxxxxx xx nacházel "xxxxxxx" xxxxx do xxxxxx xxxxxx.
Xxxxxxx xx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxxxxxxxx důvodů xxxxxxxxx xxxxxxxxxx odvolacího xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxxxxx, xxxxxxx x obsahu xxxxx xx nepodávají xxx xxxx xxxx, x xxxxxxx xxxxxxxxx dovolací xxxx u xxxxxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx z xxxxxx xxxxxxxxxx (§242 xxxx. 3 o. x. x.), Nejvyšší xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xx vztahu xxxx xxxxxxxx x druhou xxxxxxxxx xxxxx xxxxxxxxxx §243x xxxx. 2 xxxxx xxxx před xxxxxxxxxx o. x. x. xxxxxx.
Xxxxx o xxxxxxx xxxxxxx dovolacího xxxxxx xx opírá x xxxxxxxxxx §243x xxxx. 5 xxxx xxxxx, §224 xxxx. 1 x §142 xxxx. 1 o. x. ř., xxxx xxxxxxxx xxxxxxx xxxx xxxxxxxxx a druhé xxxxxxxx xxxxx xxxxxx xxxxx v xxxxxxxxx xxxxxx náklady xxxxxxxxx.
Xxxxx xxxxxx xxxxxxxxxx není xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxxxxxxx.
X Xxxx 21. xxxxxxxx 2010
XXXx. Xxxx Xxxxxx
xxxxxxxx xxxxxx